Prečo diétovanie zvyčajne nefunguje
-
0:00 - 0:02Pred tri a pol rokom
-
0:02 - 0:05som urobila jedno
z najlepších rozhodnutí môjho života. -
0:05 - 0:08V rámci novoročného predsavzatia
-
0:08 - 0:12som sa vzdala diétovania,
prestala som sa znepokojovať mojou váhou -
0:12 - 0:15a naučila som sa dbať na to, čo jem.
-
0:15 - 0:19Teraz jem vždy, keď som hladná,
-
0:19 - 0:22a schudla som 5 kíl.
-
0:22 - 0:24Toto som ja, keď som mala 13 rokov,
-
0:24 - 0:27keď som začala držať svoju prvú diétu.
-
0:27 - 0:30Teraz sa pozriem na túto fotku
a pomyslím si: -
0:30 - 0:32„Nepotrebovala si diétu,
-
0:32 - 0:34potrebovala si módneho poradcu.“
-
0:34 - 0:37(smiech)
-
0:37 - 0:40Ja som si však myslela,
že potrebujem schudnúť -
0:40 - 0:41a keď som znova pribrala,
-
0:41 - 0:44pochopiteľne som si to vyčítala.
-
0:45 - 0:48Nasledujúce tri dekády
-
0:48 - 0:50som bola s prestávkami
na najrôznejších diétach. -
0:50 - 0:53Bez ohľadu no to, čo som vyskúšala,
-
0:53 - 0:55to, čo som schudla, som vždy nabrala späť.
-
0:55 - 0:59Som si istá, že mnohí z vás
poznajú ten pocit. -
0:59 - 1:01Ako odborníčka na nervovú sústavu
-
1:01 - 1:03som sa zamýšľala, prečo je to také ťažké.
-
1:03 - 1:06Očividne to, koľko vážite, závisí od toho,
-
1:06 - 1:08koľko jete a koľko energie spálite.
-
1:08 - 1:11Väčšina ľudí si však neuvedomuje,
-
1:11 - 1:13že hlad a využitie energie
-
1:13 - 1:15sú kontrolované mozgom,
-
1:15 - 1:17prevažne bez vášho vedomia.
-
1:18 - 1:22Váš mozog robí veľa zákulisnej práce
-
1:22 - 1:24a to je dobre,
-
1:24 - 1:26pretože vedomie –
-
1:26 - 1:28ako to povedať slušne? –
-
1:28 - 1:30sa dá ľahko rozptýliť.
-
1:31 - 1:34Je dobré nemusieť si pamätať,
že máte dýchať, -
1:34 - 1:37keď sa zadívate na film.
-
1:37 - 1:39Nezabudnete kráčať,
-
1:39 - 1:41keď rozmýšľate nad tým,
čo si dať na večeru. -
1:41 - 1:44Váš mozog má tiež svoj vlastný cit pre to,
-
1:44 - 1:45koľko by ste mali vážiť,
-
1:45 - 1:48bez ohľadu na to, v čo podvedome veríte.
-
1:48 - 1:50Toto je váš rovnovážny bod,
-
1:50 - 1:52no je to zavádzajúci pojem,
-
1:52 - 1:54lebo v skutočnosti je to rozmedzie
-
1:54 - 1:56približne 5 až 7 kilogramov.
-
1:56 - 2:00Môžete použiť zvolený životný štýl
na posun vašej váhy -
2:00 - 2:02nahor a nadol v rámci tohto rozmedzia,
-
2:02 - 2:05ale je oveľa náročnejšie
zostať mimo neho. -
2:06 - 2:08Hypotalamus, časť mozgu,
-
2:08 - 2:10ktorá reguluje telesnú váhu.
-
2:10 - 2:13V mozgu je viac než tucet
chemických signálov, -
2:13 - 2:15ktoré hovoria vášmu telu, aby priberalo,
-
2:15 - 2:19viac než tucet iných,
ktoré hovoria vášmu telu, aby chudlo, -
2:19 - 2:22a tento systém funguje ako termostat,
-
2:22 - 2:24odpovedá na signály z tela tak,
-
2:24 - 2:28že prispôsobuje hlad,
činnosť a látkovú premenu, -
2:28 - 2:32aby zachoval vašu váhu stabilnú
pri meniacich sa podmienkach. -
2:32 - 2:34To robí termostat, však?
