< Return to Video

Lana Del Rey - Tropico (Short Film) (Explicit)

  • 0:00 - 0:06
    "Lana Del Rey - Tropico (Explicit) (2013)"
  • 0:07 - 0:11
    Ve John'un ruhu suyun
    yüzünde hareket etti.
  • 0:12 - 0:15
    Ve John Işık olsun diye buyurdu.
  • 0:16 - 0:18
    Ve ışık oldu.
  • 0:19 - 0:21
    John, ışığın iyi olduğunu gördü.
  • 0:32 - 0:34
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:34 - 0:36
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:36 - 0:38
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:38 - 0:39
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:40 - 0:41
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:41 - 0:43
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:43 - 0:45
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:45 - 0:47
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:47 - 0:49
    Büyükbaba, günahlarımızı affet.
  • 0:49 - 0:50
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 0:50 - 0:52
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 1:09 - 1:10
    Teşekkür ederim.
  • 1:15 - 1:17
    Nerede olduğunu söylemek istedim.
  • 1:18 - 1:19
    Eskiden kamp alanındaki bendim.
  • 1:20 - 1:22
    Şimdi size kovboy olmayı
    öğreteceğim.
  • 1:22 - 1:24
    Eğer sert birer kovboy olmak istiyorsanız,
  • 1:24 - 1:28
    Ağladığınızı duymak istemiyorum.
    Mızmızlanmanızı istemiyorum.
  • 1:28 - 1:30
    Üstüne çıkıp atı bineceksiniz.
  • 1:31 - 1:35
    Korkmayın. Çizmeleriniz yüksekte,
    pantalonunuz alçakta olsun.
  • 1:36 - 1:38
    -Seks doğanın bir parçasıdır.
    -Şapkanı iyi eğ.
  • 1:38 - 1:40
    Ben doğanın yolundan giderim.
  • 1:41 - 1:43
    Bindiğinde çekiştirip durma,
  • 1:43 - 1:45
    düzgün ve yumuşak davran.
  • 1:49 - 1:51
    Yapabilirsin, sana güveniyorum.
  • 1:51 - 1:52
    Rüzgarı arkana al,
  • 1:53 - 1:54
    şikayet etme.
  • 1:55 - 1:56
    Asla özür dileme çünkü bu
  • 1:57 - 1:59
    bir zayıflık göstergesidir.
  • 2:00 - 2:02
    Sakın anana kaçma,
  • 2:02 - 2:04
    alır geri getiririm.
  • 2:05 - 2:06
    --??--
  • 2:06 - 2:08
    Seni istiyorum.
  • 2:08 - 2:09
    ... seviyorum.
  • 2:09 - 2:10
    İyi çocuklarsınız.
  • 2:11 - 2:14
    Siz küçük kovboylar benim için
    iyi çalışırsınız, eminim.
  • 2:15 - 2:17
    Çalıştığından emin ol, yolcu,
    42
    00:02:17,413 --> 00:02:18,853
    zira seni gözlüyor olacağım.
  • 2:20 - 2:22
    Bozukluk ya da on sent rica et.
  • 2:23 - 2:25
    Bazen kumar oynamalısın.
  • 2:25 - 2:29
    Evet bebeğim, işte bu.
    Her şey aslında bunun için.
  • 2:29 - 2:30
    Amin.
  • 2:30 - 2:33
    Unutma, anana mektup yazacağım.
  • 2:46 - 2:53
    "(1) Lana Del Rey - Body Electric"
  • 2:55 - 2:56
    Elvis babam,
  • 2:57 - 2:59
    Marilyn annem,
  • 2:59 - 3:02
    İsa en iyi bi dostum.
  • 3:03 - 3:05
    Bize kimse lazım değil
  • 3:05 - 3:07
    çünkü biz bize yeteriz.
  • 3:07 - 3:10
    En azından öyleymiş gibi yapıyorum.
  • 3:11 - 3:14
    Her cuma diz çökeriz,
  • 3:15 - 3:19
    Solgun ay ışığında danseder,
    sürteriz.
  • 3:19 - 3:21
    Grand Ole Opry,
  • 3:21 - 3:23
    iyi hissediyoruz.
