예술로 승화시킨 가상현실의 탄생
-
0:02 - 0:03제가 어렸을 때
-
0:03 - 0:06강렬한 무언가를 경험했습니다.
-
0:06 - 0:09그 같은 경험을 찾기 위해
제 인생을 바쳤지만 -
0:09 - 0:10엉뚱한 곳에서 찾고 있었죠.
-
0:11 - 0:14제가 경험 했던 것은
가상현실은 아니었습니다. -
0:15 - 0:16그것은 음악이었어요.
-
0:16 - 0:19이야기는 여기서 시작합니다.
-
0:20 - 0:21저예요.
-
0:21 - 0:23비틀즈의 "화이트 앨범"을
듣고 있네요. -
0:23 - 0:26제 얼굴표정이 어떤 감정인지 말해주죠.
-
0:26 - 0:29저는 이 감정을 찾아 헤맸던 겁니다.
-
0:30 - 0:33음악은 감성의 혈관을 통해
-
0:33 - 0:34여러분의 혈류를 타고
-
0:34 - 0:36곧바로 심장으로 갑니다.
-
0:36 - 0:39음악은 모든 경험에 깊이를 더해주죠.
-
0:40 - 0:41연주자분들...
-
0:41 - 0:46(음악)
-
0:47 - 0:50이 훌륭한 연주자 분들은
맥켄지 스터버트와 -
0:50 - 0:52조슈아 로만입니다.
-
0:52 - 0:53음악은...
-
0:53 - 0:54(박수)
-
0:54 - 0:55네.
-
0:57 - 1:00음악은 모든 것을 더욱
감성적으로 느끼도록 해줍니다. -
1:01 - 1:03오늘 이 강연에도
도움이 되길 바랍니다. -
1:04 - 1:08상황에 맞는 적절한 음악을 들으면
우리는 그에 동화됩니다. -
1:08 - 1:09세포 하나하나까지 말이죠.
-
1:09 - 1:12제가 그 노래를
-
1:13 - 1:14한 여름에
-
1:14 - 1:16한 소녀와 들었을 때
-
1:16 - 1:19저는 곧바로 그때로 되돌아갑니다.
-
1:20 - 1:21안녕, 스테이시.
-
1:23 - 1:26그러다가 쓸데없는 욕심을 내게 되죠.
-
1:26 - 1:30만약에 음악 위에
무언가를 더할 수 있다면 -
1:30 - 1:34좀 더 강렬한 감정을 이끌어
낼 수 있지 않을까 생각했습니다. -
1:34 - 1:37그래서 전 뮤직비디오를
만들기 시작했죠. -
1:37 - 1:39이것이 그 뮤직비디오입니다.
-
1:42 - 1:44제 동생, 제프 입니다.
-
1:45 - 1:46미안, 제프.
-
1:46 - 1:47(웃음)
-
1:47 - 1:49여기 저도 있네요. 이제 공평하죠?
-
1:51 - 1:52놀라운 움직임이네요.
-
1:52 - 1:54댄서가 되었어야 했는데...
-
1:54 - 1:55(웃음)
-
1:55 - 1:56이러한 시도들이 쌓여서
-
1:56 - 1:59이윽고, 이런 걸 만들기 시작했습니다.
-
2:02 - 2:04두 경우 모두, 같은 것을
추구한 결과입니다. -
2:05 - 2:07그 감동을 담아내고 싶었지만
-
2:08 - 2:10저는 할 수 없었습니다.
-
2:10 - 2:13음악에 영상을 더함으로써
이야기를 전달할 수는 있겠지만 -
2:14 - 2:17생생한 음악이 갖는 강렬함을
-
2:17 - 2:20그대로 전달하지는 못했죠.
-
2:21 - 2:24자신의 일생과 경력을 바쳐
뮤직비디오 제작자가 되고자 했던 -
2:24 - 2:26사람으로서는 받아들일 수
없는 사실이었습니다. -
2:26 - 2:29전 스스로에게 계속 물었습니다.
내가 잘못된 길을 가고 있는 건가? -
2:30 - 2:34그러다 이런 생각이 들었습니다.
만약 청중을 이 안에 끌어들인다면 -
2:34 - 2:37감정을 더 잘 전달할 수
있게 되리라고 생각했죠. -
2:38 - 2:41그래서 애런 코블린과 저는
여러분을 작품 속에 참여시킬 수 있는 -
2:41 - 2:44새로운 기술을 시험해보기 시작했습니다.
