-
A legutóbbi videót 1789 végén fejeztük be.
-
A Bastille-t júliusban ostromolták meg,
-
amikor a párizsiak meg akarták szerezni
a Bastille-ban őrzött fegyvereket
-
és ki akartak szabadítani néhány
politikai foglyot azért,
-
-
hogy megvédjék magukat XVI. Lajos
zsarnokságától.
-
XVI. Lajos vonakodva háttérbe vonult,
-
megígérve, hogy nem fogja hátráltatni
a Nemzetgyyűlést.
-
-
Mert megértette, hogy valahányszor
tett valamit,
-
csak még szélsőségesebb ellenakciókat
váltott ki.
-
-
1789 végére elszabadult a káosz
-
Franciaország nagy részén.
-
A Nemzetgyűlés az alkotmányt dolgozta ki,
-
de az csak 1791-re készült el teljesen.
-
Mindenesetre elkezdték az előkészületeket
-
az alkotmány megszövegezésére.
-
1789 augusztusára viszont elkészült
-
a Függetlenségi Nyilatkozat francia verziója.
-
Az Emberi és Polgári Jogok Nyilatkozata.
-
Ha minden jól alakul, csupán néhány
évet kell majd várni az alkotmányra,
-
-
és létrejön valamifajta alkotmányos monarchia.
-
Azonban sajnos, és különösen XVI. Lajos számára,
-
a dolgok nem jól alakultak.
-
Ahogy említettük, minden azért indult,
-
azért kezdődött, mert az emberek
éhesek voltak.
-
Pénzügyi válság és éhínség volt.
-
Így aztán 1789 októberében– még mindig
1789-ben járunk, 1789 októberében –
-
elkezdődtek a pletykák arról,
hogy Marie Antoinette, a király felesége
-
elkezdett gabonát felhalmozni Versailles-ban.
-
Az emberek elképzelték Versailles-ban
a nagy halom gabonát
-
egy olyan időszakban, amikor az embereknek
nem jutott kenyér.
-
A kenyér volt a legfontosabb alapélelmiszer.
-
Ekkor a parasztasszonyok
Versaiiles-ba vonultak.
-
-
Felfegyverkezve.
-
-
Ez a kép a Versailles-ba vonuló
parasztasszonyokat ábrázolja.
-
-
Eljutottak Versailles-ba
-
és bejutottak az épületbe.
-
Mivel gyanús volt nekik, hogy mire készül
XVI. Lajos és Marie Antoinette Versailles-ban,
-
-
azt követelték, hogy menjenek Párizsba.
-
Tehát a nők vonulása.
-
És elérték, amit követeltek.
-
XVI. Lajos és Marie Antoinette
visszament Párizsba,
-
ahol nem tudtak gabonát felhalmozni
-
és hasonlókat művelni.
-
És ahol az összes nem túl barátságos
ember körülvette őket
-
és figyelte, hogy mit tesznek.
-
A fő ok az volt, hogy az emberek éheztek,
-
és elterjedt a hír, hogy a király
gabonát halmoz fel.
-
-
De az is elterjedt, hogy a király
tiszteletlenül viselkedik
-
az új Franciaország, a Nemzetgyűlés
egyes jelképeivel.
-
-
Ez ugyancsak felbosszantotta az embereket.
-
És mindenki tudta, hogy XVI. Lajos
nem igazán támogatja, ami történik.
-
-
Nem támogatta az alkotmányos monarchia
kialakulását,
-
-
azt, hogy a hatalmát át kell adnia
a Nemzetgyűlésnek.
-
1790 elején tehát nagyon kínos a helyzet,
-
a király és a királyné gyakorlatilag
házi őrizetben van
-
Párizsban, a Tuileries nevű épületben.
-
A Nemzetgyűlés fogalmazza az alkotmányt.
-
-
Itt láthatók fent, ahogy fogalmazzák
az alkotmányt.
-
Amire a labdaházban megesküdtek.
-
Ugyanakkor egész Franciaországban
-
vannak ellenforradalmi megmozdulások.