  • 3:23 - 3:27
    Mary, bozuk zihnime
    tesbihle dua okumakta.
  • 3:27 - 3:29
    (Öyleyse aldırma)
  • 3:29 - 3:32
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 3:33 - 3:37
    Vücut elektriğine ses veriyorum, bebeğim.
  • 3:37 - 3:41
    Vücut elektriğine ses veriyorum,
  • 3:42 - 3:44
    Vücut elektriğine ses veriyorum,
  • 3:44 - 3:46
    Ses ver vücut elektriğine,
  • 3:47 - 3:49
    Ses ver vücut elektriğine.
  • 3:49 - 3:53
    Yanıyorum, ses ver vücut elektriğine.
  • 3:55 - 3:56
    Babam Whitman,
  • 3:57 - 3:59
    annem Monaco.
  • 3:59 - 4:02
    Pırlantalar en iyi dostlarım,
  • 4:03 - 4:05
    Cennet benim bebeğim,
  • 4:05 - 4:07
    intihar ise babası,
  • 4:07 - 4:10
    Nihayeti de bolluk.
  • 4:11 - 4:15
    Her cuma diz çökeriz,
  • 4:15 - 4:19
    Solgun ay ışığında danseder,
    sürteriz.
  • 4:19 - 4:21
    Grand Ole Opry,
  • 4:21 - 4:23
    iyi hissediyoruz.
  • 4:23 - 4:27
    Mary, bozuk zihnime
    tesbihle dua okumakta.
  • 4:27 - 4:29
    (Öyleyse aldırma)
  • 4:29 - 4:32
    Vücut elektriğine ses veriyorum,
  • 4:33 - 4:37
    Vücut elektriğine ses veriyorum, bebeğim
  • 4:37 - 4:41
    Vücut elektriğine ses veriyorum,
  • 4:42 - 4:44
    Vücut elektriğine ses veriyorum,
  • 4:45 - 4:46
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 4:47 - 4:49
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 4:49 - 4:53
    Yanıyorum, ses ver vücut elektriğine
  • 4:54 - 4:57
    Kıyafetlerim hala sen kokuyor,
  • 4:57 - 5:02
    Tüm fotoğraflar hala genç
    olduğumuzu söylüyor
  • 5:03 - 5:06
    Canım yanmamış gibi yapıyorum,
  • 5:06 - 5:10
    Yeryüzünde eğleniyormuşum gibi dolanıyorum,
  • 5:11 - 5:14
    Her cuma diz çöküyoruz,
  • 5:15 - 5:19
    Solgun ay ışığında, alev
    almışcasına çıkartıp bırakıyorum.
  • 5:19 - 5:23
    Grand Ole Opry, iyi hissediyoruz.
  • 5:23 - 5:28
    Mary, gönlünden geçtiği
    gibi sallanırken
  • 5:29 - 5:33
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 5:33 - 5:37
    Vücut elektriğine ses veriyorum, bebeğim.
  • 5:37 - 5:41
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 5:42 - 5:44
    Vücut elektriğine ses veriyorum
  • 5:44 - 5:46
    Ses ver vücut elektriğine,
  • 5:47 - 5:49
    Ses ver vücut elektriğine.
  • 5:49 - 5:53
    Yanıyorum, ses ver vücut elektriğine
  • 5:59 - 6:03
    Vücut elektriğine ses veriyorum.
  • 6:03 - 6:07
    Vücut elektriğine ses veriyorum.
  • 6:08 - 6:14
    Vücut elektriğine ses veriyorum.
  • 6:33 - 6:35
    Vücut elektriğine ses veriyorum.
  • 6:35 - 6:39
    Sevdiklerimden bir ordu beni sarmalar,
    ben de onları.
  • 6:40 - 6:43
    Onlarla gidene dek, muhattap olana dek,
  • 6:43 - 6:44
    salmayacaklar beni.
  • 6:44 - 6:46
    Adamım, delirmiş olmalısın.
  • 6:46 - 6:48
    Ve na-yozlaştırana dek onları,
  • 6:48 - 6:51
    ruhun tüm gücüyle güçlendirene dek.
