Read Montague: Ce învăţăm de la 5000 de creiere
-
0:00 - 0:03Alţi oameni. Toată lumea e interesată de alţi oameni.
-
0:03 - 0:05Fiecare are relaţii cu alţi oameni
-
0:05 - 0:07şi e interesat în aceste relaţii
-
0:07 - 0:09din mai multe motive.
-
0:09 - 0:11Relaţii bune, relaţii proaste,
-
0:11 - 0:14plictisitoare, agnostice.
-
0:14 - 0:17Mă voi concentra pe piesa centrală
-
0:17 - 0:21a interacţiunii ce se petrece într-o relaţie.
-
0:21 - 0:23Voi porni de la faptul că toţi suntem
-
0:23 - 0:25interesaţi în interacţiunea cu alte persoane.
-
0:25 - 0:29O voi dezbăra complet de trăsăturile complicate
-
0:29 - 0:33şi voi transforma obiectul obţinut, simplificat,
-
0:33 - 0:37într-o dovadă ştiinţifică. Voi ilustra stadiile timpurii, embrionare,
-
0:37 - 0:40ale unei noi înţelegeri a ceea ce se întâmplă
-
0:40 - 0:43în două creiere când interacţionează simultan.
-
0:43 - 0:46Înainte, daţi-mi voie să vă relatez câteva lucruri
-
0:46 - 0:47care au făcut asta posibil.
-
0:47 - 0:50Primul e că putem acum urmări în siguranţă
-
0:50 - 0:53activitatea cerebrală normală.
-
0:53 - 0:56Fără ace sau iradiere, fără
-
0:56 - 0:58niciun fel de scop medical, putem merge în stradă
-
0:58 - 1:02să înregistrăm creierul prietenilor sau vecinilor
-
1:02 - 1:04în timp ce îndeplinesc diverse sarcini cognitive.
-
1:04 - 1:08Folosim metoda numită
imagistică de rezonanţă magnetică funcţională. -
1:08 - 1:10Probabil toţi aţi citit sau auzit despre ea.
-
1:10 - 1:14Să vă dau o versiune în două cuvinte.
-
1:14 - 1:18Toți am auzit de RMN. Foloseşte câmp magnetic
-
1:18 - 1:20şi unde radio pentru a poza creierul,
-
1:20 - 1:22genunchiul sau stomacul,
-
1:22 - 1:24imagini în nuanţe de gri ce surprind un anume moment.
-
1:24 - 1:27În anii '90 s-a descoperit că aceleaşi aparate
-
1:27 - 1:29se pot folosi diferit.
-
1:29 - 1:32Poți face filme microscopice ale fluxului sangvin
-
1:32 - 1:35pentru sute de mii de puncte independente în creier.
-
1:35 - 1:38Ok, şi ce-i cu asta? În creier,
-
1:38 - 1:42schimbările în activitatea neuronală, care-l fac să funcţioneze,
-
1:42 - 1:44care fac soft-ul din creier să meargă,
-
1:44 - 1:47sunt strâns legate de vascularizare.
-
1:47 - 1:49Faci un film al fluxului sangvin, obţii
-
1:49 - 1:51o reprezentare independentă a activităţii cerebrale.
-
1:51 - 1:54Asta a revoluţionat ştiinţa cogniţiei.
-
1:54 - 1:56Alegeţi orice domeniu cognitiv:
-
1:56 - 1:58memorie, planificare motrică, gânduri despre soacră,
-
1:58 - 2:02enervarea, răspunsuri emoţionale etc.
-
2:02 - 2:05Aşezaţi subiectul într-un aparat de RMN funcţional
-
2:05 - 2:08şi priviţi cartarea variabilelor în activitatea cerebrală.
-
2:08 - 2:11E în stare incipientă, oarecum crudă,
-
2:11 - 2:14dar acum 20 de ani nu eram niciunde.
-
2:14 - 2:16Nu puteai investiga oameni, oameni sănătoşi.
-
2:16 - 2:19Asta literalmente a revoluţionat, ne-a deschis
-
2:19 - 2:21noi perspective experimentale.
-
2:21 - 2:25Neurobiologii au numeroase preparate experimentale:
-
2:25 - 2:28viermi, cobai, musculiţe ș.a.m.d.
-
2:28 - 2:32Acum avem un nou preparat experimental: fiinţa umană.
-
2:32 - 2:35Putem folosi oameni pentru a le studia şi modela
-
2:35 - 2:38soft-ul şi avem câteva măsuri
-
2:38 - 2:41biologice ce se dezvoltă vertiginos.
