-
Néha légy bolond egy kicsikét!
-
Elrepül úgy a szürke gond, derül az ég.
-
Van abban valami báj,
-
hogyha kacag a máj,
-
szárnyal a kedv, mint a kacsamadár!
-
Légy vidám, vagány, akár egy srác,
-
fújd meg a tülköt, trombitálj, valamit játssz!
-
Ha baj van, mégse legyen soha kedélyed lőporos,
-
ne is figyelj oda, mint mond egy főokos:
-
szerintem az bolond, ki téged mindezért
-
paprikajancsinak mond!
-
Mézga Géza vagyok, nem lopom a napot,
-
de nyakamon a csacsika család!
-
Elég nagy a rakás, de kicsi a lakás,
-
és nem forgatja mesekacsaláb.
-
Van minálunk hajcihő, kitűnő hangulat,
-
olyan, mint a vadnyugat: zenebona, ricsaj!
-
Papa, mama, gyerekek: csupa szív, szeretet,
-
egy se nyafog, kesereg; tréfa csupán a baj!
-
Kriszta tiszta gyagya, mert vizes az agya!
-
Bemutatom lüke Aladárt!
-
Folyton marja, böki, mint cicust a Blöki,
-
itt nincs elásva még a csatabárd!
-
Van minálunk hajcihő, kitűnő hangulat,
-
olyan, mint a vadnyugat: zenebona, ricsaj!
-
Papa, mama, gyerekek: csupa szív, szeretet,
-
egy se nyafog, kesereg; tréfa a baj!
-
A családhoz tartozik köb-ükunokai fokon
-
egy harmincadik századbeli rokon:
-
– MZ/X, MZ/X, jelentkezz, jelentkezz!
-
– Kapcs-ford!
-
– Mit mond?
-
– Egy forintért megmondom!
-
– Elfelejtem ókor-olykor, hogy nem tudhat még újmagyarul ez az atom-ókor.
-
Szerencse, hogy beszélhetek így a vén szülékkel, a gondolat-átvivő kézikészülékkel!
-
– Kapcsolatunk titkos is, és misztikus – kicsit utópisztikus!
-
Néha légy bolond egy kicsikét!
-
Elrepül úgy a szürke gond, derül az ég.
-
Van abban valami báj,
-
hogyha kacag a máj,
-
szárnyal a kedv, mint a kacsamadár!
-
Légy vidám, vagány, akár egy srác,
-
fújd meg a tülköt, trombitálj, valamit játssz!
-
Ha baj van, mégse legyen soha kedélyed lőporos,
-
ne is figyelj oda, mint mond egy főokos:
-
szerintem az bolond, ki annak mond:
-
ki téged leír, ki téged bohócnak mond!
-
Not Synced
Szépen, Blöki! Úgy, jól van.
-
Not Synced
Nna. Köszönöm a vacsorát, Paula. Csodálatos volt!
-
Not Synced
Biztosan megint híztam egy mázsát!
-
Not Synced
Hát akkor hozd ki ezeket, kislányom, a konyhába.
-
Not Synced
Nem fog ártani egy kis mozgás.
-
Not Synced
Jól van, Blöki! Jutalmul kapsz egy kis paprikát!
-
Not Synced
Ha nem eszel vitamint, skorbutot fogsz kapni, mint a matrózok!
-
Not Synced
Hogy fog ez a kutya egy betörővel megbirkózni, ha egy paprika is a földhöz vágja!
-
Not Synced
Kérem szépen a papucsomat! Ott van a heverő alatt.
-
Not Synced
A papa a papucsát kéri!
-
Not Synced
Add már oda neki a papucsát!
-
Not Synced
Ott van a heverő alatt!
-
Not Synced
Köszönöm.
-
Not Synced
Mmm… mit csinál ez a vadállat a papucsommal?!
-
Not Synced
Blöki! Add vissza!
-
Not Synced
Blöki! Nem adod vissza rögtön?!
-
Not Synced
Megbolondult ez a kutya…
-
Not Synced
Biztos csak egy kis papucsot akar enni! Az erőspaprikára.
-
Not Synced
Hogy egy ilyen kis állatnak mennyi esze van!
-
Not Synced
De mi a csudának kell egy kutyát paprikával etetni?!
