< Return to Video

cdn.media.ccc.de/.../wikidatacon2019-15-eng-Keynote_Questioning_Wikidata_hd.mp4

  • 0:06 - 0:07
    Здравствуйте.
  • 0:07 - 0:10
    Только для проверки: все меня слышат?
  • 0:10 - 0:12
    Прекрасно. Мне всегда было непонятно,
  • 0:12 - 0:14
    почему происходит такое при выступлениях,
  • 0:14 - 0:17
    потому что, если вы не слышите,
    о чём можно говорить?
  • 0:17 - 0:18
    (смех)
  • 0:18 - 0:21
    Как я говорил, меня зовут Ос.
  • 0:21 - 0:24
    Я аспирант Вашингтонского университета,
  • 0:24 - 0:26
    в котором я, как это указано на слайде,
  • 0:26 - 0:30
    изучаю «Гендерную роль, инфраструктуру
    и полномочия (противостояние им)».
  • 0:30 - 0:32
    Я прошу вас сделать вид,
  • 0:32 - 0:34
    что это описание
    сформулировано очень ясно,
  • 0:34 - 0:37
    детально, продуманно и по-научному.
  • 0:37 - 0:40
    Я написал его так обобщённо
    не для того, чтобы просто охватить всё,
  • 0:40 - 0:42
    а потому, что я изучаю тысячу разных вещей
  • 0:42 - 0:46
    и описать их в нескольких словах
    очень трудно.
  • 0:47 - 0:48
    Но в основном я изучаю,
  • 0:48 - 0:52
    как системы знаний приводят к идеям о том,
  • 0:52 - 0:54
    как функционирует мир
  • 0:54 - 0:56
    и, в частности, отношения полномочий,
  • 0:56 - 0:58
    с особенным фокусом на гендерной роли.
  • 0:59 - 1:01
    Кроме того, раньше я был википедистом.
  • 1:01 - 1:03
    Я занимался редактированием 15 лет,
  • 1:03 - 1:06
    и, наверно, тогда у меня
    и появился интерес к природе знаний.
  • 1:07 - 1:10
    Я очень счастлив, что меня пригласили,
  • 1:10 - 1:13
    и я очень рад быть здесь со всеми вами,
  • 1:13 - 1:15
    но особенно с Джеймсом Форестером.
  • 1:15 - 1:20
    Наверно, только он может подписать
    моё заявление о выдаче нового паспорта --
  • 1:20 - 1:23
    срок действия моего паспорта
    скоро истекает, и я пытался добиться...
  • 1:23 - 1:24
    (смех)
  • 1:24 - 1:27
    После переезда в Сиэтл
    всё было прекрасно, но вдруг оказалось,
  • 1:27 - 1:29
    что правительство Великобритании
    требует от меня
  • 1:29 - 1:32
    найти бывшего священника,
    должностное лицо или члена парламента,
  • 1:32 - 1:33
    знающего меня как минимум два года,
  • 1:33 - 1:35
    которому я мог бы отправить свои бумаги.
  • 1:35 - 1:37
    Должно быть, есть
    веские основания для этого.
  • 1:37 - 1:38
    (смех)
  • 1:38 - 1:40
    Как бы то ни было, но...
  • 1:40 - 1:44
    Итак, я нахожусь здесь,
    потратив много времени,
  • 1:45 - 1:46
    много лет --
  • 1:46 - 1:47
    мне не хочется думать об этом,
  • 1:47 - 1:49
    потому что это прибавляет мне возраст, --
  • 1:49 - 1:51
    на изучение природы знаний
  • 1:51 - 1:53
    и идеи знаний,
  • 1:53 - 1:55
    чтобы рассказать вам о том,
  • 1:55 - 1:57
    какими представляются Викиданные
  • 1:57 - 2:01
    человеку с моим опытом
    и научными интересами.
  • 2:02 - 2:05
    Я не собираюсь долго рассказывать
    о самих Викиданных,
  • 2:05 - 2:08
    потому что, если вы провели сутки,
  • 2:08 - 2:10
    копаясь в них,
  • 2:10 - 2:12
    вы знакомы с ними.
  • 2:12 - 2:13
    Это большое количество
    семантических данных,
  • 2:13 - 2:16
    пригодных для машинного считывания
    с целью получения знаний
  • 2:16 - 2:17
    централизованным образом.
  • 2:17 - 2:21
    Они представляют собой наборы объектов
  • 2:21 - 2:24
    со связанными с ними
    свойствами и утверждениями.
  • 2:24 - 2:27
    Так, объект «яблоко»
    имеет свойство «фрукт»,
  • 2:27 - 2:28
    по всей вероятности.
  • 2:28 - 2:31
    Это Вики, так что, возможно,
    идёт долгая война редактирования
  • 2:31 - 2:33
    в вопросе о том,
    является ли яблоко фруктом,
  • 2:33 - 2:36
    и есть 50 людей с 300 аккаунтами,
  • 2:36 - 2:38
    и война эта идёт годами,
  • 2:38 - 2:41
    и в данный момент, если вы упомянете
    слово «яблоко» в Викиданных,
  • 2:41 - 2:45
    вас заблокируют превентивно как человека,
  • 2:45 - 2:46
    имеющего секретно ещё один аккаунт
  • 2:46 - 2:49
    на одной из этих двух сторон.
  • 2:50 - 2:52
    Следовательно,
  • 2:52 - 2:54
    это ещё и классификационная
    система, не так ли?
  • 2:54 - 2:57
    Способ расклассифицировать
    и организовать мир.
  • 2:57 - 3:00
    Итак, объекты или люди, или понятия
  • 3:00 - 3:04
    классифицируются как достойные того,
    чтобы быть занесёнными в Викиданные.
  • 3:04 - 3:05
    В качестве фрукта или не фрукта.
  • 3:06 - 3:07
    В каждом случае
  • 3:07 - 3:08
    применяется ряд критериев
  • 3:08 - 3:11
    для определения свойств,
    которыми должен обладать объект,
  • 3:11 - 3:13
    и значениями этих свойств,
  • 3:13 - 3:15
    а также того, как эти объекты
    связаны друг с другом.
  • 3:15 - 3:18
    Итак, Викиданные
    являются попыткой построить
  • 3:18 - 3:20
    универсальную классификационную систему.
  • 3:22 - 3:26
    Классификационные системы
    изучались довольно интенсивно.
  • 3:26 - 3:30
    Тем, кто интересуется,
    я бы посоветовал почитать известную книгу
  • 3:30 - 3:32
    Sorting Things Out,
  • 3:32 - 3:36
    написанную Джеффри Боукером
    и Сьюзан Ли Стар.
  • 3:36 - 3:39
    Они обнаружили, что в идеальной вселенной
  • 3:39 - 3:41
    классификационная система,
  • 3:41 - 3:44
    универсальная или для конкретной области,
  • 3:44 - 3:46
    имеет три свойства.
  • 3:46 - 3:48
    Первое: она работает
  • 3:48 - 3:50
    по последовательным
    и однозначным принципам.
  • 3:50 - 3:52
    Имеется последовательная схема
  • 3:52 - 3:55
    для определения категории
    по определённым критериям.
  • 3:56 - 3:59
    Второе: все категории
    взаимно исключают друг друга.
  • 3:59 - 4:02
    Третье: система всеобъемлюща.
  • 4:02 - 4:05
    В неё включается
    всё то, что она описывает.
  • 4:05 - 4:07
    Это не означает, что она
    должна содержать каждый объект,
  • 4:07 - 4:09
    относящийся к системе.
  • 4:09 - 4:11
    Это просто означает,
  • 4:11 - 4:13
    что, когда объекта нет,
  • 4:13 - 4:15
    а потом он появляется,
  • 4:15 - 4:16
    должен иметься последовательный механизм
  • 4:16 - 4:19
    для определения того,
    должен ли он быть добавлен
  • 4:19 - 4:21
    и как он должен быть описан,
  • 4:21 - 4:22
    и так далее, и тому подобное.
  • 4:23 - 4:26
    Есть только одна небольшая
    проблема, связанная с этим:
  • 4:27 - 4:29
    «В реальном мире
    ни одна классификационная система
  • 4:29 - 4:31
    из тех, что мы проверили,
    не удовлетворяет этим простым требованиям,
  • 4:31 - 4:33
    и мы сомневаемся,
    что какая-нибудь когда-либо будет».
  • 4:34 - 4:35
    Или, иначе говоря,
  • 4:35 - 4:38
    все классификационные системы
    не справляются со своей задачей.
  • 4:38 - 4:41
    Во всех классификационных системах
    есть пробелы и исключения.
  • 4:42 - 4:45
    И, конечно же,
    это верно для любой системы.
  • 4:45 - 4:47
    Все, кто когда-либо программировали
  • 4:47 - 4:49
    или просто работали в окружении людей,
  • 4:49 - 4:52
    или учились в окружении людей,
    или жили на свете,
  • 4:52 - 4:55
    знают, что нам ещё не удалось
    создать ничего такого,
  • 4:55 - 4:58
    что было бы полностью продумано.
  • 4:58 - 5:00
    Проблема состоит в том,
    что если взять систему,
  • 5:00 - 5:02
    классификацию или нечто другое,
  • 5:02 - 5:03
    и выдвинем её
  • 5:03 - 5:07
    а также предоставим ей полномочия,
    и включим её в другие системы,
  • 5:07 - 5:09
    уже обладающие полномочиями,
  • 5:09 - 5:11
    это будет иметь последствия,
  • 5:11 - 5:14
    когда система неизбежно потерпит неудачу,
  • 5:15 - 5:18
    связанные с тем,
    как это укрепит или подорвёт
  • 5:18 - 5:20
    имеющиеся соотношения полномочий
  • 5:20 - 5:22
    как это принесёт вред людям.
  • 5:22 - 5:25
    Другими словами, универсальная
    классификационная система
  • 5:25 - 5:29
    не только обречена на провал,
    но и неизбежно наносит вред людям.
  • 5:30 - 5:32
    То, как она построена,
  • 5:32 - 5:37
    непременно приводит к ряду этических
    и политических возможностей выбора --
  • 5:37 - 5:39
    кому вы хотите причинить вред
    и в какой степени?
  • 5:39 - 5:42
    Что должно делаться,
    когда людям причиняется вред?
  • 5:42 - 5:45
    Выбор возможности
    имеет реальные последствия.
  • 5:48 - 5:52
    При выборе возможностей
    часто приходится иметь дело с тем фактом,
  • 5:52 - 5:54
    что очень редко имеется
    единственная простая интерпретация,
  • 5:54 - 5:56
    пригодная для машинного считывания,
  • 5:56 - 5:59
    или нечто непреложное для всех людей
    на протяжении всей истории человечества.