-
2:44 - 2:48'The Wilderness Downtown'에서는
유년시절의 집을 담았고 -
2:49 - 2:53'The Johnny Cash Project'에서는
손으로 그린 자화상을 넣었죠. -
2:54 - 2:55그리고, '3 Dreams of Black'에는
-
2:56 - 2:57여러분의 꿈을 담았죠.
-
2:59 - 3:01우리는 장면을 뛰어넘어
-
3:01 - 3:03사람들의 마음과 상상력 깊숙이
-
3:03 - 3:06연결되도록 하고자 했습니다.
-
3:07 - 3:08하지만 이마저도 충분치 않았죠.
-
3:09 - 3:14순수한 음악으로부터 받았던
생생한 감동은 없었습니다. -
3:15 - 3:18그래서 저는 공상과학
소설에나 나올 법한 -
3:18 - 3:20새로운 기술을 다시 찾아 나섰습니다.
-
3:21 - 3:23몇 년을 찾아다니다가
결국 시제품을 발견했습니다. -
3:24 - 3:28USC 마크 볼라스 연구실의
나니 델라 페냐의 연구프로젝트였습니다. -
3:29 - 3:32그걸 테스트해보고,
드디어 찾았음을 알았죠. -
3:33 - 3:35그 감동을 맛볼 수 있었습니다.
-
3:35 - 3:37그건 바로 가상현실 기술이었어요.
-
3:38 - 3:405년전, 처음 접했을 때는
이런 모습이었습니다. -
3:42 - 3:44지금은 이렇게 바뀌었죠.
-
3:45 - 3:49저는 이 새로운 매체를 이용해서
작품을 만들기 시작했고 -
3:49 - 3:51그 과정에서 깨달은 것이 있습니다.
-
3:52 - 3:55가상현실이 영상매체의 역사에서
-
3:55 - 3:57굉장히 중요한 역할을
하게 될 거라는 사실이죠. -
3:58 - 4:00사실, 이게 영상매체의
종착지가 될 겁니다. -
4:01 - 4:05왜냐하면 이 매체는
경험을 전달하고자 하는 -
4:05 - 4:10작가적 표현의 내면요소를
직접 체험할 수 있도록 도와주는 -
4:10 - 4:13최초의 매체이기 때문입니다.
-
4:14 - 4:16다들 머리가 복잡해 보이는데요.
설명해 드릴게요. 걱정마세요. -
4:16 - 4:17(웃음)
-
4:18 - 4:21영상매체의 기원으로 돌아가보면
-
4:21 - 4:22여러가지가 있겠지만
-
4:22 - 4:25모닥불에 둘러 앉아
이야기를 듣는 모습일 겁니다. -
4:26 - 4:27부족장이 이야기를 들려주죠.
-
4:27 - 4:31그날 툰드라에서 털복숭이
맘모스를 사냥한 경험담을요. -
4:32 - 4:33우리는 그의 이야기를 들으며
-
4:34 - 4:37자신의 체험처럼 사실로 받아들이죠.
-
4:39 - 4:40이와 마찬가지로
-
4:40 - 4:43그 이야기를 그린 동굴벽화를 볼 때나
-
4:44 - 4:46맘모스 사냥에 대한 책
-
4:46 - 4:48연극
-
4:48 - 4:49라디오 방송
-
4:50 - 4:51텔레비젼 프로그램
-
4:52 - 4:53영화를 볼 때도 그렇습니다.
-
4:54 - 4:57이 모든 매체는 "허구 세계에 빠져들기"
(의심 정지)라는 것이 필요합니다. -
4:57 - 5:01왜냐하면, 이야기 속의 실제 상황과
-
5:01 - 5:05그걸 실제 상황으로
해석하는 우리 인식에는 -
5:05 - 5:06간극이 있기 때문이죠.
-
5:07 - 5:10'인식'이란 사실적 느낌입니다.
-
5:10 - 5:15주변 세계로부터 우리 감각으로
직접 경험하는 것이죠. -
5:17 - 5:19가상현실은 그 간극을 이어줍니다.
-
5:20 - 5:24이제 여러분은 족장과 함께
툰드라에서 사냥을 합니다. -
5:24 - 5:27아니면 여러분이 족장일 수도 있죠.