-
2:34 - 2:37Zachováva teplotu vo vašom dome rovnakú,
-
2:37 - 2:40zatiaľ čo sa počasie vonku mení.
-
2:40 - 2:43Môžete skúsiť zmeniť teplotu
-
2:43 - 2:46vo vašom dome tak,
že v zime otvoríte okno, -
2:46 - 2:50ale to nezmení nastavenie na termostate,
-
2:50 - 2:52ktorého odozvou bude nakopnutie kotla,
-
2:52 - 2:55aby miesto opäť zohrial.
-
2:55 - 2:58Váš mozog pracuje presne tak isto,
-
2:58 - 3:01odpovedá na chudnutie
použitím silných nástrojov, -
3:01 - 3:03aby vaše telo dotlačil
-
3:03 - 3:05späť k tomu, čo považuje za normálne.
-
3:06 - 3:08Ak veľa schudnete,
-
3:08 - 3:11váš mozog reaguje akoby ste hladovali
-
3:13 - 3:15a či už ste začínali tučný alebo chudý,
-
3:15 - 3:18reakcia vášho mozgu je presne taká istá.
-
3:18 - 3:20Boli by sme radi,
keby mozog vedel povedať, -
3:20 - 3:22či máte schudnúť alebo nie,
-
3:22 - 3:24ale nevie.
-
3:24 - 3:27Ak schudnete veľa,
-
3:27 - 3:29začnete byť hladný
-
3:29 - 3:32a vaše svaly spaľujú menej energie.
-
3:32 - 3:35Dr. Rudy Leibel
z Kolumbijskej univerzity zistil, -
3:35 - 3:37že ľudia, ktorí schudli
-
3:37 - 3:3910 percent svojej telesnej váhy,
-
3:39 - 3:42spália o 250 až 400 kalórií menej,
-
3:42 - 3:44pretože ich metabolizmus je potlačený.
-
3:44 - 3:46To je množstvo jedla.
-
3:46 - 3:49Znamená to, že pre úspešnú diétu
-
3:49 - 3:52musíte jesť navždy o toľko menej
-
3:52 - 3:53ako niekto rovnakej váhy,
-
3:53 - 3:55kto bol vždy chudý.
-
3:55 - 3:57Z pohľadu evolúcie
-
3:57 - 4:00odolnosť vášho tela
voči chudnutiu dáva zmysel. -
4:00 - 4:03Keď bolo jedla málo,
prežitie našich predkov -
4:03 - 4:05záviselo od šetrenia energiou
-
4:05 - 4:08a opätovné priberanie,
keď bolo jedlo dostupné -
4:08 - 4:11by ich ochránilo pred ďalším deficitom.
-
4:11 - 4:13V priebehu histórie ľudstva
-
4:13 - 4:16bolo hladovanie oveľa väčším problémom
-
4:16 - 4:18ako prejedanie sa.
-
4:18 - 4:22To môže vysvetľovať veľmi smutný fakt:
-
4:22 - 4:25Rovnovážne body môžu stúpať,
-
4:25 - 4:28ale iba zriedka klesajú.
-
4:28 - 4:30Ak sa vaša mama niekedy zmienila,
-
4:30 - 4:32že život nie je fér,
-
4:32 - 4:35hovorila o niečom takomto.
-
4:35 - 4:38(smiech)
-
4:38 - 4:41Úspešné diétovanie nezníži
váš rovnovážny bod. -
4:41 - 4:43Aj keď ste predišli priberaniu
-
4:43 - 4:45na dobu dlhú 7 rokov,
-
4:45 - 4:49váš mozog sa vás stále pokúša
prinútiť pribrať späť. -
4:49 - 4:52Ak bol úbytok váhy
výsledkom dlhého hladomoru, -
4:52 - 4:54bola by to rozumná odozva.
-
4:54 - 4:57V našom svete hamburgerov
kupovaných cez okno auta -
4:57 - 5:01to pre mnohých z nás celkom nefunguje.
