1 00:00:02,134 --> 00:00:03,293 제가 어렸을 때 2 00:00:03,317 --> 00:00:05,825 강렬한 무언가를 경험했습니다. 3 00:00:05,849 --> 00:00:08,923 그 같은 경험을 찾기 위해 제 인생을 바쳤지만 4 00:00:08,947 --> 00:00:10,459 엉뚱한 곳에서 찾고 있었죠. 5 00:00:11,327 --> 00:00:13,920 제가 경험 했던 것은 가상현실은 아니었습니다. 6 00:00:14,633 --> 00:00:15,816 그것은 음악이었어요. 7 00:00:16,251 --> 00:00:18,547 이야기는 여기서 시작합니다. 8 00:00:19,797 --> 00:00:21,167 저예요. 9 00:00:21,191 --> 00:00:23,137 비틀즈의 "화이트 앨범"을 듣고 있네요. 10 00:00:23,161 --> 00:00:26,329 제 얼굴표정이 어떤 감정인지 말해주죠. 11 00:00:26,353 --> 00:00:29,099 저는 이 감정을 찾아 헤맸던 겁니다. 12 00:00:29,938 --> 00:00:32,524 음악은 감성의 혈관을 통해 13 00:00:32,548 --> 00:00:34,154 여러분의 혈류를 타고 14 00:00:34,178 --> 00:00:35,509 곧바로 심장으로 갑니다. 15 00:00:36,157 --> 00:00:38,678 음악은 모든 경험에 깊이를 더해주죠. 16 00:00:39,717 --> 00:00:40,883 연주자분들... 17 00:00:41,454 --> 00:00:45,672 (음악) 18 00:00:47,472 --> 00:00:49,624 이 훌륭한 연주자 분들은 맥켄지 스터버트와 19 00:00:49,648 --> 00:00:51,527 조슈아 로만입니다. 20 00:00:51,551 --> 00:00:52,714 음악은... 21 00:00:52,738 --> 00:00:53,932 (박수) 22 00:00:53,956 --> 00:00:55,114 네. 23 00:00:56,630 --> 00:01:00,455 음악은 모든 것을 더욱 감성적으로 느끼도록 해줍니다. 24 00:01:01,229 --> 00:01:03,158 오늘 이 강연에도 도움이 되길 바랍니다. 25 00:01:03,825 --> 00:01:07,569 상황에 맞는 적절한 음악을 들으면 우리는 그에 동화됩니다. 26 00:01:07,593 --> 00:01:08,918 세포 하나하나까지 말이죠. 27 00:01:09,382 --> 00:01:11,662 제가 그 노래를 28 00:01:12,502 --> 00:01:13,805 한 여름에 29 00:01:14,488 --> 00:01:15,665 한 소녀와 들었을 때 30 00:01:16,480 --> 00:01:18,501 저는 곧바로 그때로 되돌아갑니다. 31 00:01:19,963 --> 00:01:21,130 안녕, 스테이시. 32 00:01:22,908 --> 00:01:26,186 그러다가 쓸데없는 욕심을 내게 되죠. 33 00:01:26,210 --> 00:01:29,808 만약에 음악 위에 무언가를 더할 수 있다면 34 00:01:30,394 --> 00:01:33,646 좀 더 강렬한 감정을 이끌어 낼 수 있지 않을까 생각했습니다. 35 00:01:33,670 --> 00:01:36,504 그래서 전 뮤직비디오를 만들기 시작했죠. 36 00:01:37,432 --> 00:01:38,906 이것이 그 뮤직비디오입니다. 37 00:01:42,429 --> 00:01:43,672 제 동생, 제프 입니다. 38 00:01:44,799 --> 00:01:46,121 미안, 제프. 39 00:01:46,145 --> 00:01:47,232 (웃음) 40 00:01:47,256 --> 00:01:49,203 여기 저도 있네요. 이제 공평하죠? 41 00:01:50,682 --> 00:01:51,885 놀라운 움직임이네요. 