  • 7:07 - 7:09
    Kadınlık, ve kadın olmanın olayı,
  • 7:10 - 7:12
    -ve kadından gelen erkeğin,
  • 7:16 - 7:23
    Rahim, emzik, meme ucu, meme-sütü,
    gözyaşı, kahkaha, ağlama,
  • 7:23 - 7:27
    Aşk görünümü, aşk tedirginlikleri ve yükselişleri,
  • 7:33 - 7:35
    Ses, telaffuz,
  • 7:50 - 7:51
    lisan,
  • 7:55 - 7:57
    fısıldama, haykırma,
  • 8:02 - 8:07
    Yemek, içecek, nabız,
    sindirim, ter, uyku,
  • 8:12 - 8:15
    yürümek, yüzmek,
    Kalça havada,
  • 8:23 - 8:28
    sıçramak, dayamak, sarılmak,
    kolu kıvırmak ve sıkmak,
  • 8:30 - 8:33
    Dudak bükümünün sürekli değişimleri,
  • 8:37 - 8:38
    ve gözlerin etrafı.
  • 8:42 - 8:43
    Ten,
  • 8:44 - 8:45
    güneş yanığı tonu,
  • 8:46 - 8:48
    çiller,
  • 8:50 - 8:52
    saçlar
  • 8:57 - 8:59
    Bedenin çıplak etine
  • 8:59 - 9:03
    dokunan ellerin tuhaf ilgisi
  • 9:04 - 9:06
    Çarkeden nehirler, nefes,
  • 9:09 - 9:11
    nefes almak ve vermek,
  • 9:14 - 9:20
    Belin güzelliği, bundan dolayı kalçanın, bundan dolayı da aşağı doğru dizlerin,
  • 9:31 - 9:34
    İnce, kızıl jöle damarlarındaki, yahut bendeki,
  • 9:35 - 9:38
    kemikler ve ilik kemiklerin içindeki
  • 9:38 - 9:41
    Sağlık kavramının nefis idrakı
  • 9:42 - 9:47
    Demem o ki bunlar yalnızca bedenin parçaları
  • 9:47 - 9:48
    ve şiirleri değiller, ruhundurlar da.
  • 9:49 - 9:52
    Demem o ki bunlar ruhtur!
  • 10:05 - 10:13
    "(2) Gods & Monsters"
  • 10:14 - 10:18
    Tanrıların ve canavarların diyarında,
  • 10:19 - 10:21
    Bir melektim ben,
  • 10:22 - 10:25
    Kötülüğün bahçesinde yaşayan.
  • 10:26 - 10:31
    Siki tutmuş ve korkmuş bir şekilde
    ne yapmam gerekirse yapıyordum
  • 10:32 - 10:36
    Ateş gibi bir fenerdim parlayan
  • 10:36 - 10:40
    İhtiyaç duyduğum ilaç sendeydi,
  • 10:41 - 10:45
    Şöhret, içki,
    aşk, yavaşça ver bana,
  • 10:46 - 10:50
    Ellerini belime koy,
    nazikçe yap,
  • 10:50 - 10:55
    Ben ve tanrı,
    aramız pek iyi değil. Ben de şarkı söylüyorum.
  • 10:56 - 11:00
    "Kimse ruhumu alamayacak".
  • 11:01 - 11:05
    Jim Morrison gibi yaşıyorum,
  • 11:07 - 11:11
    Boktan bir tatile gidiyorum.
  • 11:11 - 11:15
    Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum:
  • 11:15 - 11:22
    "İşte cennet bu, ver, ah siktir
    ben de bunu istiyordum."
  • 11:23 - 11:27
    Masumiyeti kaybolmuş.
  • 11:29 - 11:32
    Masumiyet kaybolmuş.
  • 11:35 - 11:39
    Tanrıların ve canavarların diyarında,
  • 11:39 - 11:42
    Bir melektim ben,
  • 11:43 - 11:46
    Sağlam sikilmek istiyordum,
  • 11:46 - 11:51
    Gerçek şarkıcı taklidi yapan
    görünmez bir hayran kız gibi.
  • 11:53 - 11:56
    Hayat, sanatı taklit eder.
