< Return to Video

Mój automat DNA

  • 0:00 - 0:03
    Oto automat z Los Angeles.
  • 0:03 - 0:05
    Stoi w centrum handlowym
    i sprzedaje rybie jaja.
  • 0:05 - 0:09
    Służy do sprzedaży kawioru.
  • 0:09 - 0:11
    Oto Art-o-mat,
  • 0:11 - 0:12
    artystyczny automat sprzedający
  • 0:12 - 0:14
    małe dzieła sztuki różnych artystów,
  • 0:14 - 0:16
    zazwyczaj na deseczkach
    lub pudełkach zapałek,
  • 0:16 - 0:18
    w edycji limitowanej.
  • 0:18 - 0:20
    Oto Oliver Medvedik. Nie jest automatem,
  • 0:20 - 0:23
    ale jest jednym z założycieli Genspace,
  • 0:23 - 0:25
    społecznego biolaboratorium na Brooklynie,
  • 0:25 - 0:27
    gdzie każdy może przyjść na zajęcia
  • 0:27 - 0:29
    i na przykład nauczyć się hodować
    E. coli świecącą w ciemności
  • 0:30 - 0:32
    czy izolowania DNA truskawki.
  • 0:32 - 0:35
    Poznałem Olivera, gdy około rok temu
    dokonywał ekstrakcji DNA truskawki,
  • 0:35 - 0:37
    co skierowało mnie na dziwną drogę,
  • 0:37 - 0:39
    o której zamierzam wam opowiedzieć.
  • 0:39 - 0:42
    DNA truskawki jest naprawdę fascynujące,
    bo jest takie piękne.
  • 0:42 - 0:44
    Nigdy nie myślałem o DNA w taki sposób,
  • 0:44 - 0:46
    dopóki nie zobaczyłem go w tej formie.
  • 0:46 - 0:48
    Wielu ludzi, zwłaszcza ze świata artystów,
  • 0:48 - 0:50
    niekoniecznie angażuje się w naukę.
  • 0:50 - 0:52
    Ja natychmiast dołączyłem do Genspace
  • 0:52 - 0:56
    i zapytałem Olivera: "To działa
    tylko z truskawkami, czy z ludźmi też?"
  • 0:56 - 0:57
    Zaledwie 10 minut później
  • 0:57 - 0:59
    mieszaliśmy zawartość probówek,
  • 0:59 - 1:01
    tworząc protokół ekstrakcji ludzkiego DNA.
  • 1:01 - 1:03
    Zacząłem to robić na własną rękę
  • 1:03 - 1:06
    i oto, jak wygląda moje DNA.
  • 1:06 - 1:08
    Byłem na przyjęciu
    z przyjaciółmi artystami
  • 1:08 - 1:10
    i opowiedziałem im o tym projekcie.
  • 1:10 - 1:13
    Nie mogli uwierzyć,
    że naprawdę można zobaczyć DNA.
  • 1:13 - 1:16
    Powiedziałem: "W porządku,
    możemy spróbować".
  • 1:16 - 1:19
    Zacząłem organizować w domu
    w osobliwe imprezy,
  • 1:19 - 1:22
    na których dokonywaliśmy ekstrakcji DNA.
  • 1:22 - 1:23
    Rejestrowałem ich na taśmie,
  • 1:23 - 1:27
    bo to wszystko tworzyło zabawny obrazek.
  • 1:27 - 1:29
    (Śmiech)
  • 1:29 - 1:33
    Ci ludzie na co dzień niekoniecznie
    zajmują się nauką.
  • 1:33 - 1:36
    Można to stwierdzić po ich reakcjach.
  • 1:36 - 1:38
    Jednak zaczęli się tym fascynować,
  • 1:38 - 1:42
    a dla mnie fajnie było patrzeć,
    jak jara ich nauka.
  • 1:42 - 1:44
    Zacząłem więc to robić regularnie.
  • 1:44 - 1:47
    To nieco dziwne zajęcie
    w piątkowe wieczory,
  • 1:47 - 1:52
    jednak zacząłem kolekcjonować
    DNA znajomych w fiolkach
  • 1:52 - 1:53
    i je segregować.
  • 1:53 - 1:54
    Wyglądało to tak.
  • 1:54 - 1:57
    Zacząłem myśleć o kilku sprawach.
  • 1:57 - 1:59
    Po pierwsze,
    było to jak tablica z Facebooka.
  • 1:59 - 2:03
    W ten sposób stworzyłem
    genetyczną sieć społecznościową.
  • 2:03 - 2:05
    Po drugie, raz odwiedził mnie przyjaciel,
  • 2:05 - 2:08
    spojrzał na tablicę i zapytał:
  • 2:08 - 2:12
    "Co to za numer? Czy ta osoba
    jest bardziej wyjątkowa niż pozostałe?"
  • 2:12 - 2:13
    W ogóle o tym nie pomyślałem.
  • 2:13 - 2:16
    Numeracja była w kolejności
    dokonywania ekstrakcji ich DNA.
  • 2:16 - 2:19
    Przypomniało mi to
    kolekcjonowanie zabawek.
  • 2:19 - 2:23
    Ludzie kupują pudełka-niespodzianki
    z kilkoma zabawkami,
  • 2:23 - 2:25
    z których niektóre mogą być rzadkie.
  • 2:25 - 2:27
    Kupujecie te pudełka i nie wiecie,
    co można w nich znaleźć.
  • 2:27 - 2:30
    Jednak po ich otwarciu
    znajdujecie różne rzadkie zabawki.
  • 2:30 - 2:31
    Uznałem to za interesujące.
  • 2:31 - 2:35
    Pomyślałem o automacie do sprzedaży
    kawioru oraz o Art-o-macie jako jedności,
  • 2:35 - 2:38
    zacząłem rysować w nocy projekt automatu,
  • 2:38 - 2:40
    myśląc o tworzeniu obrazów automatu,
  • 2:40 - 2:42
    widząc małą fiolkę mojego DNA w środku,
  • 2:42 - 2:47
    i zauważyłem piękne powiązanie pomiędzy
    nićmi DNA i zwojami automatu.
  • 2:47 - 2:49
    Zdecydowałem się stworzyć
    artystyczną maszynę
  • 2:49 - 2:51
    zwaną automatem DNA.
  • 2:51 - 2:53
    Oto ona.
  • 2:53 - 2:59
    (Muzyka)
  • 2:59 - 3:03
    [Automat DNA to artystyczna maszyna
    zwiększająca dostęp do biotechnologii.]
  • 3:07 - 3:11
    [Za rozsądną cenę możesz kupić próbkę
  • 3:11 - 3:15
    ludzkiego DNA z tradycyjnego automatu.]
  • 3:33 - 3:35
    [Do każdej próbki dołączamy kolekcjonerski
  • 3:35 - 3:38
    obraz okazu ludzkiego
    w limitowanej edycji.]
  • 3:42 - 3:45
    [Automat DNA traktuje DNA
  • 3:45 - 3:47
    jako materiał kolekcjonerski i wyjaśnia
  • 3:47 - 3:51
    kwestie prawne jego posiadania.]
  • 3:52 - 3:54
    Gabriel Garcia-Colombo: Automat DNA
  • 3:54 - 3:57
    znajduje się teraz
    w kilku nowojorskich galeriach
  • 3:57 - 3:58
    i dobrze radzi sobie ze sprzedażą.
  • 3:58 - 4:01
    Pierwsza edycja jest
    złożona za 100 elementów.
  • 4:01 - 4:03
    Mamy nadzieję, że wkrótce będą kolejne.
  • 4:03 - 4:04
    Chciałbym wprowadzić je w sieci metra,
  • 4:04 - 4:06
    jak Grand Central lub Penn Station,
  • 4:06 - 4:09
    gdzie stałyby obok innych automatów.
  • 4:09 - 4:12
    Jednak istotą tego
    i innych moich projektów artystycznych
  • 4:12 - 4:14
    jest postawienie publiczności pytania:
  • 4:14 - 4:15
    gdy biotechnologia i sekwencjonowanie DNA
  • 4:16 - 4:18
    staje się tanie jak cięcie laserowe,
  • 4:18 - 4:22
    drukowanie 3D czy kupowanie
    kawioru z automatu,
  • 4:22 - 4:25
    to czy nadal oddacie swoją próbkę DNA
    do automatu?
  • 4:25 - 4:27
    Jaka będzie jej wartość?
  • 4:27 - 4:29
    Czy kupicie próbkę innej osoby?
  • 4:29 - 4:33
    I co będziecie w stanie z nią zrobić?
  • 4:33 - 4:35
    Dziękuję.
  • 4:35 - 4:39
    (Brawa)
Title:
Mój automat DNA
Speaker:
Gabriel Barcia-Colombo
Description:

