< Return to Video

Apakah Spesis Yang Terancam?

  • 0:01 - 0:02
    ♪ (muzik) ♪
  • 0:02 - 0:05
    (perantara) Spesies terancam.
  • 0:05 - 0:07
    Mungkin anda mendengar istilah
    itu sebelumnya,
  • 0:07 - 0:10
    tapi apakah sebenarnya spesis
    terancam?
  • 0:10 - 0:11
    Dan kenapa mereka perlukan
    bantuan kita?
  • 0:12 - 0:14
    Mari kita siasat.
  • 0:14 - 0:17
    Perkataan 'spesis' merujuk
    pada satu kumpulan
  • 0:17 - 0:20
    atau sejenis hidupan yang sama
    yang boleh berkembang.
  • 0:21 - 0:24
    Contohnya, manusia adalah
    spesis,
  • 0:24 - 0:29
    namun haiwan, tumbuhan dan serangga
    yang berlainan juga adalah spesis.
  • 0:29 - 0:31
    Singa, burung hantu, cicak,
  • 0:31 - 0:34
    rama-rama, semut dan lebah,
  • 0:34 - 0:36
    pokok, rumput dan bunga yang
    kita tanam,
  • 0:36 - 0:42
    bahkan contoh yang lain buah-buahan dan
    sayuran yang kita makan.
  • 0:42 - 0:44
    Tapi apakah maksudnya, apabila spesis
    terancam?
  • 0:44 - 0:47
    Secara zahir, spesis terancam
    bermaksud:
  • 0:47 - 0:50
    spesis yang dalam
    kepupusan
  • 0:50 - 0:54
    atau lenyap
    sepenuhnya.
  • 0:54 - 0:57
    Bagi membantu jejaki
    spesis tersebut
  • 0:57 - 0:59
    dan betapa terancamnya ia,
  • 0:59 - 1:02
    ia diletakkan dalam kategori,
    berdasarkan perkara seperti:
  • 1:02 - 1:06
    populasinya, habitat, dan data
    saintifik yang lain.
  • 1:07 - 1:11
    Kumpulan-kumpulan dari lingkungan
    yang sedikit hingga pupus sepenuhnya.
  • 1:11 - 1:15
    Sementara semua kumpulan ini sedang
    dinilai,
  • 1:15 - 1:18
    spesis tersebut disenaraikan
    sangat terancam,
  • 1:18 - 1:20
    terdedah atau
  • 1:20 - 1:23
    spesis tersebut diancam
    kepupusan.
  • 1:23 - 1:28
    Apakah penyebab spesis
    menjadi terancam dan pupus?
  • 1:28 - 1:30
    Mari lihat satu contoh.
  • 1:30 - 1:31
    (bunyi hutan)
  • 1:31 - 1:34
    Lebih dari 65 juta tahun lalu,
  • 1:34 - 1:39
    sekurang-kurangnya 700 spesis
    dinosaur di Bumi.
  • 1:39 - 1:40
    (bunyi hutan)
  • 1:40 - 1:44
    Perubahan alam sekitar yang
    mendadak menyebabkan mereka pupus.
  • 1:44 - 1:46
    ♪ (muzik perkusi) ♪
  • 1:46 - 1:50
    Saintis mengatakan satu asteroid besar
    menghentam Bumi,
  • 1:50 - 1:52
    atas kesan itu banyak
    dinosaur terbunuh,
  • 1:52 - 1:55
    dan Bumi menjadi padang jarak
    padang terkukur.
  • 1:55 - 1:57
    Gunung berapi meletus,
  • 1:57 - 2:01
    melepaskan debu, asap dan
    karbon di udara.
  • 2:02 - 2:04
    Awan hitam menyelubungi
    langit
  • 2:04 - 2:07
    dan iklim berubah dengan cepat,
  • 2:07 - 2:10
    membuatkan tumbuhan dan haiwan sukar
    untuk hidup.
  • 2:10 - 2:12
    Persekitaran yang tidak sihat
    ini
  • 2:12 - 2:16
    menyebabkan banyak dinosaur
    yang tinggal menjadi terancam.
  • 2:16 - 2:21
    Tanpa udara dan air yang bersih,
    sumber makanan dan tempat perlindungan,
  • 2:21 - 2:24
    mereka lenyap sepenuhnya.
  • 2:24 - 2:27
    Hanya beberapa spesis yang hidup
  • 2:27 - 2:30
    dan berevolusi kepada apa yang
    kita ketahui sekarang seperti burung.
  • 2:30 - 2:32
    (riuh-rendah burung)
  • 2:32 - 2:35
    Misalnya, anda dapat lihat
    bagaimana satu tindakan
  • 2:35 - 2:38
    boleh menyebabkan satu
    tindak balas rantaian
  • 2:38 - 2:42
    boleh membentuk satu persekitaran
    yang sangat tidak sihat.
  • 2:42 - 2:46
    Kini, kita masih mengalami perubahan
    persekitaran
  • 2:46 - 2:48
    dan atmosfera Bumi,
  • 2:48 - 2:52
    Tapi kita juga mengalami perubahan
    disebabkan aktiviti manusia.
  • 2:53 - 2:56
    Aktiviti seperti memancing,
    bercucuk tanam,
  • 2:56 - 2:58
    membuat jalan raya dan bangunan,
  • 2:58 - 3:01
    penggunaan elektrik, memandu,
    membeli-belah,
  • 3:01 - 3:04
    dan banyak perkara yang kita lakukan
    setiap hari
  • 3:04 - 3:06
    boleh mendatangkan kesan
    besar pada habitat
  • 3:07 - 3:10
    atau tempat yang kita duduki
    di seluruh dunia.
  • 3:10 - 3:15
