Richard Sears: Co je v plánu po ropě
-
0:01 - 0:03Pár minut se budeme bavit o energii
-
0:03 - 0:06a bude to trochu různorodé povídání.
-
0:06 - 0:08Pokusím se rozvést příběh o energii
-
0:08 - 0:10a příhodně začnu od ropy.
-
0:10 - 0:12Budu mluvit všeobecně o energii,
-
0:12 - 0:14ale ropa je dobrý výchozí bod.
-
0:14 - 0:17Mimo jiné proto, že je to pozoruhodná látka.
-
0:17 - 0:19Když vezmete asi tak 8 atomů uhlíku,
-
0:19 - 0:21asi 20 atomů vodíku
-
0:21 - 0:23a dáte je správně dohromady,
-
0:23 - 0:25dostanete tuto úžasnou tekutinu:
-
0:25 - 0:27vysoce energetická a snadno rafinovatelná
-
0:27 - 0:30na mnoho užitečných látek a paliv.
-
0:30 - 0:32Je to úžasná látka.
-
0:32 - 0:34V současné době, zatím,
-
0:34 - 0:36je na světě spousta ropy.
-
0:36 - 0:38Tady mám svou kapesní mapu
-
0:38 - 0:40rozmístění ropy.
-
0:40 - 0:42Pro vás je tahle větší.
-
0:42 - 0:44Ale je to tak, tady všude na světě je ropa.
-
0:44 - 0:46Geologové dobře vědí kde.
-
0:46 - 0:49Jsou to asi 4 biliony hektolitrů.
-
0:49 - 0:51surové ropy,
-
0:51 - 0:54co ve světě čekají na vytěžení a zpracování.
-
0:54 - 0:56To je jen jeden příběh o ropě,
-
0:56 - 0:58který můžeme zakončit takto:
-
0:58 - 1:00„A ropa nikdy nedojde,
-
1:00 - 1:02protože je jí prostě spousta.“
-
1:02 - 1:04Jenže ten příběh ještě pokračuje.
-
1:04 - 1:07A mimochodem, jestli se vám ropa zdá vzdálená,
-
1:07 - 1:101000 metrů pod vašimi sedačkami
-
1:10 - 1:13je jedno z největších ropných polí na světě.
-
1:13 - 1:16Pro detaily se za mnou pak můžete stavit.
-
1:16 - 1:19Takže to je jeden příběh ropy -- je jí hodně.
-
1:19 - 1:22Ale jak je na tom ropa v našem energetickém systému?
-
1:24 - 1:27Tady je momentka 150 let historie ropy,
-
1:27 - 1:29jak dominovala v naší energetice
-
1:29 - 1:32po většinu těchto 150 let.
-
1:32 - 1:35A teď vám řeknu další malé tajemství:
-
1:36 - 1:38posledních 25 let
-
1:38 - 1:41se role ropy stále zmenšuje
-
1:41 - 1:43ve světové energetice.
-
1:43 - 1:46Určitý vrchol zažila v roce 1985,
-
1:46 - 1:48kdy představovala 50 % světové dodávky energie.
-
1:48 - 1:50Dnes kolem 35 %
-
1:50 - 1:52a podíl se zmenšuje
-
1:52 - 1:54a já věřím, že stále bude.
-
1:54 - 1:56Vrchol spotřeby benzínu v USA byl
-
1:56 - 1:58asi v roce 2007 a nyní klesá.
-
1:58 - 2:01Takže význam ropy se snižuje
-
2:01 - 2:03každým rokem.
-
2:03 - 2:05Tedy před 25 lety
-
2:05 - 2:07byla ropa na vrcholu;
-
2:07 - 2:09stejně jako ve 20. letech
-
2:09 - 2:11bylo na vrcholu uhlí;
-
2:11 - 2:13a ještě sto let dříve
-
2:13 - 2:15bylo na vrcholu dřevo.
-
2:15 - 2:18Toto je důležitý graf vývoje energetických systémů.