-
Not Synced
Te mondtad, hogy ha folyton csak húst eszik, skorbutot kap!
-
Not Synced
Aladár! Már megint nagy a szád!
-
Not Synced
És velem is folyton szemtelenkedik!
-
Not Synced
Árulkodj csak, te tinédzser!
-
Not Synced
Kérem szépen az újságomat.
-
Not Synced
Tessék! A többi még szárad.
-
Not Synced
És mondd, kislányom: miért pont a mai újsággal kellett a tolladat bodorítani?!
-
Not Synced
Mert én mindent utálok, ami régi!
-
Not Synced
Divat-őrült…
-
Not Synced
Talán elég lesz a rádióm átalakításához…
-
Not Synced
Az embert rabolni kényszerítik!
-
Not Synced
Kriszta! Az ember nem érti a saját szavát!
-
Not Synced
Ki akar itt beszélgetni?
-
Not Synced
Különben is, ne te vetted nekem ajándékba?
-
Not Synced
Öngól!
-
Not Synced
Te jó isten! Kezdődik a krimi!
-
Not Synced
Na, hát most már elég!
-
Not Synced
Eredj a fészkes fenébe!
-
Not Synced
Majd én megmutatom!
-
Not Synced
A rézangyalát!
-
Not Synced
Nna!
-
Not Synced
A televízió bemutatja a Stupidy Filmstupido… helyesbítek: filmstúdió… „Üveges tyúkszemek” című bűnügyi filmjét.
-
Not Synced
Első folytatás.
-
Not Synced
Tőled még ez a készülék is megőrül!
-
Not Synced
Tőlem?!
-
Not Synced
A főszerepben: Tony McDöglesz, Hulla van Boeven.
-
Not Synced
Csinálj már valamit ezzel a vacakkal!
-
Not Synced
Ez új bemondó! Lehet, hogy ilyen uborkafeje van?
-
Not Synced
De kettő?
-
Not Synced
Biztosan ikrek!
-
Not Synced
Nna. Most jobb?
-
Not Synced
A másik csavaróját tekerd!
-
Not Synced
Ennek gumiból vannak a pofacsontjai!
-
Not Synced
Á… téged még erre sem lehet használni!
-
Not Synced
A szerelő a múltkor valami kis spulnit huzigált meg, amikor levette a hátlapot.
-
Not Synced
Paula, drágám! Itt legalább kétszáz olyan dolog van, amit meg lehet huzigálni! Válassz, melyiket huzigáljam!
-
Not Synced
Édes Gézám! Én ebbe nem avatkozom bele.
-
Not Synced
Csak huzigáld már, mert elkezdődött a film!
-
Not Synced
Nézd, hogy remeg a papa!
-
Not Synced
Paula, Paula! Hu… húzd ki! Paula! Húzd ki!
-
Not Synced
Jövök, Géza!
-
Not Synced
Ne a kutyát! A konnektort!
-
Not Synced
Nem tudom elengedni!
-
Not Synced
Húzd ki, húzd ki!
-
Not Synced
Húúúúúzd kiiiiii!
-
Not Synced
Mondtam, hogy nem lehet a készülékbe belenyúlni!
-
Not Synced
Vidd innen ezt a kutyát!
-
Not Synced
Most már nem ráz!
-
Not Synced
Tulajdonképpen mit csináltál, te szerencsétlen?!
-
Not Synced
Nézd… majd veszek neked egy gumikutyát! Az szigetel!
-
Not Synced
Még egy vacak televíziót sem tudsz megjavítani!
-
Not Synced
Ó… kihez mentem én férjhez?
-
Not Synced
Drágám, amikor elvettelek, akkor még nem találták fel!
-
Not Synced
Édes fiam! Te a tűzrakáshoz sem értesz. Pedig azt jóval az esküvőnk előtt találták fel!
-
Not Synced
Ebből itt ma nem lesz gyilkosság!
-
Not Synced
Géza! Azonnal hívd fel a szervizt!
-
Not Synced
Minek? Mire kijönnek, már rég megtalálták a gyilkost!
-
Not Synced
Akkor menjünk át Márisékhoz!
-
Not Synced
Menjünk!
-
Not Synced
Menjünk, drágám!
-
Not Synced
Aladár! Aladár, te itthon maradsz Blökivel, és vigyáztok a házikóra.
