Πώς ανακαλύψαμε τον Σπινόσαυρο
-
0:01 - 0:05Αυτοί οι δράκοι από το μακρινό παρελθόν
είναι εξαιρετικά πλάσματα. -
0:05 - 0:07Είναι παράξενοι,
-
0:07 - 0:09είναι όμορφοι
-
0:09 - 0:12και ξέρουμε πολύ λίγα γι' αυτούς.
-
0:12 - 0:14Αυτές οι σκέψεις περνούσαν
από το μυαλό μου -
0:14 - 0:17όταν κοίταξα τις σελίδες του πρώτου μου
βιβλίου για δεινόσαυρους. -
0:18 - 0:21Ήμουν περίπου πέντε χρονών τότε
-
0:21 - 0:23κι αποφάσισα ακριβώς εκείνη τη στιγμή
-
0:23 - 0:25ότι θα γινόμουν παλαιοντολόγος.
-
0:26 - 0:29Η παλαιοντολογία μου επέτρεψε
να συνδυάσω την αγάπη μου για τα ζώα -
0:29 - 0:34με την επιθυμία μου να ταξιδέψω
σε μακρινές γωνιές του κόσμου. -
0:34 - 0:37Τώρα, μερικά χρόνια αργότερα, έχω
υπάρξει επικεφαλής αρκετών αποστολών -
0:37 - 0:42σ' ένα από τα πιο απομακρυσμένα μέρη
του πλανήτη, τη Σαχάρα. -
0:43 - 0:47Δούλεψα στη Σαχάρα διότι αναζητούσα
-
0:47 - 0:51νέα απομεινάρια από έναν παράξενο
και τεράστιο αρπακτικό δεινόσαυρο -
0:51 - 0:54που ονομάζεται Σπινόσαυρος.
-
0:54 - 0:58Μερικά από τα οστά
αυτού του ζώου έχουν βρεθεί -
0:58 - 0:59στις ερήμους της Αιγύπτου
-
0:59 - 1:05τα οποία είχε περιγράψει 100 χρόνια πριν
ένας Γερμανός παλαιοντολόγος. -
1:05 - 1:09Δυστυχώς, όλα εκείνα τα οστά καταστράφηκαν
κατά τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. -
1:09 - 1:14Οπότε μας έχουν απομείνει μονάχα
μερικές ζωγραφιές και σημειώσεις. -
1:14 - 1:15Απ' αυτές τις ζωγραφιές,
-
1:15 - 1:19γνωρίζουμε ότι το πλάσμα αυτό,
που έζησε 100 εκατομμύρια χρόνια πριν, -
1:19 - 1:20ήταν πολύ μεγάλο,
-
1:20 - 1:24η σπονδυλική του στήλη ήταν ψηλή
σχηματίζοντας ένα μεγαλοπρεπές πτερύγιο -
1:24 - 1:29κι είχε μακριά και λεπτά σαγόνια,
περίπου όπως ο κροκόδειλος, -
1:30 - 1:32με κωνικά δόντια,
-
1:32 - 1:36τα οποία ίσως χρησιμοποιούσε για
να πιάσει γλιστερές τροφές, όπως ψάρια. -
1:36 - 1:38Αυτά όμως μόνο ξέραμε
-
1:38 - 1:43σχετικά με αυτό το ζώο
για τα επόμενα 100 χρόνια. -
1:47 - 1:51Η έρευνά μου με πήγε στα σύνορα
μεταξύ Μαρόκου και Αλγερίας, -
1:51 - 1:54σ' ένα μέρος που λέγεται Κεμ Κεμ.
-
1:54 - 1:56Είναι δύσκολο μέρος για δουλειά.
-
1:56 - 2:00Έχετε να αντιμετωπίσετε
αμμοθύελλες, φίδια και σκορπιούς, -
2:00 - 2:03κι είναι πολύ δύσκολο
να βρείτε εκεί καλά απολιθώματα. -
2:03 - 2:06Όμως η σκληρή μας δουλειά ανταμείφθηκε.
-
2:06 - 2:09Ανακαλύψαμε πολλά υπέροχα δείγματα.