  • 5:59 - 6:00
    Всё во вселенной
  • 6:00 - 6:03
    означает много разных вещей
    и символизирует разное, и имеет нюансы
  • 6:03 - 6:07
    для разных людей в различном контексте
    и в различное время.
  • 6:07 - 6:10
    Но создание классификационной системы
    и её применение,
  • 6:10 - 6:12
    создание системы,
    которая может претендовать на то,
  • 6:12 - 6:15
    что у неё есть последовательные принципы
  • 6:15 - 6:17
    и что она включает в себя
    всё то, что она обсуждает,
  • 6:17 - 6:21
    неизбежно сопровождается её упрощением
  • 6:21 - 6:25
    и принятием решения о том,
    что будет означать объект
  • 6:25 - 6:27
    или какой набор возможных значений
  • 6:27 - 6:30
    должен быть представлен
    и в какой последовательности.
  • 6:31 - 6:32
    В результате
  • 6:32 - 6:36
    какие-то голоса заглушаются,
    а какие-то делаются громче.
  • 6:36 - 6:38
    Опять-таки, это приводит к последствиям.
  • 6:38 - 6:40
    Чтобы разобраться в том,
    что я имею в виду под сложностью
  • 6:40 - 6:44
    и контекстом, и сведением к простоте,
    а также под их последствиями,
  • 6:44 - 6:47
    мне хотелось бы привести примеры
    из самих Викиданных.
  • 6:48 - 6:50
    Я выбрал примеры,
    связанные с гендерными ролями,
  • 6:50 - 6:51
    потому что они очень важны для меня
  • 6:51 - 6:54
    как в профессиональном,
    так и в личном плане.
  • 6:55 - 6:59
    Я начну с транссексуализма,
  • 6:59 - 7:01
    который описывается как «состояние,
  • 7:01 - 7:04
    при котором человек идентифицирует себя
    непоследовательно в гендерном отношении
  • 7:04 - 7:06
    или же не ассоциирует себя
    в культурном отношении
  • 7:06 - 7:07
    со своим биологическим полом».
  • 7:08 - 7:10
    Довольно приемлемо и...
  • 7:10 - 7:12
    подождите-ка, нет,
    это классифицируется как заболевание,
  • 7:12 - 7:15
    причём психиатрическое.
  • 7:16 - 7:19
    Я знаю, что вы думаете, что это ужасно,
  • 7:19 - 7:20
    но это на самом деле не так просто,
  • 7:20 - 7:24
    поскольку оба утверждения
    могут быть правильными, не так ли?
  • 7:25 - 7:28
    Это относится к категории типа
    «правильно, за исключением...»
  • 7:29 - 7:33
    Допустим, транссексуализм
    является заболеванием.
  • 7:33 - 7:36
    Технически это правильно,
  • 7:36 - 7:38
    поскольку транссексуализм
  • 7:38 - 7:39
    является названием записи
  • 7:39 - 7:42
    в версии 10 Международной
    классификации болезней.
  • 7:43 - 7:46
    Но нам надо добавить к этому
    сложности и нюансы.
  • 7:46 - 7:51
    МКБ является классификацией
  • 7:51 - 7:53
    буквально всего того на свете,
  • 7:53 - 7:58
    что было хоть каким-то образом связано
    с причинением вреда здоровью или смертью.
  • 7:58 - 8:00
    Считается даже нелегальным
  • 8:00 - 8:03
    умереть от чего-то,
    не перечисленного в МКБ.
  • 8:03 - 8:04
    (смех)
  • 8:05 - 8:07
    Так что там перечислено много чего,
  • 8:07 - 8:09
    в том числе транссексуализм,
  • 8:09 - 8:11
    так что мы относим его к болезням,
  • 8:11 - 8:14
    потому что он классифицирован как болезнь.
  • 8:14 - 8:17
    Вот кое-что ещё,
    перечисленное в МКБ как болезни,
  • 8:17 - 8:19
    для чего имеются отдельные записи.
  • 8:20 - 8:23
    PA80: застрелен
    в результате несчастного случая.
  • 8:24 - 8:28
    PA40.0: упал с лодки, утонул.
  • 8:28 - 8:30
    (смех)
  • 8:30 - 8:35
    PA41.1: упал с лодки,
    повредил лодку и утонул.
  • 8:35 - 8:37
    (смех)
  • 8:37 - 8:40
    PA40.1: упал с лодки,
  • 8:40 - 8:41
    не повредил лодку,
  • 8:41 - 8:43
    не утонул,
  • 8:43 - 8:44
    но умер от чего-то другого.
  • 8:44 - 8:45
    (смех)
  • 8:46 - 8:49
    И, наконец, QD50: быть бедным.
  • 8:49 - 8:50
    (смех)
  • 8:50 - 8:54
    Итак, если вы когда-либо падали с лодки,
  • 8:54 - 8:57
    у вас, к сожалению, есть болезнь,
  • 8:57 - 8:59
    которую вам надо обсудить с врачом.
  • 8:59 - 9:01
    Я не знаю, с врачом какой специальности.
  • 9:01 - 9:03
    Может быть, с психиатром.
  • 9:03 - 9:05
    Кто знает?
  • 9:06 - 9:08
    Итак, вы знаете,
    что это болезнь, не так ли?
  • 9:08 - 9:11
    А как насчёт специальности, психиатрии?
  • 9:11 - 9:14
    В каком то смысле это тоже правильно.
  • 9:14 - 9:19
    Психиатры ставят диагноз
    о наличии гендерной дисфории,
  • 9:19 - 9:21
    о различии между гендерной идентификацией
  • 9:21 - 9:24
    и, как бы, телесным
    или воспринимаемым полом.
  • 9:24 - 9:26
    Но, опять-таки, имеет значение контекст.
  • 9:26 - 9:29
    Например, утверждение о том,
    что психиатр ставит диагноз об этом,
  • 9:29 - 9:33
    игнорирует тот факт, что лечение
    не является психиатрическим.
  • 9:32 - 9:35
    Можно перечислить также
    таких специалистов,
  • 9:35 - 9:38
    как эндокринологов
  • 9:38 - 9:42
    и пластических хирургов,
    или консультантов по покупкам.
  • 9:42 - 9:46
    Все они также играют какую-то роль
    в жизни людей.
  • 9:46 - 9:48
    Они не перечислены.
  • 9:50 - 9:52
    Между прочим, ещё один любопытный факт
  • 9:52 - 9:54
    состоит в том, что МКБ 10 на самом деле
  • 9:54 - 9:57
    является старой Международной
    классификацией болезней,
  • 9:57 - 10:01
    и МКБ 11 теперь вообще
    не включает в себя транссексуализм,
  • 10:01 - 10:04
    тем более как болезнь.
  • 10:04 - 10:07
    Но дело не в том,
    что в Викиданных иногда содержится
  • 10:07 - 10:11
    устаревшая или ошибочная информация.
  • 10:11 - 10:14
    Важно то, что утверждения,
    построенные на основе такой информации,
  • 10:14 - 10:17
    вследствие того, что в ней есть упущения
  • 10:17 - 10:18
    и она приводит к определённым результатам,
  • 10:18 - 10:21
    не учитывают некоторых вещей
    и добавляют риск.
  • 10:21 - 10:24
    Итак, один из способов
    организации информации,
  • 10:24 - 10:25
    содержащейся в этой записи,
  • 10:25 - 10:30
    это написать, что транссексуализм
    является психической болезнью.
  • 10:30 - 10:32
    При этом упускается
    многие сложности этого вопроса,
  • 10:32 - 10:34
    некоторые из которых мы уже обсуждали.
  • 10:34 - 10:36
    Но большей проблемой является то,
    как это связано
  • 10:36 - 10:40
    с существующими стереотипами
    и информацией и какой отклик оно находит.
  • 10:40 - 10:43
    Например, идея о том, что транссексуализм
    является психической болезнью.
  • 10:43 - 10:48
    Знает ли кто-нибудь, почему в МКБ
    больше не перечисляют его как болезнь?
  • 10:50 - 10:51
    Есть две причины.
  • 10:51 - 10:56
    Первая: называть транссексуализм
    болезнью неправильно.
  • 10:56 - 10:59
    Он не подпадает под определение болезней.
  • 11:00 - 11:03
    На самом деле, единственная причина,
    по которой транссексуализм
  • 11:03 - 11:08
    всё ещё перечислен в МКБ,
  • 11:08 - 11:12
    это не биологическое
    или психиатрическое обследование,
  • 11:12 - 11:14
    а просто чистый прагматизм.
  • 11:14 - 11:16
    Если он не будет перечислен,
  • 11:16 - 11:18
    тогда страховые компании
    в таких местах, как США
  • 11:18 - 11:21
    перестанут покрывать медицинские услуги,
  • 11:21 - 11:24
    связанные с транссексуализмом.
  • 11:24 - 11:26
    Второй причиной является то,
  • 11:27 - 11:28
    что социальное «клеймо»,
  • 11:28 - 11:31
    связанное с классифицированием
    чего-то как болезни,
  • 11:31 - 11:33
    обладает большой силой,
  • 11:33 - 11:36
    и, когда транссексуализм
    перечисляется как болезнь,
  • 11:36 - 11:37
    причём психическая,
  • 11:37 - 11:39
    появляются очень устойчивые предположения
  • 11:39 - 11:42
    и ложные убеждения о транссексуалах,
  • 11:42 - 11:44
    предположения и убеждения,
    обладающей большой силой.
  • 11:44 - 11:48
    Вроде того, что, если это болезнь,
    то у транссексуалов что-то не в порядке
  • 11:48 - 11:50
    и это надо лечить.
  • 11:50 - 11:51
    А если это психическая болезнь,
  • 11:51 - 11:55
    тогда транссексуалов надо лечить,
    чтобы они перестали ими быть.
  • 11:55 - 11:59
    Другими словами, как голая правда,
    так и ошибочное утверждение
  • 11:59 - 12:02
    приводят к потере сложности и контекста
  • 12:02 - 12:05
    и приводят к тому, что люди
    дают понятию собственное определение.
  • 12:06 - 12:08
    Это не приводит
  • 12:08 - 12:10
    к нейтральной и объективной
    классификационной системе.
  • 12:10 - 12:13
    Это может приводить к таким вещам,
    как репаративная терапия
  • 12:13 - 12:15
    и к тому, что считается допустимым
  • 12:15 - 12:17
    забивать людей до смерти за то,
    что они транссексуалы,
  • 12:17 - 12:20
    когда это обнаруживается
    после того, как вы с ними переспали,
  • 12:20 - 12:22
    потому что, знаете ли,
    с ними что-то не в порядке.
  • 12:22 - 12:27
    Почему считается приемлемым это делать?
