< Return to Video

Minecraft Hour of Code - Hero's Journey

  • 0:00 - 0:04
    استیسی: استمپی، لیزی، پرستون
    ممنون که با من آمدید.
  • 0:04 - 0:07
    چیزی که می خواهم به شما نشان دهم
    درست بالای این تپه است.
  • 0:07 - 0:09
    فکر کنم دوستش داشته باشید!
  • 0:09 - 0:17
    یک دقیقه صبر کنید یک سوراخ در مسیرهست !
    (فریاد) همه خوبند؟
  • 0:17 - 0:18
    استمپی: آه، مشکل را پیدا کردم.
  • 0:18 - 0:19
    نگاه کن!
  • 0:19 - 0:20
    سوراخی در مسیر بود.
  • 0:20 - 0:22
    استیسی: واقعاً، استمپی؟
  • 0:22 - 0:25
    لیزی: شاید باید بلوکهایی برای تعمیر بیاوریم
  • 0:25 - 0:26
    پریستون: بیایید با مسابقه انجام دهیم.
  • 0:26 - 0:28
    هرکسی که اول به بالا برگردد می برد.
  • 0:28 - 0:30
    استیسی: خیلی خوب، آماده باشید، برید!
  • 0:30 - 0:34
    خوب، من فقط می خواهم
    مقداری از این سفال را جمع کنم.
  • 0:34 - 0:35
    صبر کنید.
  • 0:35 - 0:36
    بچه ها من نمیتونم زمین را بکنم!
  • 0:36 - 0:37
    پریستون: من هم همینطور.
  • 0:37 - 0:38
    لیزی: من هم نمی توانم.
  • 0:38 - 0:40
    استیسی: خیلی خوب، این واقعاً عجیبه.
  • 0:40 - 0:41
    استمپی، شما می توانید زمین را بکنید؟
  • 0:41 - 0:43
    استمپی: من نمی توانم زمین را بکنم!
  • 0:43 - 0:44
    استیسی: خیلی خوب، همه آرام باشند.
  • 0:44 - 0:46
    استمپی: آیا بازی عیب داره؟
  • 0:46 - 0:47
    استیسی: اگر عیب داره، چطور آن را درست کنیم؟
  • 0:47 - 0:48
    لیزی: نمی دانم.
  • 0:48 - 0:51
    استمپی: آیا کسی می داند چگونه کد ماینکرافت بنویسیم؟
  • 0:51 - 0:53
    پریستون: چی هست؟
  • 0:53 - 0:55
    استمپی: من هرگز چنین چیزی قبلا ندیده ام.
  • 0:55 - 0:56
    لیزی: خیلی ستایش برانگیز است!
  • 0:56 - 0:59
    استیسی: آیا قابل رام شدن است؟
  • 0:59 - 1:02
    پریستون: خیلی خوب، چه خبره؟
  • 1:02 - 1:04
    یک کسی باید به جهان واقعی برگردد
    و این را درست کند
  • 1:04 - 1:06
    همه: من نه!
  • 1:06 - 1:08
    استیسی: من نه (سرفه)
  • 1:08 - 1:10
    خیلی خوب، من می روم.
  • 1:12 - 1:13
    سلام!
  • 1:13 - 1:17
    اوه. خیلی خوب. سلام، من الان در
    جهان واقعی هستم.
  • 1:17 - 1:20
    من می خواهم تلاش کنم
    دفاتر ماینکرافت را پیدا کنم.
  • 1:20 - 1:22
    اما من به کمک شما نیاز دارم.
  • 1:22 - 1:26
    به آموزش گوش کن، شروع کن کدنویسی را
    یادبگیری،
  • 1:26 - 1:27
    و من پس از چند سطح، با شما خواهم بود
    باشه؟
  • 1:27 - 1:29
    برای من آرزوی موفقیت کنید!
  • 1:31 - 1:34
    فکر کنم از این طرف باشه.
  • 1:34 - 1:35
    آو!
  • 1:35 - 1:36
    کاکتوس!
  • 1:36 - 1:38
    من خوبم!
  • 1:38 - 1:43
    برای تکمیل ساعت چالش کدنویسی
    شما لازمه برای برنامه دهی به عامل کد بنویسی
  • 1:43 - 1:48
    شما با هم با عامل کار خواهید کرد تا هر مانعی
    را از مسیرتان بردارید تا
  • 1:48 - 1:50
    بتوانید چیزهایی را که برای سفرتان نیاز دارید
    بردارید.
  • 1:50 - 1:56
    فقط عامل می تواند بلوکها را قرار دهد و بشکند
    و فقط شما می توانید چیزها را جمع کنید.
  • 1:56 - 2:01
    صفحه شما به سه بخش اصلی تقسیم شده است.
    بخش چپ ماینکرافت است.
  • 2:01 - 2:06
    بخش میانی جعبه ابزار با دستوراتی است که
    عامل می تواند بفهمد.
  • 2:06 - 2:08
    و در بخش راست فضای کاری است.
  • 2:08 - 2:12
    اینجا جایی است که شما دستورات را جمع
    می کنید که برنامه خود برای کنترل عامل را بسازید
  • 2:12 - 2:16
    عامل می تواند راه برود، بچرخد، و
    صفحات فشار را فعال کند.
  • 2:16 - 2:20
    آن همچنین می تواند بلوکها را خراب کند و
    و بلوکها را قرار دهد.
  • 2:20 - 2:25
    وقتی عامل بلوک را مثل این ریلهای ماینکرافت
    قرار می دهد، آنها را زیر خودش قرار می دهد.
  • 2:25 - 2:29
    اگر فراموش کنید چه کار کنید، دستورالعمل هر
    مرحله در بالا قرار دارد.
  • 2:29 - 2:34
    اگر می خواهید دوباره امتحان کنید، می توانید
    دکمه "reset" را بزنید تا همه چیز را
  • 2:34 - 2:35
    به نقطه شروع بازگردانید.
  • 2:35 - 2:40
    و اگر نیاز به حذف یک بلوک کد دارید،
    آن را از فضای کاری خود به جعبه ابزار بکشید.
  • 2:40 - 2:42
    به یاد داشته باشید که برای به حرکت درآوردن
    عامل دکمه "run" را بزنید.
  • 2:42 - 2:45
    خیلی خوب، شروع کنید و چند سطح اول را
    امتحان کنید.
  • 2:45 - 2:45
    موفق باشید!
Title:
Minecraft Hour of Code - Hero's Journey
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Code.org
Project:
CSF '21-'22
Duration:
02:52

Persian subtitles

Revisions