    Apabila habitat berubah,
    spesis hidupan akan terkesan.
  • 3:15 - 3:17
    Perkara seperti
    penebangan hutan,
  • 3:17 - 3:20
    pencemaran air, cahaya dan
    bunyi,
  • 3:20 - 3:22
    menggunakan terlalu banyak sumber
    asli,
  • 3:22 - 3:26
    dan spesis diletakkan di tempat
    yang bukan milik mereka
  • 3:26 - 3:30
    semuanya meletakkan tanaman,
    haiwan dan manusia dalam bahaya.
  • 3:32 - 3:35
    Berjuta-juta spesis di atas Bumi,
  • 3:35 - 3:37
    tapi kajian saintifik mengatakan
  • 3:37 - 3:41
    sebanyak 2000 spesis
    akan pupus
  • 3:41 - 3:43
    setiap tahun.
  • 3:44 - 3:48
    Mari bertanyakan pakar, Leigh,
    jika dia boleh terangkan lebih lanjut
  • 3:48 - 3:51
    tentang beberapa spesis yang perlukan
    bantuan kita.
  • 3:51 - 3:53
    (Leigh) Hai, terima
    kasih banyak-banyak
  • 3:53 - 3:56
    kerana berminat mempelajari
    tentang spesis terancam.
  • 3:56 - 3:59
    Sedihnya, tiada menitik beratkan
    tumbuhan dan haiwan
  • 3:59 - 4:02
    yang pupus di seluruh dunia setiap hari.
  • 4:02 - 4:03
    Ambil contoh harimau.
  • 4:03 - 4:04
    (bunyi mengaum)
  • 4:04 - 4:07
    Pada abad lalu, harimau Bali, Caspia
  • 4:07 - 4:10
    dan Jawa semuanya telah pupus.
  • 4:10 - 4:13
    Hanya dua subspesis yang tinggal
    hari ini:
  • 4:13 - 4:15
    Harimau Benua dan Kepulauan Sunda.
  • 4:15 - 4:17
    Yang sedihnya, kedua-duanya
    terancam.
  • 4:18 - 4:23
    Pemburuan haram, kehilangan habitat
    dan konflik isu manusia yang lain
  • 4:23 - 4:27
    telah menyebabkan populasi harimau
    menurun lepas tahun ke tahun.
  • 4:28 - 4:32
    Malangnya, hanya 3900 harimau yang
    tinggal hari ini.
  • 4:32 - 4:35
    Sama dengan harimau, gajah, badak sumbu
    dan ikan paus
  • 4:35 - 4:39
    juga terdiri daripada populasi
    dan subspesis yang berbeza.
  • 4:39 - 4:41
    yang mana semakin menghampiri
  • 4:41 - 4:44
    kepupusan disebabkan aktiviti
    manusia.
  • 4:44 - 4:47
    Berita baiknya, di seluruh
    dunia,
  • 4:47 - 4:50
    saintis dan pakar seperti saya
    bekerja keras setiap hari
  • 4:50 - 4:52
    untuk melindungi spesis terancam,
  • 4:52 - 4:54
    untuk meningkatkan populasi mereka
    di hutan
  • 4:54 - 4:56
    supaya kita tidak kehilangan mereka.
  • 4:56 - 4:58
    Dan berita yang paling bagus,
  • 4:58 - 5:00
    bukan pakar seperti saya saja
    boleh membantu.
  • 5:00 - 5:02
    Anda juga mempunyai kuasa.
  • 5:02 - 5:04
    (kanak-kanak bersorak)
  • 5:04 - 5:05
    (perantara) Leigh, betul.
  • 5:05 - 5:08
    Anda boleh mengambil langkah
    untuk membetulkan
  • 5:08 - 5:13
    sistem semula jadi yang menampung
    kita dan semua spesis di bumi,
  • 5:13 - 5:16
    seperti harimau, badak sumbu, gajah
    dan banyak lagi.
  • 5:17 - 5:19
    Anda boleh bantu perbaiki
    kualiti udara
  • 5:19 - 5:22
    dan mengurangkan pelepasan
    gas rumah hijau
  • 5:22 - 5:25
    dengan menutup lampu dan barang elektonik
    apabila tidak menggunakannya
  • 5:25 - 5:27
    dan sebaliknya berbasikal, berjalan
  • 5:27 - 5:29
    atau mengambil kenderaan awam
    daripada memandu.
  • 5:31 - 5:34
    Anda beringat untuk tidak
    membazir makanan dan air.
  • 5:34 - 5:37
    Anda boleh suarakan kepada
    pemimpin dan kerajaan anda
  • 5:37 - 5:41
    supaya mereka membuat keputusan
    yang bagus melindungi alam semula jadi.
  • 5:41 - 5:43
    Anda juga boleh suarakan kepada
    keluarga dan rakan-rakan
  • 5:43 - 5:46
    tentang bagaimana kita semua perlu
    menjaga Bumi dengan baik.
  • 5:46 - 5:49
    Anda boleh menyokong pertubuhan
    seperti WWF
  • 5:49 - 5:51
    yang berusaha melindungi
    alam sekitar
  • 5:51 - 5:54
    dan semua hidupan di planet kita.
  • 5:54 - 5:57
    Jika kita memainkan peranan
    untuk pertahankan alam semula jadi,
  • 5:57 - 6:00
    kita dapat melindungi spesis di
    seluruh dunia,
  • 6:00 - 6:02
    termasuk diri kita sendiri.
  • 6:02 - 6:03
    ♪ (muzik) ♪
Title:
Apakah Spesis Yang Terancam?
Description:

