< Return to Video

Clay Shirky: Varför SOPA är en dålig idé

  • 0:00 - 0:02
    Jag kommer att börja här.
  • 0:02 - 0:04
    Det här är en handskriven skylt
  • 0:04 - 0:06
    som dök upp i ett traditionellt bageri
  • 0:06 - 0:09
    i mitt gamla kvarter i Brooklyn för några år sedan.
  • 0:09 - 0:11
    Bageriet hade en av de där maskinerna
  • 0:11 - 0:13
    som kan skriva ut på sockerskivor.
  • 0:13 - 0:15
    Och barn kunde komma in med målningar
  • 0:15 - 0:18
    och låta bageriet skriva ut en sockerskiva
  • 0:18 - 0:20
    för ovansidan av deras födelsedagstårta.
  • 0:20 - 0:23
    Men olyckligtvis så var en av de sakerna som barn gillar att rita
  • 0:23 - 0:25
    seriefigurer.
  • 0:25 - 0:27
    De gillade att rita Lilla Sjöjungfrun,
  • 0:27 - 0:30
    de gillade att rita smurfarna, de gillade att rita Musse Pigg.
  • 0:30 - 0:32
    Men det visar sig vara olagligt
  • 0:32 - 0:35
    att skriva ut ett barns målning av Musse Pigg
  • 0:35 - 0:38
    på en sockerskiva.
  • 0:38 - 0:40
    Och det är ett brott mot upphovsrätten.
  • 0:40 - 0:42
    Och att förhindra brott mot upphovsrätten
  • 0:42 - 0:44
    genom barns födelsedagstårtor
  • 0:44 - 0:46
    visade sig vara så tidskrävande
  • 0:46 - 0:48
    att College Bakery sa,
  • 0:48 - 0:50
    "Vet ni, vi kommer sluta med den här servicen.
  • 0:50 - 0:52
    Om du är en privatperson,
  • 0:52 - 0:54
    kommer du inte kunna använda vår maskin längre.
  • 0:54 - 0:56
    Om du vill ha en sockerutskrift till din födelsedagstårta,
  • 0:56 - 1:00
    måste du använda en av våra mallar -
  • 1:00 - 1:02
    gjorda av proffs."
  • 1:02 - 1:05
    Så det är två lagförslag i USAs kongress just nu.
  • 1:05 - 1:07
    En är SOPA och den andra PIPA.
  • 1:07 - 1:09
    SOPA står för Stop Online Piracy Act (Lag för att Förhindra Piratkopiering Online).
  • 1:09 - 1:11
    Den kommer från Senaten.
  • 1:11 - 1:14
    PIPA är en förkortning av PROTECTIP (FörsvaraIP),
  • 1:14 - 1:16
    som i sin tur står för
  • 1:16 - 1:18
    Preventing Real Online Threats (Förhindra Verkliga Online-hot)
  • 1:18 - 1:20
    to Economic Creativity (mot Ekonomisk Kreativitet)
  • 1:20 - 1:22
    and Theft of Intellectual Property (och Stöld av Upphovsrättskyddat material)
  • 1:22 - 1:24
    därför att kongressbiträdena som namnger lagförslagen
  • 1:24 - 1:26
    har mycket tid över.
  • 1:26 - 1:28
    Och vad SOPA och PIPA vill göra
  • 1:28 - 1:30
    är att de vill göra det här.
  • 1:30 - 1:32
    De vill höja kostnaden
  • 1:32 - 1:35
    för att upprätthålla upphovsrätten
  • 1:35 - 1:38
    så mycket så att människor hellre slutar
  • 1:38 - 1:41
    erbjuda tjänsterna till amatörer.
  • 1:41 - 1:44
    Hur de föreslår att göra det här
  • 1:44 - 1:46
    är att identifiera sajter
  • 1:46 - 1:48
    som substantiellt bryter mot upphovsrätten -
  • 1:48 - 1:50
    trots att hur man identifierar dem sajterna
  • 1:50 - 1:52
    aldrig till fullo specifieras i lagförslagen -
  • 1:52 - 1:55
    och de vill sen ta bort sajterna från domännamnsystemet (DNS).
  • 1:55 - 1:57
    De vill ta bort dem ur DNS-systemet.
  • 1:57 - 1:59
    Domännamnssystemet
  • 1:59 - 2:02
    är den funktion som omvandlar adresser som vi kan läsa, som Google.com
  • 2:02 - 2:04
    till den typ av adresser
  • 2:04 - 2:06
    som datorer förväntar sig
  • 2:06 - 2:11
    74.125.226.212.