42 00:01:52,444 --> 00:01:53,785 댄서가 되었어야 했는데... 43 00:01:53,809 --> 00:01:54,931 (웃음) 44 00:01:54,955 --> 00:01:56,267 이러한 시도들이 쌓여서 45 00:01:56,291 --> 00:01:59,075 이윽고, 이런 걸 만들기 시작했습니다. 46 00:02:01,852 --> 00:02:04,492 두 경우 모두, 같은 것을 추구한 결과입니다. 47 00:02:04,516 --> 00:02:07,175 그 감동을 담아내고 싶었지만 48 00:02:08,192 --> 00:02:09,865 저는 할 수 없었습니다. 49 00:02:09,889 --> 00:02:13,448 음악에 영상을 더함으로써 이야기를 전달할 수는 있겠지만 50 00:02:14,261 --> 00:02:16,785 생생한 음악이 갖는 강렬함을 51 00:02:16,809 --> 00:02:19,553 그대로 전달하지는 못했죠. 52 00:02:20,795 --> 00:02:23,949 자신의 일생과 경력을 바쳐 뮤직비디오 제작자가 되고자 했던 53 00:02:23,973 --> 00:02:26,406 사람으로서는 받아들일 수 없는 사실이었습니다. 54 00:02:26,406 --> 00:02:29,137 전 스스로에게 계속 물었습니다. 내가 잘못된 길을 가고 있는 건가? 55 00:02:30,353 --> 00:02:34,204 그러다 이런 생각이 들었습니다. 만약 청중을 이 안에 끌어들인다면 56 00:02:34,228 --> 00:02:37,230 감정을 더 잘 전달할 수 있게 되리라고 생각했죠. 57 00:02:37,901 --> 00:02:41,086 그래서 애런 코블린과 저는 여러분을 작품 속에 참여시킬 수 있는 58 00:02:41,110 --> 00:02:44,248 새로운 기술을 시험해보기 시작했습니다. 59 00:02:44,272 --> 00:02:47,906 'The Wilderness Downtown'에서는 유년시절의 집을 담았고 60 00:02:48,750 --> 00:02:52,510 'The Johnny Cash Project'에서는 손으로 그린 자화상을 넣었죠. 61 00:02:53,581 --> 00:02:55,291 그리고, '3 Dreams of Black'에는 62 00:02:55,791 --> 00:02:57,488 여러분의 꿈을 담았죠. 63 00:02:59,469 --> 00:03:01,426 우리는 장면을 뛰어넘어 64 00:03:01,450 --> 00:03:03,431 사람들의 마음과 상상력 깊숙이 65 00:03:03,455 --> 00:03:05,832 연결되도록 하고자 했습니다. 66 00:03:06,745 --> 00:03:08,091 하지만 이마저도 충분치 않았죠. 67 00:03:09,258 --> 00:03:14,057 순수한 음악으로부터 받았던 생생한 감동은 없었습니다. 68 00:03:15,443 --> 00:03:17,504 그래서 저는 공상과학 소설에나 나올 법한 69 00:03:17,528 --> 00:03:20,227 새로운 기술을 다시 찾아 나섰습니다. 70 00:03:20,826 --> 00:03:23,235 몇 년을 찾아다니다가 결국 시제품을 발견했습니다. 71 00:03:23,871 --> 00:03:28,095 USC 마크 볼라스 연구실의 나니 델라 페냐의 연구프로젝트였습니다. 72 00:03:29,102 --> 00:03:32,170 그걸 테스트해보고, 드디어 찾았음을 알았죠. 73 00:03:33,095 --> 00:03:34,587 그 감동을 맛볼 수 있었습니다. 74 00:03:35,334 --> 00:03:36,984 그건 바로 가상현실 기술이었어요. 75 00:03:38,047 --> 00:03:40,303 5년전, 처음 접했을 때는 이런 모습이었습니다. 