-
5:01 - 5:04Ten rozdiel medzi
minulosťou našich predkov -
5:04 - 5:07a našou výdatnou prítomnosťou
-
5:07 - 5:09je dôvodom, prečo by Dr. Yoni Freedhoff
-
5:09 - 5:11z Ottawskej univerzity
-
5:11 - 5:14chcel vziať niekoľko svojich pacientov
späť do obdobia, -
5:14 - 5:16keď bolo jedlo menej dostupné
-
5:16 - 5:18a tiež dôvodom,
-
5:18 - 5:20prečo bude zmena stravovacích návykov
-
5:20 - 5:24skutočne najefektívnejším riešením
-
5:24 - 5:26obezity.
-
5:26 - 5:29Bohužiaľ, dočasný prírastok na váhe
-
5:29 - 5:31sa môže stať trvalým.
-
5:31 - 5:34Ak zostanete pri vysokej váhe príliš dlho,
-
5:34 - 5:37pre väčšinu z nás je to
pravdepodobne otázka rokov, -
5:37 - 5:41váš mozog sa môže rozhodnúť,
že je to nový normál. -
5:41 - 5:45Psychológovia delia jedákov
na dve skupiny; -
5:45 - 5:47tých, ktorí sa spoliehajú na hlad,
-
5:47 - 5:50a tých, ktorí sa snažia kontrolovať
svoje jedenie -
5:50 - 5:53silou vôle, ako väčšina ľudí
držiacich diétu. -
5:57 - 6:01Nazvime ich intuitívnymi jedákmi
a zdržanlivými jedákmi. -
6:02 - 6:04Zaujímavosťou je,
že u intuitívnych jedákov -
6:04 - 6:07je menšia šanca mať nadváhu
-
6:07 - 6:10a strávia menej času myslením na jedlo.
-
6:10 - 6:14Zdržanliví jedáci sú náchylnejší
-
6:14 - 6:17na prejedanie ako reakciu na reklamu,
-
6:17 - 6:21veľké balenia a
reštaurácie „zjedz, koľko vládzeš“. -
6:21 - 6:22A drobné pôžitkárstvo,
-
6:22 - 6:26ako jeden kopček zmrzliny,
-
6:26 - 6:28u zdržanlivých jedákov
-
6:28 - 6:33oveľa pravdepodobnejšie
povedie k prejedaniu sa. -
6:33 - 6:35Deti sú obzvlášť zraniteľné
-
6:35 - 6:38týmto cyklom diétovania
a následného prejedania sa. -
6:38 - 6:41Niekoľko dlhodobých štúdií ukázalo,
-
6:41 - 6:45že dievčatá, ktoré diétujú
počas dospievania, -
6:45 - 6:49sú trikrát náchylnejšie k nadváhe
-
6:49 - 6:50po piatich rokoch,
-
6:50 - 6:53aj keď začali s normálnou váhou,
-
6:53 - 6:56a všetky tieto štúdie zistili,
-
6:56 - 6:58že rovnaké faktory,
-
6:58 - 7:01ktoré predvídali priberanie,
-
7:01 - 7:04tiež predvídali vývoj stravovacích porúch.
-
7:04 - 7:06Ten druhý faktor, mimochodom,
-
7:06 - 7:07tí z vás, ktorí ste rodičmi,
-
7:07 - 7:10bolo podpichovanie rodinnými príslušníkmi
-
7:10 - 7:12o ich váhe.
-
7:12 - 7:14Takže to nerobte.
-
7:14 - 7:16(smiech)
-
7:16 - 7:18Takmer všetky moje grafy som nechala doma,
-
7:18 - 7:20ale neodolala som prihodiť tento,
-
7:20 - 7:23pretože som bifľoš, to je môj štýl.
-
7:23 - 7:25(smiech)
-
7:25 - 7:28Toto je štúdia,
ktorá sa pozerala na riziko úmrtia -
7:28 - 7:30v priebehu 14 rokov
-
7:30 - 7:32na základe štyroch zdravých návykov:
-
7:32 - 7:34jedenie dostatku ovocia a zeleniny,
-
7:34 - 7:36cvičenie trikrát týždenne,
-
7:36 - 7:38nefajčenie
-
7:38 - 7:40a striedme pitie.
-
7:40 - 7:42Pozrime sa najprv na ľudí
-
7:42 - 7:43s normálnou váhou.