  • 2:11 - 2:14
    Men problemet med den här typen av censur,
  • 2:14 - 2:16
    att identifiera en sajt
  • 2:16 - 2:18
    för att sedan försöka ta bort den ur DNS-systemet,
  • 2:18 - 2:20
    är att det inte fungerar.
  • 2:20 - 2:23
    Och man tror att det skulle vara ett stort problem för ett lagförslag,
  • 2:23 - 2:25
    men kongressen verkar inte ha låtit det besvära dem för mycket.
  • 2:25 - 2:27
    För anledningen för att det inte fungerar
  • 2:27 - 2:31
    är för att du kan fortfarande skriva 74.125.226.212 i webbläsaren
  • 2:31 - 2:33
    eller göra det till en klickbar länk
  • 2:33 - 2:36
    och du kommer fortfarande till Google.
  • 2:36 - 2:38
    Så övervakningsdelen
  • 2:38 - 2:40
    av problemet
  • 2:40 - 2:44
    blir det verkliga hotet från lagförslaget.
  • 2:44 - 2:47
    För att förstå hur kongressen kom att skriva ett lagförslag
  • 2:47 - 2:50
    som inte kommer att åstadkomma sitt mål
  • 2:50 - 2:52
    men samtidigt resultera i flera negativa sideffekter,
  • 2:52 - 2:54
    så måste man förstå lite av bakgrundshistorien.
  • 2:54 - 2:56
    Och bakgrundshistorien är att
  • 2:56 - 2:58
    SOPA och PIPA som lagförslag
  • 2:58 - 3:01
    till stor dels skrevs av mediaföretag
  • 3:01 - 3:03
    som grundades under 1900-talet.
  • 3:03 - 3:05
    1900-talet var en gynnsam tid för medieföretagen
  • 3:05 - 3:08
    för det de verkligen hade på sin sida var ett bristfälligt utbud.
  • 3:08 - 3:10
    Om du producerade ett TV-program
  • 3:10 - 3:14
    så behövde det inte vara mycket bättre än alla andra TV-program som tidigare gjorts
  • 3:14 - 3:16
    det behövde bara vara bättre
  • 3:16 - 3:18
    än de två andra program
  • 3:18 - 3:20
    som sändes samtidigt,
  • 3:20 - 3:22
    vilket är ett väldigt lågt
  • 3:22 - 3:25
    konkurrenskrav.
  • 3:25 - 3:27
    Vilket betydde
  • 3:27 - 3:29
    att om du presenterade ett okej innehåll
  • 3:29 - 3:32
    så fick du en tredjedel av den amerikanska publiken per automatik
  • 3:32 - 3:35
    tiotals miljoner tittare
  • 3:35 - 3:37
    genom att bara producera någonting
  • 3:37 - 3:39
    som inte var alltför dåligt.
  • 3:39 - 3:41
    Det är som att ha en licens för att trycka pengar
  • 3:41 - 3:43
    och en tunna med gratis bläck.
  • 3:43 - 3:46
    Men teknologin avancerade, som teknologin vill göra.
  • 3:46 - 3:49
    Och sakta, sakta, i slutet av 1900-talet
  • 3:49 - 3:51
    så började det bristfälliga utbudet att luckras upp
  • 3:51 - 3:53
    och jag menar inte genom digital teknologi,
  • 3:53 - 3:55
    jag pratar om analog teknologi.
  • 3:55 - 3:57
    Kasettband, videobandspelare,
  • 3:57 - 3:59
    till och med kopieringsapparaten
  • 3:59 - 4:01
    skapade nya möjligheter
  • 4:01 - 4:03
    för annorlunda beteenden
  • 4:03 - 4:05
    som förvånade mediabranchen.
  • 4:05 - 4:07
    För det visade sig
  • 4:07 - 4:09
    att vi inte riktigt var soffpotatisar.
  • 4:09 - 4:12
    Vi tycker inte bara om att konsumera.
  • 4:12 - 4:14
    Vi gillar att konsumera
  • 4:14 - 4:17
    men varje gång en av de här nya verktygen kom
  • 4:17 - 4:19
    så visade det sig att vi också gillar att skapa och producera
  • 4:19 - 4:21
    och vi gillar att dela.
