< Return to Video

什么是视频本地化?

  • 0:01 - 0:07
    【欢快的音乐播放中】
  • 0:10 - 0:14
    大家好!我是Amara Subtitling的Stella,我会在此解答这个问题
  • 0:14 - 0:16
    “什么是视频本地化?”
  • 0:16 - 0:23
    简单来说,视频本地化是为新的观众改编现有的视频
  • 0:23 - 0:26
    他们住在世界上另一个地方
  • 0:26 - 0:28
    使用另一种方言或另一种语言
  • 0:28 - 0:33
    拥有着不同的文化规范与社会期望
  • 0:33 - 0:37
    您可以通过配音,添加旁白,以及添加字幕来本地化您的媒体
  • 0:37 - 0:40
    其中,添加字幕是最高效和成本最低的
  • 0:40 - 0:43
    比如说,您有一个在美国制作的视频
  • 0:43 - 0:47
    视频中的人说 "Hey dude" 或者 "Hey man"
  • 0:47 - 0:51
    而您想要为英国的观众本地化视频
  • 0:51 - 0:54
    这些词就应当被替换成具有文化特色的
  • 0:54 - 0:56
    "Hello mate" 或者 "Hello lad"
  • 0:56 - 0:59
    因为 "dude" 和 "man" 是美式用语
  • 0:59 - 1:02
    并不常在英国的日常交流中使用
  • 1:02 - 1:06
    如果您不本地化这些用语,英国的人们就会立即知道
  • 1:06 - 1:09
    您的视频不是为他们制作的
  • 1:09 - 1:14
    这仅仅是一个本地化的例子,以及这项工作的重要性
  • 1:14 - 1:17
    当您和居住在不同地理位置的观众交流
  • 1:17 - 1:19
    即便你们都使用同一种语言
  • 1:19 - 1:23
    如果您在考虑获得新的观众
  • 1:23 - 1:26
    并告知他们关于您组织最新和最重大的消息
  • 1:26 - 1:30
    您会希望确保您的品牌是与他们相关的
  • 1:30 - 1:33
    并且您的信息得到了清晰的传递......就像本地人一样!
  • 1:33 - 1:37
    运用字幕进行视频本地化是个好方法
  • 1:37 - 1:43
    如果您的组织希望有效且低成本地接触到更多世界各地的观众
  • 1:43 - 1:49
    当您准备好开始时,我们推荐您和当地专家与母语使用者合作
  • 1:49 - 1:52
    以确保您的媒体得到了正确的本地化
  • 1:52 - 1:56
    我希望这条视频对您有帮助,如果您想要了解更多
  • 1:56 - 1:59
    Amara可以如何帮助您满足视频本地化的需求
  • 1:59 - 2:01
    请访问 Amara.org
  • 2:01 - 2:03
    感谢您的观看!
Title:
什么是视频本地化?
Description:

了解视频本地化的基础概念,以及它与翻译的差别。运用视频本地化,您可以让您现有的视频接触到全球观众。

了解更多关于Amara: https://www.amara.org/

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
02:07

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions