< Return to Video

Magia codurilor QR în clasă - Karen Mensing

  • 0:05 - 0:07
    După cum majoritatea știți,
  • 0:07 - 0:09
    codul QR reprezintă codul „răspuns rapid”
  • 0:09 - 0:11
    și e un cod de bare bidimensional
  • 0:11 - 0:13
    care cuprinde mult mai multe informații
  • 0:13 - 0:14
    decât un cod de bare tradițional.
  • 0:14 - 0:17
    Își are originea în Japonia, la fabrica Toyota,
  • 0:17 - 0:20
    unde era folosit pentru a urmări fabricarea pieselor.
  • 0:20 - 0:23
    De atunci, au devenit populare,
  • 0:23 - 0:26
    și le veți vedea peste tot în reclame.
  • 0:26 - 0:29
    Când scanezi un cod QR, iei parte instantaneu
  • 0:29 - 0:32
    la o varietate de experiențe bazate pe tehnologie:
  • 0:32 - 0:33
    ar putea fi un mesaj scris,
  • 0:33 - 0:35
    ar putea fi un mesaj audio,
  • 0:35 - 0:36
    un website,
  • 0:36 - 0:37
    un video.
  • 0:37 - 0:39
    E ca o magie.
  • 0:39 - 0:42
    Instrumentele pentru crearea unui cod QR sunt gratuite,
  • 0:42 - 0:44
    iar cele pentru a interacționa cu codul QR
  • 0:44 - 0:48
    sunt tot mai ușor de utilizat.
  • 0:48 - 0:50
    Așadar, avem acest instrument minunat, gratuit și ușor,
  • 0:50 - 0:52
    dar ce putem face cu el?
  • 0:52 - 0:54
    Profesorii și-au dat seama că există foarte mult potențial
  • 0:54 - 0:57
    pentru utilizarea codurilor QR la clasă.
  • 0:57 - 0:59
    Recent, le-am spus elevilor mei că vom învăța
  • 0:59 - 1:00
    niște cuvinte noi,
  • 1:00 - 1:03
    și că vom face asta de 2-3 pe lună.
  • 1:03 - 1:04
    Au scos un geamăt,
  • 1:04 - 1:07
    pentru că e o activitate cam plictisitoare.
  • 1:07 - 1:09
    Apoi am dat codurile QR elevilor mei
  • 1:09 - 1:12
    și le-am spus că vom interacționa cu acestea cu ajutorul dispozitivelor,
  • 1:12 - 1:14
    și așa vor avea lista pentru vocabular.
  • 1:14 - 1:18
    Atitudinea lor s-a schimbat complet.
  • 1:18 - 1:19
    Au trecut de la vaiete și gemete
  • 1:19 - 1:22
    la încântare și entuziasm.
  • 1:22 - 1:25
    Am putut preda exact aceeași lecție folosind
  • 1:25 - 1:27
    codurile QR sau nefolosindu-le
  • 1:27 - 1:29
    și am obținut o atitudine cu totul diferită.
  • 1:29 - 1:31
    O activitate distractivă cu codurile QR
  • 1:31 - 1:33
    e jocul de-a vânătoarea de indicii.
  • 1:33 - 1:35
    Creez coduri QR cu însărcinări pentru ei.
  • 1:35 - 1:37
    Le ascund peste tot prin clasă.
  • 1:37 - 1:39
    Elevii merg cu dispozitivele lor,
  • 1:39 - 1:41
    le scanează și trebuie să îndeplinească cerința.
  • 1:41 - 1:44
    De curând, am găzduit un eveniment tehnologic la școală
  • 1:44 - 1:46
    și am ținut un cod QR în toată școala.
  • 1:46 - 1:48
    Elevilor le-a plăcut foarte mult.
  • 1:48 - 1:49
    În clasele K până la 6,
  • 1:49 - 1:52
    elevii erau super implicați și încântați,
  • 1:52 - 1:53
    fugind de la un cod la altul
  • 1:53 - 1:55
    pentu că erau atât de nerăbdători
  • 1:55 - 1:57
    să vadă care era următoarea sarcină.
  • 1:57 - 1:59
    Elevii care nu aveau dispozitive
  • 1:59 - 2:00
    își implorau părinții
  • 2:00 - 2:01
    să-și scoată smartphone-urile
  • 2:01 - 2:03
    ca să poată participa și ei.
  • 2:03 - 2:05
    Era atât de revigorant să vezi
  • 2:05 - 2:10
    atâta entuziasm și încântare în ceea ce privește învățarea.
  • 2:10 - 2:12
    Pentru profesori o utilizare creativă a codurilor QR
  • 2:12 - 2:14
    e pentru încurajare.
  • 2:14 - 2:16
    Puneți un poster în clasă
  • 2:16 - 2:17
    cu coduri QR numerotate,
  • 2:17 - 2:19
    fiecare conducând la un mesaj diferit.
  • 2:19 - 2:21
    Când un elev are nevoie de feedback,
  • 2:21 - 2:22
    spuneți-i „Du-te scanează numărul 5”.
  • 2:22 - 2:24
    „Du-te scanează numărul 22”.
  • 2:24 - 2:25
    Iar mesajul va fi:
  • 2:25 - 2:28
    „Ai făcut o treabă minunată azi! Îmi place entuziasmul tău.”
  • 2:28 - 2:30
    „Bine lucrat! Văd că muncești din greu.”
  • 2:30 - 2:32
    E mult mai interesant pentru elevi
  • 2:32 - 2:34
    săse ridice de pe scaun,
  • 2:34 - 2:35
    să scaneze codul,
  • 2:35 - 2:36
    să interacționeze cu ceva
  • 2:36 - 2:39
    decât profesorul doar să spună „Bine lucrat!”.
  • 2:39 - 2:40
    E mult mai memorabil.
  • 2:40 - 2:44