  • 11:56 - 12:01
    İhtiyaç duyduğum ilaç sende,
  • 12:02 - 12:06
    Uyuştur, damardan vur,
    direk kalpten lütfen.
  • 12:06 - 12:11
    Bana ne iyi gelir
    pek bilmek istemiyorum,
  • 12:12 - 12:16
    Tanrı öldü,
    "benim için sakıncası yok" dedim..
  • 12:17 - 12:22
    Kimse ruhumu alamayacak.
  • 12:22 - 12:26
    Jim Morrison gibi yaşıyorum,
  • 12:27 - 12:32
    Boktan bir tatile gidiyorum.
  • 12:32 - 12:36
    Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum:
  • 12:36 - 12:43
    "İşte cennet bu, ver, ah siktir
    ben de bunu istiyordum.".
  • 12:44 - 12:48
    Masumiyeti kaybolmuş.
  • 12:50 - 12:53
    Masumiyet kaybolmuş.
  • 12:57 - 13:03
    Konuştuğunda, film izliyormuş gibi
    Çıldırtıyorsun beni.
  • 13:04 - 13:07
    Çünkü hayat sanatı taklit eder.
  • 13:07 - 13:12
    Biraz daha güzelleşsem bebeğin olabilir miyim?
  • 13:13 - 13:17
    Diyorsun ki "Hayat o kadar zor değil."
  • 13:18 - 13:22
    Kimse ruhumu alamayacak
  • 13:23 - 13:27
    Jim Morrison gibi yaşıyorum,
  • 13:28 - 13:32
    Boktan bir tatile gidiyorum.
  • 13:32 - 13:37
    Motelde cümbüş var ben şarkı söylüyorum:
  • 13:37 - 13:43
    "İşte cennet bu, uzat, oh amına koyayım ben de bunu istiyordum.".
  • 13:45 - 13:48
    Masumiyeti kaybolmuş.
  • 13:50 - 13:53
    Masumiyet kaybolmuş.
  • 13:56 - 14:01
    (Ya benimsin ya da kimsenin)
  • 14:03 - 14:05
    Her zaman bu seferki kadar
    güzel olmayacak, biliyorsun değil mi?
  • 14:05 - 14:06
    Evet.
  • 14:07 - 14:08
    Rahatlayın, tamam mı?
  • 14:10 - 14:10
    Tamam.
  • 14:12 - 14:15
    Unutma: daima arkandayım.
  • 14:21 - 14:23
    Jack'in doğum günü şerefine,
  • 14:27 - 14:31
    Jack'in otuzbir çekebileceği
    birini getireyim dedim.
  • 14:33 - 14:34
    -Anladım.
  • 14:35 - 14:36
    Cidden kim?
  • 14:36 - 14:37
    Hazır mısın?
  • 14:38 - 14:39
    Hanımlar.
  • 14:47 - 14:51
    "Yüce tanrım, vücut ısımın
    yükselişini hissedebiliyorum"
    (Burning Love, Elvis)
  • 14:55 - 14:59
    (Allen Ginsberg'den Howl/Uluma)
    Gördüm kuşağımın en iyi beyinlerinin çılgınlıkla yıkıldığını,
  • 15:00 - 15:02
    histerik çıplaklıkla açlıktan geberdiğini,
  • 15:03 - 15:06
    Zenci sokakların şafağında
    gördüm onları
  • 15:06 - 15:08
    bozuk kafalarıyla mal ararken,
  • 15:09 - 15:14
    Gecenin makinesinde yıldızlı dinamo
  • 15:14 - 15:17
    ile eski cennetsel bağ için yanıp
  • 15:18 - 15:21
    tutuşan melek kafalı hipsterler,
  • 15:22 - 15:26
    Yoksulluk ve paçavralar ve sahte gözlerle şehirlerin üstünde yüzen sıcak suyu olmayan
  • 15:27 - 15:31
    ucuz odaların doğa üstü karanlığında yükseğe doğrulup sigara içerken jazzı seyredenler,
  • 15:32 - 15:35
    Yaradan'ın cennetinde zihinleri apaçık olanlar aydınlatılmış ucuz çatı katlarında
  • 15:35 - 15:41
    ve yeraltlarında Muhammed'in dolaşaduran meleklerini görenler,
  • 15:41 - 15:48
    Arkansas ve Blake-ışığı trajedisi arasından parlak ifadesiz halüsinatif gözlerle