-
Egész Franciaországban vannak
ellenforradalmi megmozdulások,
-
olyanok részvételével, akiknek
nem tetszik a folyamatban lévő forradalom.
-
Ezeket később leverik.
-
-
Az emberek összeesküsznek egymás ellen.
-
Aztán ott van néhány nemesember,
-
aki azt mondja:
-
„Nekem nem tetszenek az események.
-
Már sok erőszakra került sor.
-
Az emberek dühösek.
-
Fogom a pénzemet és mindazt,
amit össze tudok szedni,
-
aztán itt hagyom az országot.
-
Emigrálni fogok ebből az országból.”
-
A nemesség tehát kezdi elhagyni Franciaországot.
-
„Émigrés”-nek nevezik őket.
-
(Tudom, hogy nem jól ejtem.)
-
Úgy gondolják, hogy eddig jó volt
Franciaországban,
-
de ez már nem lesz így sokáig,
jobb, ha elmegyek.
-
Ugyanez történik, ahogy eljutunk 1791-ig.
-
1790-ben volt egy rakás bizonytalanság.
-
1791-re az a gondolat, hogy meg kell próbálni
-
elmenekülni a veszély elöl,
-
felmerült XVI. Lajos és Marie Antoinette
fejében is.
-
De nem tudták elhagyni az országot.
-
Nagy-Britanniában nem bíztak.
-
Nem bíztak abban, hogy ezek az országok
-
biztonságos menedéket adnak nekik.
-
Az őket támogató egyik tábornok azt javasolta,
-
hogy menjenek a határra,
-
ahol elrejtőzhetnek a zavargások elöl.
-
-
Szolgáknak öltöztek
-
– ami megmutatja hogy miféle emberek voltak –,
-
szolgának öltöztek.
-
A szolgáikat viszont nemesembernek
öltöztették,
-
hogy őket tegyék célponttá, ha elfogják őket
-
a Párizsból való menekülés közben.
-
A király és a királyné szolgának öltözve
-
próbált a tábornok birtokára menekülni.
-
De amikor eljutottak ide, Varennes-be,
-
észrevették őket.
-
Az emberek foglyul ejtették őket
-
és visszavitték Párizsba.
-
Ez volt a varennes-i szökés
-
vagy nevezhetjük menekülésnek Párizsból,
-
ahogy tetszik.
-
Ekkor XVI. Lajos kezdte felfogni,
-
hogy mire számíthat.
-
Megpróbáltak elszökni.
-
De visszahozták őket.
-
Gondolhatjátok, hogy sokan nem kedvelték
a királyt.
-
-
Még a királyság gondolatát sem szerették.
-
A legforradalmibb, legradikálisabb elemeket
-
jakobinusoknak nevezték
-
Miután a király és a királyné
megpróbált elmenekülni,
-
de elfogták őket,
-
a jakobinusok feltették a kérdést:
-
„egyáltalán mi értelme van egy királynak?”
-
„A Nemzetgyűlés miért próbál
olyan alkotmányt írni,
-
amelyik bármilyen hatalmat ad a királynak?”
-
„Köztársaságot akarunk.”
-
Több, árnyalatokban eltérő meghatározása
van a köztársaságnak,
-
de a legegyszerűbb az,
-
hogy király, császár
vagy királynő nélküli állam.
-
-
A jakobinusok szerint
-
A Nemzetgyűlés radikálisnak képzeli magát,
-
de szerintük nem eléggé radikális.
-
Ők teljesen el akarták törölni a monarchiát.
-
-
És mivel XVI. Lajos megpróbált elszökni,
-
úgy tekintették, hogy lemondott a trónról.
-
Lemondott, azaz ott hagyta.
-
Elkezdtek szervezkedni Párizsban.
-
Ez itt a Mars-mező.
-
Tudom, hogy teljesen rosszul ejtem ki.
-
Ez egy mostani képe.
-
Elkezdtek aláírásokat gyűjteni
ebben a párizsi parkban,
-
hogy kimondják,
-
nincs szükség királyra.
-
Köztársaságot akarnak létrehozni.
-
A Nemzetgyűlés nem eléggé radikális.