-
5:27 - 5:29아니면 여러분이 털복숭이
맘모스일 수도 있고요. -
5:29 - 5:31(웃음)
-
5:34 - 5:36가상현실의 특별한 점은 이거예요.
-
5:37 - 5:38다른 모든 매체의 경우에는
-
5:38 - 5:41여러분의 인식을 통해
매체를 해석합니다. -
5:41 - 5:45가상현실은 여러분의
인식이 곧 매체가 되죠. -
5:46 - 5:49가상현실의 가능성은 무궁무진합니다.
-
5:49 - 5:51그런데 지금은 어떤 수준일까요?
-
5:51 - 5:53예술의 지금 상황은 어떻습니까?
-
5:54 - 5:55글쎄요..
-
5:57 - 5:58지금은 이렇습니다.
-
5:59 - 6:02지금은 초창기 영화나 마찬가지죠.
-
6:02 - 6:04이것은 르미에르 형제가 찍은 건데요.
-
6:04 - 6:09이걸 보고 열차가 달려온다고 생각하고
관객들이 필사적으로 도망쳤다고 해요. -
6:10 - 6:13이 매체의 초기 단계와 마찬가지로
-
6:13 - 6:17가상현실도 볼거리를 뛰어넘어
-
6:17 - 6:19이야기를 전하는 도구가 됩니다.
-
6:19 - 6:21영화는 장편영화의 형태로
-
6:21 - 6:23이야기를 전하는 언어로 사랑받기까지
-
6:23 - 6:25수십 년이 걸렸지만
-
6:25 - 6:28오늘날 가상현실의 경우에는
쓰는 언어라기보다 -
6:28 - 6:30문법으로서 배워가고 있습니다.
-
6:31 - 6:34저희 가상현실 회사인 VRSE는
작년에 15개의 영화를 만들었습니다. -
6:34 - 6:36그러면서 몇가지 배운 것이 있죠.
-
6:37 - 6:40이것이 우리 감각에 유일하게 직접
접근하는 길임을 알았습니다. -
6:40 - 6:43우리의 감정과 심지어
우리 신체까지도 말이죠. -
6:44 - 6:46여러분께 한가지 보여드리죠.
-
6:46 - 6:47시연을 목적으로
-
6:47 - 6:50여러분 시선이 닿는 모든 방향으로
-
6:50 - 6:52커다란 사각 화면을 펼치겠습니다.
-
6:53 - 6:55이제 시작하죠.
-
6:58 - 7:02먼저, 가상현실의 카메라는
움직임이 까다롭습니다. -
7:02 - 7:04잘못하면, 메스꺼움을 느끼게 되죠.
-
7:05 - 7:09카메라를 일정한 속도로
직선상에서 움직이면 -
7:09 - 7:12그런 현상을 피할 수
있다는 걸 알았습니다. -
7:12 - 7:13영화학교에서 처음 배울 때는
-
7:13 - 7:16모든 기법 하나하나를 익혀야만
-
7:16 - 7:18그 틀을 깰 수 있다고 배웠습니다.
-
7:18 - 7:20우리는 가상현실의 모든
기법을 익히지는 못했어요. -
7:20 - 7:22익힌 것은 거의 없었지만
-
7:22 - 7:23그 틀을 깨보기로 하고
-
7:23 - 7:26우리가 어떤 걸 만들어 낼 수
있는지 보기로 했습니다. -
7:26 - 7:29이 장면은 카메라를 지면에서 띄우고
이동 속도를 높여 본 것입니다. -
7:29 - 7:33이런 시도를 한 이유는
땅 위를 떠서 움직이는 듯한 -
7:33 - 7:34물리적 감각을 주고 싶어서였어요.
-
7:34 - 7:36가상현실에서는 이런 것도 가능합니다.
-
7:38 - 7:42(음악)
-
7:44 - 7:47당연하게도 이런 매체에서도
음악은 대단히 중요하죠. -
7:48 - 7:50느낌을 유도해 주거든요.
-
7:50 - 7:54이 프로젝트는 뉴욕타임즈, 자크 리히터
-
7:54 - 7:55저희 친구 JR과 함께 만들었습니다.
-
7:55 - 7:57이제 어려분은 헬기를 타고
-
7:57 - 8:01맨하탄의 2000피트
상공을 날 수도 있습니다. -
8:01 - 8:03두려움은 느껴지지 않죠.