76 00:03:41,530 --> 00:03:43,592 지금은 이렇게 바뀌었죠. 77 00:03:44,846 --> 00:03:48,751 저는 이 새로운 매체를 이용해서 작품을 만들기 시작했고 78 00:03:48,775 --> 00:03:50,992 그 과정에서 깨달은 것이 있습니다. 79 00:03:51,664 --> 00:03:54,625 가상현실이 영상매체의 역사에서 80 00:03:54,625 --> 00:03:57,140 굉장히 중요한 역할을 하게 될 거라는 사실이죠. 81 00:03:57,681 --> 00:04:00,398 사실, 이게 영상매체의 종착지가 될 겁니다. 82 00:04:01,390 --> 00:04:05,005 왜냐하면 이 매체는 경험을 전달하고자 하는 83 00:04:05,029 --> 00:04:10,057 작가적 표현의 내면요소를 직접 체험할 수 있도록 도와주는 84 00:04:10,057 --> 00:04:12,687 최초의 매체이기 때문입니다. 85 00:04:13,691 --> 00:04:15,855 다들 머리가 복잡해 보이는데요. 설명해 드릴게요. 걱정마세요. 86 00:04:15,879 --> 00:04:17,273 (웃음) 87 00:04:17,830 --> 00:04:21,020 영상매체의 기원으로 돌아가보면 88 00:04:21,044 --> 00:04:22,408 여러가지가 있겠지만 89 00:04:22,432 --> 00:04:25,398 모닥불에 둘러 앉아 이야기를 듣는 모습일 겁니다. 90 00:04:25,986 --> 00:04:27,451 부족장이 이야기를 들려주죠. 91 00:04:27,475 --> 00:04:31,104 그날 툰드라에서 털복숭이 맘모스를 사냥한 경험담을요. 92 00:04:32,069 --> 00:04:33,408 우리는 그의 이야기를 들으며 93 00:04:34,090 --> 00:04:37,363 자신의 체험처럼 사실로 받아들이죠. 94 00:04:38,839 --> 00:04:40,124 이와 마찬가지로 95 00:04:40,124 --> 00:04:42,670 그 이야기를 그린 동굴벽화를 볼 때나 96 00:04:44,241 --> 00:04:45,824 맘모스 사냥에 대한 책 97 00:04:46,472 --> 00:04:47,706 연극 98 00:04:48,109 --> 00:04:49,295 라디오 방송 99 00:04:49,749 --> 00:04:50,914 텔레비젼 프로그램 100 00:04:51,582 --> 00:04:52,737 영화를 볼 때도 그렇습니다. 101 00:04:53,532 --> 00:04:57,264 이 모든 매체는 "허구 세계에 빠져들기" (의심 정지)라는 것이 필요합니다. 102 00:04:57,288 --> 00:05:01,346 왜냐하면, 이야기 속의 실제 상황과 103 00:05:01,370 --> 00:05:04,792 그걸 실제 상황으로 해석하는 우리 인식에는 104 00:05:04,816 --> 00:05:06,414 간극이 있기 때문이죠. 105 00:05:07,081 --> 00:05:10,451 '인식'이란 사실적 느낌입니다. 106 00:05:10,451 --> 00:05:14,517 주변 세계로부터 우리 감각으로 직접 경험하는 것이죠. 107 00:05:16,580 --> 00:05:19,377 가상현실은 그 간극을 이어줍니다. 108 00:05:19,985 --> 00:05:24,198 이제 여러분은 족장과 함께 툰드라에서 사냥을 합니다. 109 00:05:24,222 --> 00:05:26,576 아니면 여러분이 족장일 수도 있죠. 110 00:05:26,600 --> 00:05:29,302 아니면 여러분이 털복숭이 맘모스일 수도 있고요. 111 00:05:29,326 --> 00:05:30,961 (웃음) 112 00:05:34,218 --> 00:05:35,830 가상현실의 특별한 점은 이거예요. 113 00:05:36,726 --> 00:05:38,305 다른 모든 매체의 경우에는 114 00:05:38,329 --> 00:05:40,599 여러분의 인식을 통해 매체를 해석합니다. 115 00:05:41,044 --> 00:05:45,214 가상현실은 여러분의 인식이 곧 매체가 되죠. 116 00:05:46,399 --> 00:05:48,833 가상현실의 가능성은 무궁무진합니다. 117 00:05:48,857 --> 00:05:50,531 그런데 지금은 어떤 수준일까요? 118 00:05:50,555 --> 00:05:53,141 예술의 지금 상황은 어떻습니까? 