الموسيقى في اليونان القديمة ، أصول الروك الكلاسيكي - تيم هانسن
-
0:07 - 0:08إننا نعيش في مجتمع
-
0:08 - 0:10مهووس بالموسيقى .
-
0:10 - 0:12نستخدم الموسيقى للتعبد
-
0:12 - 0:14لرواية القصص
-
0:14 - 0:15للاحتفال
-
0:15 - 0:16للعمل
-
0:16 - 0:18لأداء التمارين
-
0:18 - 0:20لنُعلن عن حبنا
-
0:20 - 0:21وأحياناً لنُعلن عن كرهنا
-
0:21 - 0:24ويمكننا القول أن أهم استعمال لها
-
0:24 - 0:25الرقص .
-
0:25 - 0:27وبالطبع نعزف الموسيقى بـأنفسنا
-
0:27 - 0:30لأنه شيء مسلي .
-
0:30 - 0:33منذ آلاف السنين ، في اليونان القديم
-
0:33 - 0:34عندما يتعلق الأمر بالموسيقى
-
0:34 - 0:37لم تكن الأمور مختلفة كثيراً .
-
0:37 - 0:39ربما كان لديهم قيثارات وستر قصيرة
-
0:39 - 0:41بدلاً من مشغل ملفات الصوت المضغوطة والجينز
-
0:41 - 0:43لكن اليونايين القدماء كانوا مهووسين
-
0:43 - 0:45بالموسيقى مثلنا .
-
0:45 - 0:47في الحقيقة ، فإن الموسيقى كانت جزءاً مهماً
-
0:47 - 0:49من المجتمع اليوناني القديم
-
0:49 - 0:52لدرجة تجعلنا نبدو أليفين بالمقارنة معهم .
-
0:52 - 0:54لنفهم بالتحديد كم كانت الموسيقى جزءاً أساسياً
-
0:54 - 0:56لليونان القدماء .
-
0:56 - 0:57لنبدأ بالتعرف
-
0:57 - 1:00قليلاً على أساطيرهم .
-
1:00 - 1:01في أساطير اليونان القديمة
-
1:01 - 1:04كان المعتقد أن الإبداع الإنساني
-
1:04 - 1:06هو نتيجة إلهام إلهي
-
1:06 - 1:09من مجموعة من الآلهة المعروفين باسم "عرائس الشعر"
-
1:09 - 1:11وبينما جادل الباحثون على مر السنين
-
1:11 - 1:14أن عددهم ما بين الـ(3) و الـ (13)
-
1:14 - 1:17إلا أن العدد القياسي المقبول في يومنا هذا هو 9 .
-
1:17 - 1:20كل عروس شعر تشرف على اختصاصها المحدد
-
1:20 - 1:22من الخبرات الفنية
-
1:22 - 1:23ابتداءً من الغناء والرقص
-
1:23 - 1:26وصولاً إلى التاريخ وعلم الفلك .
-
1:26 - 1:28قد يبدوا من الغريب أن نصنف
-
1:28 - 1:30التاريخ وعلم الفلك مع المساعي الإبداعية
-
1:30 - 1:32لكن اليونانيين القدماء وجدوا أن هذه التخصصات
-
1:32 - 1:34هي أكثر من مواد مدرسية .
-
1:34 - 1:37هذه كانت العلامات الفارقة للحضارة
-
1:37 - 1:39في ما كان - بوجهة نظرهم -
-
1:39 - 1:41عالماً بربرياً .
-
1:41 - 1:43وأي شخص متعلم ومتحضر
-
1:43 - 1:45يجب أن يكون ماهراً
-
1:45 - 1:46في جميع مجالات التفكير الإبداعي
-
1:46 - 1:48والتي تستوحى من "عرائس الشعر"
-
1:48 - 1:49والوسيط المشترك
-
1:49 - 1:51والذي بوساطته كانت تُعَلَّم هذه الاختصاصات
-
1:51 - 1:51وتُدرَّس
-
1:51 - 1:52وتنشر
-
1:52 - 1:55هي الموسيقى .
-
1:55 - 1:56وليست محض مصادفة
-
1:56 - 1:59أن الكلمة "عروس الشعر" بالإنكليزية "ميوز" تشبه جداً كلمة
-
1:59 - 2:00"موسيقى" ، بالإنكليزية "ميوزك"
-
2:00 - 2:02فهكذا نشأت الكلمة .
-
2:02 - 2:04الشعر ، سواء كان غزلاً
-
2:04 - 2:07أم ملحمةً عن البطل قاتل التنين
-
2:07 - 2:10كان ينشد بمرافقة الموسيقى .
-
2:10 - 2:12الرقص والغناء بالطبع ،
-
2:12 - 2:13كانت الموسيقى مرافقة لهم .
-
2:13 - 2:16والمسرح كان دوماً مزيج
-
2:16 - 2:18من الكلام المنطوق والموسيقى .
-
2:18 - 2:21التاريخ كان يسرد غناءً .
-
2:21 - 2:22وحتى دراسة علم الفلك
-
2:22 - 2:24كانت تتصل بنفس القوانين الفيزيائية
-
2:24 - 2:25التي يتصل بها الإيقاع الموسيقي ،
-
2:25 - 2:28كالاعتقاد الذي كان يعتقده معظم المفكرين اليونان
-
2:28 - 2:30أن كل من الكواكب والنجوم
-
2:30 - 2:31تصدر صوتها الخاص
-
2:31 - 2:33وهي تسافر عبر الكون ،
-
2:33 - 2:35تعزفه كوتر غيتار عملاق
-
2:35 - 2:37بطول سنين ضوئية .