    Bibliotecile au nenumărate utilizări pentru codurile QR:
  • 2:44 - 2:46
    recenzii scanabile,
  • 2:46 - 2:48
    liste cu sugestii pentru lectură
  • 2:48 - 2:50
    și liste cu cărți pe pereți,
  • 2:50 - 2:51
    biografii.
  • 2:51 - 2:52
    Imaginați-vă că scoateți de pe raft o biografie
  • 2:52 - 2:55
    a lui Martin Luther King, Jr.,
  • 2:55 - 2:56
    scanând un cod QR,
  • 2:56 - 2:57
    și, instantaneu, sunteți purtați
  • 2:57 - 2:59
    la discursul „I Have a Dream”.
  • 2:59 - 3:02
    Pur și simplu face ca învățarea să prindă viață.
  • 3:02 - 3:04
    Codurile QR pot adâuga un aer de secol XXI
  • 3:04 - 3:06
    unei teme tradiționale.
  • 3:06 - 3:08
    În fiecare an, le cer elevilor mei
  • 3:08 - 3:10
    să facă un poster pentru un anunț de carte,
  • 3:10 - 3:11
    ceva ce, probabil, am făcut cu toții
  • 3:11 - 3:13
    la un momement dat în școala primară.
  • 3:13 - 3:15
    E o sarcină cam plictisitoare.
  • 3:15 - 3:16
    Copiiilor le place cât de cât.
  • 3:16 - 3:18
    De data aceasta, am modificat cerința,
  • 3:18 - 3:19
    cel de-al doilea pas fiind
  • 3:19 - 3:22
    să își înregistreze vocile,
  • 3:22 - 3:25
    să înregistreze un cod QR despre ei înșiși
  • 3:25 - 3:27
    făcând o recenzie a cărții.
  • 3:27 - 3:29
    Apoi au printat codul QR,
  • 3:29 - 3:31
    l-au atașat la poster,
  • 3:31 - 3:34
    și au dat posterului o calitate interactivă, practică.
  • 3:34 - 3:35
    Le-am pus în hol
  • 3:35 - 3:37
    și copiii din toate celălalte clase
  • 3:37 - 3:38
    treceau pe lângă ele, le scanau,
  • 3:38 - 3:40
    și acultau aceste recenzii.
  • 3:40 - 3:41
    Era mult mai distractiv
  • 3:41 - 3:43
    decât un poster tradițional.
  • 3:43 - 3:47
    Elevii mei au avut recent privilegiul de a participa
  • 3:47 - 3:48
    la o lecție despre codurile QR,
  • 3:48 - 3:50
    ținută de un profesor în întreaga țară.
  • 3:50 - 3:54
    Dacă discuția video nu era destul de interesantă,
  • 3:54 - 3:57
    faptul că a inclus codurile QR în lecție,
  • 3:57 - 3:58
    elevii mei, de pe scaunele lor,
  • 3:58 - 4:00
    din confortul clasei lor,
  • 4:00 - 4:03
    puteau să scaneze codurile de pe ecranul calculatorului,
  • 4:03 - 4:06
    interacționând cu coduri QR de la 3.000 mile depărtare,
  • 4:06 - 4:10
    era incredibil de interesant și memorabil pentru elevii mei.
  • 4:10 - 4:13
    Au tot vorbit despre lecție săptămâni întregi.
  • 4:13 - 4:15
    Nu obții acest gen de experiență
  • 4:15 - 4:18
    memorabilă și antrenantă folosind o fișă de lucru
  • 4:18 - 4:20
    sau citind dintr-un manual.
  • 4:20 - 4:23
    Codurile QR au o posibilă utilizare
  • 4:23 - 4:24
    la fiecare nivel de studiu,
  • 4:24 - 4:26
    la fiecare materie.
  • 4:26 - 4:28
    Educatorii pot cere copiilor
  • 4:28 - 4:32
    să scaneze un cod QR obținând, astfel, o lecție fonică.
  • 4:32 - 4:34
    Profesorul de muzică poate crea coduri QR audio
  • 4:34 - 4:37
    cu studenții lor cântând la diverse instrumente sau vocal.
  • 4:37 - 4:40
    Profesorii de educație fizică pot posta în timp real rezultatele la concursuri
  • 4:40 - 4:42
    sau la evenimente de atletism,
  • 4:42 - 4:43
    toate atașate unui cod QR.
  • 4:43 - 4:46
    Consiliul elevilor poate promova
  • 4:46 - 4:49
    viitoarele evenimente școlare peste tot în școală
  • 4:49 - 4:52
    și să trimită flyere acasă prin codurile QR.
  • 4:52 - 4:56
    Posibilitățile oferite de această metodă gratuită și facilă sunt nenumărate.
  • 4:56 - 4:59
    Folosite corect, codurile QR au potențialul
  • 4:59 - 5:00
    de a trezi elevul,
  • 5:00 - 5:02
    de a transforma o lecție,
  • 5:02 - 5:04
    de a „dărâma pereții” clasei voastre,
  • 5:04 - 5:09
    creând oportunitatea supremă de învățare pentru secolul XXI.
Title:
Magia codurilor QR în clasă - Karen Mensing
Description:

A preda e atât o știință cât și o artă, iar mulți profesori din întreaga lume petrec nenumărate ore perfecționându-și practica profesională. La TEDActive 2013, câțiva profesori din Statele Unite ne arată unele secrete ale meseriei pe care le-au învățat (și continuă să o facă) pe parcurs.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:18

Romanian subtitles

Revisions