-
Not Synced
Tizennégy éven aluliaknak nem ajánlott!
-
Not Synced
Tizennyolc éven aluli nem is érdekel…
-
Not Synced
Ugye, Blöki? Nem fogunk itthon unatkozni!
-
Not Synced
Képzelem... hogy fog nekünk örülni!
-
Not Synced
Hallgass! Jön!
-
Not Synced
Ki az ördög jöhet ilyenkor?!
-
Not Synced
Oppárdon! Nem tudtam, hogy maguk azok…
-
Not Synced
Bocsánat a zavarásért, Máris szomszéd, de a férjem elrontotta a tévénket!
-
Not Synced
Ééén?
-
Not Synced
Nem nézhetnénk meg maguknál a krimit?
-
Not Synced
Éppen kérni akartam rá magukat, kedves Paula... Kövessenek, kérem.
-
Not Synced
Kissé ugyan csordultig vagyunk: az apósom az imént már kicseppent az utcára, de azért…
-
Not Synced
Nem szeretnénk alkalmatlankodni…
-
Not Synced
De igen!
-
Not Synced
Nos, akkor gyömöszölődjenek beljebb!
-
Not Synced
Sajnos, szomszéd úr, ezzel a pocakkal legfeljebb az adáshibánál láthatom vendégül!
-
Not Synced
Sose fáradjon! A feleségem bent van; én kint is nagyon jól érzem magam! Megyek haza rádiózni.
-
Not Synced
Hát te? Mit csinálsz itt?
-
Not Synced
Átalakítottam a rádiót adóvevővé. Ide nézz!
-
Not Synced
Így vesz… és így ad!
-
Not Synced
Halló, halló! Itt Mézga rádió, Budapest, a 6857 ezredbilliméteres hullámhosszon.
-
Not Synced
Az esernyőm! Mit csináltál az esernyőmmel?!
-
Not Synced
Antenna nélkül nem lehet adni. Ne félj, nem lesz semmi baja!
-
Not Synced
És a nyakkendőtűm... Veszed le Blöki füléről?!
-
Not Synced
Nem lehet. Blöki a föld! Úgysem hordhat soha.
-
Not Synced
Ide figyelj, Aladár: ha elrontottad a rádiót, egy évig nem kapsz zsebpénzt!
-
Not Synced
Miért, eddig kaptam? – Tessék, próbáld ki.
-
Not Synced
Vétel!
-
Not Synced
Kedves hallgatóink: most hátsó-délkelet-pikesztáni elő-ind népdalokat hallanak. Az első szám: Rákok a mákban.
-
Not Synced
Mitől recseg így?
-
Not Synced
Mert ráléptél a föld farkára.
-
Not Synced
Pardon. Most is recseg!
-
Not Synced
Várj csak!
-
Not Synced
Itt MZ/X, mínusz szinusz gamma, ultra-mikroszféra. Mézga-rád, Mézga-rád, jel-kezz! Mézga-rád, jel-kezz!
-
Not Synced
Mi ez?
-
Not Synced
Azt hiszem, minket hívnak!
-
Not Synced
Halló! Itt Mézga rádió, Budapest!
-
Not Synced
Ott ki beszél?
-
Not Synced
Itt MZ/X, hár-X-sz-ük-köb-unk!
-
Not Synced
Mit gagyog ez? Halló, halló! Beszéljen magyarul!
-
Not Synced
Magy-besz, kiber-ford-ó!
-
Not Synced
Micsoda?!
-
Not Synced
MZ/X újmagyarul beszél; én kibernetikusan ómagyarra fordítom.
-
Not Synced
Engedjék meg, hogy bemutatkozzam. Nevem Károly Alfonz Friderika, de barátaim csak KAF-nak szólítanak.
-
Not Synced
Végre… Ezt már értem… illetve nem értem. Halló, halló, ki beszél ott?
-
Not Synced
MZ/X, ük-köb-unok hár-X-sz!
-
Not Synced
Mézga törve X-szel, a harmincadik ükunokájuk a harmincadik századból!
-
Not Synced
Szerbsz, szerbusz, fiacskám. De hogy lehet ez?
-
Not Synced
Id-kibőv-kész.
-
Not Synced
Időkibővítő készülék alapján!
-
Not Synced
És honnan beszél?