  • 12:30 - 12:33
    Более точная формулировка
    могла бы быть такой,
  • 12:33 - 12:37
    и её трудно поместить в Викиданные.
  • 12:38 - 12:41
    Поскольку мы не можем
    поместить её в Викиданные,
  • 12:41 - 12:42
    мы сокращаем её
  • 12:42 - 12:43
    и теряем всю сложность,
  • 12:43 - 12:48
    и открываем возможность
    для усиления очень опасных понятий.
  • 12:50 - 12:52
    Давайте разберём другой пример,
    также о гендерных ролях.
  • 12:52 - 12:54
    Это запись о нон-бинари.
  • 12:56 - 12:58
    В Викиданных сообщается,
  • 12:58 - 13:01
    что нон-бинари это спектр гендеров,
  • 13:01 - 13:03
    не относящийся ни к чисто мужскому,
    ни к чисто женскому.
  • 13:03 - 13:07
    Есть критика в разделе
    «известный также как»,
  • 13:07 - 13:09
    но это здесь не главная проблема.
  • 13:09 - 13:10
    Главной проблемой здесь является то,
  • 13:10 - 13:15
    что на всей этой странице
    нигде не упоминаются транссексуалы.
  • 13:15 - 13:19
    Так, если вы читаете запись
    о женщинах-транссексуалах,
  • 13:19 - 13:22
    там говорится, что это понятие
    противоположно мужчинам-транссексуалам.
  • 13:22 - 13:24
    А в записи о мужчинах-транссексуалах
  • 13:24 - 13:27
    говорится, что это понятие
    противоположно женщинам-транссексуалам.
  • 13:27 - 13:29
    В этой записи
  • 13:29 - 13:33
    совершенно нигде
    не упоминаются транссексуалы.
  • 13:33 - 13:37
    Понятия нон-бинари и транссексуалы
  • 13:37 - 13:39
    совершенно не связываются.
  • 13:40 - 13:44
    Возможно, это педантизм —
    беспокоиться по этому поводу,
  • 13:44 - 13:48
    но этот пример
    очень полезен по ряду причин.
  • 13:48 - 13:50
    Во-первых, вопрос о том,
  • 13:50 - 13:53
    как соотносятся нон-бинари
    и транссексуалы,
  • 13:53 - 13:55
    очень горячо обсуждается.
  • 13:56 - 13:58
    Отдельные люди,
    идентифицирующие себя как нон-бинари,
  • 13:58 - 14:01
    могут идентифицировать себя
    как транссексуалов, а могут и нет.
  • 14:02 - 14:05
    Поэтому очень трудно судить о категории,
  • 14:05 - 14:07
    к которой они принадлежат,
    для отдельной группы людей.
  • 14:09 - 14:12
    Другие люди говорят почему-то,
  • 14:12 - 14:14
    что нон-бинари
    не являются транссексуалами,
  • 14:14 - 14:16
    или же, что они являются.
  • 14:18 - 14:20
    В какой-то момент надо принять решение.
  • 14:20 - 14:22
    К какой категории отнести эту запись?
  • 14:22 - 14:24
    Какие свойства ей приписать?
  • 14:26 - 14:28
    Однако это трудно осуществить
    в Викиданных,
  • 14:28 - 14:31
    где по необходимости структура платформы
  • 14:31 - 14:33
    настолько чётко определяет
    и фиксирует категории,
  • 14:33 - 14:37
    что невозможно сказать,
    что для одних людей эти вещи связаны,
  • 14:37 - 14:40
    а для других нет, и этот вопрос
    напряжён политически,
  • 14:40 - 14:41
    однако об этом надо думать.
  • 14:42 - 14:45
    Нет объективных фактов
    для выбора одного из вариантов.
  • 14:45 - 14:48
    Это сильно связано с контекстом
    и сложно, и вызывает споры.
  • 14:50 - 14:53
    Итак, как внести эти данные?
  • 14:54 - 14:55
    Есть ли предложения?
  • 14:58 - 15:00
    Однако вопрос о сокращении
    не сводится к следующему утверждению:
  • 15:00 - 15:02
    «О, мы не включили всю информацию,
  • 15:02 - 15:04
    так что я думаю,
    что система несовершенна».
  • 15:04 - 15:09
    Это соответствует существовавшей
    до этого системе понятий
  • 15:09 - 15:11
    и способно причинять
    вполне определённый вред.
  • 15:13 - 15:14
    В течение долгого времени
  • 15:14 - 15:17
    нон-бинари не считались транссексуалами
  • 15:18 - 15:21
    на основании основополагающих
  • 15:21 - 15:25
    медицинских и научных
    авторитетных работ
  • 15:25 - 15:29
    о том, кто такие транссексуалы
    и как с ними поступать.
  • 15:30 - 15:31
    В результате
  • 15:31 - 15:36
    нон-бинари оказались лишенными
    доступа к ресурсам --
  • 15:37 - 15:40
    к медицинскому обслуживанию,
    к членству в сообществе,
  • 15:40 - 15:41
    к какой бы то ни было поддержке.
  • 15:41 - 15:44
    До 2013 года
  • 15:44 - 15:47
    нон-бинари не могли даже иметь доступа
  • 15:47 - 15:51
    к медицинскому обслуживанию,
    связанному со сменой пола.
  • 15:51 - 15:54
    Нон-бинари, если они хотели
    иметь такой доступ,
  • 15:54 - 15:56
    должны были идти к врачу
    и лгать, не впадая в противоречия,
  • 15:56 - 15:58
    чтобы добиться этого.
  • 16:00 - 16:03
    Если вы хотите,
    чтобы этот диагноз был поставлен
  • 16:03 - 16:06
    и ваша медицинская страховка
    покрывала расходы
  • 16:06 - 16:09
    или чтобы государственная служба
    здравоохранения покрывала расходы,
  • 16:09 - 16:11
    вам надо быть либо мужчиной,
    либо женщиной,
  • 16:11 - 16:13
    и никем другим.
  • 16:14 - 16:16
    В настоящее время есть
    очень сильная негативная реакция
  • 16:16 - 16:18
    на существование нон-бинари
  • 16:18 - 16:20
    со стороны людей, которые думают,
    что мы представляем собой угрозу
  • 16:20 - 16:23
    или нечто новое,
  • 16:23 - 16:25
    в то время как мы
    существовали так же долго,
  • 16:25 - 16:30
    как и все прочие транссексуалы,
    но о нас просто не говорили.
  • 16:31 - 16:32
    Опять-таки, вследствие этого
  • 16:32 - 16:37
    из-за молчания укреплялись
    существовавшие до этого идеи о том,
  • 16:37 - 16:42
    что нон-бинари не имеют
    ничего общего с транссексуалами,
  • 16:42 - 16:45
    а это создаёт и укрепляет системы понятий,
  • 16:45 - 16:47
    при которых людей лишают
    медицинского обслуживания
  • 16:47 - 16:50
    и отрывают от сообщества.
  • 16:51 - 16:56
    И наконец, прежде чем я перестану
    говорить бесконечно о гендере,
  • 16:56 - 16:57
    хиджра.
  • 16:57 - 16:59
    Согласно Викиданным
  • 16:59 - 17:02
    хиджра -- это третий пол
    в культурах Южной Азии
  • 17:02 - 17:05
    и подмножество нон-бинари.
  • 17:06 - 17:07
    Но вот в чём дело.
  • 17:07 - 17:09
    Да, люди хиджра находятся
  • 17:09 - 17:12
    вне простого бинарного разделения
    на мужчин и женщин,
  • 17:12 - 17:14
    но почти никто из людей хиджра
  • 17:14 - 17:16
    не станет определять себя как нон-бинари,
  • 17:16 - 17:19
    потому что в этом нет никакого смысла.
  • 17:19 - 17:22
    В западном контексте нон-бинари
  • 17:22 - 17:24
    по определению не являются
    мужчинами или женщинами,
  • 17:24 - 17:27
    н из-за этого они не являются
    мужчинами-транссексуалами
  • 17:27 - 17:29
    или женщинами-транссексуалами.
  • 17:29 - 17:31
    Хиджра включают в себя
    женщин-транссексуалов,
  • 17:31 - 17:34
    а также всех интерсексов,
  • 17:34 - 17:38
    всех стерилизованных людей,
    а также большое количество геев,
  • 17:38 - 17:41
    однако не включают в себя
    мужчин-транссексуалов
  • 17:41 - 17:44
    или людей, относящихся к нон-бинари
  • 17:44 - 17:46
    и при рождении
    идентифицированных как женщин.
  • 17:47 - 17:48
    Всё это очень сложно,
  • 17:48 - 17:50
    и написаны книги
  • 17:50 - 17:55
    о концепции гендера и о том,
    как это вписывается в них.
  • 17:55 - 17:57
    Но дело в том, что нет
    простого отображения
  • 17:57 - 17:59
    западных гендерных понятий
  • 17:59 - 18:01
    на гендерные понятия
    в остальных частях мира.
  • 18:02 - 18:05
    Отнесение людей хиджра к категории,
  • 18:05 - 18:10
    являющейся подмножеством нон-бинари
  • 18:10 - 18:13
    пренебрегает тем фактом,
    что большинство людей хиджра
  • 18:13 - 18:16
    не идентифицирует себя таким образом,
  • 18:16 - 18:19
    и определения хиджра и нон-бинари
  • 18:19 - 18:21
    совершенно несовместимы.
  • 18:23 - 18:26
    Опять-таки, это может причинять вред.
  • 18:27 - 18:32
    Потому что западные гендерные понятия
    довольно регулярно
  • 18:32 - 18:35
    и в течение длительного периода времени
    экспортировались в остальные части мира,
  • 18:35 - 18:37
    часто насильственно.
  • 18:37 - 18:40
    У нас есть информационные системы.
  • 18:40 - 18:43
    У нас есть классификационные системы.
  • 18:43 - 18:44
    У нас есть стандарты.
  • 18:44 - 18:47
    У нас были и есть войны,
  • 18:47 - 18:49
    все ориентированные вокруг идеи о том,
  • 18:49 - 18:52
    что западный способ действовать
    является единственным хорошим способом
  • 18:52 - 18:54
    или самым лучшим способом
    и стандартным способом,
  • 18:54 - 18:57
    и все остальные должны приспосабливаться.
  • 18:57 - 19:01
    Когда у нас есть большие проекты,
    пытающиеся приспособить мир
  • 19:01 - 19:04
    к вестернизированной идее о знаниях,
    потому что так надо,
  • 19:04 - 19:08
    потому что так работают повсюду
    классификационные системы,
  • 19:08 - 19:11
    всё должно вписаться
    в одну последовательную схему.
  • 19:11 - 19:14
    Такой вид насилия возникает постоянно.