Bersama WWF, kita banyak memperkatakan tentang 'spesis terancam'.Tapi apakah sebenarnya membuatkan spesis itu terancam? Video pembelajaran Alam Semula Jadi WWF menerangkan apa yang membuatkan spesis terancam dan mengapa mereka memerlukan bantuan kita.

Pelajari lebih lanjut tentang apakah yang WWF lakukan untuk melindungi spesis:
https://www.worldwildlife.org/initiatives/wildlife-conservation

Kredit:
Muzik dan SPX: Freesound.org, FreeSFX, & Audio Network, “Deliberations” oleh Igor Dvorkin, Duncan Pittock, & Ellie Kidd; “Sun and the Moon” oleh David Edward Holden
Ikon, Foto & Video: FreePNG, Videvo, Pond5, Shutterstock, NASA, © WWF-US/Rachel Stump, © Janae Bower, © Rebecca Weed, © WWF-US/Keith Arnold, © WWF/Yunaidi Joepoet, © Martin Harvey/WWF, © WWF-US/James Morgan, © Jacki Dickert, © Days Edge Productions/WWF-US, © John Van Den Hende, © WWF-US/Emily Vandenbosch, © Ola Jennersten/WWF-Sweden, © Antonio Busiello/WWF-US, © Wild Wonders of Europe/Sven Zacek/WWF, © Diane Lewis, © BBKSDA Riau/WWF-Indonesia, © Emmanuel Rondeau/WWF-US, © WWF-US/Clay Bolt, © Shutterstock/Robert Harding Video/WWF, © Jaime Rojo/WWF-US, © Luis Barreto/WWF-UK, © Sonja Ritter/WWF, © Aaron Gekoski/WWF-US, © Erika Schultz, © Green Renaissance/WWF, © WWF-UK/James Morgan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Environment and Climate Change
Duration:
06:08

Malay subtitles

Revisions Compare revisions