Què feim quan els antibiòtics ja no funcionin ?
-
0:01 - 0:03Aquest és el meu oncle avi,
-
0:03 - 0:06el germà més jove del meu avi patern
-
0:06 - 0:08Es deia Joe McKenna
-
0:08 - 0:13Era un marit jove i un
jugador de bàsquet semi-professional -
0:13 - 0:16i bomber en la ciutat de Nova York
-
0:17 - 0:20La història familiar conta
que li encantava ser bomber -
0:20 - 0:24i per això en 1938,
en un dels seus dies lliures -
0:24 - 0:26va triar passar el temps
a l'estació de bombers -
0:27 - 0:31Per ser d'utilitat aquell dia
va començar polint tot el llautó -
0:31 - 0:35les baranes del camió de bombers
els accessoris de les parets, -
0:35 - 0:37i un dels filtres de la mànega de bombers,
-
0:37 - 0:39una peça de metall gegant i pesada
-
0:39 - 0:43va caure d'un prestatge i el va copejar.
-
0:44 - 0:47Pocs dies després
la seva esquena va començar a fer-li mal -
0:47 - 0:51Dos dies després d'allò, va començar
a tenir febre -
0:51 - 0:53La febre pujava i pujava
-
0:53 - 0:55La seva dona cuidava d'ell
-
0:55 - 0:59però res del que va fer ho canviava
i quan el metge local el va visitar -
0:59 - 1:02tampoc va servir res el que li va fer.
-
1:02 - 1:05Aturaren un taxi
i el dugueren a l'hospital -
1:06 - 1:10Les infermeres de seguida se n'adonaren
que tenia una infecció, -
1:10 - 1:14que en aquell temps elles
anomenaven "enverinament de la sang", -
1:14 - 1:16i encara que probablement no ho van dir,
-
1:16 - 1:18van saber tot d'una
-
1:18 - 1:21que no hi havia res que poguessin fer.
-
1:22 - 1:25No hi havia res que poguessin fer
perquè el que utilitzam ara -
1:25 - 1:27per curar les infeccions encara
no existia. -
1:28 - 1:31La primera prova amb penicil·lina,
el primer antibiòtic, -
1:31 - 1:34es va fer tres anys després.
-
1:34 - 1:39La gent que tenia infeccions
o bé es recuperava, si tenia sort, -
1:39 - 1:40o morien.
-
1:40 - 1:42El meu oncle avi no va tenir sort.
-
1:42 - 1:46Va estar una setmana a l'hospital,
tremolant amb calfreds, -
1:46 - 1:48deshidratat i delirant,
-
1:48 - 1:50entrant en coma així com anaven
fallant els seus òrgans. -
1:50 - 1:53La seva condició es va fer tan desesperada
-
1:53 - 1:57que la gent de l'estació de bombers
feia cua per donar-li transfusions -
1:57 - 2:01esperant diluir la infecció
que augmentava en la sang -
2:01 - 2:05No va funcionar res. Va morir.
-
2:05 - 2:08Tenia 30 anys.
-
2:08 - 2:10Si mirau la història passada,
-
2:10 - 2:13la majoria de la gent moria
com va morir el meu oncle avi. -
2:13 - 2:16La majoria de la gent no moria
de càncer o malalties del cor, -
2:16 - 2:20les malalties per l'estil de vida que ens
afecten avui en dia a l'oest. -
2:20 - 2:24Ells no morien per aquelles malalties
perquè no vivien prou temps -
2:24 - 2:26per desenvolupar-les.
-
2:26 - 2:28Morien de ferides...
-
2:28 - 2:31copejat per un bou,
-
2:31 - 2:33disparat al camp de batalla,
-
2:33 - 2:36aixafat en una de les noves fàbriques
de la revolució industrial... -
2:36 - 2:40i la majoria de vegades per infecció,
-
2:40 - 2:43que acabaven el que aquelles ferides havien començat.
-
2:44 - 2:48Tot allò va canviar
quan els antibiòtics arribaren. -
2:49 - 2:52De sobte, les infeccions que havien
estat una sentència de mort -
2:52 - 2:56es van convertir en qualque cosa
de la que et recuperaves en dies. -
2:56 - 2:59Semblava un miracle,
-
2:59 - 3:05i des d'aleshores, hem estat vivint a
l'època daurada dels medicaments miraculosos. -
3:05 - 3:09I ara, ens apropam al seu final.