  • 19:17 - 19:18
    Вы могли бы сказать многое
  • 19:18 - 19:21
    в ответ на мою озабоченность
    и приведённые примеры,
  • 19:21 - 19:23
    а также на мои перескоки
    с одной темы на другую.
  • 19:23 - 19:25
    Например, вы могли бы спросить:
    «А почему это важно?»
  • 19:25 - 19:29
    Почему участие со стороны Викиданных
    и подтверждение или неподтверждение ими
  • 19:29 - 19:33
    определённых систем понятий влияет на мир?
  • 19:33 - 19:37
    Первый ответ таков: на самом деле
    неважно, важно ли это.
  • 19:37 - 19:39
    Важно, что вы принимаете это к сведению.
  • 19:39 - 19:42
    В настоящее время по умолчанию
    Викиданные организованы так,
  • 19:42 - 19:43
    что вы просто собираете все знания
  • 19:43 - 19:45
    в форме, пригодной
    для машинного считывания,
  • 19:45 - 19:46
    но вы делаете не только это.
  • 19:46 - 19:48
    Вы также принимаете решение о том,
  • 19:48 - 19:50
    что включать, а что нет,
  • 19:50 - 19:53
    а также о том, как представлять знания.
  • 19:53 - 19:56
    Какую степень сложности
    стоит представлять, а какую нет.
  • 19:57 - 19:59
    Это этический и политический выбор,
  • 19:59 - 20:02
    и формулировка проекта
    просто как результат деятельности
  • 20:02 - 20:05
    миллиона анонимных
    и взаимозаменяемых обезьян
  • 20:05 - 20:07
    с таким же количеством печатных машинок
  • 20:07 - 20:09
    делает для нас невозможным обсуждать это.
  • 20:10 - 20:13
    Организаторы, пользователи
    и спонсоры Викиданных должны понимать,
  • 20:13 - 20:17
    что они по существу принимают
    эмоциональные решения,
  • 20:17 - 20:19
    которые совершенно не являются
    нейтральными или объективными,
  • 20:20 - 20:24
    и это неплохо, но опасно.
  • 20:26 - 20:28
    Согласившись с тем,
  • 20:28 - 20:30
    что эти решения являются
    этическими и политическими,
  • 20:30 - 20:34
    вы могли бы сказать: «Если люди хотят,
    чтобы их взгляды на вещи были включены,
  • 20:34 - 20:35
    им надо просто публиковать их».
  • 20:35 - 20:39
    Маргинализованные социальные группы
    публикуют немало, не так ли?
  • 20:39 - 20:45
    Квир-сообщества начали
    осваивать технологии очень рано.
  • 20:44 - 20:48
    Люди могли просто
    публиковать в Викиданных.
  • 20:48 - 20:53
    Люди хиджра могли создавать аккаунты,
    и они стали приводить аргументы о том,
  • 20:53 - 20:56
    что на самом деле эта запись
    не должна быть подмножеством нон-бинари,
  • 20:56 - 20:58
    и так далее, и тому подобное.
  • 20:59 - 21:02
    Проблема в том,
    что это вряд ли может помочь,
  • 21:02 - 21:04
    потому что они в меньшинстве
  • 21:04 - 21:06
    и потому что многие голоса и взгляды,
  • 21:06 - 21:08
    умалчиваемые в настоящее время
  • 21:08 - 21:10
    при принятии политических
    и этических решений,
  • 21:10 - 21:12
    исходят от меньшинств.
  • 21:12 - 21:14
    Я обработал
    соответствующие числовые данные.
  • 21:14 - 21:17
    В Викиданных имеется
    20 000 активных редакторов,
  • 21:17 - 21:21
    при том, что население земного шара
    составляет примерно семь миллиардов,
  • 21:21 - 21:24
    если только вы не считаете,
    что математика лжёт
  • 21:24 - 21:28
    и правительства в мире,
    контролируемые «трутнями»,
  • 21:28 - 21:30
    всё придумывают.
  • 21:31 - 21:33
    Имеется примерно...
  • 21:33 - 21:35
    (голос из зала 1) А что,
    они ими не являются?
  • 21:35 - 21:36
    (смех)
  • 21:36 - 21:37
    Скажу откровенно.
  • 21:37 - 21:40
    Если я хоть чему-то научился,
    живя последние пять лет в США,
  • 21:40 - 21:44
    так это то, что правительство
    в любом составе, достаточно большом,
  • 21:44 - 21:46
    чтобы контролировать
    большое количество людей,
  • 21:46 - 21:51
    не может быть достаточно компетентным,
    чтобы хранить молчание по этому поводу.
  • 21:51 - 21:52
    (смех)
  • 21:52 - 21:53
    Если бы мы обнаружили через три месяца,
  • 21:53 - 21:55
    и это произошло бы даже
  • 21:55 - 21:57
    не благодаря смелому
    и пытливому репортёру,
  • 21:57 - 21:59
    а потому, что один из «трутней»
  • 21:59 - 22:01
    однажды забыл надеть
    свою человеческую одежду
  • 22:01 - 22:03
    и случайно вышел из дома купить молока
  • 22:03 - 22:04
    (смех)
  • 22:04 - 22:08
    и оказался заснят в видео,
    помещённом на сайте видеообмена.
  • 22:08 - 22:10
    (смех)
  • 22:11 - 22:14
    Итак, в Викиданных имеется
    20 000 активных редакторов,
  • 22:14 - 22:17
    и мы предположим,
    что среди них нет «трутней»,
  • 22:17 - 22:18
    в человеческой одежде или в другом виде,
  • 22:18 - 22:21
    при том, что население земного шара
    составляет примерно семь миллиардов
  • 22:22 - 22:25
    и в мире имеется примерно
    один миллион людей хиджра.
  • 22:25 - 22:27
    Если мы примем,
    что имеет место равное участие, --
  • 22:27 - 22:29
    не говоря о том,
  • 22:29 - 22:31
    что многие из людей хиджра
    живут в исключительной нищете,
  • 22:31 - 22:32
    и это соответственно влияет
  • 22:32 - 22:35
    на такие факторы,
    как надёжная связь с интернетом --
  • 22:36 - 22:41
    тогда на усилия 20 000
    редакторов Викиданных в совокупности
  • 22:41 - 22:44
    будет приходиться 2,85 человека.
  • 22:46 - 22:49
    Это не особенно адекватно.
  • 22:52 - 22:53
    Тогда вы можете сказать:
  • 22:53 - 22:57
    «А почему бы не иметь другие Викибазы?
  • 22:57 - 23:00
    Разве мы не к этому стремимся?
  • 23:00 - 23:02
    Вы можете создать
    свою собственную Викибазу
  • 23:02 - 23:03
    со своими собственными взглядами
  • 23:03 - 23:06
    и принимать самостоятельные решения
    о том, как проводить классификацию
  • 23:06 - 23:08
    и какие приоритеты устанавливать.
  • 23:08 - 23:10
    Вы можете создать собственный веб-сайт
  • 23:10 - 23:11
    со своими стандартами, определяющими,
  • 23:11 - 23:13
    что является знаниями
    и какая информация важна.»
  • 23:13 - 23:16
    Люди могут делать именно это.
  • 23:16 - 23:19
    Но проблема в том,
    что у Викиданных большой авторитет,
  • 23:19 - 23:22
    и поэтому решения,
    принимаемые Викиданными,
  • 23:22 - 23:24
    очень важны.
  • 23:24 - 23:26
    Имеет значение тот факт,
    что они уже существуют.
  • 23:26 - 23:29
    У них преимущество первопроходца.
  • 23:29 - 23:31
    Есть бренд Викимедиа.
  • 23:31 - 23:34
    Спонсорами являются
    такие компании, как Google.
  • 23:34 - 23:37
    Имеются отношения с другими организациями.
  • 23:37 - 23:39
    Когда стратегический план Викиданных
  • 23:39 - 23:42
    призывает к сотрудничеству с музеями,
  • 23:42 - 23:44
    это приводит не только к получению
    большего количества данных
  • 23:44 - 23:45
    для Викиданных.
  • 23:45 - 23:48
    Это приводит также к тому,
  • 23:48 - 23:51
    что Викиданные и решения,
    принимаемые их пользователями,
  • 23:51 - 23:52
    пронизывают реальность
  • 23:52 - 23:58
    и становятся стандартами того,
    как работают системы данных,
  • 23:58 - 24:02
    а также служат образцом
    для внесения данных в другие системы.
  • 24:04 - 24:07
    Так что я придерживаюсь формулировки
    «это неплохо, но опасно»
  • 24:07 - 24:10
    для описания классификационных систем
    или Викиданных,
  • 24:11 - 24:12
    и я хочу подчеркнуть,
  • 24:12 - 24:15
    что я не считаю,
    что Викиданные плохи в корне.
  • 24:16 - 24:19
    Однако я считаю,
    что опасность от них велика
  • 24:19 - 24:21
    и ей не уделяется должное внимание.
  • 24:21 - 24:23
    Только рассмотрев вопрос о гендере,
  • 24:23 - 24:27
    мы увидели три примера,
    которые я смог сразу же привести,
  • 24:27 - 24:30
    ситуаций, в которых,
  • 24:30 - 24:35
    не говоря даже об объективной
    «правильности» информации,
  • 24:35 - 24:39
    содержащейся в записи Викиданных,
  • 24:39 - 24:41
    при выборе информации,
    которая будет включена,
  • 24:41 - 24:43
    и при установке приоритетов
  • 24:43 - 24:47
    закрепляются или умалчиваются
    определённые системы понятий или идеи,
  • 24:47 - 24:52
    важные в остальных частях мира
    или причиняющие вред.
  • 24:53 - 24:55
    Я выбрал эти примеры не потому,
  • 24:55 - 24:58
    что они вызывают какое-либо удивление
  • 24:58 - 25:00
    или своеобразны,
  • 25:00 - 25:04
    а просто для того, чтобы показать,
    что если я смог найти так много проблем,
  • 25:04 - 25:07
    важных в горячих обширных областях,
  • 25:07 - 25:09
    в такой крошечной доле контента,
  • 25:09 - 25:12
    вы можете представить себе,
    насколько их много в целом.
  • 25:14 - 25:18
    Цель Викиданных,
  • 25:18 - 25:19
    цель универсальной классификации,
  • 25:19 - 25:22
    если этим опасностям
    не уделяется внимание,
  • 25:22 - 25:24
    может в перспективе привести
    или приведёт к тому,
  • 25:24 - 25:28
    что классификация будет
    не простой и нейтральной,
  • 25:28 - 25:29
    а навязанной.
  • 25:29 - 25:32
    Она будет навязывать
    представление о том, как устроен мир,
  • 25:32 - 25:33
    и если вам это не нравится,
  • 25:33 - 25:37
    тогда вам надо попробовать приспособиться.
