El peligro de mezclar la causalidad y la correlación - Ionica Smeets en TEDxDelft
-
0:10 - 0:13Bienvenidos, he venido hoy aquí para prevenirles
-
0:13 - 0:15contra los peligros del helado.
-
0:15 - 0:17Quizás no estén conscientes de ello,
-
0:17 - 0:20pero esos en apariencia inocentes conos llenos de dulzor
-
0:20 - 0:23son una de las principales causas de ahogamiento.
-
0:23 - 0:25Tengo los datos que lo demuestran.
-
0:25 - 0:28Si trazamos un gráfico del número de helados vendidos
-
0:28 - 0:30y lo comparamos con el número de ahogamientos,
-
0:30 - 0:33observarán una clara tendencia ascendente,
-
0:33 - 0:37y creo que podemos concluir sin temor a equivocarnos
-
0:37 - 0:40que deberíamos prohibir el helado porque es muy peligroso.
-
0:40 - 0:45(Risas) (Aplausos)
-
0:45 - 0:46Como son personas inteligentes,
-
0:46 - 0:48se habrán dado cuenta
-
0:48 - 0:49de que hay algo erróneo en mi ejemplo.
-
0:49 - 0:52Por supuesto, lo que ocurre de verdad aquí es que
-
0:52 - 0:54hay un factor subyacente,
-
0:54 - 0:56el buen tiempo, como quizás hayan adivinado.
-
0:56 - 0:58Si el tiempo es bueno,
-
0:58 - 1:00más personas irán a nadar
-
1:00 - 1:02y por desgracia se ahogarán y, al mismo tiempo,
-
1:02 - 1:04más personas comprarán helado.
-
1:04 - 1:07No es el helado lo que causa los ahogamientos.
-
1:07 - 1:09Es muy fácil ver que aquí
-
1:09 - 1:11hay algo erróneo,
-
1:11 - 1:14pero precipitarse a una conclusión errónea sobre la causalidad
-
1:14 - 1:16cuando vemos una correlación
-
1:16 - 1:19es uno de los errores lógicos más frecuentes.
-
1:19 - 1:21Mi objetivo hoy es asegurarme que
-
1:21 - 1:23en el futuro puedan reconocer este error
-
1:23 - 1:26y realmente espero que puedan evitar cometerlo
-
1:26 - 1:28en el futuro.
-
1:28 - 1:31Lo haré dando simplemente algunos ejemplos famosos.
-
1:31 - 1:33El primero es uno bastante inocente.
-
1:33 - 1:35El hecho de que
-
1:35 - 1:38los hombres casados viven más tiempo que los solteros.
-
1:38 - 1:40Si miramos las estadísticas, veremos que
-
1:40 - 1:42esto ocurre de verdad.
-
1:42 - 1:45A las revistas para mujeres les gusta concluir
-
1:45 - 1:48que el matrimonio es muy sano para los hombres,
-
1:48 - 1:50ya que les hace vivir más tiempo.
-
1:50 - 1:53A un amigo mío le gusta bromear diciendo que
-
1:53 - 1:56el matrimonio hace que la vida parezca más larga,
-
1:56 - 1:58pero... (Risas)
-
1:58 - 2:00Eso es porque su mujer es...
-
2:00 - 2:03(Aclamaciones) (Aplausos)
-
2:03 - 2:07Pero ¿puede alguien adivinar qué está pasando aquí?
-
2:07 - 2:09Porque hay una relación causal,
-
2:09 - 2:11pero en la dirección contraria.
-
2:11 - 2:14El hecho es que los hombres que son sanos,
-
2:14 - 2:16ricos, bien educados
-
2:16 - 2:18y tienen mayor esperanza de vida
-
2:18 - 2:20son los más propensos
-
2:20 - 2:22a encontrar una esposa --así es como son las mujeres--
-
2:22 - 2:25y los que tienen una baja esperanza de vida,
-
2:25 - 2:28que sean enfermizos y pobres,
-
2:28 - 2:30no son tan propensos a casarse.
-
2:30 - 2:32Así, es la esperanza de vida
-
2:32 - 2:33lo que causa el matrimonio
-
2:33 - 2:35y no al revés.
-
2:35 - 2:37Por supuesto, como saben,
-
2:37 - 2:39esto no es serio, nadie se casará
-
2:39 - 2:40solo porque lea esto.
-
2:40 - 2:43Veamos un ejemplo más serio.
-
2:43 - 2:46También fue una investigación más seria.
-
2:46 - 2:49En 1999 se publicó en Nature un estudio que mostraba
-
2:49 - 2:52que los jóvenes que duermen con la luz encendida
-
2:52 - 2:55tienen una probabilidad mucho mayor
-
2:55 - 2:57de acabar siendo miopes con el tiempo.
-
2:57 - 2:59Pero los investigadores fueron listos
-
2:59 - 3:01y escribieron muy cuidadosamente
-
3:01 - 3:03que habían encontrado una correlación
-
3:03 - 3:06y que no sabían cómo funcionaba la relación causal,
-
3:06 - 3:09por si acaso solo aconsejaban a todos los padres
-
3:09 - 3:11que apagaran las luces por la noche.