-
7:43 - 7:45Výška stĺpcov je riziko úmrtia
-
7:45 - 7:48a čísla nula, jeden, dva, tri, štyri
na vodorovnej osi -
7:48 - 7:51sú počty zdravých návykov,
-
7:51 - 7:52ktoré daný človek mal.
-
7:52 - 7:55A ako by ste predpokladali,
čím zdravší životný štýl, -
7:55 - 7:58tým bola menšia šanca,
že ľudia počas štúdie zomrú. -
7:58 - 8:01Teraz pozrime, čo sa stane
u ľudí s nadváhou. -
8:01 - 8:04Tí, ktorí nemali žiadne zdravé návyky
-
8:04 - 8:05mali vyššie riziko úmrtia.
-
8:05 - 8:07Pridaním jediného zdravého návyku
-
8:07 - 8:11sa ľudia s nadváhou vrátia
do normálneho rozmedzia. -
8:11 - 8:13Pre obéznych ľudí bez zdravých návykov
-
8:13 - 8:16je riziko veľmi vysoké, sedemkrát vyššie
-
8:16 - 8:18než u najzdravších skupín v štúdii.
-
8:18 - 8:22Ale zdravý životný štýl pomáha aj obéznym.
-
8:22 - 8:25V skutočnosti,
keď sa pozriete iba na skupinu -
8:25 - 8:27so všetkými štyrmi zdravými návykmi,
-
8:27 - 8:29uvidíte, že váha urobí len malý rozdiel.
-
8:29 - 8:32Môžete prevziať kontrolu
nad svojím zdravím, -
8:32 - 8:34ak budete kontrolovať svoj životný štýl,
-
8:34 - 8:37aj vtedy, keď neviete schudnúť
a znova nepribrať. -
8:37 - 8:41Diéty nie sú veľmi spoľahlivé.
-
8:41 - 8:43Päť rokov po diéte
-
8:43 - 8:45väčšina ľudí nabrala váhu späť.
-
8:45 - 8:48Štyridsať percent z nich
dokonca nabrala ešte viac. -
8:48 - 8:49Keď sa nad tým zamyslíte,
-
8:49 - 8:52typický výsledok diétovania je,
-
8:52 - 8:53že ste v dlhodobom horizonte
-
8:53 - 8:56náchylnejší pribrať než schudnúť.
-
8:56 - 8:59Ak som vás predvedčila, že diétovanie
-
8:59 - 9:01by mohlo byť problémom,
-
9:01 - 9:04ďalšia otázka je, čo s tým urobíte?
-
9:04 - 9:08A moja odpoveď je
jedným slovom dbanlivosť. -
9:08 - 9:11Nehovorím, že sa musíte naučiť meditovať
-
9:11 - 9:13alebo začať s jógou.
-
9:13 - 9:15Hovorím o pozornom jedení:
-
9:15 - 9:19učiť sa pochopiť signály vášho tela,
-
9:19 - 9:21aby ste jedli, keď ste hladný,
-
9:21 - 9:24a prestali, keď ste sýty,
-
9:24 - 9:26lebo mnohokrát je dôvodom priberania iba
-
9:26 - 9:29jedenie, keď nie ste hladný.
-
9:29 - 9:30Ako to urobiť?
-
9:30 - 9:32Dovoľte si jesť toľko,
-
9:32 - 9:34koľko chcete, a potom
sa snažte prísť na to, -
9:34 - 9:36z čoho je vášmu telu dobre.
-
9:36 - 9:40Sadnite si k pravidelnému jedlu
bez rozptyľovania. -
9:40 - 9:42Zamyslite sa, ako sa vaše telo cíti,
-
9:42 - 9:44keď začnete jesť a keď prestanete
-
9:44 - 9:46a nechajte váš hlad, aby rozhodol,
-
9:46 - 9:48kedy by ste mali skončiť.
-
9:48 - 9:50Mne trvalo približne rok,
kým som sa to naučila, -
9:50 - 9:52ale skutočne to stálo za to.
-
9:52 - 9:55Som pri jedle oveľa pokojnejšia,
-
9:55 - 9:58ako som kedy v živote bola.
-
9:58 - 10:00Často nad tým nerozmýšľam.
-
10:00 - 10:03Zabudnem, že máme doma čokoládu.
-
10:03 - 10:06Akoby môj mozog ovládli mimozemšťania.