  • 25:39 - 25:42
    Я очень хотел бы,
    чтобы на это имелся простой ответ.
  • 25:42 - 25:44
    Его нет.
  • 25:44 - 25:45
    В этом одно из преимуществ
  • 25:45 - 25:46
    перехода к научной деятельности
  • 25:46 - 25:48
    вместо инженерной.
  • 25:48 - 25:51
    Вы можете просто указывать
    на различные проблемы и говорить:
  • 25:51 - 25:52
    «Всё очень сложно».
  • 25:52 - 25:54
    Кто-то должен что-то сделать
    в связи с этим.
  • 25:55 - 25:57
    Могу я получить грант на это?
  • 25:57 - 25:58
    (смех)
  • 25:58 - 26:00
    Но я могу только
  • 26:00 - 26:03
    напомнить вам вывод Боукера и Стар.
  • 26:03 - 26:07
    Он касается не только Викиданных --
  • 26:07 - 26:08
    это проблема не Викиданных --
  • 26:08 - 26:11
    она состоит в том, что класс систем,
  • 26:11 - 26:14
    одной из которых являются Викиданные,
    никогда не был надёжным,
  • 26:14 - 26:17
    и у нас нет причин думать,
    что это может быть достигнуто.
  • 26:18 - 26:20
    Так что я призываю, по сути дела,
  • 26:20 - 26:22
    не к какому-нибудь конкретному изменению
  • 26:22 - 26:25
    или к тому, чтобы все вы
    перестали пытаться, вернувшись домой.
  • 26:25 - 26:27
    Для проекта в целом
  • 26:27 - 26:29
    и для каждого человека в отдельности
  • 26:29 - 26:32
    важно определить, насколько его устраивает
  • 26:32 - 26:36
    участие в построении системы,
  • 26:36 - 26:39
    претендующей на универсальность,
  • 26:39 - 26:42
    нейтральность и правильность данных,
  • 26:44 - 26:47
    в то время как известно,
    что это невозможно
  • 26:47 - 26:50
    и что причиняется вред,
    когда система терпит неудачу.
  • 26:50 - 26:52
    А если это вас не устраивает,
  • 26:52 - 26:55
    пытаться формулировать
    другие возможные способы добиваться этого.
  • 26:56 - 26:59
    Это может быть, например,
  • 27:00 - 27:04
    в первую очередь,
    создание локальных Викибаз.
  • 27:04 - 27:06
    Можно было бы сказать,
    что по сути дела нам надо
  • 27:06 - 27:09
    предоставлять преимущественное право
    отдельным сообществам
  • 27:09 - 27:11
    в определённом контексте
    и в отдельных областях
  • 27:11 - 27:13
    определять, что важно для них
  • 27:13 - 27:15
    и какое определение они хотели бы иметь.
  • 27:15 - 27:18
    А обсуждение того,
  • 27:18 - 27:21
    какие взгляды должны быть включены
    в центральное хранилище данных
  • 27:21 - 27:25
    должно быть отложено до тех пор,
    пока не будут собраны все мнения.
  • 27:27 - 27:29
    На этом я заканчиваю.
  • 27:29 - 27:31
    Благодарю вас всех за внимание.
  • 27:32 - 27:35
    Думаю, что у нас есть около 20-25 минут.
  • 27:35 - 27:39
    (председатель) Есть 25 минут на вопросы,
    времени более чем достаточно.
  • 27:40 - 27:41
    Большое спасибо.
  • 27:42 - 27:45
    (аплодисменты)
  • 27:47 - 27:50
    (голос из зала 2) Большое спасибо
    за это замечательное выступление
  • 27:50 - 27:52
    о проблемах, присущих
    классификационным системам.
  • 27:52 - 27:54
    Один из приведённых вами примеров
  • 27:54 - 27:56
    очень интересен
    с математической точки зрения,
  • 27:56 - 27:58
    когда вы показывали,
    что мужчина-транссексуал
  • 27:58 - 28:01
    является противоположностью
    женщины-транссексуала,
  • 28:01 - 28:04
    а женщина-транссексуал является
    противоположностью мужчины-транссексуала
  • 28:04 - 28:07
    и противоположностью цисгендерной женщины.
  • 28:07 - 28:12
    Из этого следует, что цисгендерная женщина
    тождественна мужчине-транссексуалу,
  • 28:12 - 28:14
    поскольку они являются
    противоположностями одного и того же --
  • 28:14 - 28:17
    если A противоположно B,
    а C противоположно B,
  • 28:17 - 28:18
    тогда A и C тождественны.
  • 28:18 - 28:21
    На самом деле они должны быть тут
    отличными друг от друга,
  • 28:21 - 28:23
    но не противоположными,
  • 28:23 - 28:26
    и это связано со множеством
    математических проблем
  • 28:26 - 28:29
    при осуществлении
    поисковых запросов в базе данных.
  • 28:29 - 28:32
    Поэтому важно, что вы указали на подобное.
  • 28:32 - 28:34
    Да, другой забавный
    с моей точки зрения пример --
  • 28:34 - 28:39
    это то, что транссексуализм
    определялся как --
  • 28:39 - 28:40
    мне хотелось включить это,
  • 28:40 - 28:42
    но не удалось найти способ
    вписать это в своё выступление --
  • 28:42 - 28:46
    как нечто тождественное
    операции по изменению пола.
  • 28:47 - 28:48
    Это получилось забавным,
  • 28:48 - 28:51
    потому что диагноз транссексуализма
  • 28:51 - 28:53
    исторически был необходим как условие
  • 28:53 - 28:55
    для проведения операции
    по изменению пола.
  • 28:55 - 28:58
    Так что это не столько
    проблема курицы и яйца,
  • 28:58 - 29:00
    сколько курица, имеющая внутри себя яйцо.
  • 29:00 - 29:01
    (смех)
  • 29:02 - 29:04
    Да.
  • 29:04 - 29:08
    Если посмотреть, в какой степени
    Викиданные используют математический
  • 29:08 - 29:10
    или псевдоматематический язык --
  • 29:10 - 29:16
    такие выражения, как противоположный,
    отличный от, в множестве...
  • 29:17 - 29:19
    Да, действительность сложнее,
  • 29:19 - 29:22
    чем математика, с помощью которой
    мы её представляем.
  • 29:23 - 29:25
    У меня нет умного ответа на этот вопрос.
  • 29:25 - 29:26
    Я могу только сказать,
  • 29:26 - 29:28
    что я занимался исследованиями
    количественных данных
  • 29:28 - 29:30
    и перестал заниматься этим
    не без причины.
  • 29:33 - 29:34
    (председатель) Следующий вопрос.
  • 29:34 - 29:36
    Кто поднял руку?
  • 29:36 - 29:37
    Я вижу руку вон там.
  • 29:46 - 29:47
    (голос из зала 3) Здравствуйте.
  • 29:48 - 29:50
    Прежде всего, спасибо за это выступление.
  • 29:50 - 29:51
    Оно было очень познавательным.
  • 29:53 - 29:56
    Я хочу сказать вам, но прежде всего...
  • 29:56 - 30:01
    Возможно, вы знаете, что в Викимедии есть
    группа пользователей сообщества LGBT+.
  • 30:01 - 30:04
    У этой группы пользователей
    есть список рассылки,
  • 30:04 - 30:08
    и они обсуждают вопросы пола
    и гендера в Викиданных.
  • 30:08 - 30:10
    Участники группы LGBT+
    сделали ряд предложений
  • 30:10 - 30:12
    об улучшении ситуации.
  • 30:12 - 30:15
    Но это ещё не завершено.
  • 30:15 - 30:18
    Есть планы, и люди работают над ними.
  • 30:18 - 30:21
    Было бы хорошо, если бы вы
    присоединились к обсуждению там
  • 30:21 - 30:23
    и выразили своё мнение,
    потому что я уверен в том,
  • 30:23 - 30:25
    что вы разбираетесь в этом лучше,
    чем большинство из нас.
  • 30:25 - 30:27
    Но я хотел бы выразить критику
  • 30:27 - 30:29
    по поводу того,
    что вы сказали о людях хиджра,
  • 30:29 - 30:34
    а именно то, что среди
    20 000 редакторов в Викиданных
  • 30:34 - 30:37
    будет 2,8 представителей хиджра,
  • 30:37 - 30:40
    и им нужно будет
    противостоять 20 000 людям.
  • 30:40 - 30:41
    Это не соответствует действительности.
  • 30:41 - 30:45
    Множество людей, предположим 20 000,
  • 30:45 - 30:48
    просто не в курсе дела.
  • 30:48 - 30:50
    У них нет предвзятости,
  • 30:50 - 30:52
    они не собираются активно
  • 30:52 - 30:54
    препятствовать людям делать это,
  • 30:54 - 30:57
    и многие люди помогали бы,
    если их об этом попросить.
  • 30:57 - 31:00
    Что касается редактирования в Викиданных,
  • 31:00 - 31:02
    я понятия не имел об этой проблеме.
  • 31:02 - 31:04
    Если бы я знал об этом, я исправил бы это.
  • 31:05 - 31:06
    Так что, да.
  • 31:06 - 31:08
    Я прекрасно понимаю, что вы имеете в виду.
  • 31:09 - 31:11
    Я хочу пояснить, что я не говорю...
  • 31:11 - 31:13
    Есть 20 000 людей,
  • 31:13 - 31:14
    многие из которых находятся в этом зале,
  • 31:14 - 31:16
    и очень маленькая доля этих людей
  • 31:16 - 31:20
    является неистовыми ретроградами
    и культурными империалистами.
  • 31:20 - 31:22
    Я же хочу отметить тот факт,
  • 31:22 - 31:27
    что консенсусная модель
    и модель, основанная на обсуждении,
  • 31:27 - 31:31
    на которых основаны Вики-проекты,
  • 31:31 - 31:33
    имеют некоторые недостатки,
  • 31:33 - 31:36
    и один из больших недостатков
    является предположение о том,
  • 31:36 - 31:39
    что все голоса, достойные того,
    чтобы быть представленными,
  • 31:39 - 31:42
    представлены там пропорционально.
  • 31:42 - 31:46
    Консенсус как модель
    зародился в сообществах квакеров,
  • 31:46 - 31:48
    где буквально все те,
    кого затрагивало решение,
  • 31:48 - 31:49
    находились в зале,
  • 31:49 - 31:53
    потому что они там помещались.