-
2:41 - 2:45vă dau un exemplu de experimente
-
2:45 - 2:48din domeniul ce s-ar putea numi evaluare.
-
2:48 - 2:50Evaluarea e exact ce credeţi că este.
-
2:50 - 2:53Dacă mergeţi să evaluaţi două firme,
-
2:53 - 2:55aţi dori să ştiţi care e mai valoroasă.
-
2:55 - 2:59Societățile au descoperit cheia evaluării
cu mii de ani în urmă. -
2:59 - 3:02De vrei să compari portocale cu parbrize,
ce poţi face? -
3:02 - 3:04Nu poți compara portocale cu parbrize.
-
3:04 - 3:07Sunt imiscibile, nu se pot amesteca.
-
3:07 - 3:09Deci, le converteşti pe o scală de monedă comună,
-
3:09 - 3:12şi le evaluezi corespunzător.
-
3:12 - 3:15Şi creierul trebuie să facă aşa ceva,
-
3:15 - 3:18iar acum începem să înţelegem şi să identificăm
-
3:18 - 3:20sistemele cerebrale implicate în evaluare.
-
3:20 - 3:22Unul include un sistem de neurotransmiţători
-
3:22 - 3:25ale cărui celule se află în trunchiul cerebral
-
3:25 - 3:28şi produc dopamina pentru întregul creier.
-
3:28 - 3:31Nu voi intra în detalii. E o descoperire importantă,
-
3:31 - 3:33iar acum ştim câte ceva despre ea,
-
3:33 - 3:35doar o bucăţică, dar foarte importantă.
-
3:35 - 3:38Aceștia sun neuronii care se pierd în boala Parkinson,
-
3:38 - 3:40de-asemenea sunt cei atacaţi
-
3:40 - 3:42de practic orice drog. Și e firesc.
-
3:42 - 3:45Intră pe scenă drogul și schimbă
-
3:45 - 3:47felul în care evaluezi lumea.
-
3:47 - 3:50Schimbă evaluarea simbolurilor asociate cu drogul ales,
-
3:50 - 3:52acestea fiind evaluate deasupra oricărui alt lucru.
-
3:52 - 3:55Aici e, totuşi, cheia. Aceşti neuroni sunt și cei
-
3:55 - 3:59implicaţi în modul în care atribuim valori ideilor abstracte.
-
3:59 - 4:01Iată simboluri cărora le atribuim valori
-
4:01 - 4:04din diverse motive. Avem
-
4:04 - 4:06o superputere comportamentală în creier
-
4:06 - 4:08care, parţial, implică dopamina.
-
4:08 - 4:12Putem sfida orice instinct de supravieţuire pentru o idee,
-
4:12 - 4:16Nicio altă specie nu poate face asta.
-
4:16 - 4:20În 1997, secta Heaven's Gate a comis suicid în masă
-
4:20 - 4:22în ideia că o navă cosmică ascunsă
-
4:22 - 4:26în coada pe-atunci vizibilei comete Hale-Bopp
-
4:26 - 4:30îi aştepta pentru a-i duce la nivelul următor. Tragic.
-
4:30 - 4:34Peste două treimi aveau studii post-universitare.
-
4:34 - 4:37Esența e că şi-au negat instinctul de supravieţuire,
-
4:37 - 4:40folosind exact acelaşi sistem care era menit
-
4:40 - 4:44să-i facă să supravieţuiască. Ăsta da control!
-
4:44 - 4:46Am omis din relatarea mea
-
4:46 - 4:49un aspect evident, care va fi esența
-
4:49 - 4:51restului discursului, anume: ceilalţi oameni.
-
4:51 - 4:54Aceleaşi sisteme de evaluare sunt relansate
-
4:54 - 4:56când se evaluează interacţiunile cu ceilalţi.
-
4:56 - 4:59Acelaşi sistem dopaminic care produce dependenţa de droguri,
-
4:59 - 5:02care te înțepenește când ai boala Parkinson,
-
5:02 - 5:05care contribuie la numeroase forme de psihoză,
-
5:05 - 5:09se declanșează și pentru a evalua interacţiunile cu ceilalţi
-
5:09 - 5:12şi pentru a atribui valori gesturilor proprii
-
5:12 - 5:14când interacţionezi cu altcineva.
-
5:14 - 5:17Să vă dau un exemplu.