-
3:11 - 3:14En los medios populares esto se convirtió en que
-
3:14 - 3:17las lámparas de noche eran un abuso infantil,
-
3:17 - 3:18y que era muy malo
-
3:18 - 3:20si los padres usaban lámparas en el dormitorio.
-
3:20 - 3:22Muchos padres estaban preocupados.
-
3:22 - 3:24Puedo imaginar que si esto hubiera ocurrido
-
3:24 - 3:25cuando mi hijo estaba durmiendo con la luz encendida,
-
3:25 - 3:27me habría sentido realmente mal.
-
3:27 - 3:31Pero, afortunadamente, se tuvo que corregir el artículo
-
3:31 - 3:34a la semana siguiente y quizás algunos de Uds. lo adivinan
-
3:34 - 3:37y si hay biólogos entre el público, lo sabrán:
-
3:37 - 3:40la miopía es genética.
-
3:40 - 3:42Por tanto, son los padres quienes son miopes.
-
3:42 - 3:44Esos son los padres que quieren
-
3:44 - 3:46dejar la luz encendida en el dormitorio
-
3:46 - 3:47y también son los padres
-
3:47 - 3:49que tienen hijos miopes.
-
3:49 - 3:54De nuevo, un simple error, fácil de cometer.
-
3:54 - 3:56El que creo que es el peor ejemplo que conozco,
-
3:56 - 3:57y conozco muchos,
-
3:57 - 3:59veo al menos uno de ellos
-
3:59 - 4:01en los periódicos cada semana.
-
4:01 - 4:03Pero este es un clásico: en los 70
-
4:03 - 4:05los investigadores descubrieron una fuerte conexión
-
4:05 - 4:09entre niños que sacaban buenas notas en la escuela,
-
4:09 - 4:11y niños con una alta autoestima.
-
4:11 - 4:13Concluyeron de ello
-
4:13 - 4:15que es muy importante asegurarse que,
-
4:15 - 4:17ya saben, se eduque a los niños
-
4:17 - 4:19para que se sientan seguros y orgullosos,
-
4:19 - 4:22porque si su altoestima es elevada,
-
4:22 - 4:24sacarán buenas notas.
-
4:24 - 4:26Se transmitió esta reflexión a los padres,
-
4:26 - 4:28especialmente en EE.UU. durante generaciones,
-
4:28 - 4:32solo asegurénse que su hijo se sienta seguro y orgulloso,
-
4:32 - 4:33entonces todo saldrá bien.
-
4:33 - 4:37Muchos años después, alguien realizó otro estudio
-
4:37 - 4:38solo para ver qué
-
4:38 - 4:41dirección había tomado la causa.
-
4:41 - 4:44Descubrieron que tomaba la dirección opuesta.
-
4:44 - 4:47Así, las buenas notas producían autoestima
-
4:47 - 4:50y la autoestima no causaba buenas notas.
-
4:50 - 4:51Era incluso peor.
-
4:51 - 4:55Niños educados para que tuvieran alta autoestima
-
4:55 - 4:57y que no sobresalieron en nada
-
4:57 - 4:58--fuera deportes o música,
-
4:58 - 5:00no tenía que ver con la escuela--
-
5:00 - 5:02niños que estaban orgullosos de sí mismos,
-
5:02 - 5:03fracasaron después en todo;
-
5:03 - 5:06al final tuvieron una autoestima muy baja
-
5:06 - 5:09y no fueron capaces de hacer nada en sus vidas.
-
5:09 - 5:12Este fue un error muy grave de correlación.
-
5:12 - 5:14Lo que quiero hoy es que Uds.
-
5:14 - 5:16recuerden que la próxima vez
-
5:16 - 5:19que alguien quiera probar que hay una relación causal
-
5:19 - 5:21entre dos cosas y algo más,
-
5:21 - 5:24puede ser cualquier cosa, vacunas y autismo,
-
5:24 - 5:27mujeres banqueras y la crisis financiera,
-
5:27 - 5:30y si ellos (risas) les indican
-
5:30 - 5:32que hay una relación muy fuerte,
-
5:32 - 5:35recuerden que no es suficiente que haya una correlación.
-
5:35 - 5:37Da una pista muy buena de lo que puede estar ocurriendo,
-
5:37 - 5:41pero antes de poder concluir que algo causa otra cosa,
-
5:41 - 5:44necesitamos saber por qué y cómo lo hace.
-
5:44 - 5:47Por tanto, en caso de duda, acuérdense del helado.
-
5:47 - 5:48Muchas gracias.
-
5:48 - 5:53(Aplausos)
- Title:
- El peligro de mezclar la causalidad y la correlación - Ionica Smeets en TEDxDelft
- Description:
-
Ionica Smeets es una matemática y periodista científica con mucha experiencia en los medios. Mediante el uso de sus conocimientos y entusiasmo, en esta breve charla explica con mucho humor los peligros de mezclar causas, efectos y correlaciones.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:58
![]() |
Emma Gon approved Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Emma Gon accepted Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Emma Gon edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Rocío Fernández Navarro edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Rocío Fernández Navarro edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft | |
![]() |
Rocío Fernández Navarro edited Spanish subtitles for The danger of mixing up causality and correlation - Ionica Smeets at TEDxDelft |