Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play"
-
0:07 - 0:13[Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument"]
-
0:18 - 0:21[Forest Houses, Bronx, New York]
-
0:23 - 0:25["Gramsci Monument" (2013)]
-
0:26 - 0:30[Öffnung des "Gramsci Monument"]
-
0:35 - 0:37[Harry Drake] Tut mir Leid zu stören.
-
0:37 - 0:42Hier ist der Mann der ersten Stunden.
-
0:42 - 0:46Der ist der Mann, außer Erik,
der hat uns alles gebracht. -
0:47 - 0:49[Yasmil Raymond]
Thomas glaubt "mehr ist mehr". -
0:49 - 0:55Es ist ein Wortwitz an Mies van der Rohe,
wer "weniger ist mehr" gesagt hat. -
0:55 - 0:59In dieser "mehr ist mehr" Philosophie
Thomas Hirschhorns, -
0:59 - 1:03das heißt eine riesige Menge Aktivitäten,
die ganze Zeit, -
1:03 - 1:06wir sind fast verwirrt,
was passiert eigentlich? -
1:07 - 1:10[Harry Drake] Was du macht für diese
Gemeinschaft und alle... -
1:10 - 1:12[Hirschhorn] Das mache ich nicht...
-
1:12 - 1:14Ich mache nichts für die Gemeinschaft.
-
1:14 - 1:16Ich mache etwas hoffentlich für Kunst.
-
1:16 - 1:17[Harry Drake] Ok.
-
1:17 - 1:20[Hirschhorn] Und das Verstehen der Kunst.
Das ist mein... -
1:20 - 1:22Das ist Ziel.
-
1:23 - 1:24[Lex Brown] Thomas sagt immer,
-
1:24 - 1:26dass er nicht hier kamm,
um Menschen zu hilfen. -
1:26 - 1:31Er kamm nach Forest Houses
und fragte die Leute, die hier lebt, -
1:31 - 1:34um ihm Kunst zu machen zu hilfen.
-
1:38 - 1:40Das ist ganz anders.
-
1:40 - 1:43Es gibt einen riesigen Unterschied dazu.
-
1:46 - 1:50[Freddy Velez] Thomas bat mich,
die Gefängnishefte Gramscis -
1:50 - 1:52ins Spanisch überzusetzen.
-
1:52 - 1:54Das war mir eine tolle Chance,
-
1:54 - 2:00denn legte ich die Rente zur Seite,
und begann nur mit Kunst zu arbeiten. -
2:01 - 2:05Heute bin ich hier, nach zwei Monate,
und vergnüge mich jeden Tag -
2:05 - 2:07und fühle mich viel besser.
-
2:11 - 2:15[Janet Bethea] Ich war stärker als hälfte
die Männer drüben. -
2:15 - 2:16Ich habe die Gebäude gebaut.
-
2:16 - 2:20Ich habe die Strecke drunten gemacht,
am Boden. -
2:20 - 2:22Ich habe dies alles
mit den Jungen gemacht. -
2:22 - 2:24Außer der Decke.
-
2:24 - 2:27Ich habe Angst vor der Höhe [Lachen]
-
2:32 - 2:35[Stanley Scott]
-
2:36 - 2:38Ich bin "Stan, der Mann".
-
2:38 - 2:39[Frau] "Stan, der Mann"?
-
2:39 - 2:41Ich sah das Zeichen.
-
2:41 - 2:42[Stanley Scott]
Aber ja. -
2:42 - 2:43Ich arbeite für Liebe.
-
2:43 - 2:44[Frau]
Wir wissen! -
2:44 - 2:46[Stanley Scott]
Es geht nie um Rechnungen. -
2:46 - 2:48Es geht nicht ums Geld.
-
2:48 - 2:50Alles ich tue kommt aus dem Herzen.
-
2:50 - 2:52Weißt du, wenn deine Liebe drin ist,
-
2:52 - 2:54kommt das Geld gleich nach.
-
2:55 - 2:58Darum trat ich dem Denkmal bei,
da es wie Kunst ist. -
2:58 - 2:59Essen ist wie Kunst.
-
2:59 - 3:01Weißt du, Kochen.
-
3:01 - 3:03Etwas aus Nichts machen.
-
3:03 - 3:05Weißt du, die Teller schön zu machen.
-
3:05 - 3:06Krass! Das sieht gut aus,
-
3:06 - 3:08aber wird es auch schön schmecken?