119 00:05:54,318 --> 00:05:55,468 글쎄요.. 120 00:05:56,746 --> 00:05:57,935 지금은 이렇습니다. 121 00:05:58,724 --> 00:06:01,872 지금은 초창기 영화나 마찬가지죠. 122 00:06:01,896 --> 00:06:03,522 이것은 르미에르 형제가 찍은 건데요. 123 00:06:03,546 --> 00:06:09,345 이걸 보고 열차가 달려온다고 생각하고 관객들이 필사적으로 도망쳤다고 해요. 124 00:06:10,136 --> 00:06:13,412 이 매체의 초기 단계와 마찬가지로 125 00:06:13,436 --> 00:06:16,977 가상현실도 볼거리를 뛰어넘어 126 00:06:17,001 --> 00:06:18,887 이야기를 전하는 도구가 됩니다. 127 00:06:18,911 --> 00:06:20,658 영화는 장편영화의 형태로 128 00:06:20,682 --> 00:06:23,340 이야기를 전하는 언어로 사랑받기까지 129 00:06:23,364 --> 00:06:25,140 수십 년이 걸렸지만 130 00:06:25,164 --> 00:06:28,352 오늘날 가상현실의 경우에는 쓰는 언어라기보다 131 00:06:28,352 --> 00:06:29,833 문법으로서 배워가고 있습니다. 132 00:06:30,880 --> 00:06:34,431 저희 가상현실 회사인 VRSE는 작년에 15개의 영화를 만들었습니다. 133 00:06:34,455 --> 00:06:36,072 그러면서 몇가지 배운 것이 있죠. 134 00:06:36,801 --> 00:06:40,116 이것이 우리 감각에 유일하게 직접 접근하는 길임을 알았습니다. 135 00:06:40,140 --> 00:06:42,949 우리의 감정과 심지어 우리 신체까지도 말이죠. 136 00:06:43,897 --> 00:06:45,572 여러분께 한가지 보여드리죠. 137 00:06:45,596 --> 00:06:46,994 시연을 목적으로 138 00:06:47,018 --> 00:06:50,083 여러분 시선이 닿는 모든 방향으로 139 00:06:50,107 --> 00:06:52,320 커다란 사각 화면을 펼치겠습니다. 140 00:06:53,083 --> 00:06:55,033 이제 시작하죠. 141 00:06:57,642 --> 00:07:01,923 먼저, 가상현실의 카메라는 움직임이 까다롭습니다. 142 00:07:01,947 --> 00:07:04,049 잘못하면, 메스꺼움을 느끼게 되죠. 143 00:07:04,930 --> 00:07:09,429 카메라를 일정한 속도로 직선상에서 움직이면 144 00:07:09,453 --> 00:07:11,670 그런 현상을 피할 수 있다는 걸 알았습니다. 145 00:07:11,694 --> 00:07:13,421 영화학교에서 처음 배울 때는 146 00:07:13,445 --> 00:07:16,032 모든 기법 하나하나를 익혀야만 147 00:07:16,056 --> 00:07:17,814 그 틀을 깰 수 있다고 배웠습니다. 148 00:07:17,838 --> 00:07:20,012 우리는 가상현실의 모든 기법을 익히지는 못했어요. 149 00:07:20,036 --> 00:07:21,564 익힌 것은 거의 없었지만 150 00:07:21,588 --> 00:07:23,405 그 틀을 깨보기로 하고 151 00:07:23,429 --> 00:07:25,958 우리가 어떤 걸 만들어 낼 수 있는지 보기로 했습니다. 152 00:07:25,982 --> 00:07:29,048 이 장면은 카메라를 지면에서 띄우고 이동 속도를 높여 본 것입니다. 153 00:07:29,048 --> 00:07:32,551 이런 시도를 한 이유는 땅 위를 떠서 움직이는 듯한 154 00:07:32,575 --> 00:07:33,958 물리적 감각을 주고 싶어서였어요. 155 00:07:33,982 --> 00:07:36,475 가상현실에서는 이런 것도 가능합니다. 