  • 31:54 - 31:59
    Так что, называя цифру 2,85,
    я не хотел этим сказать,
  • 31:59 - 32:01
    что им надо полемизировать
    со всем сообществом Викиданных
  • 32:01 - 32:03
    при каждом принятии решения,
  • 32:03 - 32:08
    Я хочу сказать, что консенсусная модель
  • 32:08 - 32:11
    и мажоритарная модель в вопросе о том,
    что должно быть представлено,
  • 32:11 - 32:14
    сталкивается по существу с той проблемой,
  • 32:14 - 32:21
    что люди, которые
    представлены недостаточно,
  • 32:21 - 32:23
    недостаточно представлены.
  • 32:24 - 32:26
    Другой пример из реальной жизни --
  • 32:28 - 32:30
    Мьянма как страна.
  • 32:30 - 32:35
    В английской Википедии утверждается,
    что она называлась Бирмой
  • 32:35 - 32:37
    ещё несколько лет назад.
  • 32:39 - 32:41
    За этим стояли очень простые аргументы.
  • 32:43 - 32:45
    Би-Би-Си не нравилось называть её Мьянма,
  • 32:45 - 32:47
    и множество редакторов --
  • 32:47 - 32:49
    (голос из зала 4) Это совершенно не так.
  • 32:49 - 32:50
    Извините.
  • 32:50 - 32:52
    (смех)
  • 32:53 - 32:56
    С этой проблемой сталкиваешься...
  • 32:56 - 32:58
    Я знаю, что это неточно, но это просто...
  • 32:58 - 33:00
    (голос из зала 4) [неразборчиво]
    это на самом деле --
  • 33:00 - 33:02
    (председатель) Я дам вам микрофон, сэр.
  • 33:02 - 33:03
    Я вас слушаю.
  • 33:03 - 33:06
    (голос из зала 4) Прошу прощения,
    но это полная неосведомлённость.
  • 33:06 - 33:07
    Хорошо. Говорите.
  • 33:07 - 33:09
    (голос из зала 4) Это совершенно
    неправильное толкование
  • 33:09 - 33:10
    политической ситуации в Мианма.
  • 33:10 - 33:11
    Хорошо. Говорите.
  • 33:12 - 33:17
    (голос из зала 4) По сути дела
    на бирманском языке
  • 33:17 - 33:20
    страна может называться Мианма или Бама.
  • 33:20 - 33:21
    Да.
  • 33:21 - 33:23
    Мианма звучит более официально,
  • 33:23 - 33:25
    а Бама -- более разговорная форма,
  • 33:25 - 33:28
    но оба названия допустимы в стране.
  • 33:31 - 33:35
    Название Бирма произошло,
    очевидно, от слова Бама,
  • 33:36 - 33:40
    но нет официального...
  • 33:42 - 33:48
    На английском языке
    страна официально называлась Burma
  • 33:48 - 33:50
    вплоть до 1988,
    прошу прощения, до 1989 года,
  • 33:51 - 33:53
    когда военное правительство страны решило,
  • 33:54 - 33:56
    военная хунта страны решила,
  • 33:56 - 33:59
    что страна должна называться Мианма.
  • 33:59 - 34:05
    По официальной версии,
    это было попыткой сделать название страны
  • 34:05 - 34:08
    более приемлемым
    для меньшинств внутри страны.
  • 34:08 - 34:10
    Однако это является
    историческим ревизионизмом,
  • 34:10 - 34:13
    потому что Мианма или Бама
    имеют отношение
  • 34:13 - 34:15
    к национальности,
    составляющей большинство в стране.
  • 34:15 - 34:20
    Так что на самом деле правительство Бирмы,
    находившееся тогда у власти,
  • 34:20 - 34:23
    пыталось отождествить народ со страной,
  • 34:23 - 34:24
    в неявной форме говоря --
  • 34:24 - 34:26
    (голос из зала 4)
    Почти что противоположное,
  • 34:26 - 34:27
    но очень странным образом.
  • 34:27 - 34:30
    Они по сути дела объявили, что Бама
    имеет отношение к национальности,
  • 34:30 - 34:32
    а Мианма -- к стране,
  • 34:32 - 34:33
    в то время как исторически
  • 34:33 - 34:36
    оба названия представляют
    как национальность, так и страну.
  • 34:36 - 34:37
    Это стало понятным.
  • 34:37 - 34:43
    (голос из зала 4) Однако
    защитники демократии внутри страны
  • 34:43 - 34:47
    считали, что военная хунта
    не обладала достаточной властью
  • 34:47 - 34:50
    для изменения названия страны
    на каком бы то ни было языке,
  • 34:50 - 34:52
    потому что её власть
    не была подтверждена народом страны,
  • 34:52 - 34:58
    и она явным образом была военной хунтой,
  • 34:58 - 34:59
    а потому страна должна была продолжать
  • 34:59 - 35:02
    называться Burma на английском языке.
  • 35:02 - 35:05
    Потому что, по сути дела,
    называть её Мианма означало
  • 35:05 - 35:10
    признание законности
    правительства Бирмы или Мианма.
  • 35:10 - 35:13
    После падения -- нет, не падения,
  • 35:13 - 35:17
    а частичного возвращения
    гражданского правительства в 2014 году
  • 35:18 - 35:20
    возник вопрос:
  • 35:20 - 35:22
    «Как называть эту страну на английском,
    Burma или Myanmar?»
  • 35:22 - 35:26
    Аун Сан Су Чжи, которая фактически
    была главой государства
  • 35:26 - 35:29
    что в бирманской конституции нет ничего,
  • 35:29 - 35:31
    что говорило бы о том,
    как называть страну на английском,
  • 35:31 - 35:33
    так что её могут называть как угодно.
  • 35:33 - 35:37
    Официальное название страны
    на бирманском языке --
  • 35:37 - 35:39
    Союз Мианма,
  • 35:39 - 35:41
    но, что касается английского,
    её могут называть как угодно.
  • 35:41 - 35:45
    Но в целом до возвращения к власти
    гражданского правительства в Бирме
  • 35:46 - 35:48
    называть страну Мианма
  • 35:48 - 35:52
    означало по существу признавать
    законность военного правительства.
  • 35:52 - 35:55
    Поэтому употребление слова Бирма
    в качестве названия
  • 35:55 - 35:57
    считалось особым политическим актом
  • 35:57 - 35:59
    для выражения непризнания
    законности этого правительства.
  • 35:59 - 36:03
    Я не говорю, что это не является
    разумным объяснением.
  • 36:03 - 36:06
    Я говорю, что в английской Википедии,
    в частности,
  • 36:06 - 36:12
    страница прошла через семь обсуждений
    о переименовании за четыре года
  • 36:12 - 36:15
    и через решение
    о заговорщическом урегулировании,
  • 36:15 - 36:17
    а также через попытку
    структурного урегулирования
  • 36:17 - 36:21
    и через рассмотрение вопроса
    о закрытии решения о переименовании,
  • 36:21 - 36:24
    и, когда вы смотрите на обсуждения,
  • 36:24 - 36:27
    большая часть аргументов
  • 36:27 - 36:30
    касается не сложной
    политической ситуации страны,
  • 36:30 - 36:34
    а вопроса о том, как должны
    называть страну в СМИ
  • 36:34 - 36:36
    и как различные организации называют её.
  • 36:36 - 36:38
    Если посмотреть на дискуссию,
  • 36:38 - 36:43
    можно увидеть, что почти все
    информационные агентства,
  • 36:43 - 36:45
    за исключением английской версии Би-Би-Си,
  • 36:45 - 36:48
    а Би-Би-Си считается
    главным источником новостей на Западе,
  • 36:48 - 36:50
    перешли к другим источникам информации,
  • 36:50 - 36:54
    и спор по сути дела идёт о том,
  • 36:54 - 36:57
    нужно ли получать информацию
    из «Уолл-стрит джорнэл»
  • 36:57 - 36:58
    или через Би-Би-Си.
  • 36:59 - 37:04
    Так что я хочу привлечь внимание
    не к вопросу о политической ситуации,
  • 37:04 - 37:05
    а к тому факту,
  • 37:05 - 37:09
    что эти обсуждения очень легко
    могут стать на самом деле
  • 37:09 - 37:13
    почти-что символическими спорами
    о том, насколько нам нравится Би-Би-Си.
  • 37:14 - 37:16
    Когда вы смотрите на дискуссии,
  • 37:16 - 37:18
    вы видите очень хороший анализ
    примеров из практики,
  • 37:18 - 37:22
    касающихся вопросов об обсуждениях,
  • 37:22 - 37:26
    во многих случаях с рассмотрением
    взглядов изнутри, учитывающих сложности,
  • 37:26 - 37:29
    в то время как бóльшая часть
    обсуждений ведётся о том,
  • 37:29 - 37:30
    насколько нам нравится Би-Би-Си,
  • 37:30 - 37:34
    и ими занимаются люди,
    далёкие от контекста.
  • 37:34 - 37:36
    Так что это не...
  • 37:36 - 37:37
    Я хочу сказать по существу,
  • 37:37 - 37:41
    что даже когда споришь не с 20 000 людьми,
  • 37:42 - 37:45
    а только с 20,
  • 37:45 - 37:47
    вероятно, что 19 из них
  • 37:47 - 37:51
    будут людьми с очень твёрдыми мнениями
  • 37:51 - 37:53
    и не обязательно
    могут переносить последствия
  • 37:53 - 37:56
    каких-либо изменений.
  • 37:56 - 38:00
    У них есть определённый взгляд на мир,
    которого они хотят придерживаться,
  • 38:00 - 38:04
    так что предложения группы LGBTQ+
  • 38:04 - 38:06
    об изменении критериев Викиданных
  • 38:06 - 38:09
    могут быть замечательными,
    мне они могут понравиться, а могут и нет,
  • 38:09 - 38:11
    я их не читал.
  • 38:12 - 38:15
    Но главный замысел таков...
  • 38:15 - 38:18
    В настоящий момент в Викиданных есть люди,
  • 38:18 - 38:22
    являющиеся представителями
    всех квир-сообществ,
  • 38:22 - 38:25
    и есть универсальное правило о том,
  • 38:25 - 38:28
    как поступать с квир-контентом --
  • 38:28 - 38:31
    это почти-что та же проблема в миниатюре.
  • 38:32 - 38:34
    - (председатель) Есть ещё один вопрос.
    - Да.
  • 38:34 - 38:36
    (голос из зала 5) Здравствуйте.
  • 38:36 - 38:38
    Я думаю, что есть ещё одна проблема
  • 38:38 - 38:43
    с нашим подходом,
    основанным на консенсусе.
  • 38:43 - 38:46
    Бывает, что имеется консенсус
  • 38:46 - 38:49
    по поводу очень трудных вопросов
  • 38:49 - 38:53
    и [неразборчиво] в Викиданных,
    и никто не читает обсуждение.
  • 38:54 - 38:56
    Это характерно для проекта Names --
  • 38:56 - 39:01
    это очень старый Вики-проект в Викиданных,
  • 39:01 - 39:05
    и вопрос об именах очень сложен в мире.