-
3:13 - 3:16[Interviewer] Vor der Frage
"Was ist das Projekt?", was antwortest du? -
3:16 - 3:19[Dannion Jordan]
Ich zeige ihnen die Broschüre. -
3:19 - 3:21[Janet Bethea]
Es ist ein Denkmal für etwas... -
3:21 - 3:25[Freddy Velez]
Ein positiver Ort für Kunst und Lernen. -
3:25 - 3:27[Dannion]
Es gibt eine Smoothie Bar. -
3:27 - 3:29[Janet]
Man kann im Bibliothek lesen. -
3:29 - 3:31[Dannion] Wi-Fi drüben.
-
3:31 - 3:35[Erik Farmer] Normalerweise ein Denkmal
ist etwas stabil, unbeweglich. -
3:35 - 3:38Dieses ist ein vorläufiges Denkmal,
wovon ich nie gehört hatte, -
3:38 - 3:41aber Thomas erklärte mir
was er machen wollte, -
3:41 - 3:45und wie er die Einwohner ins Denkmal
integrieren mochte, -
3:45 - 3:47also ihnen Arbeit zu geben
-
3:47 - 3:50und den Kinder Kunst beizubringen.
-
3:53 - 3:57[Dannion]
Er will keine Störung ans Denkmal, -
3:57 - 3:59sei es Regen, Dia...
-
4:00 - 4:01NYCHA,
-
4:01 - 4:04Er will keinen Eingriff ins Projekt.
-
4:04 - 4:07Wenn du dich in sein Projekt
nicht einmischst, alles klar. -
4:08 - 4:10[Iinterviewer]
Was passiert, wenn man stört? -
4:10 - 4:12[Dannion] [Lachen]
-
4:12 - 4:14Na ja... er geht halt verrückt.
-
4:14 - 4:16Er schreit, schwenkt
seine Finger und so weiter. -
4:16 - 4:18[Hirschhorn] Sonntag... Sonn...
-
4:18 - 4:20[Yasmil] Aber ich bin hier Samstag auch...
-
4:20 - 4:22[Hirschhorn] Ich bin der Kunstler!
-
4:22 - 4:24[Mann]
Ich sehe niemand drin... -
4:24 - 4:26[Harry Drake] Er macht so "Nein".
-
4:26 - 4:28[Marcella Paradise]
Wenn du nicht bis drei oder vier -
4:28 - 4:30bleiben kannst,
und wir bleiben immer bis vier, -
4:30 - 4:32wirst du von der Klasse vertrieben.
-
4:32 - 4:34[Hirschhorn] Ok?
Wir sind nicht zuschauend. -
4:34 - 4:36Es gibt keinen Zuschauer.
-
4:38 - 4:40[Harry] Thomas ist nicht weiß,
nicht europäisch. -
4:40 - 4:41Er ist schwarz.
-
4:51 - 4:57[Marcus Green] Ich war sehr vom Poster
Thomas' inspiriert. -
4:57 - 5:00Auf dem Poster, liest man:
"Alle Menschen sind Intellektuellen". -
5:00 - 5:05Also, das Zitat Nummer eins,
mit dem ich anfangen möchte, -
5:05 - 5:08kommt aus diesem Begriff.
-
5:08 - 5:12[Lex Brown] Gramscis Begriff, dass
jeder ein Intellektueller ist, -
5:12 - 5:14ist eine ziemliche wichtige Idee.
-
5:14 - 5:16Ist ein riesiger Teil des Projekts
-
5:16 - 5:19und erscheint aus jedem Ecke davon.
-
5:20 - 5:22[Adam Guessongo] Mein Name ist Adam.
-
5:22 - 5:25Ich mache Graffiti, ich zeichne,
-
5:26 - 5:27und ich mache Bildhauereien.
-
5:27 - 5:30Oder diese... Ich bin nie fertig damit...
-
5:32 - 5:37Ich bin nicht damit fertig, aber ich
versuchte, einen Charakter zu machen. -
5:44 - 5:47[Dannion] Du lernst, du lehrst,
-
5:47 - 5:50aber es geht mehr um wie die Leute...
wir haben Thomas hier. -
5:50 - 5:54Es geht mehr um Leute, die sich versammeln
und kommen zusammen. -
5:54 - 5:56Weil ich alle diese
Jungen eigentlich nicht kenne, -
5:56 - 5:58Ich kenne sie nur durch anderen Leute.
-
5:58 - 6:02Wir kommen alles zusammen,
wir lernen von einander, -
6:02 - 6:03und, weißt du, es ist wesentlich das.
-
6:03 - 6:06[Zerstörung ist als schwierig als Kreation
(Gefängishefte 6)] -
6:06 - 6:11[Erik] Hier läuft Geschichte selbst,
Und nur weil es niemals gemacht wurde. -
6:11 - 6:14Also, wenn jemand drüber spricht,
kann er es versuchen, -
6:14 - 6:18aber am Tagesende, wurde es
in Forest Houses erstmals gemacht. -
6:19 - 6:20Groß. Riesig.
