Τι δεν γνωρίζουμε για το μητρικό γάλα
-
0:01 - 0:04Έχετε ακούσει ποτέ το ανέκδοτο
που λέει ότι ο θηλασμός είναι δωρεάν; -
0:05 - 0:06(Γέλια)
-
0:06 - 0:09Ναι, είναι αρκετά αστείο,
-
0:09 - 0:14διότι είναι δωρεάν μόνο αν δεν εκτιμούμε
τον χρόνο και την ενέργεια των γυναικών. -
0:15 - 0:20Οποιαδήποτε μητέρα μπορεί να σας πει
πόσο χρόνο και ενέργεια χρειάζεται -
0:20 - 0:22για να υγροποιήσει το σώμα της
-
0:22 - 0:24-να ρευστοποιηθεί κυριολεκτικά η ίδια -
-
0:24 - 0:26(Γέλια)
-
0:26 - 0:29καθώς ταΐζει τον πολύτιμο
αυτό μικρό κανίβαλο. -
0:29 - 0:31(Γέλια)
-
0:31 - 0:34Το γάλα είναι ο λόγος
που θηλάζουν τα θηλαστικά. -
0:35 - 0:37Στο κρατικό Πανεπιστήμιο της Αριζόνα,
-
0:37 - 0:39στο Εργαστήριο Συγκριτικής Γαλουχίας,
-
0:39 - 0:42αναλύω τη σύνθεση του μητρικού γάλακτος
-
0:42 - 0:45για να κατανοήσω την πολυπλοκότητά του
-
0:45 - 0:48και το πώς επηρεάζει
την ανάπτυξη των βρεφών. -
0:49 - 0:51Το σημαντικότερο πράγμα που έχω μάθει
-
0:52 - 0:57είναι ότι δεν κάνουμε αρκετά
για να στηρίξουμε τις μητέρες και τα μωρά. -
0:58 - 1:00Όταν απογοητεύουμε
τις μητέρες και τα μωρά, -
1:00 - 1:04απογοητεύουμε και όποιον
αγαπά τις μητέρες και τα μωρά. -
1:04 - 1:07Τους πατέρες, τους συντρόφους,
τους παππούδες, τις θείες, -
1:07 - 1:12τους φίλους και συγγενείς που αποτελούν
τους ανθρώπινους κοινωνικούς μας δεσμούς. -
1:12 - 1:17Ήρθε η ώρα να εγκαταλείψουμε
τις απλές λύσεις και τα απλά συνθήματα, -
1:17 - 1:20και να αντιμετωπίσουμε τα λεπτά ζητήματα.
-
1:20 - 1:22Ήμουν πολύ τυχερή
-
1:22 - 1:25που ήρθα αντιμέτωπη απευθείας
με τα λεπτά αυτά ζητήματα από πολύ νωρίς, -
1:25 - 1:28στην πρώτη μου συνέντευξη
με μια δημοσιογράφο, -
1:29 - 1:30όταν με ρώτησε:
-
1:30 - 1:33«Πόσο καιρό πρέπει μια μητέρα
να θηλάζει το μωρό της;» -
1:36 - 1:40Και ήταν ακριβώς αυτή η λέξη «πρέπει»
που με αποσβόλωσε. -
1:41 - 1:45Γιατί ποτέ δεν θα έλεγα σε μια γυναίκα
τι «πρέπει» να κάνει με το σώμα της. -
1:47 - 1:49Τα μωρά επιβιώνουν και μεγαλώνουν,
-
1:49 - 1:53διότι το μητρικό γάλα είναι
τροφή, φάρμακο και σήμα. -
1:53 - 1:54Για τα νεογέννητα μωρά,
-
1:54 - 1:56το μητρικό γάλα είναι μια πλήρης διατροφή,
-
1:56 - 1:59που παρέχει όλα τα συστατικά
για την ανάπτυξή τους, -
1:59 - 2:01που πλάθει τον εγκέφαλό τους
-
2:01 - 2:03και τροφοδοτεί τη δραστηριότητά τους.
-
2:03 - 2:06Επίσης, το μητρικό γάλα θρέφει τα μικρόβια
-
2:06 - 2:08που εγκαθίστανται
στον εντερικό σωλήνα των νεογνών. -
2:09 - 2:11Οι μητέρες δεν τρώνε μόνο για δύο,
-
2:11 - 2:13τρώνε για δύο τρισεκατομμύρια.
-
2:15 - 2:17Το γάλα προσφέρει
ανοσοποιητικούς παράγοντες -
2:17 - 2:19που βοηθούν
στην καταπολέμηση των παθογόνων -
2:19 - 2:24και το μητρικό γάλα προσφέρει ορμόνες,
που σηματοδοτούν στο σώμα του νεογνού. -
2:25 - 2:26Ωστόσο, τις τελευταίες δεκαετίες
-
2:26 - 2:29καταλήξαμε να θεωρούμε
το γάλα ως κάτι δεδομένο. -
2:29 - 2:32Έχουμε πάψει να δεχόμαστε
ορισμένα πράγματα ως αγνά και φυσικά. -
2:32 - 2:34Αρχίσαμε να θεωρούμε το γάλα
-
2:34 - 2:37ως τυποποιημένο,
ομογενοποιημένο, παστεριωμένο, -
2:37 - 2:40συσκευασμένο, σε σκόνη,
σε διάφορες γεύσεις και σκευάσματα. -
2:41 - 2:43Εγκαταλείψαμε το γάλα
της ανθρώπινης καλοσύνης -
2:43 - 2:46και στρέψαμε τις προτεραιότητές μας
προς άλλες κατευθύνσεις. -
2:47 - 2:48Στο Εθνικό Ινστιτούτο Υγείας,
-
2:48 - 2:50στην Ουάσινγκτον,
-
2:50 - 2:52είναι η Εθνική Βιβλιοθήκη Ιατρικής,
-
2:53 - 2:55στην οποία υπάρχουν 25 εκατομμύρια άρθρα,
-
2:55 - 3:00αστείρευτες πηγές γνώσεων των βιολογικών
επιστημών και της βιοϊατρικής έρευνας. -
3:00 - 3:04Όταν κάνουμε αναζήτηση με λέξεις-κλειδιά
σε αυτή τη βάση δεδομένων, -
3:04 - 3:08ανακαλύπτουμε σχεδόν ένα εκατομμύριο
άρθρα για την εγκυμοσύνη, -
3:08 - 3:12αλλά αρκετά λιγότερα σχετικά
με το μητρικό γάλα και τον θηλασμό. -
3:13 - 3:17Όταν εστιάζουμε στον αριθμό των άρθρων που
εξετάζουν αποκλειστικά το μητρικό γάλα, -
3:17 - 3:22παρατηρούμε ότι ξέρουμε πολλά περισσότερα
για τον καφέ, το κρασί και τις ντομάτες. -
3:22 - 3:24(Γέλια).
-
3:25 - 3:28Γνωρίζουμε δύο φορές περισσότερα
για τη στυτική δυσλειτουργία. -
3:28 - 3:30(Γέλια)
-
3:32 - 3:35Φυσικά, δεν λέω να μην έχουμε
γνώσεις σε αυτά τα θέματα. -
3:35 - 3:38Ως επιστήμονας θεωρώ
ότι πρέπει να έχουμε γνώσεις σε όλα. -
3:38 - 3:40Αλλά το ότι έχουμε τόσο λιγότερες γνώσεις
-
3:40 - 3:42(Γέλια)
-
3:42 - 3:43για το μητρικό γάλα,
-
3:43 - 3:46το πρώτο πόσιμο υγρό
που ένα νεογνό θηλαστικό καταναλώνει, -
3:46 - 3:48θα πρέπει να μας εξοργίζει.