-
3:09 - 3:14El meu oncle avi va morir als darrers dies
de l'era pre-antibiòtics. -
3:14 - 3:19Avui estam en el llindar
de l'era post - antibiòtica, -
3:19 - 3:23en els primers dies d'una època
en la que infeccions simples -
3:23 - 3:28com la que va tenir en Joe
mataran a la gent altra vegada. -
3:29 - 3:32De fet, ja n'hi ha.
-
3:33 - 3:36La gent està morint d'infeccions altra vegada
per un fenomen -
3:36 - 3:38anomenat resistència als antibiòtics.
-
3:38 - 3:40Breument, funciona així.
-
3:40 - 3:45Els bacteris competeixen entre elles
pels recursos, pels nutrients, -
3:45 - 3:50fabricant composts letals
que dirigeixen contra els altres. -
3:50 - 3:52Altres bacteris, per protegir-se,
-
3:52 - 3:55desenvolupen defenses contra
aquest atac químic. -
3:55 - 3:58Quan nosaltres férem
els primers antibiòtics, -
3:58 - 4:02Vàrem dur aquells composts al
laboratori i fabricàrem les nostres versions, -
4:02 - 4:06i els bacteris respongueren al nostre atac
de la manera que sempre feien. -
4:08 - 4:10Aquí tenim el que va passar després:
-
4:10 - 4:13La penicil·lina es va distribuir el 1943,
-
4:13 - 4:19i la resistència generalitzada a la
penicil·lina va arribar en 1945. -
4:19 - 4:22La vancomicina va arribar en 1972,
-
4:22 - 4:25la resistència a la vancomicina en 1988.
-
4:25 - 4:27L'Imipenem en 1985,
-
4:27 - 4:30i la resistència a ell en 1988.
-
4:30 - 4:34La daptomicina, un dels medicaments
més recents, en 2003, -
4:34 - 4:38i la resistència a ella just
un any després en 2004. -
4:39 - 4:42Durant 70 anys, hem jugat
a un joc de salts... -
4:42 - 4:45el nostre medicament
i la seva resistència, -
4:45 - 4:49i un altre medicament,
i altra vegada la resistència... -
4:49 - 4:51i ara el joc s'està acabant.
-
4:51 - 4:55Els bacteris desenvolupen resistència
tan ràpid que les farmacèutiques -
4:55 - 5:00han decidit que fer antibiòtics
no és el que més els interessa, -
5:00 - 5:03de manera que hi ha infeccions
per tot el món -
5:03 - 5:06per a les quals, dels més de
100 antibiòtics -
5:06 - 5:08disponibles en el mercat,
-
5:08 - 5:12dos medicaments podrien funcionar
amb efectes secundaris, -
5:12 - 5:14o un,
-
5:14 - 5:16o cap.
-
5:16 - 5:18Això és el que sembla.
-
5:18 - 5:22En 2000, el Centres de Control
i Prevenció de la Malaltia, CDC, -
5:22 - 5:25va identificar un únic cas
-
5:25 - 5:27en un hospital de Carolina del Nord
-
5:27 - 5:30d'una infecció resistent a tots els
medicaments excepte dos. -
5:31 - 5:35Avui, aquesta infecció, coneguda com KPC,
-
5:35 - 5:38s'ha escampat a tots els Estats excepte tres
-
5:38 - 5:40i a Sud Amèrica, Europa
-
5:40 - 5:42i l'Orient Mitjà.
-
5:43 - 5:45En 2008, doctors a Suïssa
-
5:45 - 5:48van diagnosticar un home de l'Índia
amb una infecció diferent -
5:48 - 5:52resistent a tots els medicaments excepte un.
-
5:52 - 5:54El gen que crea aquesta resistència,
-
5:54 - 6:00conegut com NDM, ara s'ha escampat
de l'Índia a Xina, Asia, Àfrica, -
6:00 - 6:05Europa i Canadà, i els Estats Units.