-
2:18 - 2:21A co je nastartováno posledních 20 let?
-
2:21 - 2:23Hodně zemní plyn
-
2:23 - 2:26a trochu jádro, v začátcích.
-
2:26 - 2:28Jaký bude vývoj v budoucnu?
-
2:28 - 2:30Myslím, že během pár desítek let
-
2:30 - 2:33vyvrcholí plyn
-
2:33 - 2:35a potom
-
2:35 - 2:37obnovitelné zdroje.
-
2:37 - 2:39Povím vám další malý a velmi důležitý
-
2:39 - 2:41příběh z tohoto obrázku.
-
2:41 - 2:43Netvrdím teď, že celková spotřeba energie
-
2:43 - 2:45se nezvyšuje, to ne --
-
2:45 - 2:47to je jiná část příběhu. Potom si o tom můžeme
-
2:47 - 2:49povědět podrobnosti --
-
2:49 - 2:51ale tady je velmi důležité sdělení:
-
2:51 - 2:53Je to historie 200 let,
-
2:53 - 2:56kdy jsme systematicky dekarbonizovali
-
2:56 - 2:58náš energetický systém.
-
2:58 - 3:00Světový energetický systém
-
3:00 - 3:02postupně -- rok od roku,
-
3:02 - 3:04dekáda po dekádě, století po století --
-
3:04 - 3:07obsahuje méně uhlíku.
-
3:07 - 3:09A to pokračuje do budoucna
-
3:09 - 3:11s výzkumem obnovitelných zdrojů,
-
3:11 - 3:13ty dosáhnou cca 30 % primární energie
-
3:13 - 3:15v polovině století.
-
3:15 - 3:17To by mohl být konec příběhu --
-
3:17 - 3:19všechno nahradíme vhodnými obnovitelnými zdroji --
-
3:19 - 3:21ale podle mě ten příběh ještě pokračuje.
-
3:21 - 3:23Abych řekl to pokračování --
-
3:23 - 3:26a to už jsme tak v roce 2100 a dál.
-
3:26 - 3:28Jaká je budoucnost
-
3:28 - 3:30opravdu udržitelné, bezuhlíkaté energie?
-
3:30 - 3:32Musíme si udělat malý výlet
-
3:32 - 3:34a začneme v centrálním Texasu.
-
3:34 - 3:36Tohle je kus vápence.
-
3:36 - 3:38Sebral jsem ho v Marble Falls
-
3:38 - 3:40a je tak 400 milionů let starý.
-
3:40 - 3:43Obyčejný vápenec, nic zvláštního.
-
3:43 - 3:45A tohle je kus křídy.
-
3:45 - 3:48Vzal jsem ji na MIT. Je trochu mladší.
-
3:48 - 3:50A je jiná než vápec, jak vidíte.
-
3:50 - 3:52Nepostavili byste z ní budovu
-
3:52 - 3:55a s tímhle byste se nepokoušeli psát po tabuli.
-
3:55 - 3:57Je to velmi rozdílné --
-
3:57 - 3:59a přesto není, je to stejná látka:
-
3:59 - 4:02uhličitan vápenatý, uhličitan vápenatý.
-
4:02 - 4:05Rozdíl je v uspořádání molekul.
-
4:05 - 4:08Pokud vám to přijde hezké,
-
4:08 - 4:11opravdu hezké to bude právě teď.
-
4:11 - 4:14Toto pochází z pobřeží Kalifornie:
-
4:14 - 4:16Je to lastura ušně.
-
4:16 - 4:18Miliony ušní každý rok
-
4:18 - 4:20vytváří tyto lastury.
-
4:20 - 4:22Jinak, pokud jste si to už nedomysleli,
-
4:22 - 4:24je to uhličitan vápenatý.
-
4:24 - 4:26Stejná látka jako toto
-
4:26 - 4:28a stejná jako toto.
