Sebastian Wernicke: 1000 TED Talk, 6 parole
-
0:00 - 0:04Ci sono attualmente
più di 1000 TED Talk sul sito di TED. -
0:04 - 0:07E scommetto che molti di voi qui presenti
-
0:07 - 0:09pensano che sia fantastico --
-
0:09 - 0:11tranne me.
Non sono d'accordo. -
0:11 - 0:13Credo che qui ci sia un problema.
-
0:13 - 0:16Perché se ci pensate, 1000 TED Talk,
-
0:16 - 0:19sono più di 1000 idee che meritano di essere diffuse.
-
0:19 - 0:21Come diavolo
-
0:21 - 0:23si possono diffondere 1000 idee?
-
0:23 - 0:25Anche se cercaste di farvi entrare in testa tutte queste idee
-
0:25 - 0:27guardando tutti e 1000 i video di TED,
-
0:27 - 0:30vi ci vorrebbero, di fatto,
-
0:30 - 0:32più di 250 ore per farlo.
-
0:32 - 0:34E ho fatto un breve calcolo.
-
0:34 - 0:37Il danno all'economia per ognuno di voi che lo facesse
-
0:37 - 0:39è di circa 15.000 dollari.
-
0:39 - 0:42Avendo individuato questo pericolo per l'economia,
-
0:42 - 0:45ho pensato, dobbiamo trovare una soluzione a questo problema.
-
0:45 - 0:47Ecco il mio approccio alla questione.
-
0:47 - 0:49Se osservate la situazione attuale,
-
0:49 - 0:51ci sono un migliaio di TEDTalks.
-
0:51 - 0:53Ognuno di questi TEDTalk ha una lunghezza media
-
0:53 - 0:55di circa 2.300 parole.
-
0:55 - 0:57Le mettete insieme
-
0:57 - 1:00e finite per avere 2,3 milioni di parole in TEDTalks,
-
1:00 - 1:03che significa il contenuto di 3 Bibbie.
-
1:03 - 1:05L'ovvio problema qui è,
-
1:05 - 1:08un TEDTalk ha veramente bisogno di 2.300 parole?
-
1:08 - 1:10Non c'è niente di più breve?
-
1:10 - 1:12Voglio dire, se avete un'idea che vale la pena diffondere,
-
1:12 - 1:14sicuramente la potete esprimere in maniera più breve
-
1:14 - 1:16di 2.300 parole.
-
1:16 - 1:18La sola domanda è, fin dove si può spingere la brevità?
-
1:18 - 1:20Qual è la quantità minima di parole
-
1:20 - 1:22necessaria per un TEDTalk?
-
1:22 - 1:24Mentre riflettevo su questa questione,
-
1:24 - 1:27ho trovato questa leggenda urbana su Ernest Hemingway,
-
1:27 - 1:30che si presume abbia detto che queste sei parole:
-
1:30 - 1:33"In vendita: scarpe da bambino, mai portate"
-
1:33 - 1:36siano state il miglior romanzo che abbia mai scritto.
-
1:36 - 1:38E mi sono anche imbattuto nel progetto "Memorie in Sei Parole"
-
1:38 - 1:40dove si chiedeva alla gente,
-
1:40 - 1:43di considerare la propria vita e riassumerla in 6 parole, tipo:
-
1:43 - 1:45"Trovato vero amore, sposato qualcun altro."
-
1:45 - 1:48O "Vivere in un vuoto esistenziale; che rottura."
-
1:48 - 1:50Questa non mi dispiace.
-
1:50 - 1:53Allora se un romanzo può essere scritto in sei parole
-
1:53 - 1:56e tutta una memoria può essere riassunta in sei parole,
-
1:56 - 1:59non sono necessarie più di sei parole per un TEDTalk.
-
1:59 - 2:01Potremmo aver finito per ora di pranzo-
-
2:01 - 2:04Voglio dire...
-
2:04 - 2:06E se lo si facesse per tutti i 1.000 TEDTalk,
-
2:06 - 2:09si passerebbe da 2,3 milioni di parole a 6.000.
-
2:09 - 2:11Ho pensato che ne valesse la pena.
-
2:11 - 2:13Quindi ho cominciato a dire a tutti i miei amici,
-
2:13 - 2:16prendete il vostro TEDTalk preferito e riassumetelo in 6 parole.
-
2:16 - 2:18Questi sono alcuni risultati che ho ricevuto. Sono carini.
-
2:18 - 2:20Per esempio, il talk sulla motivazione di Dan Pink,
-
2:20 - 2:22che non era male, se non l'avete visto:
-
2:22 - 2:24"Molla la carota. Molla il bastone. Porta il significato."
-
2:24 - 2:27Sostanzialmente è quello di cui parla in quei 18 minuti e mezzo.