Automaty zwykle oferują napoje, batony i chipsy. Jednak nie ten stworzony przez stypendystę TED Gabe'a Barcia-Colombo. Artysta wymyślił automat DNA, który wydaje ekstrakty ludzkiego DNA spakowane do probówki razem z kolekcjonerskim zdjęciem dawcy. To urocze i dziwaczne, jednak wskazuje szersze etyczne kwestie, które powstaną, gdy tylko dostęp do biotechnologii wzrośnie.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:56
Krystian Aparta approved Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta commented on Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Krystian Aparta edited Polish subtitles for My DNA vending machine
Show all
  • Dzięki za korektę.

    Poprawiłem w wielu napisach prędkość wyświetlania i złamałem niezłamane linijki. Więcej informacji: https://www.youtube.com/watch?v=yvNQoD32Qqo&list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC&index=5

    Te dodatki do przeglądarki automatycznie podświetlają napisy wymagające poprawek technicznych: http://archifabrika.hu/tools/

    Połączyłem napisy, gdzie niepotrzebnie rozbijały krótkie wyrażenia. Poradnik dotyczący łączenia napisów i innych spraw ważnych podczas korekty znajduje się tutaj: https://www.youtube.com/watch?v=kQ2CZonFYgA&list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC&index=7

    W napisach nie używamy raczej skrótów typowych dla języka pisanego, takich jak np., tzw., tj. wg... Są one małe i mogą ujść widzowi, a także odwrócić na moment jego uwagę od filmu.

Polish subtitles

Revisions