-
4:28 - 4:30Ale není to stejné, je tu rozdíl.
-
4:30 - 4:32Je to tisíckrát,
-
4:32 - 4:35možná 3000x tvrdší než toto.
-
4:35 - 4:38A proč? Protože ušeň
-
4:38 - 4:40dokáže ukládat
-
4:40 - 4:42krystaly uhličitanu vápenatého ve vrstvách,
-
4:42 - 4:44tak tvoří tuto krásně měňavou
-
4:44 - 4:46perleť.
-
4:46 - 4:48Velmi speciální materiál,
-
4:48 - 4:50který si ušeň sama tvoří,
-
4:50 - 4:52miliony ušní,
-
4:52 - 4:54stále, každý den, každý rok.
-
4:54 - 4:56Je to naprosto neuvěřitelná věc.
-
4:56 - 4:58A znovu, kde je rozdíl?
-
4:58 - 5:00V uspořádání molekul.
-
5:00 - 5:03Ale co to má společného s energií?
-
5:03 - 5:05Toto je kus uhlí.
-
5:05 - 5:07A já tvrdím, že toto uhlí
-
5:07 - 5:09je stejně úžasné
-
5:09 - 5:11jako tato křída.
-
5:12 - 5:14Ať už mluvíme o palivech
-
5:14 - 5:16nebo nosičích energie,
-
5:16 - 5:18o nových materiálech baterií
-
5:18 - 5:20nebo palivových článcích,
-
5:20 - 5:23příroda tyto dokonalé materiály nikdy nestvořila,
-
5:23 - 5:25protože je nepotřebuje.
-
5:25 - 5:28Příroda je nepotřebuje, protože, narozdíl od lastur ušně,
-
5:28 - 5:31přežití druhů nezávisí
-
5:31 - 5:33na tvorbě těchto materiálů,
-
5:33 - 5:36snad až nyní, kdy je můžeme považovat za důležité.
-
5:37 - 5:40Takže, když přemýšlíme o budoucnosti energetiky,
-
5:40 - 5:42představte si,
-
5:42 - 5:44jaké by to bylo,
-
5:44 - 5:46kdybychom místo tohoto
-
5:46 - 5:49mohli vytvořit energetický ekvivalent z tohoto
-
5:50 - 5:53jen pomocí přeskupení molekul.
-
5:54 - 5:56A to je můj příběh.
-
5:56 - 5:58Ropa nikdy nedojde.
-
5:58 - 6:00Ne proto, že ji máme hodně.
-
6:00 - 6:03Ne proto, že postavíme bilióny větrných elektráren.
-
6:03 - 6:06Ale proto,
-
6:06 - 6:08že před tisíci lety
-
6:08 - 6:10lidé vynalezli nápady --
-
6:10 - 6:12měli nápady, vynálezy, technologie --
-
6:12 - 6:15a doba kamenná neskončila,
-
6:15 - 6:17protože nám došly kameny.
-
6:17 - 6:19(Smích)
-
6:19 - 6:22Jsou to nápady, inovace, technologie,
-
6:22 - 6:25které ukončí dobu ropnou dříve, než nám ropa dojde.
-
6:25 - 6:27Děkuji za pozornost.
-
6:27 - 6:30(Potlesk)
- Title:
- Richard Sears: Co je v plánu po ropě
- Speaker:
- Richard Sears
- Description:
-
Zatímco se světová pozornost obrací k obtížím s vyhledáváním ropy, přinášíme řeč Richarda Searse ze začátku února 2010. Sears jako expert výzkumu nových energetických zdrojů tvrdí, že se nutně a nevyhnutelně budeme muset odklonit od ropy. Ale… k čemu?
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:31
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Czech subtitles for Planning for the end of oil | |
![]() |
Jan Kadlec accepted Czech subtitles for Planning for the end of oil | |
![]() |
Jan Kadlec edited Czech subtitles for Planning for the end of oil | |
![]() |
Marta Kačíková added a translation |