156 00:07:37,797 --> 00:07:41,871 (음악) 157 00:07:43,882 --> 00:07:47,429 당연하게도 이런 매체에서도 음악은 대단히 중요하죠. 158 00:07:47,842 --> 00:07:49,716 느낌을 유도해 주거든요. 159 00:07:50,354 --> 00:07:53,675 이 프로젝트는 뉴욕타임즈, 자크 리히터 160 00:07:53,699 --> 00:07:55,454 저희 친구 JR과 함께 만들었습니다. 161 00:07:55,478 --> 00:07:57,363 이제 어려분은 헬기를 타고 162 00:07:57,387 --> 00:08:01,325 맨하탄의 2000피트 상공을 날 수도 있습니다. 163 00:08:01,349 --> 00:08:02,937 두려움은 느껴지지 않죠. 164 00:08:02,961 --> 00:08:05,869 JR의 의기양양한 기질을 느낄 수 있을 거예요. 165 00:08:07,022 --> 00:08:08,501 음악이 그런 느낌을 전해줍니다. 166 00:08:08,525 --> 00:08:10,525 (음악) 167 00:08:17,364 --> 00:08:18,971 일반적으로 알고 있는 것과는 달리 168 00:08:18,995 --> 00:08:21,661 가상현실에도 구성이 있습니다. 169 00:08:21,685 --> 00:08:25,526 사각형의 틀을 통해 보이는 영화와는 전혀 다르죠. 170 00:08:25,526 --> 00:08:28,031 그 구성은 여러분의 인식이 어디에 머무는가 하는 것과 171 00:08:28,055 --> 00:08:30,002 주변 세상이 어떻게 움직이느냐 하는 것입니다. 172 00:08:30,927 --> 00:08:34,291 이 영상, "Waves of Grace"의 제작에는 VRSE 173 00:08:34,315 --> 00:08:37,224 UN, 가보 아로라, 그리고 이므란 이스마일이 참여했습니다. 174 00:08:37,248 --> 00:08:40,490 가상현실에서는 근접촬영의 역할도 달라집니다. 175 00:08:41,139 --> 00:08:45,352 가상현실에서의 근접촬영은 상대에게 실제로 다가가는 걸 의미하죠. 176 00:08:45,954 --> 00:08:48,597 사랑하는 사람을 위해 마련한 177 00:08:48,621 --> 00:08:52,466 자신의 개인 공간 안으로 대상을 끌어오는 것입니다. 178 00:08:52,490 --> 00:08:55,660 물리적으로 가까워지는 느낌을 받으며 179 00:08:55,684 --> 00:08:58,392 대상과 감정적 친밀감을 느끼게 되죠. 180 00:09:04,639 --> 00:09:08,978 가상현실을 만드는 것은 단순히 사각의 화면을 만드는 게 아닙니다. 181 00:09:09,002 --> 00:09:12,086 보는 이의 관심을 끄는 안무를 짜는 것과 같죠. 182 00:09:12,864 --> 00:09:15,458 여러분의 이목을 끌기 위한 도구로서 183 00:09:15,482 --> 00:09:16,915 '공간 음향' 이라는 걸 이용합니다. 184 00:09:16,939 --> 00:09:19,661 어디든 소리를 배치할 수 있죠. 여러분 앞, 왼쪽, 오른쪽 185 00:09:19,661 --> 00:09:20,964 심지어 뒤에도요. 186 00:09:20,964 --> 00:09:24,330 여러분이 머리를 돌리면 소리도 따라서 회전합니다. 187 00:09:24,354 --> 00:09:27,856 여러분의 시선을 끌고 싶은 곳으로 관심을 유도할 때 이걸 이용합니다. 188 00:09:28,308 --> 00:09:30,800 다음에는 누가 여러분 어깨 위에서 노래하는 걸 들을 수도 있어요. 189 00:09:30,800 --> 00:09:32,411 아마 U2의 보노일지도 모르죠. 190 00:09:32,411 --> 00:09:33,402 (웃음) 191 00:09:38,539 --> 00:09:41,294 가상현실은 우리가 무언가의 일부라는 느낌을 주기도 합니다. 192 00:09:42,459 --> 00:09:45,968 인류역사의 대부분에 걸쳐서 우리는 작은 가족단위로 살았습니다. 