-
2:09 - 2:11Είναι το μεγαλύτερο οστό δεινοσαύρου
-
2:11 - 2:13που βρέθηκε ποτέ σ' αυτό
το τμήμα της Σαχάρας. -
2:13 - 2:17Βρήκαμε απομεινάρια τεράστιων
αρπακτικών δεινοσαύρων, -
2:17 - 2:19μεσαίου μεγέθους αρπακτικών δεινοσαύρων,
-
2:19 - 2:25κι εφτά ή οχτώ διαφορετικά είδη
κυνηγών παρόμοιους με κροκόδειλους. -
2:25 - 2:28Τα απολιθώματα αυτά τα βρήκαμε
σ' ένα ποτάμιο σύστημα. -
2:28 - 2:34Στο ίδιο μέρος ζούσαν επίσης
ένας υπερμεγέθης κοιλάκανθος -
2:34 - 2:36ένα τερατώδες πριονόψαρο,
-
2:36 - 2:40ενώ ο ουρανός πάνω από το ποτάμιο
σύστημα ήταν γεμάτος με πτερόσαυρους, -
2:40 - 2:42ιπτάμενα ερπετά.
-
2:42 - 2:43Ήταν ένα επικίνδυνο μέρος,
-
2:43 - 2:48ένα μέρος που θα αποφεύγατε
να ταξιδέψετε αν είχατε μια μηχανή χρόνου. -
2:48 - 2:51Έτσι βρήκαμε όλα αυτά
τα απίστευτα απολιθώματα ζώων -
2:51 - 2:54τα οποία έζησαν παράλληλα
με τον Σπινόσαυρο, -
2:54 - 2:56για τον ίδιο τον Σπινόσαυρο
όμως τα στοιχεία ήταν μηδαμινά. -
2:56 - 2:58Βρίσκαμε απλώς ορισμένα κομματάκια
-
2:58 - 3:03ενώ ήλπιζα ότι σε κάποιο σημείο
θα βρίσκαμε ένα μέρος του σκελετού. -
3:03 - 3:05Τελικά, πολύ πρόσφατα,
-
3:05 - 3:08καταφέραμε να εντοπίσουμε
μια ανασκαμμένη τοποθεσία -
3:08 - 3:11όπου ένας ντόπιος κυνηγός
απολιθωμάτων ανακάλυψε -
3:11 - 3:14αρκετά οστά του Σπινόσαυρου.
-
3:14 - 3:17Επιστρέψαμε στο σημείο
και συλλέξαμε περισσότερα οστά. -
3:17 - 3:21Έτσι, 100 χρόνια μετά είχαμε επιτέλους
ένα ακόμη μέρος του σκελετού -
3:21 - 3:23του παράξενου αυτού πλάσματος.
-
3:23 - 3:24Καταφέραμε να το αναπλάσουμε.
-
3:24 - 3:25Ξέρουμε τώρα ότι ο Σπινόσαυρος
-
3:25 - 3:28είχε ένα κεφάλι παρόμοιο
με κεφάλι κροκόδειλου, -
3:28 - 3:30πολύ διαφορετικό από άλλους
αρπακτικούς δεινοσαύρους, -
3:30 - 3:33πολύ διαφορετικό απο εκείνο του Τ-Ρεξ.
-
3:33 - 3:37Οι σημαντικότερες όμως ανακαλύψεις
ήρθαν από τον υπόλοιπο σκελετό. -
3:37 - 3:39Βρήκαμε την ψηλή σπονδυλική στύλη,
-
3:39 - 3:41που σχημάτιζε το μεγάλο πτερύγιο.
-
3:41 - 3:44Βρήκαμε οστά από τα πόδια, από το κρανίο,
-
3:44 - 3:47βρήκαμε πλατιά πέλματα σε σχήμα κουπιού --
-
3:47 - 3:50επίσης παράξενο, κανείς άλλος
δεινόσαυρος δεν έχει τέτοια πέλματα -- -
3:50 - 3:54και πιστεύουμε ότι ίσως του χρησίμευαν
για να περπατάει σε μαλακό έδαφος -
3:54 - 3:56ή για να κολυμπάει στο νερό.
-
3:56 - 3:59Εξετάσαμε επίσης την εκλεπτυσμένη
μικροδομή του οστού, -
3:59 - 4:01την εσωτερική διάρθρωση των οστών του
-
4:01 - 4:04και φαίνεται ότι ήταν πολύ
πυκνά και συμπαγή. -
4:04 - 4:08Αυτό είναι κάτι που συναντάμε σε ζώα
που περνούν πολύ χρόνο στο νερό, -
4:08 - 4:11είναι χρήσιμο για την άνωση.
-
4:11 - 4:14Βάλαμε όλα τα οστά σε αξονικό
τομογράφο και δημιουργήσαμε -
4:14 - 4:17έναν ψηφιακό σκελετό του Σπινόσαυρου.