  • 4:21 - 4:23
    Och det gjorde mediabranschen förskräckta -
  • 4:23 - 4:25
    det skrämde dem varje gång.
  • 4:25 - 4:27
    Jack Valenti som var huvudlobbyist
  • 4:27 - 4:29
    för Motion Picture Association of America (Amerikanska filmbranschens lobbyorganisation)
  • 4:29 - 4:33
    jämförde en gång den våldsamma videobandspelaren
  • 4:33 - 4:35
    med Jack Uppskäraren
  • 4:35 - 4:37
    och fattiga, hjälplösa Hollywood
  • 4:37 - 4:40
    med en kvinna alldeles ensam hemma.
  • 4:40 - 4:42
    Det var den nivån på retoriken.
  • 4:42 - 4:44
    Så mediabranschen
  • 4:44 - 4:46
    tiggde, insisterade och krävde
  • 4:46 - 4:48
    att kongressen skulle agera.
  • 4:48 - 4:50
    Och kongressen gjorde något.
  • 4:50 - 4:52
    Under det tidiga 90-talet så godkände kongressen en lag
  • 4:52 - 4:55
    som förändrade allting.
  • 4:55 - 4:57
    Och den lagen kallades Audio Home Recording Act (Lagen för ljudinspelning i hemmet)
  • 4:57 - 4:59
    av 1992.
  • 4:59 - 5:02
    Och vad Audio Home Recording Act av 1992 sa var,
  • 5:02 - 5:04
    kolla, om folk spelar in grejer från radion
  • 5:04 - 5:07
    och sen gör blandband till deras kompisar
  • 5:07 - 5:10
    det är inte ett brott. Det är okej.
  • 5:10 - 5:12
    Inspelning och remixning
  • 5:12 - 5:15
    och att dela med sig till kompisar är okej.
  • 5:15 - 5:17
    Om du gör massor utav kopior av hög kvalitet och du säljer dem,
  • 5:17 - 5:19
    så är det inte okej.
  • 5:19 - 5:21
    Men den här inspelningsverksamheten
  • 5:21 - 5:23
    okej, släpp det.
  • 5:23 - 5:26
    Och de trodde att dem hade förtydligat och förklarat problemet,
  • 5:26 - 5:28
    för de hade gjort en tydlig skillnad
  • 5:28 - 5:30
    mellan laglig och olaglig kopiering.
  • 5:30 - 5:33
    Men det var inte det som mediabranschen ville ha.
  • 5:33 - 5:35
    De ville att kongressen
  • 5:35 - 5:38
    skulle förbjuda kopiering helt och hållet.
  • 5:38 - 5:41
    Så när Audio Home Recording Act of 1992 godkändes
  • 5:41 - 5:45
    så gav mediabranschen upp idén
  • 5:45 - 5:47
    om att särskilja mellan laglig och olaglig kopiering
  • 5:47 - 5:49
    för det var tydligt
  • 5:49 - 5:51
    att om kongressen agerade inom deras ramverk
  • 5:51 - 5:55
    skulle de i verkligheten öka medborgarnas rättigheter
  • 5:55 - 5:57
    att delta i vår egen mediemiljö.
  • 5:57 - 5:59
    Så de beslutade sig för plan B.
  • 5:59 - 6:01
    Det tog dem ett tag att formulera en plan B.
  • 6:01 - 6:03
    En fullt utvecklad plan B dök först upp
  • 6:03 - 6:05
    under 1998 -
  • 6:05 - 6:08
    med något som kallades Digital Millenium Copyright Act (Millennielagen om Digitalt Upphovsrättsskydd).
  • 6:08 - 6:10
    Det var ett komplicerat lagförslag med många rörliga delar.
  • 6:10 - 6:13
    Men huvuddelen av DMCA
  • 6:13 - 6:15
    var att det var lagligt att sälja
  • 6:15 - 6:17
    okopierbart material -
  • 6:17 - 6:20
    bara det att det inte finns något okopierbart material.
  • 6:20 - 6:22
    Det skulle bli, som Ed Felton berömt en gång sa,
  • 6:22 - 6:24
    "Som att dela ut vatten
  • 6:24 - 6:26
    som inte var vått."
  • 6:26 - 6:29
    Bits kan kopieras. Det är vad datorer gör.
  • 6:29 - 6:32
    Det är en sidoeffekt av deras vanliga funktion.