193 00:09:45,992 --> 00:09:47,503 동굴생활에서 시작해서 194 00:09:47,527 --> 00:09:50,960 씨족, 민족을 거쳐 마을과 도시를 이루고 195 00:09:50,984 --> 00:09:53,676 이제는 세계 시민이 되었습니다. 196 00:09:54,211 --> 00:09:58,011 하지만 저는 여전히 우리들은 나와 관계된 주변의 것에 집착하도록 197 00:09:58,035 --> 00:10:00,532 프로그래밍되어 있다고 생각합니다. 198 00:10:01,325 --> 00:10:06,283 가상현실은 어디든 누구든 나와 관계있다고 느끼게 합니다. 199 00:10:06,307 --> 00:10:08,815 공감을 느끼도록 하는 장치이기 때문이죠. 200 00:10:08,839 --> 00:10:12,063 "Clouds Over Sidra"라는 영상은 여러분을 시리아 난민캠프로 안내합니다. 201 00:10:12,087 --> 00:10:16,638 그 곳 사람들의 이야기를 지켜보는 것이 아니라 202 00:10:16,662 --> 00:10:20,485 이 곳, 우리의 이야기가 됩니다. 203 00:10:22,386 --> 00:10:23,896 우리가 가야 할 방향은 무엇일까요? 204 00:10:24,432 --> 00:10:26,889 까다로운 점은, 과거의 모든 매체는 205 00:10:26,913 --> 00:10:29,283 그 탄생과 함께 형식이 정해졌습니다. 206 00:10:30,182 --> 00:10:32,841 영화는 머이브리지의 달리는 말 영상부터 207 00:10:32,841 --> 00:10:34,934 지금까지 사각형의 구성이었습니다. 208 00:10:35,377 --> 00:10:36,927 그 형식은 절대 바뀐 적이 없죠. 209 00:10:37,654 --> 00:10:41,101 하지만 가상현실은 형식으로서나 매체로서나 210 00:10:42,370 --> 00:10:43,619 아직 완성되지 않았습니다. 211 00:10:44,767 --> 00:10:47,966 이것은 셀로판지나 종이, TV신호를 사용하지 않죠. 212 00:10:47,990 --> 00:10:51,809 우리가 세상을 느끼는 방법을 그대로 이용합니다. 213 00:10:52,642 --> 00:10:56,545 우리는 여러분의 감각을 캔버스의 물감처럼 이용합니다. 214 00:10:56,569 --> 00:10:57,891 아직은 단 두개 감각만 이용하지만요. 215 00:10:59,653 --> 00:11:03,493 언젠가는 우리 인간의 모든 감각을 이용할 수 있게 되면 216 00:11:03,517 --> 00:11:07,712 우리가 원하는 방향으로 이야기를 만들어내는 업체도 생길지 모르죠. 217 00:11:08,575 --> 00:11:11,031 지금은 가상현실이라고 부르지만 218 00:11:11,055 --> 00:11:13,849 가상의 현실을 넘어서는 때가 온다면 그때는 어떤 일이 펼쳐질까요? 219 00:11:15,345 --> 00:11:16,775 그때는 이걸 뭐라고 부르게 될까요? 220 00:11:17,503 --> 00:11:20,339 꿈의 내용을 말로 설명하는 대신에 221 00:11:20,363 --> 00:11:23,137 실제로 꿈 속으로 들어갈 수 있게 되지는 않을까요? 222 00:11:23,860 --> 00:11:27,487 지구상에서 일어나는 일만 경험하는 것이 아니라 223 00:11:27,511 --> 00:11:31,937 블랙홀의 끝자락에서 중력파로 서핑을 즐긴다거나 224 00:11:31,961 --> 00:11:34,737 태초의 은하계를 창조한다거나 225 00:11:34,761 --> 00:11:37,845 서로가 언어로 소통하지 않고 226 00:11:37,869 --> 00:11:39,772 생각만으로 소통한다면 어떨까요? 227 00:11:41,254 --> 00:11:43,335 그러면 더이상 가상 현실이 아니겠죠. 228 00:11:44,052 --> 00:11:46,398 그때는 뭐라고 부를지 솔직히 모르겠습니다. 