Клітина проти вірусу: битва за здоров'я - Шенон Стайлз
-
0:07 - 0:10Ви стоїте в черзі у магазині, коли раптом...ой!
-
0:10 - 0:11хтось на вас чхає.
-
0:11 - 0:14Вірус застуди проникає у ваші легені
-
0:14 - 0:16та сідає на одну з клітин ваших дихальних шляхів.
-
0:16 - 0:19Кожна жива істота на планеті складається з клітин, -
-
0:19 - 0:21від крихітної одноклітинної бактерії
-
0:21 - 0:24до гігантського блакитного кита та нас із вами.
-
0:24 - 0:27Кожна клітина нашого тіла оточена клітинною мембраною -
-
0:27 - 0:30товстим еластичним шаром жирів та протеїнів,
-
0:30 - 0:33що огортає та захищає компоненти всередині.
-
0:33 - 0:34Він напівпроникний,
-
0:34 - 0:37тобто дозволяє деяким речовинам проходити туди й назад,
-
0:37 - 0:38а деякі блокує.
-
0:38 - 0:41Клітинна мембрана вкрита крихітними виступами.
-
0:41 - 0:43Вони виконують певні функції,
-
0:43 - 0:45наприклад, допомагають клітинам прилипати до сусідніх клітин,
-
0:45 - 0:48або утримувати поживні речовини, потрібні для клітини.
-
0:48 - 0:50Клітини тварин та рослин мають клітинні мембрани.
-
0:50 - 0:52От лише оболонка рослинних клітин це стіна,
-
0:52 - 0:56що зроблена з твердої целюлози, яка надає рослині сталої форми.
-
0:56 - 0:59Клітина вірусу, яку "чхнули" у ваші легені - підла.
-
0:59 - 1:01Прикидаючись другом,
-
1:01 - 1:04вона прилипає до виступу на клітинній мембрані,
-
1:04 - 1:07і клітина пропускає її крізь клітинну мембрану всередину.
-
1:07 - 1:08Коли вірус проникає в клітину,
-
1:08 - 1:10клітина розуміє, що помилилась.
-
1:10 - 1:12Ворог всередині!
-
1:12 - 1:14На сцену виходять ензими
-
1:14 - 1:16та трощать вірус на шматки.
-
1:16 - 1:18Потім вони викидають один зі шматочків назад
-
1:18 - 1:19через клітинну мембрану,
-
1:19 - 1:22демонструючи його сусіднім клітинам,
і попереджаючи -
1:22 - 1:24про окупанта.
-
1:24 - 1:25Клітина поруч бачить попередження
-
1:25 - 1:28і починає діяти негайно.
-
1:28 - 1:29Їй потрібно створити антитіла -
-
1:29 - 1:31протеїни, які атакуватимуть та вб'ють
-
1:31 - 1:33віруса-окупанта.
-
1:33 - 1:36Цей процес розпочинається у ядрі.
-
1:36 - 1:38У ядрі міститься наше ДНК -
-
1:38 - 1:40програма, що каже клітинам як і що робити
-
1:40 - 1:43для того, щоб наше тіло функціонувало.
-
1:43 - 1:46Певна секція нашого ДНК містить інструкції,
-
1:46 - 1:49що розповідають нашим клітинам, як створювати антитіла.
-
1:49 - 1:52Ензими у ядрі знаходять потрібну секцію ДНК,
-
1:52 - 1:54потім створюють копію цих інструкцій,
-
1:54 - 1:56яка називається інформаційна РНК.
-
1:56 - 2:00Інформаційна РНК залишає ядро для виконання наказів.
-
2:00 - 2:03Вона відправляється до рибосоми.
-
2:03 - 2:06У людській клітині
-
2:06 - 2:07десь біля 10 мільйонів рибосом,
-
2:07 - 2:09які вкривають стрічкоподібну структуру,
-
2:09 - 2:12що називається ендоплазматичний ретикулум.
-
2:12 - 2:15Ця рибосома зчитує інструкції з ядра.
-
2:15 - 2:18Вона бере амінокислоти та з'єднує їх одна за одною,
-
2:18 - 2:22створюючи антитіло, що буде боротися з вірусом.
-
2:22 - 2:23Але для того, щоб почати боротися,
-
2:23 - 2:26антитіло має покинути клітину.
-
2:26 - 2:29Воно прямує до комплексу Ґольджі.
-
2:29 - 2:32Тут антитіло запаковується, для того, щоб вийти з клітини.
-
2:32 - 2:35Охоплюючи антитіло бульбашкою, зробленою з того ж самого матеріалу, що й клітинна мембрана,
-
2:35 - 2:39комплекс Ґольджі також дає йому вказівки,
-
2:39 - 2:41розповідаючи, як дістатися до клітинної оболонки.
-
2:41 - 2:42Коли антитіло туди потрапляє,
-
2:42 - 2:46бульбашка, що оточує його, розплавляється.
-
2:46 - 2:48Клітина викидає антитіло,
-
2:48 - 2:51і воно направляється вистежувати вірус.
-
2:51 - 2:52Залишена оболонка буде подрібнена
-
2:52 - 2:54лізосомами клітини,
-
2:54 - 2:57а її шматочки будуть використовуватися знову і знову.
-
2:57 - 3:00Де клітина бере енергію для цього всього?
-
3:00 - 3:02Це вже обов'язок мітохондрії.
-
3:02 - 3:05Для створення енергії мітохондрія використовує кисень.
-
3:05 - 3:07Це єдина причина, чому ми вдихаємо його.
-
3:07 - 3:09До кисню вона додає електрони з їжі, яку ми їмо,
-
3:09 - 3:11і робить молекули води.
-
3:11 - 3:14Вона також створює високоенергетичну молекулу,
-
3:14 - 3:18що називається АТФ, і яку клітина використовує для зарядки усіх своїх частин.
-
3:18 - 3:21Рослинні клітини створюють енергію по-іншому.
-
3:21 - 3:22У них є хлоропласт,
-
3:22 - 3:24що поєднує діоксид вуглецю та воду
-
3:24 - 3:26з енергією сонячного світла
-
3:26 - 3:28для того, щоб створити кисень та цукор -
-
3:28 - 3:30форму хімічної енергії.
-
3:30 - 3:32Усі частини клітини повинні працювати разом
-
3:32 - 3:35для того, щоб усе працювало безвідмовно.
-
3:35 - 3:37Клітини усього вашого тіла мають працювати злагоджено,
-
3:37 - 3:39щоб ви почували себе добре.
-
3:39 - 3:41А клітин у вашому тілі безліч.
-
3:41 - 3:44Вчені вважають, що їх десь біля 37 трильйонів.
- Title:
- Клітина проти вірусу: битва за здоров'я - Шенон Стайлз
- Description:
-
Подивитися повну версію: http://ed.ted.com/lessons/cell-vs-virus-a-battle-for-health-shannon-stiles
Усі живі істоти складаються з клітин. У людському тілі ці високорозвинені одиниці мають складний механізм захисту від мерзотних окупантів на кшталт вірусу застуди. Шенон Стайлз здійснює подорож всередину клітини і показує нам мікроскопічний арсенал зброї та воїнів, що приймають участь у битві за ваше здоров'я.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:59
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Yulia Stepanyuk edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Yulia Stepanyuk edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles | ||
Yulia Stepanyuk edited Ukrainian subtitles for Cell vs. virus: A battle for health - Shannon Stiles |