  • 39:05 - 39:08
    Не у всех людей в мире есть имя,
  • 39:08 - 39:12
    не у всех людей есть фамилия --
    вы меня поняли.
  • 39:12 - 39:15
    И в мире есть так много систем письма.
  • 39:15 - 39:18
    У нас есть система,
  • 39:18 - 39:22
    работающая для многих случаев в мире
  • 39:22 - 39:24
    над тем, как использовать свойства,
  • 39:24 - 39:26
    как эти записи должны выглядеть,
  • 39:26 - 39:28
    как связывать их вместе и прочее.
  • 39:28 - 39:30
    У нас есть восемь страниц --
  • 39:30 - 39:34
    никто их не читает,
    а кто-то только что добавил
  • 39:34 - 39:39
    фамилию, написанную буквами
    латинского алфавита, китайскому учёному.
  • 39:40 - 39:44
    У нас нет имён этих учёных,
  • 39:44 - 39:49
    но мы знаем наверняка,
    что внесённые данные неправильны.
  • 39:49 - 39:50
    У меня нет правильных данных,
  • 39:50 - 39:52
    но я знаю, что эта запись неправильна.
  • 39:53 - 39:57
    И это не только обсуждение проблемы,
  • 39:57 - 39:59
    потому что у нас есть много обсуждений
  • 39:59 - 40:03
    и у нас есть даже работающая модель
  • 40:03 - 40:07
    и даже квалификатор
  • 40:07 - 40:10
    для более сложных случаев,
  • 40:10 - 40:14
    но люди реагируют так:
    «О, заданные имена предполагают свойство.
  • 40:14 - 40:15
    Я добавлю его».
  • 40:16 - 40:18
    - Нет.
    - Да.
  • 40:18 - 40:21
    Я думаю, что дело не только в том,
    как моделировать.
  • 40:21 - 40:25
    Дело в том, как разъяснять людям модель,
  • 40:25 - 40:29
    и это техническая часть --
  • 40:29 - 40:31
    мы могли бы иметь
    инструменты с предложениями,
  • 40:31 - 40:34
    и я думаю, что ограничение,
    запущенное в интерактивном режиме
  • 40:34 - 40:35
    в прошлом году,
  • 40:35 - 40:36
    замечательно для этого.
  • 40:36 - 40:38
    Но это не...
  • 40:38 - 40:40
    Даже тогда, когда мы знаем,
    как разработать модель,
  • 40:40 - 40:45
    вопрос в том,
    как ознакомить людей с моделью.
  • 40:45 - 40:49
    Это техническая проблема,
    как делать это лучше.
  • 40:54 - 40:55
    (председатель)
    Итак, это было просто замечание.
  • 40:55 - 40:58
    Вопроса не было?
  • 40:58 - 41:00
    Или это вопрос к вам?
  • 41:00 - 41:02
    - Как это сделать.
    - (голос из зала 5) Да, это вопрос.
  • 41:03 - 41:06
    Извините, даже если
    у нас есть обсуждение...
  • 41:06 - 41:07
    (председатель) Да, конечно.
  • 41:08 - 41:11
    (голос из зала 5) Если это было неясно,
    мой вопрос состоит в следующем:
  • 41:11 - 41:13
    даже когда все согласны,
  • 41:13 - 41:15
    как моделировать в сложных случаях,
  • 41:15 - 41:20
    как организовать технически
    ознакомление людей
  • 41:20 - 41:22
    с моделью для проекта,
    связанного с Викиданными,
  • 41:22 - 41:25
    чтобы люди не добавляли
    неправильные значения,
  • 41:25 - 41:27
    имея благие намерения?
  • 41:27 - 41:30
    Потому что проблема и в том, и в другом.
  • 41:30 - 41:34
    Сложно моделировать сложную реальность
  • 41:34 - 41:37
    и сложно объяснять пользователям,
  • 41:37 - 41:41
    как следовать имеющейся модели.
  • 41:41 - 41:42
    Да.
  • 41:43 - 41:46
    Если бы я был в состоянии
    решить эту проблему,
  • 41:46 - 41:48
    которая в перефразированном
    виде звучит так:
  • 41:48 - 41:53
    каким образом надёжно и последовательно
    инкультурировать новых пользователей,
  • 41:53 - 41:57
    чтобы они приобретали
    такие же взгляды и понимание
  • 41:57 - 42:00
    о проекте.
  • 42:00 - 42:02
    Это позволит мне
    окончить учебное заведение
  • 42:02 - 42:03
    и получить работу.
  • 42:03 - 42:08
    Старая проблема в интернете,
    хронологически вторая --
  • 42:08 - 42:09
    как это осуществлять.
  • 42:09 - 42:12
    Самая старая проблема -- создать систему,
  • 42:12 - 42:14
    позволяющую автоматически
    обнаруживать результаты.
  • 42:16 - 42:21
    Вы можете оглянуться назад на Википедию
  • 42:21 - 42:22
    или же на то, что было до неё.
  • 42:22 - 42:27
    В Юзнете можно было
    наблюдать вечный сентябрь.
  • 42:27 - 42:30
    Говорилось: «О, диски AOL есть повсюду,
  • 42:30 - 42:32
    а теперь всё время появляются новички,
  • 42:32 - 42:34
    которые не знают, как всё здесь работает,
  • 42:34 - 42:38
    и все утопают в сообщениях оттого,
    что люди нажимают «Ответить всем».
  • 42:40 - 42:44
    Вообще говоря,
    я бы искал это в направлении,
  • 42:44 - 42:46
    которое называется
  • 42:46 - 42:48
    «Работа с взаимодействием
    при компьютерной поддержке»,
  • 42:48 - 42:50
    и один из их главных вопросов --
  • 42:50 - 42:54
    это вопрос об ознакомлении начинающих
  • 42:55 - 42:58
    и об инкультурировании людей.
  • 42:58 - 43:01
    Но это, возможно, невозможно
    решать прямым образом,
  • 43:01 - 43:03
    или же мы не хотим этого делать.
  • 43:03 - 43:07
    Сьюзан Ли Стар,
    написавшая книгу Sorting Things Out,
  • 43:07 - 43:08
    сделала ещё один вклад --
  • 43:08 - 43:13
    она изучала инфраструктуры,
  • 43:13 - 43:15
    и я считаю, что Викиданные несомненно
    являются одной из инфраструктур.
  • 43:16 - 43:19
    В числе прочего, она утверждала,
  • 43:19 - 43:22
    что инфраструктуры становятся известными,
  • 43:22 - 43:23
    когда их используют.
  • 43:23 - 43:28
    По сути дела, единственный способ понять,
    как работает система,
  • 43:28 - 43:32
    это заниматься ей, терпеть неудачи
  • 43:32 - 43:35
    и учиться не повторять ошибки снова.
  • 43:35 - 43:40
    Я думаю, что все повсюду,
    включая новых пользователей,
  • 43:41 - 43:43
    включая людей из других проектов,
  • 43:43 - 43:49
    хотят доходить до такого состоянии,
    когда больше не терпишь неудач.
  • 43:49 - 43:51
    Но у меня нет уверенности,
    что это возможно,
  • 43:51 - 43:56
    и я думаю, что, возможно,
    мы могли бы спросить,
  • 43:56 - 43:59
    каковы последствия ошибок
  • 43:59 - 44:02
    и как сделать совершение ошибок
  • 44:02 - 44:07
    понятной и ожидаемой частью
    опыта использования.
  • 44:08 - 44:10
    (председатель) Хорошо, спасибо.
    Следующий вопрос.
  • 44:11 - 44:12
    (голос из зала 6) Спасибо.
  • 44:13 - 44:15
    Прежде всего, большое спасибо
    за ваше выступление.
  • 44:15 - 44:17
    Кто-то уже сказал, познавательное.
  • 44:18 - 44:23
    Я смотрел определённую запись
    о транссексуализме,
  • 44:24 - 44:27
    и это даже ещё интереснее,
  • 44:27 - 44:29
    потому что я смотрел в разных Википедиях,
  • 44:29 - 44:32
    как они касаются этой темы.
  • 44:32 - 44:35
    Я посмотрел только в трёх.
  • 44:35 - 44:38
    Очевидно, то, что мы видим в Викиданных,
  • 44:38 - 44:44
    на самом деле отражает то,
    что произошло в какой-то степени
  • 44:45 - 44:47
    на некотором уровне
    в английской Википедии,
  • 44:47 - 44:51
    в то время как в португальской Википедии
  • 44:51 - 44:55
    запись связана с трансгендерами,
  • 44:56 - 45:02
    и во французской Википедии она связана
    с трансгендерной идентичностью,
  • 45:03 - 45:06
    в то время как перенаправление
    на транссексуализм
  • 45:06 - 45:09
    есть как в португальской,
    так и во французской Википедии.
  • 45:09 - 45:15
    Я посмотрел на историю
    редактирования записи в Викиданных --
  • 45:15 - 45:19
    там было несколько «войн»,
  • 45:19 - 45:22
    но на странице обсуждений
    на самом деле есть только одна строка.
  • 45:23 - 45:26
    Между редакторами, однако,
    было несколько конфликтов,
  • 45:26 - 45:28
    в частности, во французской версии,
  • 45:28 - 45:32
    где противостояли употреблению
    термина «транссексуализм».
  • 45:32 - 45:36
    Если вы посмотрите на названия записей
    для различных языков,
  • 45:36 - 45:39
    единственная запись,
    не связанная с транссексуализмом,
  • 45:39 - 45:41
    это французская запись о трансгендерах.
  • 45:41 - 45:45
    Затем появился кто-то
    и сделал то, что вы сказали
  • 45:45 - 45:48
    о противоположном понятии --
    трансгендерной идентичности,
  • 45:48 - 45:51
    и есть другая запись --
  • 45:51 - 45:52
    О да.
  • 45:52 - 45:56
    (голос из зала 6) Так что это
    глобальная борьба вокруг...
  • 45:56 - 45:59
    по сути дела, это громкие конфликты,
  • 45:59 - 46:03
    являющиеся, очевидно, также
  • 46:03 - 46:08
    проявлениями конфликтов,
    происходящих на каждой из Википедий.
  • 46:08 - 46:12
    Да, это отражает также конфликты
    в локальных культурах
  • 46:12 - 46:14
    и в различных частях мира, да...
  • 46:15 - 46:17
    Я бы сказал, что...
  • 46:17 - 46:20
    Я из Великобритании,
    так что я имею склонность говорить:
  • 46:20 - 46:21
    «Бороться с французами?»
  • 46:21 - 46:22
    «Да, пожалуйста».