229 00:11:46,884 --> 00:11:49,216 하지만 우리가 추구하는 방향을 이해하시기 바랍니다. 230 00:11:50,629 --> 00:11:54,351 저는 오늘 이 지능형 매체를 실험해보려고 합니다. 231 00:11:54,839 --> 00:11:56,265 다같이 경험해보시죠. 232 00:11:56,845 --> 00:12:00,040 여러분 모두 골판지로 된 것을 들고 계실텐데요. 233 00:12:01,143 --> 00:12:02,776 덮개를 열어보세요. 234 00:12:02,800 --> 00:12:05,333 전원 버튼을 눌러 스마트폰을 켜시고요. 235 00:12:06,145 --> 00:12:07,769 댁에서 보고 계시는 분들은 236 00:12:07,793 --> 00:12:09,629 저희가 사이트에 업로드해 둘 거예요. 237 00:12:09,653 --> 00:12:12,883 직접 스마트폰에 다운로드해서 경험하실 수 있도록 말이죠. 238 00:12:12,907 --> 00:12:16,208 구글 카드보드를 구해서 직접 해보실 수 있습니다. 239 00:12:17,275 --> 00:12:19,802 어릴 때 골판지 상자를 갖고 놀아 보신 적 있을텐데 240 00:12:19,826 --> 00:12:24,410 어른이 된 지금, 이걸 쓰시고 그때의 감동을 조금이나마 241 00:12:24,434 --> 00:12:27,208 되찾으시기를 바랍니다. 242 00:12:29,615 --> 00:12:31,044 여러분은 이제 243 00:12:31,068 --> 00:12:35,520 사상 최대 인원의 가상현실 체험에 동참하시는 거예요. 244 00:12:36,236 --> 00:12:39,854 옛날에 했던 방식 그대로 245 00:12:39,878 --> 00:12:42,109 모두가 같이 어떤 영상을 보게 될 겁니다. 246 00:12:42,133 --> 00:12:44,130 다함께 동시에 말이죠. 247 00:12:45,019 --> 00:12:46,442 잘 되었으면 좋겠네요. 248 00:12:46,466 --> 00:12:48,651 카운트다운이 어디까지 왔죠? 저는 볼 수 없어서요. 249 00:12:52,564 --> 00:12:59,242 [청중] 15, 14, 13, 12, 11, 10, 9, 250 00:12:59,242 --> 00:13:06,446 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1 251 00:13:10,327 --> 00:13:14,155 (새 소리) 252 00:13:22,508 --> 00:13:25,168 (기차 소리) 253 00:13:33,351 --> 00:13:35,351 (청중의 비명소리) 254 00:13:51,285 --> 00:13:52,575 (영상) JR: 제가 뉴욕타임즈지의 255 00:13:52,599 --> 00:13:55,076 표지를 어떻게 찍었는지 말씀드리죠. 256 00:13:55,100 --> 00:13:57,194 "Walking New York" 257 00:14:06,577 --> 00:14:09,987 줄에 매달려서 헬기 밖으로 몸을 내밀고 258 00:14:10,011 --> 00:14:14,255 수직상태가 되어야 사진에 담을 수 있었습니다. 259 00:14:14,279 --> 00:14:15,897 바로 위에 떠 있는 상태에서 260 00:14:15,921 --> 00:14:18,658 바람이 심해서 몇 번이고 다시 시도하면서 261 00:14:18,682 --> 00:14:20,476 셔터를 계속 눌러댔죠. 262 00:14:27,598 --> 00:14:29,296 [영상] 여성의 음성: 신이시여, 263 00:14:29,900 --> 00:14:31,220 저희를 악으로부터 지켜주소서. 