Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA | "Αποκλειστικό" | Art21
-
0:07 - 0:11[Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA]
-
0:13 - 0:16[ΗΧΟΙ ΠΟΥΛΙΩΝ ΠΟΥ ΚΕΛΑΗΔΟΥΝ]
-
0:19 - 0:25Υπήρχε αυτή η περιοχή οδοστρώματος εκεί έξω, πίσω από τον αχυρώνα και δεν έχω ιδέα γιατί ήταν εκεί.
-
0:25 - 0:29Υπήρχαν τρία μεγάλα μπλοκ σκυροδέματος που έκαναν μια πλακόστρωτη περιοχή.
-
0:29 - 0:32Κάθε φορά που περνούσα από αυτή το πρωί ή το βράδυ, σκεφτόμουν,
-
0:32 - 0:35"Αυτό θα είναι ένα υπέροχο μέρος για ένα από τα τσιμεντένια μπλοκ γλυπτά του Sol."
-
0:35 - 0:41Έτσι του έδειξα εικόνες από αυτή και κάναμε μια ανταλλαγή για ένα μεγάλο πίνακα ζωγραφικής.
-
0:46 - 0:50O Sol ήταν ίσως ο καλύτερος φίλος μου όλα αυτά τα χρόνια.
-
0:50 - 0:52Ήμασταν φίλοι για χρόνια και χρόνια και χρόνια.
-
0:52 - 0:59Συναντηθήκαμε στο MoMA, όταν ήμασταν και οι δύο φύλακες στις αρχές της δεκαετίας του '60.
-
0:59 - 1:03Αρκετοί άνθρωποι εργάστηκαν εκεί εκείνη τη στιγμή, συμπεριλαμβανομένου τους Ryman
-
1:03 - 1:08και Flavin...αν και, ο Flavin δεν ήταν εκεί όταν ήμουν εγώ εκεί.
-
1:08 - 1:12Μυστικό καπέλου στο MoMA γιατί συνήθιζαν να προσλαμβάνουν ποιητές και ζωγράφους
-
1:12 - 1:16και συγγραφείς διαφόρων τύπων για να είναι φύλακες.
-
1:17 - 1:21Ήταν μια ωραία δουλειά--το μουσείο άνοιξε στις 11 και έκλεισε στις 5--
-
1:21 - 1:24έτσι δεν ήταν άσχημα. [ΓΕΛΙΑ]
-
1:24 - 1:27Ήταν ένωση μισθών και άρεσε σε όλους.
-
1:27 - 1:30Αν και έχεις διαφορετικές αναθέσεις--
-
1:30 - 1:34Μπορεί να έχεις έναν όροφο και άλλον όροφο σε διαφορετικές μέρες, αλλά...
-
1:34 - 1:41Να έρχεσαι μέσα κάθε μέρα και να είσαι μέρος της συλλογής ήταν υπέροχο.
-
1:41 - 1:46
-
1:47 - 1:53
-
1:53 - 1:56
-
1:56 - 1:58
-
1:58 - 2:02
-
2:02 - 2:05
-
2:05 - 2:07
-
2:07 - 2:09
-
2:09 - 2:12
-
2:12 - 2:15
-
2:15 - 2:18
-
2:18 - 2:21
-
2:22 - 2:24
-
2:24 - 2:28
- Title:
- Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA | "Αποκλειστικό" | Art21
- Description:
-
Episode #181: Artist Robert Mangold, speaking from his upstate New York studio in 2011, explains how his friendship with the late artist Sol LeWitt, as well as his experience working as a security guard at the Museum of Modern Art in New York, influenced his approach to making art. Mangold worked at MoMA in the early 1960s, when guarding the museum's exhibitions was a common occupation for artists and poets, and it was here that he first met LeWitt (as well as Robert Ryman). LeWitt became one of Mangold's closest friends.
Robert Mangold translates the most basic of formal elements—shape, line, and color—into paintings, prints, and drawings whose simplicity of form expresses complex ideas. He renders the surface of each canvas with subtle color modulations and sinewy, hand-drawn graphite lines. Mangold works in multiple series of shaped canvases over many years, exploring variations on rings, columns, trapezoids, arches, and crosses, and compositions without centers.
Learn more about the artist at:
http://www.art21.org/artists/robert-mangoldCREDITS: Producer: Ian Forster. Consulting Producer: Wesley Miller & Nick Ravich. Interview: Susan Sollins. Camera: Joel Shapiro. Sound: Roger Phenix. Editor: Morgan Riles & Mark Sutton. Artwork Courtesy: Robert Mangold. Archival Images Courtesy: Robert Mangold & Sylvia Plimack Mangold. Photography: John Sherman. Theme Music: Peter Foley.
- Video Language:
- English
- Team:
- Art21
- Project:
- "Extended Play" series
- Duration:
- 02:42
Anna Ermizidou edited Greek subtitles for Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA | "Exclusive" | Art21 | ||
Anna Ermizidou edited Greek subtitles for Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA | "Exclusive" | Art21 | ||
Anna Ermizidou edited Greek subtitles for Robert Mangold: Sol LeWitt & MoMA | "Exclusive" | Art21 |