-
Not Synced
Rák-sz-mih-tor-vár. Tan-szob ér-kész.
-
Not Synced
Mi??
-
Not Synced
A Rákosszentmihályi toronyvárosból. Tanulószobámban érettségire készülök.
-
Not Synced
At-kor-tör-tan.
-
Not Synced
Atomkori történelmet tanulok.
-
Not Synced
I… igazán? És hány éves vagy?
-
Not Synced
Öt-köb!
-
Not Synced
Öt a köbön, azaz 125.
-
Not Synced
Nyolcv-ált, negyv-gim köt.
-
Not Synced
Igen. Nyolcvan általános és negyven gimnázium kötelező.
-
Not Synced
Na… ez fantasztikus! Mit szólsz hozzá, Aladár?
-
Not Synced
Á… hülyén beszél!
-
Not Synced
De ez műszaki csoda!
-
Not Synced
És mondd, öcsi, fiacskám! Nem találkozhatnánk valahol? Persze csak ha akarod…
-
Not Synced
Ak-nyav!
-
Not Synced
Akarja a nyavalya.
-
Not Synced
Tényleg az én családomból való!
-
Not Synced
De öcsi, izé… azért… azért kérhetnék valamit, ugye?
-
Not Synced
Tess-röv.
-
Not Synced
Tessék, röviden!
-
Not Synced
Neked biztos pompás új szakkönyveid vannak. Nem tudnád megmondani, hogy javíthatnánk meg a televíziónkat?
-
Not Synced
Me-ker-lex.
-
Not Synced
Megkeresem a lexikonban!
-
Not Synced
Telev, atkor, fénykasz.
-
Not Synced
Televízió. Atomkori fénykaszni. Kapcsolási rajzod van?
-
Not Synced
Pillanat, pillanat. Mindjárt megkeresem.
-
Not Synced
Garancialevél, részletszámlák, kapcsolási rajz… Ez az!
-
Not Synced
Átkapcs besz-ford gond-olv.
-
Not Synced
Átkapcsolok beszédfordításról gondolatolvasásra.
-
Not Synced
Ajaj… bennhagytam a szemüvegem. Na nem baj. Hát lássuk csak. Balról jobbra drót, azon olyan bigyusz, aztán egy kis spulni, gumók, apró billen… ennek mintha szárnya is volna! Itt is van egy!
-
Not Synced
Csökevényagyú őslény. Bemérlek ultramikrominor-hullámpótlóval! Tartsd a fény felé!
-
Not Synced
Ez csak egy légy volt…
-
Not Synced
Állj csak félre, állj csak félre! Inkább felveszem ultralézer-szuperszubjektívvel!
-
Not Synced
Hehe! Sikerült!
-
Not Synced
Most egy kis türelmet kérek, mert be kell táplálnom a pré-renovo-konstruktőrömbe.
-
Not Synced
Hüly-mad, fen-egy-meg… Mág-csap…
-
Not Synced
Hülye madarakat röpködtettek ti ott a huszadik században. Még jó, hogy el tudtam fogni a mágnescsapdával.
-
Not Synced
A családom pedig nagyon szereti nézni!
-
Not Synced
Hát, ha nektek ez kell… Leküldöm fénypostával!
-
Not Synced
Postával a harmincadik századból? Hát még a szomszéd kerületből sem ér ide holnapra!
-
Not Synced
Fel a kezekkel, Sanders! Vége a játszmának! A bejárónő műfogsorát kifelejtette a számításból!
-
Not Synced
Úristen… Úristen, ez repül!
-
Not Synced
Hát persze, hogy repül! Csak nem küldök olyan készüléket, ami nem működik!
-
Not Synced
Van egy olyan érzésem, hogy az ükunokám belekombinálta a legyeket is a kapcsolási rajzba…
-
Not Synced
A csillár! Összetörte a csillárt! Öcsi! Öcsi! Mit csináljak?! Ez a tele-griffmadár mindent összetör!
-
Not Synced
Hát kapcsold be a mágnescsapdát!
-
Not Synced
Honnan a fenéből vegyek egy mágnescsapdát?!
-
Not Synced
Szent ég… A vitrin! Segíts rajtam, drága öcsikém! Öcsi! Összetöri a bútorokat!
-
Not Synced
Azonnal agyonlőni!
