別讓自己在沉默中受憂鬱症之苦
-
0:01 - 0:05你站在舞臺上
-
0:05 - 0:09這麼多人面前做什麼?
-
0:09 - 0:10(笑聲)
-
0:10 - 0:11快跑!
-
0:11 - 0:12(笑聲)
-
0:12 - 0:13馬上跑。
-
0:15 - 0:18那是我的焦慮在說話。
-
0:19 - 0:21即使沒出任何差錯,
-
0:21 - 0:25有時候這種末日感
還是會向我襲捲而來, -
0:25 - 0:28就像危險就潛藏在角落。
-
0:29 - 0:31幾年前,
-
0:31 - 0:34我被診斷出廣泛性焦慮
-
0:34 - 0:35和憂鬱症──
-
0:35 - 0:38時常同時出現的兩種病症。
-
0:38 - 0:42有段時間我會瞞著大家,
-
0:42 - 0:45更不可能跟一大群觀眾說。
-
0:45 - 0:46身為黑人女性,
-
0:46 - 0:50我必須培養強大的韌性才能成功。
-
0:50 - 0:52像我社群裡大多數人一樣,
-
0:52 - 0:56我對憂鬱症有種迷思,
覺得那是弱者的象徵, -
0:56 - 0:57是種缺陷。
-
0:57 - 0:59但我不是弱者,
-
0:59 - 1:01我很成功。
-
1:01 - 1:03我有媒體研究學的碩士學位,
-
1:03 - 1:07在電影電視工業有一長串傲人經歷。
-
1:08 - 1:11我的作品還拿過兩次艾美獎。
-
1:11 - 1:14當然,我被榨乾,
-
1:14 - 1:17以前享受其中的事現在都沒興趣,
-
1:17 - 1:18我吃很少,
-
1:18 - 1:20受失眠所苦,
-
1:20 - 1:23覺得孤立、耗竭。
-
1:24 - 1:25憂鬱症?
-
1:25 - 1:26我才沒有。
-
1:28 - 1:30我花了幾個星期才承認,
-
1:30 - 1:32不過醫生說的對,
-
1:32 - 1:33我很憂鬱。
-
1:33 - 1:37但我還是沒跟任何人說我有憂鬱症。
-
1:38 - 1:39我覺得太丟臉了。
-
1:39 - 1:42我覺得自己沒有權利生病。
-
1:42 - 1:44我有優越的人生,
-
1:44 - 1:47家庭美滿,事業有成。
-
1:48 - 1:50只要我一想到祖先
-
1:50 - 1:53曾在這個國家承受過
難以言喻的恐懼, -
1:53 - 1:55讓我有比較好的人生,
-
1:55 - 1:57就讓我更加自慚形穢。
-
1:57 - 1:59我站在他們的肩膀上,
-
1:59 - 2:01怎能讓他們失望?
-
2:01 - 2:03我要擡頭挺胸,
-
2:03 - 2:06面帶微笑,
-
2:06 - 2:08不跟任何人說。
-
2:10 - 2:142013 年 7 月 4 日,
-
2:14 - 2:17發生了一件事,重重打擊了我。
-
2:17 - 2:20那天我媽打電話跟我說,
-
2:20 - 2:25我 22 歲的姪子保羅自殺了,
-
2:25 - 2:27他辛苦對抗憂鬱症和焦慮好幾年。
-
2:29 - 2:32我的挫折感難以用言語形容。
-
2:33 - 2:34保羅和我以前很要好,
-
2:34 - 2:36但是我完全沒感覺到他這麼痛苦。
-
2:37 - 2:40我們都沒跟別人說過自己的苦。
-
2:40 - 2:42羞恥和污名讓我們保持沉默。
-
2:44 - 2:48我處理困境的方式是直接面對,
-
2:48 - 2:51所以我花了兩年研究憂鬱和焦慮,
-
2:51 - 2:54我的發現讓我大開眼界。
-
2:55 - 2:57世界衛生組織報告顯示
-
2:57 - 3:03憂鬱症是造成全世界
生病和失能的主要因素, -
3:04 - 3:07引發憂鬱症的原因不明,
-
3:07 - 3:10研究指出大多數
引起精神疾病的原因, -
3:10 - 3:12至少有部分
-
3:12 - 3:15是因為腦部化學物質失衡,
-
3:15 - 3:19也有可能來自遺傳。
-
3:19 - 3:21所以你不能拍拍肩膀就甩掉。
-
3:23 - 3:25對黑人女性來說,
-
3:25 - 3:29壓力源像是種族歧視、
社經地位不均, -
3:29 - 3:34讓她們有多出 20% 的機率
罹患精神疾病, -
3:34 - 3:36然而尋求心理諮詢的比例
-