-
4:17 - 4:20Όταν κοιτάξαμε τον ψηφιακό σκελετό,
συνειδητοποιήσαμε ότι όντως αυτός -
4:20 - 4:23ο δεινόσαυρος αυτός
δεν μοιάζει με κανέναν άλλον. -
4:23 - 4:27Είναι μεγαλύτερος του Τ-Ρεξ και
το κεφάλι έδειχνε ότι τρεφόταν με ψάρια -
4:27 - 4:31όμως ολόκληρος ο σκελετός έδειχνε
τεράστια αγάπη για το νερό -- -
4:31 - 4:36συμπαγή οστά, πέλματα σαν κουπιά
και τα πίσω πόδια σχετικά μικρά, -
4:36 - 4:38κάτι που επίσης συναντάμε σε ζώα
-
4:38 - 4:42που περνούν αρκετό χρόνο μέσα στο νερό.
-
4:42 - 4:46Καθώς λοιπόν βάζαμε δέρμα
στον Σπινόσαυρο -- -
4:46 - 4:50κοιτώντας τους μυϊκούς συνδέσμους
και προσθέτοντας το δέρμα του -- -
4:50 - 4:54συνειδητοποιήσαμε ότι έχουμε
να κάνουμε μ' ένα ποτάμιο τέρας, -
4:54 - 4:56έναν αρπακτικό δεινόσαυρο
μεγαλύτερο του Τ-Ρεξ, -
4:56 - 4:59τον βασιλιά αυτού του αρχαίου
ποταμού γιγαντιαίων πλασμάτων, -
4:59 - 5:03που τρεφόταν με τα πολλά υδρόβια
ζώα που σας έδειξα νωρίτερα. -
5:03 - 5:05Γι' αυτό λοιπόν αυτή
η ανακάλυψη είναι ξεχωριστή. -
5:05 - 5:07Είναι ένας ξεχωριστός δεινόσαυρος.
-
5:07 - 5:10Ορισμένοι μου είπαν:
«Πρόκειται για μια ανακάλυψη ζωής. -
5:10 - 5:14Δεν υπάρχουν πλέον πολλά πράγματα
προς ανακάλυψη στον κόσμο». -
5:14 - 5:18Όμως πιστεύω ότι η αλήθεια
είναι ακριβώς το αντίθετο. -
5:18 - 5:20Νομίζω ότι η Σαχάρα
είναι γεμάτη από θησαυρούς -
5:20 - 5:23κι όταν μου λένε ότι πλέον
δεν υπάρχουν μέρη για εξερεύνηση, -
5:23 - 5:26απαντώ με τη φράση του
διάσημου κυνηγού δεινοσαύρων -
5:26 - 5:27Ρόι Τσάπμαν Άντριους,
-
5:27 - 5:33ο οποίος είπε «Υπάρχει πάντα
μια περιπέτεια που περιμένει στη γωνιά -
5:33 - 5:36κι ο κόσμος είναι ακόμη
γεμάτος με γωνιές». -
5:36 - 5:38Αυτό ήταν αλήθεια πολλές δεκαετίες πριν,
-
5:38 - 5:40όταν ο Ρόι Τσάπμαν Άντριους
έγραψε αυτές τις γραμμές. -
5:40 - 5:42Κι εξακολουθεί να είναι αλήθεια σήμερα.
-
5:42 - 5:43Ευχαριστώ.
-
5:43 - 5:45(Χειροκρότημα)
- Title:
- Πώς ανακαλύψαμε τον Σπινόσαυρο
- Speaker:
- Νίζαρ Ιμπραχίμ
- Description:
-
Σαρκοφάγος με μέγεθος σχεδόν 15 μέτρα, που κυνηγούσε την τροφή του στα ποτάμια 97 εκατομμύρια χρόνια πριν, ο Σπινόσαυρος είναι ένας «δράκος από το μακρινό παρελθόν». Ο παλαιοντολόγος Νίζαρ Ιμπραχίμ κι η ομάδα του βρήκαν καινούρια απολιθώματα, τα οποία ήταν κρυμμένα στους λόφους της ερήμου Σαχάρας στο Μαρόκο, και τα οποία μας βοηθάνε να μάθουμε περισσότερα για τον πρώτο υδρόβιο δεινόσαυρο ― ο οποίος μάλιστα ίσως και να είναι ο μεγαλύτερος σαρκοφάγος δεινόσαυρος όλων των εποχών.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:02
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for How we unearthed the Spinosaurus |