-
6:05 - 6:08Seria natural esperar
-
6:08 - 6:11que aquestes infeccions
són casos extraordinaris, -
6:11 - 6:13però de fet,
-
6:13 - 6:16a Estats Units i Europa,
-
6:16 - 6:1850.000 persones cada any
-
6:18 - 6:22moren per infeccions per a les quals no
hi ha medicaments útils. -
6:23 - 6:26Un projecte certificat
pel Govern Britànic -
6:26 - 6:30conegut com a La Revisió
de la Resistència als Antimicrobians -
6:30 - 6:37estima que el nombre de víctimes a tot el món
en aquest moment és de 700.000 morts a l'any . -
6:38 - 6:43Aquesta és una gran quantitat de morts,
-
6:43 - 6:46I així i tot, les possibilitats són tan bones
que no us sentiu en perill, -
6:46 - 6:49imaginau que aquesta gent
eren pacients hospitalaris -
6:49 - 6:51en unitats de cures intensives
-
6:51 - 6:55o residents de llars d'ancians
a prop del final de les seves vides -
6:55 - 6:58gent les infeccions de la qual
estan enfora de nosaltres, -
6:58 - 7:01en situacions amb les que no ens podem
identificar. -
7:02 - 7:06El que no pensau,
ningú de nosaltres ho fa, -
7:06 - 7:11és que els antibiòtics recolzen
quasi tota la vida moderna. -
7:12 - 7:14Si perdem els antibiòtics,
-
7:14 - 7:15aquí teniu el que també perdríem:
-
7:16 - 7:20Primer, qualsevol protecció per a la gent
amb sistemes immunitaris debilitats... -
7:20 - 7:23pacients de càncer, pacients amb SIDA,
-
7:23 - 7:28receptors de trasplantaments, bebès prematurs.
-
7:28 - 7:32Després, qualsevol tractament que introdueix
objectes dins el cos: -
7:32 - 7:36Stents per infart, bombes per diabetis,
-
7:36 - 7:40diàlisis, pròtesis d'articulacions.
-
7:40 - 7:44Quants baby boomers atlètics necessiten
nous malucs i genolls? -
7:44 - 7:47Un estudi recent estima
que sense antibiòtics, -
7:47 - 7:50un de cada sis podrien morir.
-
7:51 - 7:54A continuació, probablement podríem
perdre cirurgia. -
7:54 - 7:56Moltes operacions estan precedides
-
7:56 - 7:59per dosis profilàctiques d'antibiòtics.
-
7:59 - 8:01Sense aquesta protecció,
-
8:01 - 8:05perdríem la capacitat d'obrir
els espais ocults del cos. -
8:05 - 8:08Per tant, no operacions de cor,
-
8:08 - 8:11no biòpsies de pròstata,
-
8:11 - 8:13no cessàries.
-
8:14 - 8:18Hauríem d'aprendre a tenir por d'infeccions
que ara semblen menors. -
8:19 - 8:23La faringitis estreptocòccica solia
causar fall cardíac. -
8:23 - 8:25Les infeccions de pell conduïen a amputacions.
-
8:26 - 8:29Els parts mataven,
en els hospitals més nets, -
8:29 - 8:31almenys una de cada 100 dones.
-
8:32 - 8:37La pneumònia s'emportava tres nens
de cada 10. -
8:37 - 8:39Més que qualsevol altra cosa,
-
8:39 - 8:44perdríem la confiança
amb que vivim les nostres vides diàries. -
8:45 - 8:49Si sabéssiu que qualsevol lesió
podria matar-vos, -
8:49 - 8:52Conduiríeu una moto,
-
8:52 - 8:56baixaríeu una pista d'esquí,
-
8:56 - 8:59pujaríeu una escala per
penjar els llums de Nadal, -
8:59 - 9:03deixaríeu que el vostre fill jugués al baseball?
-
9:04 - 9:07Després de tot, la primera persona
que va rebre penicil·lina -
9:07 - 9:11un policia britànic que es deia
Albert Alexander, -
9:11 - 9:15que estava tan devastat per la infecció
que el seu cuir cabellut treia pus -
9:15 - 9:18i els metges li van haver de treure un ull,
-
9:18 - 9:21es va infectar fent una
cosa molt simple. -
9:22 - 9:27Caminava pel seu jardí
i es va rascar la cara amb una espina. -
9:29 - 9:32El projecte britànic que he comentat
que estima que les víctimes mundials -
9:32 - 9:36actualment és de 700.000 morts a l'any
-
9:36 - 9:43també prediu que si no podem
controlar això per 2050, -
9:43 - 9:50no massa temps, les víctimes anuals
seran de 10 milions a l'any. -
9:50 - 9:53Com hem arribat a aquest punt
-
9:53 - 9:55on el que hem d'esperar
-
9:55 - 9:58són aquests nombres aterridors?