-
8:03 - 8:06JR의 의기양양한 기질을
느낄 수 있을 거예요. -
8:07 - 8:09음악이 그런 느낌을 전해줍니다.
-
8:09 - 8:11(음악)
-
8:17 - 8:19일반적으로 알고 있는 것과는 달리
-
8:19 - 8:22가상현실에도 구성이 있습니다.
-
8:22 - 8:26사각형의 틀을 통해 보이는
영화와는 전혀 다르죠. -
8:26 - 8:28그 구성은 여러분의 인식이
어디에 머무는가 하는 것과 -
8:28 - 8:30주변 세상이 어떻게
움직이느냐 하는 것입니다. -
8:31 - 8:34이 영상, "Waves of Grace"의
제작에는 VRSE -
8:34 - 8:37UN, 가보 아로라, 그리고
이므란 이스마일이 참여했습니다. -
8:37 - 8:40가상현실에서는 근접촬영의
역할도 달라집니다. -
8:41 - 8:45가상현실에서의 근접촬영은 상대에게
실제로 다가가는 걸 의미하죠. -
8:46 - 8:49사랑하는 사람을 위해 마련한
-
8:49 - 8:52자신의 개인 공간 안으로
대상을 끌어오는 것입니다. -
8:52 - 8:56물리적으로 가까워지는 느낌을 받으며
-
8:56 - 8:58대상과 감정적 친밀감을 느끼게 되죠.
-
9:05 - 9:09가상현실을 만드는 것은 단순히
사각의 화면을 만드는 게 아닙니다. -
9:09 - 9:12보는 이의 관심을 끄는
안무를 짜는 것과 같죠. -
9:13 - 9:15여러분의 이목을 끌기 위한 도구로서
-
9:15 - 9:17'공간 음향' 이라는 걸 이용합니다.
-
9:17 - 9:20어디든 소리를 배치할 수 있죠.
여러분 앞, 왼쪽, 오른쪽 -
9:20 - 9:21심지어 뒤에도요.
-
9:21 - 9:24여러분이 머리를 돌리면
소리도 따라서 회전합니다. -
9:24 - 9:28여러분의 시선을 끌고 싶은 곳으로
관심을 유도할 때 이걸 이용합니다. -
9:28 - 9:31다음에는 누가 여러분 어깨 위에서
노래하는 걸 들을 수도 있어요. -
9:31 - 9:32아마 U2의 보노일지도 모르죠.
-
9:32 - 9:33(웃음)
-
9:39 - 9:41가상현실은 우리가 무언가의
일부라는 느낌을 주기도 합니다. -
9:42 - 9:46인류역사의 대부분에 걸쳐서
우리는 작은 가족단위로 살았습니다. -
9:46 - 9:48동굴생활에서 시작해서
-
9:48 - 9:51씨족, 민족을 거쳐
마을과 도시를 이루고 -
9:51 - 9:54이제는 세계 시민이 되었습니다.
-
9:54 - 9:58하지만 저는 여전히 우리들은
나와 관계된 주변의 것에 집착하도록 -
9:58 - 10:01프로그래밍되어 있다고 생각합니다.
-
10:01 - 10:06가상현실은 어디든 누구든
나와 관계있다고 느끼게 합니다. -
10:06 - 10:09공감을 느끼도록 하는
장치이기 때문이죠. -
10:09 - 10:12"Clouds Over Sidra"라는 영상은
여러분을 시리아 난민캠프로 안내합니다. -
10:12 - 10:17그 곳 사람들의 이야기를
지켜보는 것이 아니라 -
10:17 - 10:20이 곳, 우리의 이야기가 됩니다.
-
10:22 - 10:24우리가 가야 할 방향은 무엇일까요?
-
10:24 - 10:27까다로운 점은, 과거의 모든 매체는
-
10:27 - 10:29그 탄생과 함께 형식이 정해졌습니다.
-
10:30 - 10:33영화는 머이브리지의 달리는 말 영상부터
-
10:33 - 10:35지금까지 사각형의 구성이었습니다.
-
10:35 - 10:37그 형식은 절대 바뀐 적이 없죠.
-
10:38 - 10:41하지만 가상현실은
형식으로서나 매체로서나 -
10:42 - 10:44아직 완성되지 않았습니다.