  • 46:22 - 46:23
    (смех)
  • 46:23 - 46:27
    Но я думаю, что есть нечто
    более фундаментальное,
  • 46:27 - 46:29
    и можно спорить в другом направлении.
  • 46:29 - 46:33
    Я, будучи трансгендером, могу поспорить
    в другом направлении и сказать:
  • 46:33 - 46:36
    «На самом деле это неправильно
    у французов и португальцев».
  • 46:36 - 46:38
    Потому что суть вопроса состоит в том,
  • 46:38 - 46:40
    связана ли запись о транссексуализме
  • 46:40 - 46:45
    с медицинской классификацией
    или с положением вещей,
  • 46:45 - 46:48
    или же она связана исторически
    с медицинской классификацией,
  • 46:48 - 46:51
    или же это исторический термин,
    связанный с положением вещей,
  • 46:51 - 46:54
    а также, отличаются ли эти записи
    или они одинаковы.
  • 46:54 - 46:55
    Когда понятия
    достаточно сильно отличаются,
  • 46:55 - 46:57
    чтобы быть разными записями,
  • 46:57 - 46:59
    и как мы обсуждаем
    эту борьбу между людьми,
  • 46:59 - 47:00
    одни из которых считают,
  • 47:00 - 47:03
    что медицинский статус и идентичность —
    это одно и то же понятие,
  • 47:03 - 47:04
    а другие, что это разные понятия.
  • 47:05 - 47:08
    Но я согласен, простого ответа нет.
  • 47:08 - 47:13
    Думаю, что, если посмотреть
    на множество примеров и разногласий
  • 47:13 - 47:18
    в целом в Викиданных
    происходит эта борьба.
  • 47:18 - 47:21
    Переговоры являются нормами в сообществах,
  • 47:21 - 47:24
    но есть и культурные нормы.
  • 47:24 - 47:26
    Это является проблемой, потому что,
  • 47:26 - 47:29
    когда мы говорим о маргинализованных
    группах и меньшинствах,
  • 47:29 - 47:34
    мы ожидали бы, что они будут
    маргинализованными и в Вики-сообществах,
  • 47:34 - 47:37
    а также в Викиданных,
  • 47:37 - 47:38
    так что Викиданные
  • 47:40 - 47:43
    строятся на существовавших
    ранее приоритетах,
  • 47:43 - 47:45
    касающихся того,
    чьи знания имеют значение,
  • 47:45 - 47:47
    при каких обстоятельствах и в какой форме.
  • 47:48 - 47:51
    (голос из зала 7) Я хочу коснуться
    упомянутого вами вопроса.
  • 47:52 - 47:56
    Всё сложно, и я думаю,
  • 47:56 - 48:00
    что моделировать это
    правильно в Викиданных
  • 48:00 - 48:03
    это не подытоживание проблем.
  • 48:03 - 48:05
    Как вы сказали, Викиданные —
    это инфраструктура
  • 48:05 - 48:09
    и, как сказала [Гермиона],
  • 48:09 - 48:13
    у нас получилось всё правильно
    что касается некоторых других тем,
  • 48:13 - 48:15
    и всё ещё не можем
    применять это правильно.
  • 48:15 - 48:16
    Да.
  • 48:16 - 48:22
    (голос из зала 7) Я хочу сказать,
    что это характерно для человечества.
  • 48:23 - 48:28
    Как бы хорошо мы ни моделировали что-то,
    даже если мы будем моделировать гендер
  • 48:29 - 48:33
    в десять раз более сложным образом,
    чем в настоящее время,
  • 48:33 - 48:36
    большинство поисковых запросов SPARQL,
    касающихся гендера,
  • 48:36 - 48:37
    будут не очень-то
    озабочены квалификаторами.
  • 48:37 - 48:38
    Да.
  • 48:38 - 48:42
    И результаты будут очень упрощёнными.
  • 48:42 - 48:45
    Использование наших данных
    со стороны Google
  • 48:45 - 48:47
    в печально известных окошках с текстом
  • 48:47 - 48:50
    будет также упрощать данные
    и игнорировать квалификаторы.
  • 48:50 - 48:52
    Это не изменится.
  • 48:52 - 48:55
    Викиданные будут использоваться
    упрощённым образом.
  • 48:56 - 48:59
    В самом деле, в большинстве случаев,
    наверно, это будет делаться упрощённо.
  • 49:00 - 49:04
    Я хочу сказать, что это, возможно,
    невозможно исправить,
  • 49:04 - 49:05
    и мы не должны переставать пробовать.
  • 49:07 - 49:09
    Я имею в виду, что мы должны
    пытаться добиваться,
  • 49:09 - 49:11
    чтобы всё было правильно,
    и нам надо понимать,
  • 49:11 - 49:13
    что во многих случаях,
    несмотря на наши усилия,
  • 49:13 - 49:15
    использование будет
    упрощённым и неправильным.
  • 49:15 - 49:16
    Да, я согласен с этим.
  • 49:17 - 49:22
    Я бы сказал,
    что моя проблема здесь не в том,
  • 49:22 - 49:26
    что есть только один
    исключительно сложный ответ.
  • 49:28 - 49:31
    В какой-то момент я просто отказался
  • 49:31 - 49:34
    от формулирования того,
    что такое трангендерность,
  • 49:34 - 49:38
    даже в своей диссертации
    на тему об трангендерности и технологии
  • 49:38 - 49:39
    Я просто сдался.
  • 49:40 - 49:45
    Вместо этого я подошёл к делу прагматично,
  • 49:45 - 49:47
    а именно, что бы ни думали люди
  • 49:47 - 49:49
    в изучаемой вами ситуации
  • 49:49 - 49:53
    и как бы они ни строили
    воображаемый мир для себя,
  • 49:55 - 49:57
    я хочу сказать,
  • 49:57 - 50:02
    что нет универсального определения
    достаточно сложных понятий,
  • 50:02 - 50:05
    которое было бы достаточным,
  • 50:05 - 50:09
    а вместо этого, я думаю,
    что проблемой является масштаб
  • 50:09 - 50:11
    и универсальность.
  • 50:13 - 50:15
    Возможно, нам надо продолжать пытаться,
  • 50:15 - 50:16
    но, может быть нам надо перестать.
  • 50:16 - 50:19
    Возможно, вместо этого нам надо сказать,
  • 50:19 - 50:22
    что должна быть установлена своя Викибаза
  • 50:22 - 50:23
    в каждом сообществе,
    определяющем себя
  • 50:23 - 50:28
    и желающем и способном
    формулировать определения и выражаться,
  • 50:28 - 50:30
    с тем чтобы оно было удовлетворено.
  • 50:31 - 50:35
    Но тогда мы придём
    к более политическим и бурным дебатам
  • 50:35 - 50:37
    скорее реформистского,
    чем радикального характера,
  • 50:37 - 50:40
    о том, как открыть ящик ломом,
    находящимся уже внутри него,
  • 50:40 - 50:42
    и я начну цитировать Фуко в течение часа,
  • 50:42 - 50:44
    и все придут в уныние.
  • 50:45 - 50:47
    Включая меня, потому что я ненавижу Фуко.
  • 50:47 - 50:49
    Так что такую дискуссию
    не место проводить здесь.
  • 50:49 - 50:52
    В целом согласившись, я только...
  • 50:52 - 50:54
    Я хотел бы поднять вопросы о том,
  • 50:54 - 50:56
    надо ли нам продолжать пытаться
  • 50:56 - 50:58
    достигнуть большей универсальности
  • 50:58 - 51:00
    или же сама универсальность
    является проблемой.
  • 51:01 - 51:03
    Думаю, у нас есть время
    для ещё одного вопроса?
  • 51:04 - 51:08
    (голос из зала 8) Это короткий вопрос,
    но ответ на него, возможно, сложный.
  • 51:08 - 51:12
    Одно из наиболее популярных
    и используемых понятий в Викиданных --
  • 51:12 - 51:15
    это пол или гендер.
  • 51:16 - 51:21
    Считаете ли вы это слияние понятий
  • 51:21 - 51:25
    полезным, продуктивным или проблематичным?
  • 51:26 - 51:29
    Конечно, я думаю, это всегда упрощение,
  • 51:29 - 51:30
    потому что это слияние понятий.
  • 51:31 - 51:36
    Но я считаю также,
    что это очень утомительно
  • 51:37 - 51:39
    но интересно,
  • 51:39 - 51:42
    поскольку при этом выявляются
    пределы возможностей Викиданных,
  • 51:42 - 51:44
    однако Викиданные утверждают,
    что они строят
  • 51:44 - 51:47
    большую коллекцию объективных знаний,
  • 51:47 - 51:49
    однако они объединили там эти понятия,
  • 51:49 - 51:53
    потому что они не спросили
  • 51:53 - 51:56
    большинство людей,
    вносивших записи, какого они гендера
  • 51:56 - 51:57
    и/или какого они пола,
  • 51:57 - 51:59
    так что они просто объединяют их,
  • 51:59 - 52:02
    чтобы было легче делать логические выводы.
  • 52:02 - 52:06
    Но, вообще говоря, я утверждаю,
    что объединение этих двух понятий
  • 52:06 - 52:09
    приводит к упрощению, и оно опасно,
  • 52:09 - 52:10
    но...
  • 52:12 - 52:13
    Опять-таки, это не...
  • 52:14 - 52:15
    Нет хорошего способа делать это.
  • 52:15 - 52:18
    Я думаю, что особенно плохо
  • 52:18 - 52:22
    рассматривать их
    как взаимозаменяемые понятия
  • 52:23 - 52:26
    и считать их
    постоянно связанными понятиями,
  • 52:28 - 52:32
    но я не могу предложить лучшего способа,
  • 52:32 - 52:34
    при котором в Викиданных
    вообще продолжает осуществляться
  • 52:34 - 52:36
    наблюдение за этой информацией
  • 52:36 - 52:38
    или же за имеющейся информацией.
  • 52:39 - 52:41
    (председатель) Хорошо.
    Думаю, что на этом мы закончим.
  • 52:41 - 52:42
    Я видел поднятые руки,
  • 52:42 - 52:44
    так что надеюсь, что вас смогут найти.
  • 52:44 - 52:45
    Да, я аспирант.
  • 52:45 - 52:47
    Из-за моих обязанностей
    у меня нет личной жизни, так что...
  • 52:47 - 52:48
    (смех)
  • 52:48 - 52:52
    (председатель) Отлично,
    так что подойдите и поговорите.
  • 52:52 - 52:54
    Большое спасибо.
  • 52:54 - 52:56
    (аплодисменты)
Title:
cdn.media.ccc.de/.../wikidatacon2019-15-eng-Keynote_Questioning_Wikidata_hd.mp4
Video Language:
English
Duration:
53:02

Russian subtitles

Revisions