-
5:17 - 5:20Puneţi pe tapet o putere de procesare atât de mare
-
5:20 - 5:23în acest domeniu, încât nici nu observaţi.
-
5:23 - 5:24Să vă dau câteva exemple. Iată un bebe.
-
5:24 - 5:28Are trei luni. Încă face pe ea și nu poate face calcule.
-
5:28 - 5:31E înrudită cu mine. Cineva va fi foarte fericit că-i aici, pe ecran.
-
5:31 - 5:34Îi poți acoperi un ochi şi încă poți citi ceva în celălalt.
-
5:34 - 5:36Eu văd un fel de curiozitate într-un ochi,
-
5:36 - 5:40și poate un fel de surpriză în celălalt.
-
5:40 - 5:43Iată un cuplu care împărtăşesc un moment.
-
5:43 - 5:44Am făcut un experiment în care poți tăia
-
5:44 - 5:47diferite piese din acest cadru şi încă poți vedea
-
5:47 - 5:50că simt la fel. Împărtăşesc cumva în paralel.
-
5:50 - 5:52Elementele de scenă ne spun şi ele asta,
-
5:52 - 5:55dar poți citi chiar şi pe feţele lor.
-
5:55 - 5:58Comparând aceste feţe cu feţe normale,
apare un indiciu foarte subtil. -
5:58 - 6:01Iată alt cuplu. El se uită la noi.
-
6:01 - 6:04Ea proiectează clar asupra lui
-
6:04 - 6:07iubire şi admiraţie.
-
6:07 - 6:10Iată un alt cuplu. (Râsete)
-
6:10 - 6:15Nu cred că văd iubire şi admiraţie în stânga. (Râsete)
-
6:15 - 6:18De fapt, ştiu că-i sora lui. Parcă-l vezi spunând:
-
6:18 - 6:20„Ok, facem asta pentru poză,
-
6:20 - 6:26apoi îmi furi bomboana şi-mi dai un pumn." (Râsete)
-
6:26 - 6:28Mă va ucide că am arătat asta.
-
6:28 - 6:31Și ce însemnă asta?
-
6:31 - 6:34Însemnă că implicăm în asta foarte multă putere de procesare.
-
6:34 - 6:38Sunt angajate sisteme cerebrale profunde,
-
6:38 - 6:41sisteme dopaminergice care ne fac să alergăm după sex, mâncare şi sare.
-
6:41 - 6:44Ne ţin în viaţă. Implică răsplata, imboldul
-
6:44 - 6:47comportamental pe care l-am numit superputere.
-
6:47 - 6:50Cum putem regiza o interacţiune socială
-
6:50 - 6:53ca s-o transformăm într-un argument ştiinţific?
-
6:53 - 6:56Pe scurt, prin jocuri.
-
6:56 - 7:00Jocuri de economie. Vom merge în două arii.
-
7:00 - 7:03Una se numeşte economie experimentală,
cealaltă, economie comportamentală. -
7:03 - 7:08Furăm aceste jocuri şi le transformăm
conform nevoilor proprii. -
7:08 - 7:11Aici e ilustrat un joc numit ultimatum.
-
7:11 - 7:12Persoanei în roșu i se dau 100$ și poate
-
7:12 - 7:16oferi o parte persoanei în albastru.
Să zicem că roșu vrea să reţină 70 -
7:16 - 7:20și-i oferă lui albastru 30.
Deci oferă un partaj de 70-30. -
7:20 - 7:23Vine rândul lui albastru și acesta zice „accept",
-
7:23 - 7:25caz în care primește banii, sau „resping",
-
7:25 - 7:29caz în care niciunul nu primește nimic. OK?
-
7:29 - 7:33Un economist care alege rațional ar zice
-
7:33 - 7:35că ar trebui acceptate toate ofertele ne-nule.
-
7:35 - 7:39Ce fac oamenii?
Sunt indiferenți la un partaj de 80-20. -
7:39 - 7:42La 80-20 dai cu banul dacă accepți sau nu.
-
7:42 - 7:45De ce? Pentru că sunteți iritați.
-
7:45 - 7:49Sunteți supărați. Oferta e nedreaptă
și știți ce-i o asemenea ofertă. -
7:49 - 7:51Astfel de jocuri se fac în laboratorul meu și în altele de pe glob.
-
7:51 - 7:54E doar un exemplu care dovedește ce testează aceste jocuri.
-
7:54 - 7:58Interesant e că aceste jocuri
-
7:58 - 8:01necesită alertarea unei mari părți a aparatului cognitiv.