-
2:27 - 2:29Qualcuno ha anche inserito riferimenti agli oratori,
-
2:29 - 2:31come lo stile oratorio di Nathan Myhrvold,
-
2:31 - 2:33o quello di Tim Ferriss,
-
2:33 - 2:36che si può considerare talvolta un po' arduo.
-
2:36 - 2:39La sfida qui è, che se cerco di farlo sistematicamente,
-
2:39 - 2:41finisco per ottenere tanti riassunti,
-
2:41 - 2:43ma pochi amici.
-
2:43 - 2:45Quindi ho dovuto trovare un metodo diverso,
-
2:45 - 2:47che preferibilmente coinvolgesse sconosciuti.
-
2:47 - 2:50E fortunatamente c'è un sito che si chiama Mechanical Turk,
-
2:50 - 2:52un sito dove si possono postare dei compiti
-
2:52 - 2:54che non si vogliono svolgere,
-
2:54 - 2:57come: "Per favore riassumi questo testo in sei parole."
-
2:57 - 3:00E non ho permesso che lo facessero paesi a basso costo
-
3:00 - 3:04ma ho scoperto di poter ricevere riassunti di 6 parole a soli 10 centesimi,
-
3:04 - 3:06e lo ritengo un buon prezzo.
-
3:06 - 3:08Sfortunatamente, anche così
-
3:08 - 3:11non è possibile riassumere tutti i TEDTalk individualmente.
-
3:11 - 3:13Perchè facendo due conti, se ci sono 1000 TEDTalk,
-
3:13 - 3:15la paga è 10 centesimi ognuno;
-
3:15 - 3:18si deve fare più di un riassunto per ogni conferenza,
-
3:18 - 3:21perché alcuni saranno probabilmente pessimi, o di fatto lo sono.
-
3:21 - 3:24Quindi finirei per pagare centinaia di dollari.
-
3:24 - 3:26Allora l'ho riconsiderato in maniera diversa
-
3:26 - 3:29pensando che le conferenze trattano alcuni temi.
-
3:29 - 3:31E se non facessi riassumere
-
3:31 - 3:33ogni singolo TEDTalk in sei parole,
-
3:33 - 3:35ma dessi loro 10 TEDTalk nello stesso tempo
-
3:35 - 3:38e dicessi: "Per favore riassumilo in 6 parole",
-
3:38 - 3:40taglierei i costi del 90%.
-
3:40 - 3:43Quindi per 60 dollari
-
3:43 - 3:45potrei condensare un migliaio di TEDTalk
-
3:45 - 3:47in soli 600 riassunti,
-
3:47 - 3:49il che non sarebbe male.
-
3:49 - 3:51Qualcuno di voi ora potrebbe pensare:
-
3:51 - 3:54è assolutamente assurdo riassumere 10 TEDTalk in 6 parole.
-
3:54 - 3:56Ma in realtà non lo è,
-
3:56 - 3:59perché c'è un esempio del professore di statistica, Hans Rosling.
-
3:59 - 4:01Credo molti di voi abbiano visto una o più delle sue conferenze.
-
4:01 - 4:03Online ci sono 8 sue conferenze,
-
4:03 - 4:06che possono sostanzialmente essere riassunte in 4 parole,
-
4:06 - 4:08perché tutto quello che egli ci mostra
-
4:08 - 4:10è che il nostro intuito è pessimo.
-
4:10 - 4:12Dimostra che abbiamo sempre torto.
-
4:12 - 4:15La gente su Internet, qualcuno non ha lavorato bene.
-
4:15 - 4:17Quando ho chiesto loro di riassumere i 10 TEDTalk contemporaneamente,
-
4:17 - 4:19qualcuno ha preso la via più facile.
-
4:19 - 4:22Hanno fatto solo dei commenti generali.
-
4:22 - 4:25Ce ne sono stati altri, e l'ho trovato abbastanza impertinente,
-
4:25 - 4:27che hanno usato le sei parole per rispondere a me
-
4:27 - 4:31e chiedere se sono stato troppo su Google ultimamente.
-
4:31 - 4:34E infine, e questo non l'ho mai capito,
-
4:34 - 4:37alcuni hanno tirato fuori la loro versione della verità.
-
4:37 - 4:40Non conosco nessun TEDTalk che contenga questo.
-
4:40 - 4:42Fa niente. Alla fine, comunque,
-
4:42 - 4:44ed è veramente fantastico,
-
4:44 - 4:46per ogni gruppo di 10 TEDTalk che ho presentato,
-
4:46 - 4:48in realtà ho ricevuto riassunti pieni di senso.
-
4:48 - 4:50Ecco alcuni dei miei preferiti.