-
3:48 - 3:52Παγκοσμίως, 9 στις 10 γυναίκες θα κάνει
τουλάχιστον ένα παιδί στη ζωή της. -
3:52 - 3:57Αυτό σημαίνει ότι περίπου 130 εκατομμύρια
μωρά γεννιούνται κάθε χρόνο. -
3:57 - 4:01Αυτές οι μητέρες και τα μωρά τους αξίζουν
τις καλύτερες επιστημονικές παροχές. -
4:01 - 4:05Πρόσφατες έρευνες καταδεικνύουν
ότι το γάλα όχι απλώς αναπτύσσει το σώμα, -
4:05 - 4:08αλλά τροφοδοτεί τη συμπεριφορά
και καθορίζει τη νευρολογική ανάπτυξη. -
4:09 - 4:12Το 2015, ερευνητές ανακάλυψαν
-
4:12 - 4:15ότι η ανάμειξη μητρικού γάλακτος
και βρεφικού σάλιου -
4:15 - 4:17-συγκεκριμένα του βρεφικού σάλιου-
-
4:17 - 4:20προκαλεί μια χημική αντίδραση,
που παράγει υπεροξείδιο του υδρογόνου, -
4:20 - 4:24που εξουδετερώνει τα βακτήρια
του σταφυλόκοκκου και της σαλμονέλας. -
4:24 - 4:26Από τη μελέτη ανθρώπων
και άλλων θηλαστικών, -
4:26 - 4:30αρχίζουμε να κατανοούμε
ότι η βιολογική σύσταση του γάλακτος -
4:30 - 4:33μπορεί να είναι διαφορετική ανάλογα
με το αν προορίζεται για υιούς ή κόρες. -
4:34 - 4:37Όταν καταφεύγουμε σε δότη γάλακτος
στην Εντατική Μονάδα Νοσηλείας Νεογνών, -
4:37 - 4:39ή στο γάλα σε σκόνη
στα ράφια καταστημάτων, -
4:39 - 4:42η προσέγγιση σε κάθε περίπτωση
είναι σχεδόν ενιαία. -
4:42 - 4:45Δεν λαμβάνουμε υπόψιν
τους πιθανούς διαφορετικούς ρυθμούς -
4:45 - 4:48ή τρόπους ανάπτυξης
μεταξύ αγοριών και κοριτσιών, -
4:48 - 4:50καθώς και το ότι το γάλα
μπορεί να έχει σχέση με αυτό. -
4:51 - 4:52Οι μητέρες έχουν λάβει το μήνυμα
-
4:52 - 4:56και η συντριπτική πλειονότητα αυτών
προτίθενται να θηλάσουν. -
4:56 - 4:59Ωστόσο, ένας μεγάλος αριθμός αυτών
δεν τα καταφέρνει. -
5:00 - 5:02Αυτό δεν οφείλεται σε δική τους αποτυχία,
-
5:02 - 5:03αλλά σε δική μας.
-
5:04 - 5:08Κοινές ιατρικές καταστάσεις όπως
η παχυσαρκία, οι ενδοκρινικές διαταραχές, -
5:08 - 5:10η καισαρική τομή και οι πρόωροι τοκετοί
-
5:10 - 5:13μπορούν να ανακόψουν
τη βασική φυσιολογία του θηλασμού. -
5:13 - 5:17Και πολλές γυναίκες δεν λαμβάνουν
κατάλληλη κλινική υποστήριξη. -
5:18 - 5:19Είκοσι πέντε χρόνια πριν,
-
5:19 - 5:23η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας
και η UNICEF όρισαν κριτήρια -
5:23 - 5:26ώστε τα νοσοκομεία να θεωρούνται
φιλικά προς τα βρέφη, -
5:26 - 5:29ώστε να παρέχουν το βέλτιστο επίπεδο
υποστήριξης στον δεσμό μητέρας-βρέφους -
5:29 - 5:31και στη βρεφική διατροφή.
-
5:32 - 5:35Σήμερα στις Ηνωμένες Πολιτείες,
μόνο ένα στα πέντε βρέφη -
5:35 - 5:38γεννιέται σε ένα νοσοκομείο
φιλικό προς τα βρέφη. -
5:39 - 5:40Αυτό είναι ένα πρόβλημα,
-
5:40 - 5:43καθώς οι μητέρες μπορεί
να αντιμετωπίσουν πολλά προβλήματα -
5:43 - 5:47στα λεπτά, ώρες, ημέρες
και εβδομάδες του θηλασμού. -
5:47 - 5:51Μπορεί να αντιμετωπίσουν δυσκολίες
με το σωστό πιάσιμο της θηλής, τον πόνο, -
5:51 - 5:53το αντανακλαστικό καθόδου του γάλακτος
-
5:53 - 5:55και αντιλήψεις
για την ποσότητα του γάλακτος. -
5:55 - 5:59Αυτές οι μητέρες αξίζουν
εξειδικευμένο ιατρικό προσωπικό, -
5:59 - 6:02που γνωρίζει αυτές τις διαδικασίες.