-
2:37 - 2:40على أي حال ، اجتاحت الموسيقى جوانب من حياتهم
-
2:40 - 2:41أكثر من مجرد التعليم .
-
2:41 - 2:43اعتبر اليونانيون القدماء الموسيقى
-
2:43 - 2:44أنها أساس فهم
-
2:44 - 2:46جوهر اتصال
-
2:46 - 2:49كل الأشياء مع بعضها في الكون .
-
2:49 - 2:51مفهوم الاتصال هذا
-
2:51 - 2:52يعرف بـ "هارمونيا"
-
2:52 - 2:55ومنها اشتقينا كلمة "هارموني" والتي تعني الإيقاع .
-
2:55 - 2:57يمكن للموسيقى تستعمل كنوع من الأدوية
-
2:57 - 2:59لمعالجة الأمراض والآلام الجسدية
-
2:59 - 3:02كمرافق منشط للمسابقات الرياضية
-
3:02 - 3:04وكوسيلة لإبقاء العمال على مواعيدهم
-
3:04 - 3:09وهم يكدون بمهامهم المهينة والرتيبة .
-
3:09 - 3:10واحد من أهم تطبيقات
-
3:10 - 3:12الموسيقى في مجتمع اليونان القديمة
-
3:12 - 3:13موجود في الاعتقاد
-
3:13 - 3:16أن الموسيقى يمكنها أن تأثر على الإيثوس الخاصة بالشخص .
-
3:16 - 3:18وهي كلمة لا زلنا نستخدمها إلى الآن
-
3:18 - 3:20الإيثوس هي معتقدات الإنسان التي تقوده
-
3:20 - 3:21أو أخلاقه الشخصية
-
3:21 - 3:22أي الطريقة التي يتصرف بها الشخص
-
3:22 - 3:24تجاه نفسه والآخرين .
-
3:24 - 3:26الفيلسوف اليوناني أفلاطون
-
3:26 - 3:27واحد من أشهر
-
3:27 - 3:29المفكرين اليونانيين وأكثرهم تأثيراً في كل الأوقات
-
3:29 - 3:31أكد أن للموسيقى تأثيرٌ مباشر
-
3:31 - 3:33على الإيثوس الخاصة بالشخص .
-
3:33 - 3:35أنواع معينة من الموسيقى
-
3:35 - 3:36قد تحرض الشخص على العنف
-
3:36 - 3:38بينما غيرها قد تهدئ الشخص
-
3:38 - 3:41إلى حالة من السبات الغافل عن كل شيء .
-
3:42 - 3:43وفقاً لأفلاطون
-
3:43 - 3:45فقط القليل من أنواع الموسيقى
-
3:45 - 3:47له منافع على الإيثوس الخاص بالشخص .
-
3:47 - 3:49على المرء أن يستمع فقط إلى الموسيقى
-
3:49 - 3:51التي تحفز الذكاء
-
3:51 - 3:51وانضباط النفس
-
3:51 - 3:53والشجاعة
-
3:53 - 3:56و يجب أن يتجنب كل أنواع الموسيقى الأخرى .
-
3:56 - 3:58وأكثر من ذلك ، فقد استنكر أفلاطون بشدة
-
3:58 - 4:00أي موسيقى انحرفت
-
4:00 - 4:02عن أساسيات الموسيقى المتفق عليها
-
4:02 - 4:03لخوفه من أن وجودها
-
4:03 - 4:05سيؤدي إلى انحطاط
-
4:05 - 4:07معايير الحضارة
-
4:07 - 4:08وفساد الشباب
-
4:08 - 4:12وفي نهاية المطاف ستؤدي إلى فوضى مطلقة .
-
4:12 - 4:15وبينما تبدو مخاوف أفلاطون متطرفة
-
4:15 - 4:17فإن هذا الجدل قد أثير في العصور الحديثة
-
4:17 - 4:18لإدانة الاتجاهات الموسيقية
-
4:18 - 4:20كالـ"جاز" والـ"بونك" والـ"راب" .
-
4:20 - 4:22برأيك ما الذي سيقوله أفلاطون
-
4:22 - 4:24عن الموسيقى التي تستمع إليها ؟
-
4:24 - 4:26هل هي مفيدة للإيثوس خاصتك
-
4:26 - 4:28أو هل ستحولك
-
4:28 - 4:31إلى بربري عديم الأخلاق ؟
- Title:
- الموسيقى في اليونان القديمة ، أصول الروك الكلاسيكي - تيم هانسن
- Description:
-
أتعتقد أنك تحب الموسيقى؟ حبك للموسيقى لا شيء أمام هوس اليونانيين القدماء بها . وقد تخلل كل جانب من جوانب الحياة اليونانية أغنية: التاريخ والشعر والمسرح، والرياضة، وحتى علم الفلك. في الواقع، كانت الموسيقى مهمة جدا للفيلسوف اليوناني أفلاطون لدرجة أنه ادعى أن الموسيقى التي نستمع إليها تأثر تأثيرا مباشرا على أخلاقنا. تيم هانسن يتساءل ما قد يقول أفلاطون عن الموسيقى نستمع إلى اليوم.
الدرس من تقديم : تيم هانسن ، الرسوم المتحركة من أعمال : "TOGETHER" للرسوم المتحركة .
لمشاهدة الدرس كاملاً :
http://ed.ted.com/lessons/music-in-ancient-greece-the-original-classic-rock-tim-hansen - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:46
![]() |
Retired user approved Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Retired user accepted Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Retired user edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen | |
![]() |
Abd Al-Rahman Al-Azhurry edited Arabic subtitles for Music in Ancient Greece, the original Classic rock - Tim Hansen |