-
4:50 - 4:52Per esempio, per tutti i TEDTalk sul cibo,
-
4:52 - 4:54hanno riassunto in: "Il cibo plasma il corpo, la mente e l'ambiente,"
-
4:54 - 4:56mi sembra un ottimo risultato.
-
4:56 - 4:58O la felicità: "Lottare per la felicità =
-
4:58 - 5:00dirigersi verso l'infelicità."
-
5:00 - 5:02Ecco a che punto sono.
-
5:02 - 5:04Ho cominciato con un migliaio di TED Talk
-
5:04 - 5:07e ho ottenuto 600 riassunti.
-
5:07 - 5:09In realtà all'inizio sembrava bello,
-
5:09 - 5:11ma quando guardate i 600 riassunti, sono parecchi.
-
5:11 - 5:13È una lista enorme.
-
5:13 - 5:17Quindi ho pensato, probabilmente devo fare un passo avanti
-
5:17 - 5:20e creare riassunti dei riassunti -- ed è proprio quello che ho fatto.
-
5:20 - 5:22Quindi ho preso i 600 riassunti che avevo,
-
5:22 - 5:24li ho divisi in nove gruppi
-
5:24 - 5:28secondo le valutazioni che i Talk avevano ricevuto su TED.com
-
5:28 - 5:31e ho chiesto alla gente di farne dei riassunti.
-
5:31 - 5:33Ancora una volta, ci sono stati dei fraintendimenti.
-
5:33 - 5:35Per esempio, nel gruppo di tutte le bellissime conferenze,
-
5:35 - 5:38qualcuno ha pensato che cercassi la frase da rimorchio definitiva.
-
5:38 - 5:41Ma alla fine, straordinariamente,
-
5:41 - 5:43ancora una volta, sono stati in grado di farlo.
-
5:43 - 5:45Per esempio, tutti i TEDTalk coraggiosi:
-
5:45 - 5:47"Gente che muore", o un'altra, "Gente che soffre",
-
5:47 - 5:49"con soluzioni facili da trovare".
-
5:49 - 5:51O la ricetta per il TEDTalk da rimanere a bocca aperta:
-
5:51 - 5:54"Foto Flickr di un compositore classico intergalattico."
-
5:54 - 5:57Ecco l'essenza di tutto questo.
-
5:57 - 5:59Ora avevo i miei 9 gruppi,
-
5:59 - 6:02ed è già una bella riduzione.
-
6:02 - 6:05Ovviamente, una volta arrivati qui, non si è del tutto soddisfatti.
-
6:05 - 6:08Volevo arrivare fino in fondo, fino in fondo alla distillazione,
-
6:08 - 6:10partendo da un migliaio di TEDTalk.
-
6:10 - 6:13Volevo arrivare a un migliaio di TEDTalk riassunti in sei parole --
-
6:13 - 6:17che corrisponderebbe a una riduzione del contenuto del 99,9997%.
-
6:17 - 6:20E mi costerebbe solo 99,50 dollari --
-
6:20 - 6:23quindi starei anche sotto i 100 dollari.
-
6:23 - 6:25Quindi avevo 50 riassunti generali già fatti.
-
6:25 - 6:27Questa volta ho pagato 25 centesimi
-
6:27 - 6:30perché ho pensato che il compito fosse più arduo.
-
6:30 - 6:32E sfortunatamente quando ho ricevuto le prime risposte --
-
6:32 - 6:34e qui vedete sei risposte --
-
6:34 - 6:36sono rimasto un po' deluso.
-
6:36 - 6:39Perché, sarete d'accordo, tutti riassumono alcuni aspetti di TED,
-
6:39 - 6:41ma a mio parere erano un po' insipidi,
-
6:41 - 6:44o contenevano solo un aspetto di TED.
-
6:44 - 6:47Quindi ero quasi pronto ad arrendermi
-
6:47 - 6:49quando una sera ho giocato un po' con queste frasi
-
6:49 - 6:53e ho scoperto che in realtà contengono una bellissima soluzione.
-
6:53 - 6:56Eccola qui,
-
6:56 - 7:00un riassunto collettivo in sei parole di un migliaio di TEDTalk
-
7:00 - 7:03al prezzo di 99,50 dollari:
-
7:03 - 7:05"Perché preoccuparmi? Preferisco interrogarmi."
-
7:05 - 7:07Grazie infinite.
-
7:07 - 7:12(Applausi)
- Title:
- Sebastian Wernicke: 1000 TED Talk, 6 parole
- Speaker:
- Sebastian Wernicke
- Description:
-
Sebastian Wernicke pensa che tutte le conferenze TED possano essere riassunte in sei parole. A TEDxZurich mostra come farlo -- e non solo.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:13
![]() |
Elena Montrasio edited Italian subtitles for 1,000 TED Talks in six words | |
![]() |
Anna Cristiana Minoli added a translation |