264 00:14:32,654 --> 00:14:33,865 신이시여 265 00:14:35,044 --> 00:14:36,231 빛이여 266 00:14:41,824 --> 00:14:44,207 저희에게 준 생명을 거두시는 분이시니 267 00:14:46,191 --> 00:14:47,771 당신 뜻대로 하소서. 268 00:14:48,941 --> 00:14:53,505 사랑하는 이를 잃은 모든 이에게 평화를 내리사 269 00:14:53,529 --> 00:14:55,272 다시 살도록 힘을 주소서. 270 00:14:58,564 --> 00:15:01,683 (음악) 271 00:15:17,066 --> 00:15:18,527 (영상) (아이들의 목소리) 272 00:15:19,504 --> 00:15:24,169 아이의 음성: 지금 자타리에는 어른보다 아이들이 더 많아요. 273 00:15:29,924 --> 00:15:31,953 가끔 이런 생각이 들어요. 274 00:15:31,977 --> 00:15:34,411 이제 우리가 책임져야 한다고요. 275 00:15:39,410 --> 00:15:40,785 CM: 어떠셨어요? 276 00:15:40,809 --> 00:15:44,524 (박수) 277 00:15:44,548 --> 00:15:47,477 기립박수를 받는 가장 저렴한 방법이네요. 278 00:15:47,501 --> 00:15:50,309 여러분 모두 일으켜 세우고, 끝에 박수를 보낼 줄 알고 있었죠. 279 00:15:50,333 --> 00:15:51,974 (박수) 280 00:15:51,998 --> 00:15:55,817 여러분이 지금 경험한 것을 281 00:15:55,841 --> 00:15:57,421 세상 모든 사람들도 경험해봐야 한다고 생각합니다. 282 00:15:58,036 --> 00:16:01,203 그래야 모두에게 이 기술을 이해시킬 수 있겠죠. 283 00:16:01,227 --> 00:16:03,001 기술적 도구가 아니라 284 00:16:03,025 --> 00:16:04,600 인간성의 도구로서 말이죠. 285 00:16:05,498 --> 00:16:08,682 그러기 위해서, 작년 11월에 286 00:16:08,706 --> 00:16:11,992 뉴욕타임즈와 VRSE은 "The Displaced"라는 가상현실 프로젝트를 만들었습니다. 287 00:16:12,016 --> 00:16:14,362 100만개의 구글 카드보드를 만들어서 288 00:16:14,386 --> 00:16:17,859 신문과 선데이지 가입자들에게 보냈죠. 289 00:16:17,883 --> 00:16:20,401 일요일 아침에 재밌는 일이 벌어졌는데요. 290 00:16:20,425 --> 00:16:21,747 그걸 받은 대다수가 291 00:16:21,771 --> 00:16:25,977 그걸 받게 될 줄 몰랐던거죠. 292 00:16:26,001 --> 00:16:29,545 그 뒤 인스타그램에 이런 사진이 올라오기 시작했습니다. 293 00:16:33,059 --> 00:16:34,239 낯익은 모습이죠? 294 00:16:36,252 --> 00:16:38,395 음악은 오랜 시간동안 295 00:16:38,419 --> 00:16:41,468 도달할 수 없을 것 같던 무언가를 찾도록 296 00:16:41,492 --> 00:16:42,745 저를 이끌어 왔습니다. 297 00:16:43,466 --> 00:16:47,437 지금, 수많은 아이들이 틀에 박힌 똑같은 경험을 하며 298 00:16:47,461 --> 00:16:49,202 그들의 유년시기를 보냅니다. 299 00:16:49,226 --> 00:16:51,530 제가 그랬던 것처럼 말이죠. 300 00:16:52,316 --> 00:16:54,545 제 생각에, 오직 이것만이 301 00:16:54,569 --> 00:16:55,727 그걸 뛰어넘을 수 있습니다. 302 00:16:56,358 --> 00:16:57,508 함께 지켜 보시죠. 303 00:16:57,859 --> 00:16:59,009 이 기술이 304 00:16:59,573 --> 00:17:00,723 그들을 어디로 이끄는지요. 305 00:17:01,384 --> 00:17:02,535 감사합니다. 306 00:17:02,559 --> 00:17:09,041 (박수)