-
10:45 - 10:48이것은 셀로판지나 종이,
TV신호를 사용하지 않죠. -
10:48 - 10:52우리가 세상을 느끼는 방법을
그대로 이용합니다. -
10:53 - 10:57우리는 여러분의 감각을
캔버스의 물감처럼 이용합니다. -
10:57 - 10:58아직은 단 두개 감각만 이용하지만요.
-
11:00 - 11:03언젠가는 우리 인간의 모든
감각을 이용할 수 있게 되면 -
11:04 - 11:08우리가 원하는 방향으로 이야기를
만들어내는 업체도 생길지 모르죠. -
11:09 - 11:11지금은 가상현실이라고 부르지만
-
11:11 - 11:14가상의 현실을 넘어서는 때가 온다면
그때는 어떤 일이 펼쳐질까요? -
11:15 - 11:17그때는 이걸 뭐라고 부르게 될까요?
-
11:18 - 11:20꿈의 내용을 말로 설명하는 대신에
-
11:20 - 11:23실제로 꿈 속으로 들어갈 수
있게 되지는 않을까요? -
11:24 - 11:27지구상에서 일어나는 일만
경험하는 것이 아니라 -
11:28 - 11:32블랙홀의 끝자락에서
중력파로 서핑을 즐긴다거나 -
11:32 - 11:35태초의 은하계를 창조한다거나
-
11:35 - 11:38서로가 언어로 소통하지 않고
-
11:38 - 11:40생각만으로 소통한다면 어떨까요?
-
11:41 - 11:43그러면 더이상 가상 현실이 아니겠죠.
-
11:44 - 11:46그때는 뭐라고 부를지
솔직히 모르겠습니다. -
11:47 - 11:49하지만 우리가 추구하는
방향을 이해하시기 바랍니다. -
11:51 - 11:54저는 오늘 이 지능형 매체를
실험해보려고 합니다. -
11:55 - 11:56다같이 경험해보시죠.
-
11:57 - 12:00여러분 모두 골판지로
된 것을 들고 계실텐데요. -
12:01 - 12:03덮개를 열어보세요.
-
12:03 - 12:05전원 버튼을 눌러 스마트폰을 켜시고요.
-
12:06 - 12:08댁에서 보고 계시는 분들은
-
12:08 - 12:10저희가 사이트에 업로드해 둘 거예요.
-
12:10 - 12:13직접 스마트폰에 다운로드해서
경험하실 수 있도록 말이죠. -
12:13 - 12:16구글 카드보드를 구해서
직접 해보실 수 있습니다. -
12:17 - 12:20어릴 때 골판지 상자를 갖고
놀아 보신 적 있을텐데 -
12:20 - 12:24어른이 된 지금, 이걸 쓰시고
그때의 감동을 조금이나마 -
12:24 - 12:27되찾으시기를 바랍니다.
-
12:30 - 12:31여러분은 이제
-
12:31 - 12:36사상 최대 인원의 가상현실
체험에 동참하시는 거예요. -
12:36 - 12:40옛날에 했던 방식 그대로
-
12:40 - 12:42모두가 같이 어떤 영상을
보게 될 겁니다. -
12:42 - 12:44다함께 동시에 말이죠.
-
12:45 - 12:46잘 되었으면 좋겠네요.
-
12:46 - 12:49카운트다운이 어디까지 왔죠?
저는 볼 수 없어서요. -
12:53 - 12:59[청중] 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9,
-
12:59 - 13:068, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
-
13:10 - 13:14(새 소리)
-
13:23 - 13:25(기차 소리)
-
13:33 - 13:35(청중의 비명소리)
-
13:51 - 13:53(영상) JR: 제가 뉴욕타임즈지의
-
13:53 - 13:55표지를 어떻게 찍었는지 말씀드리죠.
-
13:55 - 13:57"Walking New York"
-
14:07 - 14:10줄에 매달려서 헬기 밖으로 몸을 내밀고
-
14:10 - 14:14수직상태가 되어야
사진에 담을 수 있었습니다. -
14:14 - 14:16바로 위에 떠 있는 상태에서
-
14:16 - 14:19바람이 심해서 몇 번이고
다시 시도하면서 -
14:19 - 14:20셔터를 계속 눌러댔죠.
-
14:28 - 14:29[영상]
여성의 음성: 신이시여, -
14:30 - 14:31저희를 악으로부터 지켜주소서.