-
6:02 - 6:07Μητέρες επικοινωνούν τηλεφωνικώς μαζί μου
καθώς αντιμετωπίζουν αυτές τις δυσκολίες, -
6:07 - 6:10αναφωνώντας με τρεμάμενη φωνή.
-
6:12 - 6:13«Δεν πιάνει.
-
6:13 - 6:16Είναι κάτι, που εκ φύσεως
θα έπρεπε να μπορώ να κάνω. -
6:16 - 6:17Γιατί δεν πιάνει;»
-
6:18 - 6:21Ωστόσο, το γεγονός ότι κάτι
είναι εξελικτικά αρχαίο -
6:21 - 6:25δεν σημαίνει απαραίτητα ότι είναι εύκολο
ή ότι είμαστε αυτόματα καλοί σε αυτό. -
6:26 - 6:28Ξέρετε τι άλλο είναι εξελικτικά αρχαίο;
-
6:28 - 6:30(Γέλια).
-
6:32 - 6:33Το σεξ.
-
6:33 - 6:37Και κανείς δεν περιμένει από εμάς
να είμαστε καλοί σε αυτό εξαρχής. -
6:37 - 6:38(Γέλια).
-
6:40 - 6:44Οι κλινικοί γιατροί παρέχουν
μια ποιοτικώς ισότιμη ιατρική φροντίδα -
6:44 - 6:46όταν λαμβάνουν συνεχή επιμόρφωση
-
6:46 - 6:50για την καλύτερη δυνατή
υποστήριξη του θηλασμού. -
6:50 - 6:52Και για να επιτύχουμε
τη συνεχή αυτή επιμόρφωση, -
6:52 - 6:55θα πρέπει να την συνδέουμε
με τις πιο πρόσφατες έρευνες -
6:55 - 6:58στον τομέα τόσο των βιολογικών
όσο και των κοινωνικών επιστημών. -
6:58 - 7:00Διότι πρέπει να αναγνωρίσουμε
-
7:00 - 7:01ότι πολύ συχνά
-
7:01 - 7:05ιστορικά τραύματα
και σιωπηρές προκαταλήψεις -
7:05 - 7:09μπαίνουν ανάμεσα σε μια νέα μητέρα
και τον κλινικό γιατρό της. -
7:10 - 7:12Το σώμα είναι πολιτικό.
-
7:13 - 7:16Εάν η υποστήριξή μας προς τον θηλασμό
δεν είναι διατομεακή, -
7:16 - 7:19τότε δεν είναι αρκετά καλή.
-
7:19 - 7:22Και για τις μαμάδες που πρέπει
να επιστρέψουν στη δουλειά, -
7:22 - 7:27επειδή χώρες όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες
δεν παρέχουν αμειβόμενη γονική άδεια, -
7:27 - 7:32ίσως να πρέπει να επιστρέψουν ακόμα
και μέσα σε λίγες μέρες μετά τον τοκετό. -
7:33 - 7:36Πώς βελτιστοποιούμε
την υγεία της μητέρας και του βρέφους -
7:36 - 7:39μόνο με το να ενημερώνουμε
τις μητέρες για το μητρικό γάλα -
7:39 - 7:42και χωρίς να παρέχουμε τη θεσμική στήριξη
-
7:42 - 7:45που διευκολύνει αυτόν
τον δεσμό μητέρας-βρέφους -
7:45 - 7:46και υποστηρίζει τον θηλασμό;
-
7:47 - 7:50Η απάντηση είναι ότι έτσι δεν μπορούμε
να επιτύχουμε τη βελτιστοποίηση. -
7:51 - 7:54Απευθύνομαι σε εσάς, στους νομοθέτες,
-
7:54 - 7:56και στους ψηφοφόρους που τους ψηφίζουν.
-
7:56 - 8:00Στους δημιουργούς θέσεων εργασίας και
στις μονάδες συλλογικών διαπραγματεύσεων, -
8:00 - 8:03στους εργαζόμενους και στους μετόχους.
