Decora mi... ¿carro de desechos?
-
0:01 - 0:04Nuestro mundo tiene
muchos superhéroes. -
0:04 - 0:10Pero tienen el peor de
los superpoderes: la invisibilidad. -
0:10 - 0:12Por ejemplo, los catadores,
-
0:12 - 0:16los trabajadores que recolectan
materiales reciclables para vivir. -
0:16 - 0:21Los catadores surgieron de
la desigualdad social, el desempleo, -
0:21 - 0:24y la abundancia de residuos sólidos
-
0:24 - 0:29de la deficiencia del sistema
de recolección de residuos. -
0:29 - 0:32Los catadores proporcionan
un trabajo pesado, -
0:32 - 0:36honesto y esencial que beneficia
a toda la población. -
0:37 - 0:39Pero ellos no son reconocidos por ello.
-
0:39 - 0:46Aquí en Brasil, recogen el 90 %
de los residuos que se reciclan. -
0:47 - 0:50La mayoría de los catadores
trabajan independientemente, -
0:50 - 0:56recogiendo los residuos y vendiéndolos
a depósitos de chatarra a precios muy bajos. -
0:56 - 0:59Pueden recolectar más de 300 kilos
-
0:59 - 1:04en sus bolsas, carritos de compra,
bicicletas y carroças. -
1:05 - 1:07Las carroças son carritos
construidos de madera o de metal -
1:07 - 1:10y se encuentran en las calles de Brasil,
-
1:10 - 1:13al igual que el graffiti
y el arte callejero. -
1:13 - 1:18Y así es como conocí a estos
superhéroes marginados. -
1:18 - 1:20Yo soy un artista del graffiti y activista
-
1:20 - 1:26y mi arte es social, ambiental
y de naturaleza política. -
1:26 - 1:31En 2007, llevé mi trabajo más allá
de las paredes, a las carroças, -
1:31 - 1:34como un nuevo soporte urbano
para mi mensaje. -
1:34 - 1:38Pero esta vez,
dando voz a los catadores. -
1:38 - 1:43Adicionar arte y humor a la causa,
la hizo más atractiva, -
1:43 - 1:46y ayudó a llamar la atención
hacia los catadores -
1:46 - 1:48y mejorar su autoestima.
-
1:48 - 1:53También, son famosos ahora en las calles,
en los medios de comunicación y las redes. -
1:53 - 1:56Entonces, la cosa es,
-
1:56 - 2:00me sumergí en este universo
y no he dejado de trabajar desde entonces. -
2:00 - 2:03He pintado más de 200 carroças
en muchas ciudades -
2:03 - 2:07y me han invitado a hacer exposiciones
y viajes por todo el mundo. -
2:07 - 2:12Y luego me di cuenta de que
los catadores, en su invisibilidad, -
2:12 - 2:14no son exclusivos de Brasil.
-
2:14 - 2:19Los conocí en Argentina, Chile,
-
2:19 - 2:23Bolivia, Sudáfrica, Turquía
-
2:23 - 2:28e incluso en países desarrollados
como Estados Unidos y Japón. -
2:28 - 2:33Fue entonces que me di cuenta de que
necesitaba sumar más gente a la causa -
2:33 - 2:35porque es un gran reto.
-
2:35 - 2:40Y entonces, he creado un movimiento
colaborativo llamado Pimp My Carroça -
2:40 - 2:44(Risas) financiado colectivamente.
-
2:44 - 2:45Gracias.
-
2:45 - 2:48(Aplausos)
-
2:49 - 2:53Pimp My Carroça es un gran evento
financiado colectivamente -
2:53 - 2:56para ayudar a los catadores
y sus carroças. -
2:56 - 3:00Los catadores son asistidos
por profesionales de la salud, -
3:00 - 3:06como médicos, dentistas, podólogos,
estilistas, masajistas -
3:06 - 3:08y mucho más.
-
3:08 - 3:13También reciben camisas de seguridad,
guantes, impermeables y gafas -
3:13 - 3:15para ver en alta definición la ciudad,
-
3:15 - 3:20mientras que sus carroças son renovadas
por nuestros increíbles voluntarios. -
3:20 - 3:22Reciben los elementos
de seguridad, también: -
3:22 - 3:25cintas reflectantes, bocinas y espejos.
-
3:25 - 3:27Entonces, finalmente,
pintado por un artista de la calle -
3:27 - 3:31se convierte en parte de esta enorme,
increíble exposición de arte itinerante. -
3:32 - 3:38Pimp My Carroça salió a las calles
de São Paulo, Rio de Janeiro y Curitiba. -
3:38 - 3:43Pero para satisfacer la demanda en
otras ciudades, incluso fuera de Brasil, -
3:43 - 3:48hemos creado Pimpx,
que se inspira en TEDx, -
3:48 - 3:54una edición de Pimp My Carroça financiada
colaborativamente, simplificada, casera. -
3:54 - 3:57Así que ahora todo el mundo puede unirse.
-
3:57 - 4:01En dos años, más de 170 catadores,
-
4:01 - 4:05800 voluntarios y 200 artistas de la calle
-
4:05 - 4:07y más de 1000 donantes
-
4:07 - 4:10han participado en el
movimiento Pimp My Carroça, -
4:10 - 4:15incluso sus acciones se han usado
para enseñar reciclaje en una escuela local. -
4:16 - 4:20Así los catadores están dejando
su invisibilidad detrás -
4:20 - 4:24y son cada vez más
respetados y valorados. -
4:24 - 4:28Gracias a sus carroças, pueden
luchar contra los prejuicios, -
4:28 - 4:32aumentar sus ingresos y
su interacción con la sociedad. -
4:32 - 4:37Ahora, me gustaría desafiarlos
a empezar a buscar y reconocer -
4:37 - 4:41a los catadores y otros superhéroes
invisibles de sus ciudades. -
4:41 - 4:46Traten de ver el mundo como uno,
sin límites ni fronteras. -
4:46 - 4:48Créase o no,
-
4:48 - 4:54hay más de 20 millones de
catadores en todo el mundo. -
4:54 - 4:56Así que la próxima vez que vean uno,
-
4:56 - 5:01reconózcanlo como una parte vital
de nuestra sociedad. -
5:01 - 5:04Muito orbigado, gracias.
-
5:04 - 5:07(Aplausos)
- Title:
- Decora mi... ¿carro de desechos?
- Speaker:
- Mundano
- Description:
-
En Brasil, los "catadores" recogen basura y materiales reciclables. Pero si bien proporcionan un servicio vital que beneficia a todos, son casi invisibles, mientras deambulan por las calles. Ahí entra en acción el grafitero y Becario TED, Mundano. En una charla animada, describe su proyecto "Pimp My Carroça" (Decora mi carrito) que ha transformado los carritos de estos heroicos trabajadores en cosas bellas, impregnadas de sentido del humor. Es un movimiento que se está globalizando.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:22
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Trash cart superheroes |