-
14:33 - 14:34신이시여
-
14:35 - 14:36빛이여
-
14:42 - 14:44저희에게 준 생명을 거두시는 분이시니
-
14:46 - 14:48당신 뜻대로 하소서.
-
14:49 - 14:54사랑하는 이를 잃은
모든 이에게 평화를 내리사 -
14:54 - 14:55다시 살도록 힘을 주소서.
-
14:59 - 15:02(음악)
-
15:17 - 15:19(영상)
(아이들의 목소리) -
15:20 - 15:24아이의 음성: 지금 자타리에는
어른보다 아이들이 더 많아요. -
15:30 - 15:32가끔 이런 생각이 들어요.
-
15:32 - 15:34이제 우리가 책임져야 한다고요.
-
15:39 - 15:41CM: 어떠셨어요?
-
15:41 - 15:45(박수)
-
15:45 - 15:47기립박수를 받는
가장 저렴한 방법이네요. -
15:48 - 15:50여러분 모두 일으켜 세우고,
끝에 박수를 보낼 줄 알고 있었죠. -
15:50 - 15:52(박수)
-
15:52 - 15:56여러분이 지금 경험한 것을
-
15:56 - 15:57세상 모든 사람들도 경험해봐야
한다고 생각합니다. -
15:58 - 16:01그래야 모두에게 이 기술을
이해시킬 수 있겠죠. -
16:01 - 16:03기술적 도구가 아니라
-
16:03 - 16:05인간성의 도구로서 말이죠.
-
16:05 - 16:09그러기 위해서, 작년 11월에
-
16:09 - 16:12뉴욕타임즈와 VRSE은 "The Displaced"라는
가상현실 프로젝트를 만들었습니다. -
16:12 - 16:14100만개의 구글 카드보드를 만들어서
-
16:14 - 16:18신문과 선데이지 가입자들에게 보냈죠.
-
16:18 - 16:20일요일 아침에
재밌는 일이 벌어졌는데요. -
16:20 - 16:22그걸 받은 대다수가
-
16:22 - 16:26그걸 받게 될 줄 몰랐던거죠.
-
16:26 - 16:30그 뒤 인스타그램에 이런
사진이 올라오기 시작했습니다. -
16:33 - 16:34낯익은 모습이죠?
-
16:36 - 16:38음악은 오랜 시간동안
-
16:38 - 16:41도달할 수 없을 것 같던
무언가를 찾도록 -
16:41 - 16:43저를 이끌어 왔습니다.
-
16:43 - 16:47지금, 수많은 아이들이
틀에 박힌 똑같은 경험을 하며 -
16:47 - 16:49그들의 유년시기를 보냅니다.
-
16:49 - 16:52제가 그랬던 것처럼 말이죠.
-
16:52 - 16:55제 생각에, 오직 이것만이
-
16:55 - 16:56그걸 뛰어넘을 수 있습니다.
-
16:56 - 16:58함께 지켜 보시죠.
-
16:58 - 16:59이 기술이
-
17:00 - 17:01그들을 어디로 이끄는지요.
-
17:01 - 17:03감사합니다.
-
17:03 - 17:09(박수)
- Title:
- 예술로 승화시킨 가상현실의 탄생
- Speaker:
- 크리스 밀크(Chris Milk)
- Description:
-
크리스 밀크(Chris Milk)는 현신적인 기술을 이용하여 개인적이고, 상호작용하는 인간적 이야기를 만들어냅니다. 조슈아 로만의 첼로 연주와 매킨지 스터버트의 피아노 연주를 배경으로, 크리스 밀크는 헤드폰으로 처음 음악을 들은 순간부터 현재 가상현실 프로젝트를 만드는 일을 하게 되기까지 음악, 예술과 관계 맺게 된 과정을 되짚어 봅니다. 그는 가상현실이 이야기를 전하는 궁극의 매체이자, 가상현실로 이야기를 전하는 사람과 청중 사이의 간극을 채울 수 있다고 말하며, 그 예로서 TED 청중과 함께 사상 최다 인원이 참여하는 가상현실 체험을 시연합니다. 여러분도 구글 카드보드를 구하고 with.in/TED 에서 영상을 다운로드해서 이 강연에 함께 참여해 보세요.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:34
Jihyeon J. Kim approved Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim accepted Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form | ||
Jihyeon J. Kim edited Korean subtitles for The birth of virtual reality as an art form |