  • 6:32 - 6:34
    Så för att bluffa förmågan
  • 6:34 - 6:36
    att kunna sälja okopierbara bits
  • 6:36 - 6:38
    så gjorde DMCA det också lagligt
  • 6:38 - 6:41
    att kräva att du använder system
  • 6:41 - 6:44
    som förstörde kopieringsfunktionen i dina apparater.
  • 6:44 - 6:46
    Varje DVD-spelare och spelkonsol
  • 6:46 - 6:49
    och TV och dator som du köpte
  • 6:49 - 6:52
    oavsett vad du trodde att du köpte
  • 6:52 - 6:55
    kunde förstöras av mediabranschen
  • 6:55 - 6:58
    om de vill ha det som en förutsättning för att sälja dig innehåll.
  • 6:58 - 7:01
    Och för att se till att du inte förstod
  • 7:01 - 7:04
    eller inte fullgjorde förmågorna
  • 7:04 - 7:06
    som apparaterna hade
  • 7:06 - 7:08
    gjorde de det också olagligt
  • 7:08 - 7:10
    för dig att försöka nollställa
  • 7:10 - 7:12
    kopieringsmöjligheten för det innehållet.
  • 7:12 - 7:14
    DMCA är punkten
  • 7:14 - 7:16
    då mediabranschen
  • 7:16 - 7:18
    gav upp rättssystemet
  • 7:18 - 7:21
    av att särskilja mellan laglig och olaglig kopiering
  • 7:21 - 7:24
    och helt enkelt försökte förhindra all kopiering
  • 7:24 - 7:26
    genom tekniska lösningar.
  • 7:26 - 7:29
    Men DMCA hade och fortsätter att ha flera komplicerade sidoeffekter,
  • 7:29 - 7:32
    men i förhållande till sitt huvudmål, att begränsa kopiering och delning,
  • 7:32 - 7:34
    har det till stor del inte fungerat.
  • 7:34 - 7:36
    Och huvudanledningen till att det inte har fungerat
  • 7:36 - 7:39
    är att Internet har visat sig vara mycket populärare och kraftfullare
  • 7:39 - 7:42
    än någon tidigare trott.
  • 7:42 - 7:44
    Blandbandet, fanzinet,
  • 7:44 - 7:46
    var ingenting mot det vi ser nu
  • 7:46 - 7:48
    i och med Internet.
  • 7:48 - 7:50
    Vi befinner oss i en värld
  • 7:50 - 7:52
    där de flesta amerikanska medborgare
  • 7:52 - 7:54
    över 12 år
  • 7:54 - 7:56
    delar saker med varandra online.
  • 7:56 - 7:58
    Vi delar skrifter, vi delar bilder,
  • 7:58 - 8:00
    vi delar ljud, vi delar video.
  • 8:00 - 8:02
    Lite av det vi delar är saker som vi gjort.
  • 8:02 - 8:04
    Lite av det vi delar är saker vi hittat.
  • 8:04 - 8:06
    Lite av det vi delar
  • 8:06 - 8:08
    är saker vi gjort med det vi hittat
  • 8:08 - 8:11
    och det gör mediabranschen förskräckt.
  • 8:11 - 8:13
    Så PIPA och SOPA
  • 8:13 - 8:15
    är rond två.
  • 8:15 - 8:17
    Men där DMCA var som en operation
  • 8:17 - 8:20
    där vi ville gå in i din dator,
  • 8:20 - 8:23
    vi ville gå inuti din TV, in i din spelkonsol
  • 8:23 - 8:25
    och förhindra den från att göra
  • 8:25 - 8:27
    det den var tillverkad för att göra -
  • 8:27 - 8:29
    PIPA och SOPA är som ett kärnvapen
  • 8:29 - 8:33
    och det de säger är att vi vill gå vart som helst i världen
  • 8:33 - 8:35
    och censurera innehåll.
  • 8:35 - 8:38
    Så mekanismen, som jag tidigare sa, för att åstadkomma detta
  • 8:38 - 8:41
    är att du måste ta ner vem som helst
  • 8:41 - 8:43
    som leder till de utpekade IP-adresserna.
  • 8:43 - 8:45
    Du behöver ta bort dem från sökmotorer,
  • 8:45 - 8:47
    du behöver ta bort dem från onlineordböcker,
  • 8:47 - 8:50
    du behöver ta bort dem från användarlistor.
  • 8:50 - 8:54
    Och eftersom de största tillverkarena av innehåll på Internet
  • 8:54 - 8:57
    inte är Google eller Yahoo
  • 8:57 - 8:59
    det är vi,
  • 8:59 - 9:01
    kommer vi att börja bli bevakade och censurerade.