-
8:01 - 8:04Trebuie să ai o reprezentare fidelă a celeilalte persoane.
-
8:04 - 8:07Trebuie să-ți poți aminti ce ai făcut.
-
8:07 - 8:09Trebuie să fii alert când faci asta.
-
8:09 - 8:12Apoi trebuie să-ți updatezi modelul în funcție de semnalele recepționate
-
8:12 - 8:15și trebuie să faci ceva interesant,
-
8:15 - 8:18trebuie să gândești analitic profund.
-
8:18 - 8:21Trebuie să decizi ce așteaptă de la tine cealaltă persoană.
-
8:21 - 8:24Trebuie să emiți semnale pentru a-ți
gospodări imaginea în mintea lor. -
8:24 - 8:27Ca la un interviu pentru un loc de muncă.
Stai față în față cu cineva, -
8:27 - 8:28are o imagine formată despre tine,
-
8:28 - 8:31trimiți semnale pentru a schimba acea imagine
-
8:31 - 8:35despre tine în imaginea dorită de tine.
-
8:35 - 8:38Suntem atât de buni la asta, că nici nu observăm.
-
8:38 - 8:42Aceste probe exploatează asta. Da?
-
8:42 - 8:44Am descoperit că oamenii,
-
8:44 - 8:46sunt ca niște canari, în schimburile sociale.
-
8:46 - 8:50Canarii se foloseau în mine ca biosenzori.
-
8:50 - 8:53Când creştea concentraţia de metan sau CO2,
-
8:53 - 8:57când scadea cantitatea de oxigen, păsările începeau să se agite,
-
8:57 - 9:00înainte de oameni -- ca un sistem de avertizare:
-
9:00 - 9:03„Afară din mină! Nu-i a bună!”
-
9:03 - 9:06Oamenii acceptă să negocieze.
-
9:06 - 9:09Chiar în aceste interacţiuni nerafinate,
-
9:09 - 9:12când numerele sunt negociate înainte şi înapoi între ei,
-
9:12 - 9:14oamenii pun mult suflet.
-
9:14 - 9:16Am realizat că puteam folosi asta.
-
9:16 - 9:19Am făcut-o deja cu mii de persoane,
-
9:19 - 9:22cred că de ordinul a 5-6 mii.
-
9:22 - 9:24Dar pentru a fi o dovadă biologică,
-
9:24 - 9:26e nevoie de un număr
-
9:26 - 9:30mult mai mare.
-
9:30 - 9:32Oricum, s-au evidenţiat tipare pe care
-
9:32 - 9:36le-am cuprins în modele matematice
-
9:36 - 9:38şi le-am folosit ca să înţelegem mai bine negocierile.
-
9:38 - 9:40OK, şi ce-i cu asta?
-
9:40 - 9:44Ei bine, e o măsurătoare comportamentală foarte bună.
-
9:44 - 9:47Jocurile economice ne conduc la noțiuni de joc optim.
-
9:47 - 9:50Putem face evaluări în timpul jocului.
-
9:50 - 9:53Îl putem folosi să modelăm comportamentul.
-
9:53 - 9:57Iată ceva deosebit. Cu șase-șapte ani în urmă,
-
9:57 - 9:59am format o echipă în Huston, Texas.
-
9:59 - 10:03Acum s-a mutat în Virginia și la Londra.
-
10:03 - 10:06Am făcut un soft care să conecteze aparatele RMNf prin Internet.
-
10:06 - 10:10Cred că se pot conecta 6 aparate la ora actuală,
-
10:10 - 10:12dar să ne concentrăm pe două.
-
10:12 - 10:15Aparatele din întreaga lume se pot sincroniza.
-
10:15 - 10:18Sincronizăm aparatele, le setăm pe interacțiuni sociale regizate
-
10:18 - 10:20și urmărim cele două creiere care interacționează.
-
10:20 - 10:22Astfel, pentru prima dată, putem studia
-
10:22 - 10:26nu doar măsurătorile unei singure persoane
-
10:26 - 10:28sau indivizi care se joacă pe calculator.
-
10:28 - 10:31Putem studia diade individuale,
-
10:31 - 10:34modul în care o persoană interacționează cu alta.
-
10:34 - 10:37Analizăm numerele și începem să avem noi perspective
-
10:37 - 10:39asupra limitelor cogniției normale,
-
10:39 - 10:42dar mai important, putem pune persoane cu
-
10:42 - 10:45boli mintale definite clasic sau cu leziuni cerebrale
-
10:45 - 10:49în aceste interacțiuni sociale și să utilizăm acestea ca probe.