-
Not Synced
Mivel lőjem?! Még a légpuskát is eladtam, amikor Aladár kilőtte belőle Mici néni gyöngysorát…
-
Not Synced
Tessék, papa! Töltve van!
-
Not Synced
Te gazember! Visszaloptad az elkobzott csúzlidat?!
-
Not Synced
A csúzli!... Fiam! Meg tudsz bocsátani atyádnak?
-
Not Synced
Na megállj, te szörnyeteg!
-
Not Synced
Nesze! Kis híján pórul jártunk…
-
Not Synced
Öcsi: lelőttem!
-
Not Synced
Mivel?
-
Not Synced
Csúzlival!
-
Not Synced
Közöld a műszaki leírását!
-
Not Synced
Nem lehet! Titkos fegyver!
-
Not Synced
Nem mész innen, te csirkefogó!
-
Not Synced
Ez a hála?!
-
Not Synced
Hanem most mit csináljak… A te tévéd megdöglött, a miénk meg még mindig rossz!
-
Not Synced
Küldök a fénypostával egy veréb-izotranszmisszort. Kapcsold be a hálózatba! Valóságképet sugároz!
-
Not Synced
Már meg is érkezett! Nagyon szépen köszönöm.
-
Not Synced
Majd kipróbálom, és elmondom, hogy sikerült.
-
Not Synced
Már nem lehet! Az időkibővítőm elektro-diomáglyája bemelegedett. Ad-bef. [adás befejezve] Kikapcs. [kikapcsolás] Viszlát!
-
Not Synced
Lássuk csak azt a transzmisszort! Van spárgád? Bekötöm a hálózatba.
-
Not Synced
Dróttal kell!
-
Not Synced
Bekapcsolhatom?
-
Not Synced
Igen.
-
Not Synced
Ez is ráz! De csiklandozva! Nagyon finom!
-
Not Synced
Erdő mellett laktunk sokáig. Elkísértél egyszer hazáig. Megszólt egy-két öreglány… Sajnos van még boszorkány. Van ám!
-
Not Synced
Elköltöztünk onnét azóta. De fel-felhangzik itt is a nóta!
-
Not Synced
Jé, ez jobb, mint a régi!
-
Not Synced
Na, mit szólsz apádhoz?
-
Not Synced
Megyek a nőkért! Le fog esni az álluk.
-
Not Synced
Aladár! Légy szíves, ne bolygasd addig a művésznőt!
-
Not Synced
Pletykálkodnak, huhognak; megcsipkednek, susognak. Jók lennének nyáron szúnyognak!
-
Not Synced
Még egy vendég, és magamra nyitom a gázt…
-
Not Synced
Tessék!
-
Not Synced
Kedves szomszéd! Szíveskedjék kigörgetni a családomat.
-
Not Synced
Semmi akadálya!
-
Not Synced
Mi az?! Mit akarsz már megint?!
-
Not Synced
Gyertek, gyertek gyorsan haza!
-
Not Synced
Most, mikor a Cinke Panni énekel?
-
Not Synced
Tudom, tudom! Siessetek, kész a tévé!
-
Not Synced
Lehetetlen! Meg tudtad javítani??
-
Not Synced
Haha! De meg ám! Ilyen tévét szerezzen magának ez a Máris!
-
Not Synced
…itt van a helyed a karomban, karomban.
-
Not Synced
Ameddig csak akarod, addig veled maradok!
-
Not Synced
Mi ez a szörnyű rendetlenség?!
-
Not Synced
Psszt! Odanézz!
-
Not Synced
Így az élet nem nehéz, fele cukor, fele méz: egyszerű nagyon az egész!
-
Not Synced
Így az élet nem nehéz, fele cukor, fele méz: egyszerű nagyon az egész!
-
Not Synced
Nahát!
-
Not Synced
Jé!
-
Not Synced
Kedves nézőink! Most munkatársaink perenyevackori riportfilmjét látják a perenyevackori Új Garázda Tsz. öntözőberendezésének felavatásáról. Tegnap óta ismét friss víz áztatja a perenyevackori téesz elszáradt káposztáit. A téesz dolgozói társadalmi munkával rendbe hozták…
-
Not Synced
Lehet, hogy mégiscsak Hufnágel Pistihez kellett volna férjhez mennem?!