-
10:06 - 10:09Je to celkom iné.
-
10:09 - 10:11Mala by som povedať,
-
10:11 - 10:14že tento prístup k jedeniu
zrejme nespôsobí, že schudnete, -
10:14 - 10:17pokiaľ často nejete, keď nie ste hladný,
-
10:17 - 10:21ale lekári nepoznajú žiadny prístup,
-
10:21 - 10:25ktorý spôsobí podstatný
úbytok váhy u množstva ľudí, -
10:25 - 10:29a to je dôvod, prečo sa teraz
mnoho ľudí sústredí na -
10:29 - 10:31zabránenie priberaniu
-
10:31 - 10:34namiesto presadzovania chudnutia.
-
10:34 - 10:36Priznajme si to:
-
10:36 - 10:40Keby diéty fungovali, už by
sme boli všetci chudí. -
10:40 - 10:42(smiech)
-
10:42 - 10:43Prečo stále robíme to isté
-
10:43 - 10:46a očakávame iné výsledky?
-
10:46 - 10:48Diéty sa môžu zdať neškodné,
-
10:48 - 10:52no v skutočnosti zároveň
páchajú veľkú škodu. -
10:52 - 10:54V najhoršom prípade ničia životy:
-
10:54 - 10:57Posadnutosť váhou vedie
k stravovacím poruchám, -
10:57 - 10:59predovšetkým u malých detí.
-
10:59 - 11:04V Spojených štátoch 80 percent
10-ročných dievčat povedalo, -
11:04 - 11:06že už držali diétu.
-
11:06 - 11:09Naše dcéry sa naučili merať svoju hodnotu
-
11:09 - 11:10nesprávnou mierkou.
-
11:11 - 11:14Aj prinajlepšom
-
11:14 - 11:16je držanie diét plytvaním
časom a energiou. -
11:16 - 11:20Chce to odhodlanie,
ktoré by ste mohli použiť -
11:20 - 11:23pri pomoci vašim deťom
s domácimi úlohami -
11:23 - 11:27alebo na dokončenie
dôležitého pracovného projektu, -
11:27 - 11:30a pretože odhodlanie je obmedzené,
-
11:30 - 11:35akákoľvek taktika, ktorá sa spolieha
na jeho dôsledné využitie, -
11:35 - 11:38vás celkom iste
-
11:38 - 11:40napokon sklame,
-
11:40 - 11:42keď sa vaša pozornosť
zameria na niečo iné. -
11:44 - 11:47Dovoľte mi podsunúť vám
poslednú myšlienku. -
11:47 - 11:50Čo keby sme povedali všetkým
tým diétujúcim dievčatám, -
11:50 - 11:53že je v poriadku jesť, keď ste hladný?
-
11:53 - 11:56Čo keby sme ich naučili
pracovať s ich apetítom -
11:56 - 11:58namiesto toho, aby sa ho báli?
-
11:58 - 12:01Myslím, že väčšina z nich
by bola šťastnejšia a zdravšia -
12:01 - 12:03a v dospelosti
-
12:03 - 12:07by boli pravdepodobne
mnohé z nich chudšie. -
12:07 - 12:09Kiež by to niekto povedal mne,
-
12:09 - 12:11keď som mala 13.
-
12:13 - 12:14Vďaka.
-
12:14 - 12:23(potlesk)
- Title:
- Prečo diétovanie zvyčajne nefunguje
- Speaker:
- Sandra Aamodt
- Description:
-
V Spojených štátoch držalo diétu 80 % dievčat mladších ako 10 rokov. V tomto otvorenom, priamom prejave rozpráva odborníčka na nervovú sústavu Sandra Aamodt svoj vlastný príbeh, na ktorom poukazuje na to, ako náš mozog riadi naše telo, a pritom vysvetľuje vedecké poznatky, ktoré dokazujú, že diétovanie nielenže nefunguje, ale pravdepodobne pácha viac škody ako osohu. Predkladá tiež návrhy na to, ako intuitívne žiť život menej posadnutý diétami.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:42
![]() |
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Katka accepted Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Katka edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Katka edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Soňa Ondrišeková edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Soňa Ondrišeková edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work | |
![]() |
Soňa Ondrišeková edited Slovak subtitles for Why dieting doesn't usually work |