-
10:49 - 10:51Am început acest demers. Am făcut câte ceva,
-
10:51 - 10:53câteva descoperiri embrionare.
-
10:53 - 10:56Credem că asta are viitor.
Dar e de datoria noastră -
10:56 - 10:59să mergem mai departe şi să redefinim cu un nou vocabular,
-
10:59 - 11:03de data aceasta matematic, opus modului standard
-
11:03 - 11:05în care ne gândim la bolile psihice,
-
11:05 - 11:07descriind aceste boli, folosind oamenii
-
11:07 - 11:10pe post de canari în acest schimb.
Adică ne folosim de faptul că -
11:10 - 11:15partenerul sănătos când se joacă
cu cineva cu o depresie profundă, -
11:15 - 11:18sau cu cineva cu tulburare
din spectrul autist, -
11:18 - 11:21sau cu cineva cu deficit de atenţie
cu hiperactivitate, -
11:21 - 11:25e ca un fel de biosenzor, iar apoi folosim
-
11:25 - 11:27programele de calculator pentru a modela
acea persoană, ceea ce ne dă -
11:27 - 11:30un fel de probă a acesteia.
-
11:30 - 11:32Suntem doar la început, înfiinţăm puncte în toată lumea.
-
11:32 - 11:35Aici se văd câteva dintre punctele de colaborare.
-
11:35 - 11:38Paradoxal, centrul este
-
11:38 - 11:41în micuţa localitate Roanoke, Virginia.
-
11:41 - 11:43Mai există un centru în Londra acum,
-
11:43 - 11:47iar restul se pune la punct.
-
11:47 - 11:51Sperăm să publicăm datele într-o anumită fază.
-
11:51 - 11:54E complicat să se facă publice în toată lumea.
-
11:54 - 11:55Studiem și o mică parte
-
11:55 - 11:58din ceea ce ne face interesanţi ca fiinţe umane.
-
11:58 - 12:00Invit şi pe alţii interesaţi în asta
-
12:00 - 12:02să ne ceară soft-ul sau chiar îndrumări
-
12:02 - 12:04în legătură cu folosirea acestuia.
-
12:04 - 12:07Daţi-mi voie să închei cu acest gând:
-
12:07 - 12:09În cogniţie
-
12:09 - 12:12am fost oarecum limitaţi.
-
12:12 - 12:15Nu aveam instrumentele cu care să studiem creiere
-
12:15 - 12:17în interacţiune simultană.
-
12:17 - 12:19Totuşi, chiar şi când suntem singuri
-
12:19 - 12:23suntem fiinţe extrem de sociale.
Nu suntem minți solitare, -
12:23 - 12:28cu proprietăţi care ne menţin în viaţă pe lume,
-
12:28 - 12:32independent de alte persoane.
-
12:32 - 12:34Psihicul nostru depinde de alte persoane.
-
12:34 - 12:36Depinde şi este exprimat în alte persoane.
-
12:36 - 12:40Adesea nu ştim cine suntem
-
12:40 - 12:42până nu ne vedem în interacţiune
-
12:42 - 12:45cu persoanele apropiate, cu inamicii,
-
12:45 - 12:47persoane care nu ne cunosc.
-
12:47 - 12:51Ăsta e primul pas în folosirea acestei pătrunderi
-
12:51 - 12:54în ceea ce ne face umani, o unealtă în încercarea
-
12:54 - 12:56de a aprofunda înţelegerea bolilor mintale.
-
12:56 - 12:59Mulţumesc că m-aţi ascultat. (Aplauze)
-
12:59 - 13:02(Aplauze)
- Title:
- Read Montague: Ce învăţăm de la 5000 de creiere
- Speaker:
- Read Montague
- Description:
-
Experienţele pe şoareci, insecte şi hamsteri nu mai sunt singurele modalităţi de a studia creierul. RMN-ul funcţional (RMNf) permite ca oamenii de ştiinţă să carteze activitatea cerebrală a unor oameni vii, ce respiră şi iau decizii. Read Montague oferă o vedere de ansamblu asupra modului în care această metodă ne ajută să înţelegem căile complicate prin care interacţionăm între noi.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:23
![]() |
Ariana Bleau Lugo approved Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo edited Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains | |
![]() |
Ariana Bleau Lugo accepted Romanian subtitles for What we're learning from 5,000 brains |