  • 9:01 - 9:03
    För i slutändan
  • 9:03 - 9:06
    så är det som på riktigt hotas
  • 9:06 - 9:09
    av genomförandet av PIPA och SOPA
  • 9:09 - 9:12
    vår möjlighet att dela saker med varandra.
  • 9:12 - 9:15
    För vad PIPA och SOPA riskerar att göra
  • 9:15 - 9:18
    är att ta en flera århundraden gammalt juridisk princip
  • 9:18 - 9:20
    oskyldig till bevisad skyldig
  • 9:20 - 9:22
    och vända på den
  • 9:22 - 9:24
    skyldig till bevisat oskyldig.
  • 9:24 - 9:26
    Du kan inte dela med dig
  • 9:26 - 9:29
    förrän du har visat oss
  • 9:29 - 9:31
    att du inte delar något
  • 9:31 - 9:33
    som vi inte tycker om.
  • 9:33 - 9:36
    Plötsligt så faller bevisbördan för laglig eller olaglig delning
  • 9:36 - 9:38
    tydligt på oss
  • 9:38 - 9:40
    och på de tjänster
  • 9:40 - 9:43
    som kanske tillhandahåller oss nya möjligheter.
  • 9:43 - 9:46
    Och om det kostar så lite som tio öre
  • 9:46 - 9:48
    att övervaka en användare
  • 9:48 - 9:50
    så kommer det att krossa en tjänst
  • 9:50 - 9:52
    med hundra miljoner användare.
  • 9:52 - 9:54
    Så det här är det Internet som de har tänkt sig.
  • 9:54 - 9:57
    Föreställ er den här skylten överallt,
  • 9:57 - 10:00
    förutom att den säger inte College Bakery,
  • 10:00 - 10:02
    utan den säger YouTube
  • 10:02 - 10:04
    och Facebook och Twitter.
  • 10:04 - 10:06
    Föreställ er att den säger TED,
  • 10:06 - 10:09
    för att kommentarerna inte kan övervakas
  • 10:09 - 10:12
    till en överkomlig kostnad.
  • 10:12 - 10:15
    De riktiga effekterna av SOPA och PIPA
  • 10:15 - 10:18
    kommer vara andra än de som lagförslagen föreslår.
  • 10:18 - 10:20
    Hotet är i verkligheten
  • 10:20 - 10:23
    inverteringen av bevisbördan
  • 10:23 - 10:25
    där vi plötsligt
  • 10:25 - 10:27
    alla behandlas som tjuvar
  • 10:27 - 10:30
    varje gång vi ges friheten att skapa,
  • 10:30 - 10:33
    producera eller dela.
  • 10:33 - 10:36
    Och människorna som erbjuder oss den möjligheten
  • 10:36 - 10:39
    alla YouTubes, Facebooks, Twitters och TEDs
  • 10:39 - 10:41
    är plötsligt i branschen
  • 10:41 - 10:43
    av att övervaka oss,
  • 10:43 - 10:46
    eller riskera att åtalas för medhjälp till upphovsrättsbrott.
  • 10:46 - 10:48
    Det finns två saker du kan göra
  • 10:48 - 10:50
    för att stoppa det här -
  • 10:50 - 10:53
    en enkel sak och en komplicerad sak,
  • 10:53 - 10:55
    en lätt och en svår.
  • 10:55 - 10:57
    Den enkla saken, den lätta saken, är att
  • 10:57 - 10:59
    om du är en amerikansk medborgare
  • 10:59 - 11:02
    ring din representant, ring din senator.
  • 11:02 - 11:05
    Om du tittar på
  • 11:05 - 11:08
    de som skrev under lagförslaget för SOPA
  • 11:08 - 11:10
    och de som skrev under PIPA,
  • 11:10 - 11:13
    så ser du att dem tillsammans har tagit emot
  • 11:13 - 11:16
    miljoner och miljoner av dollar
  • 11:16 - 11:18
    från mediabranschen.
  • 11:18 - 11:20
    Du har inte miljoner och miljoner dollar
  • 11:20 - 11:22
    men du kan ringa din representant
  • 11:22 - 11:25
    och du kan påminna dem om att du röstar
  • 11:25 - 11:28
    och du kan begära att inte bli behandlad som en tjuv
  • 11:28 - 11:30
    och du kan föreslå att du föredrar
  • 11:30 - 11:33
    att Internet inte förstörs.