-
9:58 - 10:03La difícil resposta és,
que ho hem fet nosaltres mateixos. -
10:03 - 10:06La resistència és un procés
biològic inevitable, -
10:06 - 10:10però nosaltres som responsables
d'haver-la accelerat. -
10:10 - 10:14Vam fer això malgastant antibiòtics
-
10:14 - 10:18amb una negligència que ara
ens sembla xocant. -
10:19 - 10:23La penicil·lina es va vendre
de forma lliure fins els anys 50. -
10:23 - 10:27A la majoria del món en desenvolupament
la majoria dels antibiòtics encara s'hi venen. -
10:27 - 10:31Als Estats Units, el 50 per cent
-
10:31 - 10:35dels antibiòtics que es donen
als hospitals són innecessaris. -
10:35 - 10:39El 45 per cent de les prescripcions
fetes pels metges a les consultes -
10:39 - 10:43són per situacions en les que
els antibiòtics no poden ajudar. -
10:45 - 10:47I això només és al sistema de salut.
-
10:47 - 10:52En bona part del planeta, la majoria dels animals
destinats al consum reben antibiòtics cada dia, -
10:52 - 10:54no per curar malalties,
-
10:54 - 10:58sinó per engreixar-los
i protegir-los contra -
10:58 - 11:02les condicions de la granja
en la que creixen. -
11:02 - 11:05Als Estats Units, possiblement el 80 per cent
-
11:05 - 11:12dels antibiòtics venuts cada any
van als animals de granja, no als humans, -
11:12 - 11:15creant bacteris resistents
que surten de la granja -
11:15 - 11:18a través de l'aigua, de la pols,
-
11:18 - 11:21de la carn dels animals.
-
11:21 - 11:24L'aqüicultura també depén dels antibiòtics,
-
11:24 - 11:26particularment en Àsia,
-
11:26 - 11:29i la producció de fruites es basa
en antibiòtics -
11:29 - 11:34per protegir pomes, peres,
cítrics, contra la malaltia. -
11:34 - 11:40I com els bacteris poden passar
el seu ADN a altres bacteris -
11:40 - 11:45com un passatger que entrega una maleta
en un aeroport, -
11:45 - 11:49una vegada hem afavorit
que aquesta resistència existeixi, -
11:49 - 11:52no es sap cap a on s'estendrà
-
11:54 - 11:55Això era previsible.
-
11:56 - 11:59De fet, va ser predit
-
11:59 - 12:03per n'Alexander Fleming,
l'home que va descobrir la penicil·lina. -
12:03 - 12:07Va rebre el premi Nobel
en 1945 en reconeixement, -
12:07 - 12:11i en una entrevista poc temps després,
això és el que va dir: -
12:11 - 12:16"La persona irreflexiva que jugui
amb el tractament de penicil·lina -
12:16 - 12:19és moralment responsable
de la mort d'un home -
12:19 - 12:21que mori per infecció
-
12:21 - 12:24amb un organisme resistent a la penicil·lina."
-
12:24 - 12:28Va afegir, "Espero que aquest mal
es pugui evitar" -
12:29 - 12:32Podem evitar-lo?
-
12:32 - 12:36Hi ha empreses treballant en
nous antibiòtics, -
12:36 - 12:39coses com els superbacteris
no s'havien vist mai abans -
12:39 - 12:42Necessitam desesperadament
aquests nou medicaments -
12:42 - 12:44i necessitam incentius:
-
12:44 - 12:47subvencions per descobriments,
patents esteses, -
12:47 - 12:53premis, per atreure altres empreses
en la fabricació d'antibiòtics de nou. -
12:53 - 12:56Però això probablement no serà suficient.
-
12:56 - 13:00Aquí teniu el per què: L'evolució sempre guanya.
-
13:01 - 13:05Els bacteris creen una nova generació
cada 20 minuts. -
13:05 - 13:09La química farmacèutica necessita 10 anys
en disposar d'un nou medicament. -
13:09 - 13:12Cada vegada que utilitzam un antibiòtic,
-
13:12 - 13:16donam als bacteris milers de milions
d'oportunitats -
13:16 - 13:17per rompre el codis
-
13:17 - 13:20de les defenses que hem fabricat.
-
13:20 - 13:23Encara no ha existit mai un medicament
-
13:23 - 13:25que no puguin derrotar.
-
13:25 - 13:29Això és una guerra asimètrica,
-
13:29 - 13:33però podem canviar el resultat.
-
13:34 - 13:40Podríem construir sistemes per recollir dades
que ens diguin automàticament i específicament, -
13:40 - 13:43com s'estan utilitzant els antibiòtics.