-
8:04 - 8:07Όλοι έχουμε μερίδιο
στη δημόσια υγεία της κοινότητας μας, -
8:07 - 8:11και όλοι έχουμε έναν ρόλο
να παίξουμε προς την επίτευξή της. -
8:11 - 8:15Το μητρικό γάλα είναι ένα κομμάτι
στη βελτίωση της ανθρώπινης υγείας. -
8:15 - 8:19Στη ΜΕΝΝ, όταν τα βρέφη γεννιούνται
πρόωρα ή άρρωστα ή τραυματισμένα, -
8:19 - 8:23το γάλα ή τα βιοδραστικά συστατικά
του γάλακτος μπορεί να είναι καθοριστικά. -
8:24 - 8:26Σε περιβάλλοντα ή οικολογικά συστήματα,
-
8:26 - 8:28ή κοινότητες με μεγάλο κίνδυνο
εμφάνισης λοιμωδών νοσημάτων, -
8:28 - 8:31το μητρικό γάλα μπορεί να προσφέρει
απίστευτη προστασία. -
8:31 - 8:34Σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης
όπως καταιγίδων και σεισμών -
8:34 - 8:36όταν υπάρχει διακοπή ηλεκτρικού ρεύματος,
-
8:36 - 8:38όταν το ασφαλές πόσιμο νερό
δεν είναι διαθέσιμο, -
8:38 - 8:42το μητρικό γάλα μπορεί να κρατήσει
τα βρέφη ταϊσμένα και ενυδατωμένα. -
8:42 - 8:45Και στα πλαίσια ανθρωπιστικών κρίσεων,
-
8:45 - 8:48όπως η φυγή των Σύριων μητέρων
από τις ζώνες πολέμου, -
8:48 - 8:54οι μικρότερες σταγόνες προφυλάσσουν
τα βρέφη από τις παγκόσμιες προκλήσεις. -
8:55 - 8:58Αλλά η κατανόηση της σημασίας
του μητρικού γάλακτος -
8:58 - 9:02δεν περιλαμβάνει μόνο την ενημέρωση των
μητέρων και των φορέων χάραξης πολιτικής. -
9:02 - 9:06Πρέπει, επίσης, να γνωρίζουμε
τι είναι σημαντικό στο μητρικό γάλα, -
9:06 - 9:08έτσι ώστε να παρέχουμε
καλύτερο γάλα σε σκόνη -
9:08 - 9:12σε μαμάδες που δεν μπορούν ή
δεν θηλάζουν για οποιονδήποτε λόγο. -
9:13 - 9:15Μπορούμε όλοι μας
να προσφέρουμε καλύτερη υποστήριξη -
9:15 - 9:18σε όλες τις γυναίκες
που μεγαλώνουν τα παιδιά τους -
9:18 - 9:20με διάφορους τρόπους.
-
9:21 - 9:23Καθώς οι γυναίκες
ανά τον κόσμο αγωνίζονται -
9:23 - 9:26για την επίτευξη πολιτικής,
κοινωνικής και οικονομικής ισότητας, -
9:26 - 9:29πρέπει να επαναπροσδιορίσουμε τη μητρότητα
-
9:29 - 9:34όχι ως την κεντρική,
βασική πλευρά της γυναικείας φύσης, -
9:34 - 9:37αλλά ως μία από τις πολλές πιθανές πτυχές
-
9:37 - 9:39που καταδεικνύουν
το μεγαλείο των γυναικών. -
9:39 - 9:41Ήρθε πια η ώρα.
-
9:41 - 9:43(Χειροκρότημα)
- Title:
- Τι δεν γνωρίζουμε για το μητρικό γάλα
- Speaker:
- Κέιτι Χάιντ
- Description:
-
Το μητρικό γάλα βοηθά στη σωματική ανάπτυξη των νεογνών, τροφοδοτεί την νευρολογική τους ανάπτυξη, παρέχει βασικούς ανοσοποιητικούς παράγοντες και τα προστατεύει από την πείνα και τις ασθένειες -- γιατί όμως οι επιστήμονες γνωρίζουν περισσότερα για τις ντομάτες παρά για το μητρικό γάλα; Η Κέιτι Χάιντ μοιράζεται μαζί μας τις γνώσεις της σχετικά με την πολύπλοκη και ζείδωρη αυτή ουσία και πραγματεύεται τα σημαντικότερα κενά, τα οποία η επιστημονική έρευνα ακόμα χρειάζεται να καλύψει, προκειμένου να επέλθει μια καλύτερη γνώση γι' αυτή την ουσία.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:59
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for What we don't know about mother's milk |