  • 15:48 - 15:51
    bilgi savaşının üniversitelerinden geçip gidenler,
  • 15:52 - 15:55
    akademilerden delilik ve ahlaksızlığa düzdükleri methiyeleri kafatası
  • 15:55 - 15:58
    üzerindeki pencerelerde yayınladıkları için tekmeyi yiyenler,
  • 15:59 - 16:01
    parasını çöp sepetlerinde yakarak ve
  • 16:01 - 16:05
    dehşeti duvardan dinleyerek tıraşsız odalarda
    don gömlek sinenler,
  • 16:06 - 16:10
    apış arasındaki marihuanayla
  • 16:10 - 16:12
    Laredo'dan dönerken New York'da içeri tıkılanlar,
  • 16:13 - 16:15
    ucuz otellerde ateş yiyenler
  • 16:15 - 16:18
    ya da Paradise Alley'de terebentin içenler,
  • 16:18 - 16:22
    ölüm, ya da geceden geceye gövdelerini arafta bırakanlar,
  • 16:22 - 16:25
    düşlerle, ve uyuşturucularla, uyandıran kabuslarla,
    alkol ve sik ve sonsuz taşaklarla.
  • 17:10 - 17:11
    Ve böylece,
  • 17:12 - 17:14
    Onun suretinde yaratılıp,
  • 17:14 - 17:18
    ona çok benzemek istediği
    için sürgün edildi
  • 17:19 - 17:20
    ve Cennet Bahçesi,
  • 17:21 - 17:26
    kötülüğün bahçesine dönüştü..
  • 17:27 - 17:28
    Los Angeles.
  • 17:29 - 17:33
    meleklerin şehri,
    tanrıların ve canavarların ülkesi.
  • 17:34 - 17:39
    Yalnızca özgür iradenle yaptığın
    seçimlerin olduğu yer,
  • 17:39 - 17:42
    aradaki diyar; ruhunun nihai
    kaderini belirleyecek.
  • 17:44 - 17:47
    Bazı şairler, buranın yeraltı
    dünyasına açılan
  • 17:48 - 17:50
    bir kapı olduğunu söylese de,
  • 17:51 - 17:53
    bazı yaz gecelerinde cennet hissiyatı verebilir.
  • 17:54 - 17:55
    Kayıp cennet.
  • 18:00 - 18:02
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 18:02 - 18:03
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 18:03 - 18:06
    Evrenin efendisi, kainatı yaratan,
    günahlarımızı affet.
  • 18:07 - 18:08
    Sevgili John, günahlarımızı affet.
  • 18:09 - 18:11
    (John Wayne'den "America, Why I Love Her", Haziran, 1964)
  • 18:11 - 18:15
    O'nu niye mi seviyorum?
    Vakit ayırırsan açıklayayım...
  • 18:15 - 18:19
    Hiç Kansas'ta gündoğumu ya da
    Arizona'da yağmuru gördün mü?
  • 18:20 - 18:23
    Bataklık kolunda Louisiana
    tarafına sürüklendin mi?
  • 18:24 - 18:28
    San Fransisco Körfezi'nde soğuk
    sisin sürüklenişini izledin mi?
  • 18:29 - 18:33
    Carolina çamlarında öten bir
    bıldırcın duydun mu?
  • 18:34 - 18:37
    Appalachia madenlerinde bağıran
    bir dizel motoru işittin mi?
  • 18:37 - 18:41
    Niagara'nın sularının kükreyişleri
    seni heyecanlandırıyor mu?
  • 18:42 - 18:45
    Massachusetts kıyılarına şaşkınlıkla karışık
    bir merakla bakıyor musun...
  • 18:45 - 18:47
    Hani sert ve cesur adamların yeni dünyaya Plymounth kayalarında ilk adımı attıkları yere.
  • 18:48 - 18:51
    Peki New York City'de rıhtımda
    gezinirken onları düşünüyor musun?
  • 18:52 - 18:55
    Yükseklerde, Rockies'de bir kar
    tanesini süzülürken gördün mü?