-
13:43 - 13:46Podríem tenir vigilància
en els sistemes de comandes de medicaments -
13:46 - 13:50de manera que cada prescripció
tingués una segona opinió. -
13:50 - 13:56Podríem exigir a l'agricultura
que deixés l'ús d'antibiòtics. -
13:56 - 13:59Podríem construir sistemes de vigilància
-
13:59 - 14:04que ens digués on apareixeria
de nou la resistència. -
14:04 - 14:06Aquestes són les solucions tecnològiques.
-
14:06 - 14:09Probablement tampoc seran suficients,
-
14:09 - 14:12llevat que ajudem.
-
14:16 - 14:18La resistència als antibiòtics és un hàbit.
-
14:18 - 14:22Tots sabem què dur és
canviar un hàbit. -
14:22 - 14:26Però com a societat,
ja hem fet això en el passat. -
14:26 - 14:30La gent solia llençar les escombraries
als carrers, -
14:30 - 14:32no solia posar-se els cinturons de securetat,
-
14:32 - 14:36solia fumar dintre dels edificis públics.
-
14:36 - 14:39Ja no feim aquestes coses.
-
14:39 - 14:41No embrutam el medi ambient
-
14:41 - 14:45o ens cercam accidents devastadors
-
14:45 - 14:48o exposam als demés
a la possibilitat de tenir càncer, -
14:48 - 14:51perquè decidírem que aquestes coses
eren cares, -
14:51 - 14:55destructives, no eren del nostre interés.
-
14:56 - 14:59Canviàrem les normes socials.
-
14:59 - 15:03També podríem canviar les normes socials
sobre l'ús dels antibiòtics. -
15:05 - 15:08Sé que l'escalada de
resistència als antibiòtics -
15:08 - 15:10sembla aclaparadora,
-
15:10 - 15:13però si heu comprat
una bombeta fluorescent -
15:13 - 15:16perquè estàveu preocupats
pel canvi climàtic, -
15:16 - 15:19o llegiu l'etiqueta d'una capsa de galetes
-
15:19 - 15:23perquè pensau en
la desforestació a causa de l'oli de palma, -
15:23 - 15:26ja sabeu el que es sent
-
15:26 - 15:31en donar un petit pas per fer front a
un problema aclaparador. -
15:32 - 15:36També podríem fer aquestes passes
per l'ús dels antibiòtics. -
15:36 - 15:44Podríem renunciar a donar un antibiòtic
si no estam segurs que és el correcte. -
15:44 - 15:51Podríem deixar d'insistir en una recepta
per a la infecció d'orella del nostre fill -
15:51 - 15:52abans d'estar segurs del que la va causar.
-
15:54 - 15:57Podríem demanar a cada restaurant,
-
15:57 - 15:59a cada supermercat,
-
15:59 - 16:00d'on procedeix la seva carn.
-
16:01 - 16:03Ens podríem prometre entre sí
-
16:03 - 16:07no tornar a comprar pollastre
o gambetes o fruita -
16:07 - 16:10criades amb un ús rutinari d'antibiòtics,
-
16:10 - 16:12i si feim aquestes coses,
-
16:12 - 16:17podríem alentir l'arribada
del món post-antibiòtic. -
16:18 - 16:22Però hem de fer això prest.
-
16:22 - 16:26La penicil·lina començà
l'era dels antibiòtics en 143. -
16:26 - 16:32En 70 anys, hem caminat
fins al límit del desastre. -
16:32 - 16:35No tindrem 70 anys
-
16:35 - 16:38per trobar el camí de tornada de nou.
-
16:39 - 16:40Moltes gràcies.
-
16:41 - 16:47(Aplaudiments)
- Title:
- Què feim quan els antibiòtics ja no funcionin ?
- Speaker:
- Maryn McKenna
- Description:
-
La penicil·lina ho va canviar tot. Infeccions que abans havien matat de sobte es curaven ràpidament. No obstant això, com ens diu Maryn McKenna en aquesta xerrada alliçonadora, hem desaprofitat els avantatges oferts per aquest i posteriors antibiòtics. Els bacteris resistents als medicaments signifiquen que estam entrant en un món post-antibiòtics...i no serà bonic.
Hi ha, però ,coses que podem fer... si començam ara mateix. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:59
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons accepted Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Llorenç Pons edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | |
![]() |
Joan Clapés edited Catalan subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? |