  • 11:33 - 11:35
    Och om du inte är en amerikansk medborgare
  • 11:35 - 11:37
    så kan du kontakta amerikanska medborgare som du känner
  • 11:37 - 11:39
    och uppmuntra de att göra samma sak.
  • 11:39 - 11:41
    För det ser ut att vara en nationell fråga
  • 11:41 - 11:43
    men det är det inte.
  • 11:43 - 11:45
    Den här branschen kommer inte vara nöjd
  • 11:45 - 11:47
    förrän Internet har förstörts.
  • 11:47 - 11:50
    Om internet förstörs, så förstörs det för alla.
  • 11:50 - 11:52
    Det är den lätta saken.
  • 11:52 - 11:54
    Det är den enkla saken.
  • 11:54 - 11:56
    Den svåra saken är:
  • 11:56 - 11:59
    förbered er, för mer kommer att komma.
  • 11:59 - 12:02
    SOPA är egentligen en återanvändning av COICA,
  • 12:02 - 12:04
    som föreslogs förra året men inte godkändes.
  • 12:04 - 12:06
    Och allt det här går tillbaka till
  • 12:06 - 12:08
    DMCAs misslyckande
  • 12:08 - 12:10
    att förbjuda delning som en teknisk process.
  • 12:10 - 12:13
    Och DMCA går tillbaka till Audio Home Recording Act,
  • 12:13 - 12:15
    vilket skrämde den här branschen.
  • 12:15 - 12:17
    För hela verksamheten
  • 12:17 - 12:20
    av att anklaga någon för att bryta mot lagen
  • 12:20 - 12:22
    och sedan samla bevis för att bevisa det
  • 12:22 - 12:25
    visar sig vara väldigt besvärlig.
  • 12:25 - 12:27
    "Vi föredrar att inte göra det"
  • 12:27 - 12:29
    säger mediebranschen.
  • 12:29 - 12:32
    Och vad den vill är att inte behöva göra det.
  • 12:32 - 12:34
    De vill inte ha juridiska skillnader
  • 12:34 - 12:36
    melllan laglig och olaglig delning.
  • 12:36 - 12:38
    De vill bara att all delning ska upphöra.
  • 12:38 - 12:41
    PIPA och SOPA är inga konstigheter, inga avvikelser,
  • 12:41 - 12:43
    inte enskilda händelser.
  • 12:43 - 12:46
    Utan en del av den här processen
  • 12:46 - 12:48
    som har pågått under 20 år nu.
  • 12:48 - 12:50
    Och om vi besegrar dem, som jag hoppas att vi gör,
  • 12:50 - 12:52
    så kommer mer att komma.
  • 12:52 - 12:57
    För inte förrän vi övertalar kongressen
  • 12:57 - 13:00
    att sättet att behandla upphovsrättsbrott
  • 13:00 - 13:04
    är på det sätt som upphovsrättsbrotten med Napster och Youtube behandlades
  • 13:04 - 13:07
    vilket är att ha en rättegång där alla bevis presenteras
  • 13:07 - 13:10
    och fakta undersöks och gottgörelser fastställs
  • 13:10 - 13:12
    som vanligtvis görs i demokratiska samhällen.
  • 13:12 - 13:14
    Det är så vi måste ta hand om upphovsrättsbrott.
  • 13:14 - 13:16
    Under tiden
  • 13:16 - 13:18
    så är den svåra saken att vara redo.
  • 13:18 - 13:20
    För det är det verkliga meddelandet från PIPA och SOPA.
  • 13:20 - 13:22
    Time Warner har ringt
  • 13:22 - 13:24
    och de vill ha oss tillbaka i soffan,
  • 13:24 - 13:26
    bara konsumerandes
  • 13:26 - 13:28
    inte producerande, inte delandes
  • 13:28 - 13:30
    och vi borde säga "Nej".
  • 13:30 - 13:32
    Tack så mycket.
  • 13:32 - 13:38
    (Applåder)
Title:
Clay Shirky: Varför SOPA är en dålig idé
Speaker:
Clay Shirky
Description:

Vad betyder en lag som PIPA/SOPA för vår globala värld? Från TEDs kontor presenterar Clay Shirky ett manifest - ett kall för att försvara vår frihet att skapa, diskutera, länka och dela snarare än passivt konsumera.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:39
Erik Silfversten added a translation

Swedish subtitles

Revisions