  • 18:56 - 18:59
    Aydınlık Nevada semalarında güneşin
    alevler içerisinde batışını gördün mü?
  • 19:00 - 19:03
    Columbia denize akın ederken
    selam veriyor musun?...
  • 19:03 - 19:07
    Gettysburg'deki özgürlük mücadelemizi
    saygıyla selamlıyor musun?
  • 19:08 - 19:09
    O'nu neden sevdiğimi mi soruyorsun?
  • 19:09 - 19:11
    Bir milyon sebebim var...
  • 19:12 - 19:14
    Benim güzel Amerikam...
  • 19:14 - 19:16
    tanrının alabildiğine uzanan
    semasının altında..
  • 20:42 - 20:48
    "(3) Bel Air"
  • 20:56 - 21:06
    Gargoylelar kapının önünde
    duruyorlardı.
  • 21:07 - 21:13
    Beklememi söylemeye çalışıyorlardı,
    Ama seni görmek için bekleyemiyorum.
  • 21:14 - 21:22
    Bu yüzden çılgıncasına koşuyorum cennetin kapısına.
  • 21:22 - 21:29
    Kötü olmak istemiyorum,
    Artık seni aldatmayacağım.
  • 21:29 - 21:34
    Güller, Bel Air, götür beni oraya,
  • 21:35 - 21:39
    Seninle tanışmayı bekliyordum.
  • 21:41 - 21:46
    Işığın altında palmiye ağaçları
    Gece geç yatsam da olur.
  • 21:46 - 21:50
    Sevgilim, seni karşılamak için bekliyorum.,
  • 21:50 - 21:53
    Bana gel bebeğim.
  • 21:56 - 22:05
    Spot ışığı, kötü bebeğim,
    bir şey seziyorsun,
  • 22:07 - 22:13
    Oralarda, her yerde,
    aşkın en bir vahşi haliyle
  • 22:14 - 22:19
    Aşkım, tatlı çocuğum benim,
  • 22:20 - 22:22
    İlahisin. (Tanrısal anlamında)
  • 22:24 - 22:30
    Şimdiye kadar kimse söylemedi mi?
    Parlamak iyidir.
  • 22:30 - 22:34
    Güller, Bel Air, götür beni oraya,
  • 22:35 - 22:39
    Seninle tanışmayı bekliyordum.
  • 22:41 - 22:46
    Işığın altında palmiye ağaçları
    Gece geç yatsam da olur.
  • 22:46 - 22:50
    Sevgilim, seni karşılamak için bekliyorum,
  • 22:50 - 22:54
    Bana gel bebeğim.
  • 22:56 - 23:05
    Korkma benden, utanma.
  • 23:08 - 23:13
    Yumuşak dirilişimin yolunda git.
  • 23:14 - 23:19
    Güllerin putu, ikonik ruh.
  • 23:20 - 23:22
    Adını biliyorum.
  • 23:25 - 23:29
    Parlak emrinle
    savaşa sür beni.
  • 23:29 - 23:34
    Güller, Bel Air, götür beni oraya,
  • 23:35 - 23:39
    Seninle tanışmayı bekliyordum.
  • 23:40 - 23:46
    Işığın altında palmiye ağaçları,
    Gece geç yatsam da olur.
  • 23:46 - 23:50
    Sevgilim, seni karşılamak için bekliyorum,
  • 23:50 - 23:52
    Bana gel bebeğim.
  • 23:52 - 23:57
    Güller, Bel Air, götür beni oraya,
  • 23:58 - 24:01
    Seninle tanışmayı bekliyordum
  • 24:03 - 24:09
    Nar şurubundan gün ışığı,
    benimkinin içinde solar mısın?.
  • 24:09 - 24:13
    Sevgilim, seni karşılamak için bekliyorum,
  • 24:13 - 24:16
    Bana gel bebeğim.
  • 24:22 - 24:25
    Daima aklımdasın.
  • 24:25 - 24:33
    Daima aklımdasın.
  • 24:35 - 24:41
    Çeviri: @redlinetheturk
    Senkron : Reza Fa
Title:
Lana Del Rey - Tropico (Short Film) (Explicit)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
27:09

Turkish subtitles

Revisions