-
Az emberek kezdtek összegyűlni a Mars-mezőn,
-
és a dolgok kissé elfajultak.
-
Odaküldtek katonákat,
-
hogy nyugalmat teremtsenek.
-
Ezek a katonák a Nemzetgyűlés
irányítása alatt álltak.
-
Amit viszont elsősorban a harmadik rend
uralt.
-
De kissé elszabadultak az indulatok.
-
A katonák egy részét kövekkel dobálták.
-
Először egyes katonák a levegőbe lőttek.
-
-
De amikor aztán elszabadultak az indulatok,
-
a tömegbe lőttek.
-
Körülbelül 50 ember meghalt.
-
Ez volt a mészárlás.
-
Vagy a Mars-mezei mészárlás.
-
Tudom, hogy rosszul ejtem.
-
De ez a videó nem a francia kiejtésről szól.
-
Gondolhatjátok, hogy az emberek
csak még dühösebbek lettek.
-
Az emberek még mindig éheznek.
-
Ez a probléma nem szűnt meg.
-
A királyt és a királynét mindenki
azzal gyanúsította,
-
hogy megpróbálják
-
visszaszerezni a hatalmat.
-
Megpróbáltak elszökni.
-
Ekkor a jakobinusok vagy általában
a forradalmárok,
-
akiket a jakobinusok vezettek,
-
azt javasolták, hogy legyen köztársaság,
-
Ne legyen király.
-
Összehívták az embereket,
-
a Nemzetgyűlés irányította katonák
-
pedig a tömegbe lőttek,
civileket öltek meg
-
azért, mert köveket dobáltak.
-
Lehet, hogy nagyobb kövek voltak.
-
De gondolhatjátok,
hogy ez még inkább feldühítette
-
az eleve éhes és elnyomott ebereket.
-
Hogy az emberek még jobban tartsanak attól,
-
hogy a király és a királyné visszaszerezheti
a hatalmat,
-
egyszerre két nagyhatalom is megpróbált
-
beavatkozni a francia forradalomba.
-
Itt egy kis kitérőt teszek.
-
Mert itt olyasmiről van szó, amit én magam,
-
amikor először tanultam európai történelmet,
-
a legérthetetlenebbnek találtam.
-
Itt vannak ezek az államok.
-
Itt van Ausztria, narancsszinnel kiemelve.
-
Ez itt egy mai térkép,
-
de narancs színnel jelzem, hogy milyen volt
Ausztria abban az időben.
-
-
1789, 1790, 1791 körül.
-
Pirossal jeleztem Poroszországot.
-
Meg akartam mutatni, hogy ezek jelentősen
eltérnek
-
egyrészt a mai Ausztriától.
-
Ausztria manapság modern ország itt.
-
Poroszország pedig nem is létezik
ma országként.
-
Aztán itt volt a Német-római Birodalom.
-
Ezek a királyságok vagy császárságok
-
ennek részei voltak.
-
Itt teszek egy kis kitérőt.
-
Voltaire nevezetes mondása szerint
-
a Német-római Birodalom nem volt,
sem római, sem birodalom.
-
És Voltaire-nek volt igaza.
-
Valójában német királyságok és államok
laza szövetsége volt
-
– elsősorban német királyságoké és államoké.
-
Amint látjátok, többé-kevésbé
a mai Németországgal esik egybe.
-
A Német-római Birodalom
két legbefolyásosabb hatalma,
-
illetve a Német-római Birodalom
legbefolyásosabb hatalma
-
Ausztria volt.
-
Az osztrák uralkodó viselte
-
a német-római császári címet.
-
II. Lipótnak hívták.
-
Persze nem olyan volt, mint a régi
római császárok.
-
A régi római császárok Rómából származtak.
-
Ne feledd, hogy ebben az időben a
Német-római Birodalom
-
egyáltalán nem uralta Rómát.
-
Azaz nem volt római,
-
nem latinul beszélő emberekről van szó
-
-
hanem germán nyelveket beszélőkről.
-
És birodalom sem volt.
-
Nem volt egységes kormányzati struktúrája.
-
Államok laza szövetsége volt.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-