-
6:20 - 6:23[Wert gehört Menschen, nicht Sachen
(Gefängnishefte 1)] -
6:23 - 6:27[Lex] Menschen müssen hier kommen,
ums Denkmal zu sehen. -
6:27 - 6:33Dieses Projekt ist standortspezifisch
im wahrsten Sinne des Wortes. -
6:33 - 6:39Dass das Denkmal hier
für zwei und ein halb Monate sein wird, -
6:39 - 6:43ist gleich wichtig als der Fakt,
dass es dannach nie hier sein wird. -
6:44 - 6:46Es gibt eine Dringlichkeit drüber.
-
6:46 - 6:50Ohne diese Dringlichkeit,
wäre es nicht das Gleiche.
- Title:
- Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play"
- Description:
-
Episode #221: Diese Folge des ART21 "Exclusive" Programm darstellt die Einwöhner und Volontäre hinten Thomas Hirschhorns “Gramsci Monument” (2013) — die mit dem Kunstler gearbeitet haben, um seine standortspezifische teilnehmende Skulpture zu schöpfenim Forest Houses Komplex, im Bronx, New York. Sie diskutieren ihre Erfahrungen in der Arbeit mit Hirschhorn, und beschrieben wie das Projekt ihres Leben und Verständnis der Kunst beeinträchtigt hat. "Ein Denkmal normalerweise ist etwas, die stabil und nicht bewegbar ist", sagt Erik Farmer, der President von der Mietersgemeinschaft. "Dies ist ein vorläufiges Denkmal - wovon ich niemals gehört hatte - aber Thomas erklärte mir was er machen woltte und wie er die Einwöhner ins Denkmal integrieren wollte". Volontär Lex Brown erklärt, dass weil das "Gramsci Monument" nur zwei und ein halb Monate gedauert hat, "gibt es eine Dringlichkeit dran, und ohne diese Dringlichkeit, würde es nicht das Gleiche sein". Thomas war am Denkmal jeden Tag, während es geöffnet war, und da wurden die Einwöhner mit seiner Personalität und seinen Motivationen eng bekannt. "Er will, dass nichts stört sein Projekt", sagt Einwöhner und Denkmalsmitarbeiter Dannion Jordan. "Wenn du nicht sein Projekt stört, alles passt gut".
Während er wirbt die Teilnahme den Einwöhnern von einem Hausprojekt im Bronx an, um eine ausgedehnte Installation aus alltägliche Materialien zu schöpfen, Thomas Hirschhorn wirft politische und philosophische Fragen auf, und sucht nach alternative Denks- und Seinsweise. Der Prozess führt nach der Kreation einer neuer Art Denkmal, dass obwohl physikalisch vorläufig ist, im kollektiven Gedächtnis lebt weiter.Erfahren mehr über den Kunstler auf:
https://art21.org/artist/thomas-hirschhornABSPANN: Produzent: Ian Forster & Nick Ravich. Beratungsproduzent: Wesley Miller. Interviewer: Nick Ravich & Susan Sollins. Kamera: Nicholas Lindner, John Marton, Rafael Salazar & Joel Shapiro. Klang: Tom Bergin, Eric Diebner, Judy Karp, Mark Mandler & John Zecca. Filmeditor: Michelle Chang & Morgan Riles. Kunstwerk freundlicherweiser zur Verfügung gestellt von: Thomas Hirschhorn. “Turn It Up” von Skull Snaps freundlicherweiser zur Verfügung gestellt von: Samm Culley, Tom Price, Ervan Waters & Mark Shawn Music. Besonderer Dank: Dia Art Foundation, New York City Housing Authority, Janet Bethea, Lex Brown, Harry Drake, Erik Farmer, Marcus Green, Adam Guessongo, Barbara Jenkins, Faye Jones, Dannion Jordan, Romain Lopez, Marcella Paradise, Yasmil Raymond, Stanley Scott, Freddy Velez. Titelmusik: Peter Foley. Deutsche Untertitel und Text: Gabriel Dutra.
ART21 "Exclusive" ist teilweise unterstützt vom Department of Cultural Affairs von der New York Stadt in Partnerschaft mit dem Stadtrat; vom 21c Musem Hotel und von den individuelle Umsatzträger.
#ThomasHirschhorn #Art21 #Art21ExtendedPlay
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 07:17
Gabriel Dutra published German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" | ||
Gabriel Dutra edited German subtitles for Thomas Hirschhorn: "Gramsci Monument" | Art21 "Extended Play" |