3:36 - 3:39大概只有美國白人的一半。
-
3:40 - 3:42原因之一是污名化,
-
3:42 - 3:49有 63% 黑人女性
誤認憂鬱是軟弱的象徵。 -
3:50 - 3:54遺憾的是,黑人孩童自殺率
-
3:54 - 3:57在過去 20 年間成長了一倍。
-
3:58 - 4:00好消息是,
-
4:01 - 4:0570% 憂鬱症患者的情況會好轉,
-
4:05 - 4:08只要他們有接受治療和吃藥。
-
4:09 - 4:11有了這項資訊之後,
-
4:11 - 4:13我決定
-
4:13 - 4:16不再保持沉默。
-
4:17 - 4:19帶著家人的祝福,
-
4:19 - 4:20我和大家分享我們的故事,
-
4:20 - 4:23希望能帶動全國討論。
-
4:24 - 4:27我的朋友凱莉.皮耶赫.路易斯說:
-
4:27 - 4:29「當個強者會讓我們沒命。」
-
4:31 - 4:32她說得對。
-
4:32 - 4:36我們已經厭倦那些陳腔爛調,
-
4:36 - 4:38像是堅強的女黑人,
-
4:38 - 4:40超有男人味的黑人,
-
4:40 - 4:43他們不管被打倒幾次,
-
4:43 - 4:45只要甩開挫敗,就能繼續撐下去。
-
4:46 - 4:49有感覺不代表軟弱。
-
4:51 - 4:52有感覺代表我們是人。
-
4:53 - 4:55一旦我們否認自己是人,
-
4:55 - 4:57就會讓自己感到內心空虛,
-
4:57 - 5:00然後找一些方式
自我療癒來填補空虛。 -
5:01 - 5:03我的藥效發揮得很好。
-
5:04 - 5:08這陣子我大方分享我的故事,
-
5:08 - 5:10也請其他人分享自己的故事。
-
5:10 - 5:12我相信這可以
-
5:12 - 5:14幫助那些沉默受苦的人,
-
5:14 - 5:17讓他們知道自己不孤單,
-
5:17 - 5:18知道有了幫助,
-
5:18 - 5:20他們也能痊癒。
-
5:20 - 5:22我還是有很多痛苦掙扎,
-
5:22 - 5:24有一部分是因為焦慮,
-
5:24 - 5:26但是我能夠應付,
-
5:26 - 5:31透過每天吃藥、做瑜珈,
和健康一點的飲食。 -
5:31 - 5:32(笑聲)
-
5:32 - 5:34如果我開始覺得事事不順,
-
5:34 - 5:36就和我的治療師約診,
-
5:36 - 5:39她是很活躍的黑人女性,
名叫陶恩.阿姆斯壯, -
5:39 - 5:41她很有幽默感,
-
5:41 - 5:44還有種讓我很舒服的熟悉感。
-
5:45 - 5:47我常後悔
-
5:47 - 5:49當年自己沒能陪在姪子身旁。
-
5:50 - 5:52但是我誠摯地盼望,
-
5:53 - 5:56我可以用自己學到的一課
來鼓舞大家。 -
5:59 - 6:02生命是美好的。
-
6:03 - 6:04有時候有點混亂,
-
6:04 - 6:06而且總是難以預料。
-
6:07 - 6:08但一切都會沒事,
-
6:08 - 6:12只要你有自己的支持系統
來幫助自己度過難關。 -
6:12 - 6:14如果你的負擔太重,
-
6:14 - 6:16我希望你也能尋求協助。
-
6:16 - 6:17謝謝!
-
6:17 - 6:20(掌聲)
- Title:
- 別讓自己在沉默中受憂鬱症之苦
- Speaker:
- 妮琪.韋伯.艾倫
- Description:
-
製作人與行動主義者妮琪.韋伯.艾倫說,有感覺不等於軟弱,有感覺意謂著我們都是人。即使在被診斷出患有焦慮症和憂鬱症之後,韋伯.艾倫覺得太丟臉而不敢跟別人說,隱瞞自己的病情,直到發生了一件家庭悲劇,讓她發現身邊親近的人也在受苦。在這場關於心理健康的重要演說中,她大方地提及自己的痛苦掙扎,以及為什麼有色人種必須洗淨誤導憂鬱症患者為軟弱象徵的污名,因為這讓他們選擇暗自受苦,不願求助。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:35
Regina Chu approved Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for Don't suffer from your depression in silence |