< Return to Video

Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive"

  • 0:05 - 0:08
    [莎拉:我們是如何領略這個世界的]
  • 0:08 - 0:11
    我非常喜歡這種搖擺不定的感覺,萬物都遵循著一個鐘擺的動律。
  • 0:13 - 0:16
    這是一種渴望去感受觸摸
  • 0:16 - 0:18
    和聞嗅世間各物的悸動。
  • 0:19 - 0:21
    在這個鐘擺的另一端則是
  • 0:21 - 0:24
    我們與物質世界始終有一定的距離的事實,
  • 0:24 - 0:26
    因為我們有太多時間都被虛擬的圖片包圍。
  • 0:32 - 0:33
    我覺得,這個圖像的時代,
  • 0:33 - 0:37
    已是跟我我這代人
  • 0:37 - 0:38
    所了解的圖像時代大不相同了。
  • 0:38 - 0:42
    而且我認為虛擬圖像在每一代人中都被賦予了截然不同的意義。
  • 0:43 - 0:46
    當我們看到一張圖片時,我們不知道是誰創造了,或拍下了它。
  • 0:46 - 0:48
    你可以隨意編輯它,
  • 0:48 - 0:49
    你也可以把它發給別人。
  • 0:49 - 0:51
    五花八門魚龍混雜的圖像碎片滿天飛。
  • 0:53 - 0:55
    我們已經學會了很快地解讀圖像。
  • 1:01 - 1:03
    所以所有在展覽會上的圖片
  • 1:03 - 1:07
    都是那些讓你覺得好像
  • 1:07 - 1:09
    可以無處不在的。
  • 1:13 - 1:15
    風景的攝影,
  • 1:16 - 1:19
    能給你一種洪荒時空和空間之感。
  • 1:20 - 1:22
    在你看到它的一瞬間,
  • 1:22 - 1:23
    彷彿能扭轉時空。
  • 1:26 - 1:28
    這間房間,實際上是畫作和雕塑的
  • 1:28 - 1:30
    交集交匯之處。
  • 1:31 - 1:35
    我想拿出我所有
  • 1:35 - 1:37
    有些名氣的作品
  • 1:37 - 1:40
    然後讓大家領略畫漆顏料和圖像的碎片
  • 1:40 - 1:44
    是如何交匯昇華,
  • 1:44 - 1:45
    如何互補取長,
  • 1:46 - 1:47
    又是如何變回碎片回歸本真的。
  • 1:52 - 1:53
    當你剛進來時,
  • 1:53 - 1:55
    你把所有事物看成是不完全的,一個一個孔。
  • 1:55 - 1:57
    所有作品的邊邊角角
  • 1:57 - 1:59
    都排列成不同的角度。
  • 2:01 - 2:03
    你很可能會發現
  • 2:03 - 2:05
    其實整個房間的浮動框架
  • 2:05 - 2:07
    慢慢地交錯融合成了一個整體。
  • 2:09 - 2:13
    接著你就彷佛走進一種渺茫和變換的時空和空間,
  • 2:13 - 2:15
    你感受不到一件藝術品的產生,
  • 2:15 - 2:17
    也看不到它的終結。
  • 2:18 - 2:19
    這就是我們領略這個世界的方式。
  • 2:20 - 2:22
    我們不把事物放入條條框框中。
  • 2:30 - 2:33
    我們怎麼能只談一個物質的奢華,
  • 2:33 - 2:36
    而不去發掘它所代表的深層含義呢?
  • 2:37 - 2:40
    畫漆顏料在宇宙中是以什麼行為形式存在?
  • 2:40 - 2:41
    它有自己的意識嗎?它是怎麼風乾的?
  • 2:41 - 2:43
    它是如何依附於紙和畫布上的?
  • 2:46 - 2:48
    當你把紙看作一沓紙,
  • 2:49 - 2:51
    你開始疑問你眼前的圖像有了什麼變化。
  • 2:52 - 2:54
    我認為,此時就是雕塑中的實質
  • 2:54 - 2:57
    和人們腦中的圖像
  • 2:57 - 2:58
    融合一體的時候。
  • 3:02 - 3:03
    這種行為,
  • 3:03 - 3:05
    這種觸感,
  • 3:05 - 3:08
    它的價值體現
  • 3:08 - 3:09
    已經完全擴大昇華了。
  • 3:10 - 3:12
    正因為我們有豐富的想像力和幻想,
  • 3:12 - 3:14
    我們不需要肢體上的觸摸,
  • 3:14 - 3:16
    不用去品嚐,不用去細聞。
  • 3:16 - 3:18
    我們和虛擬的圖像之間只是可望不可即。
Title:
Sarah Sze: How We See the World | ART21 "Exclusive"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
03:35

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions