التدرّب الأمثل هو سبيل الإتقان | كلير تولر | TEDxRexburg
-
0:04 - 0:05شكرًا جزيلًا لكم.
-
0:05 - 0:08عندما طلبوا مني لأول مرة
إلقاء حديث في TEDxRexburg، -
0:08 - 0:11كان لدي كل نية للجلوس وعزف مقطوعتي،
-
0:11 - 0:14آخذ القوس وأنتهي من العزف ولا أقول أي شيء.
-
0:14 - 0:18كعازفة آلة موسيقية،
أنا أفضل أن أترك يدي تتحدث. -
0:18 - 0:20ولكن عندما سمعت موضوع TEDxRexburg،
-
0:20 - 0:22وهو "إعادة التفكير في العادي،"
-
0:22 - 0:26قررت أنني أريد التحدث معكم جميعًا
حول أكثر شيء عادي في حياتي، -
0:26 - 0:28وهو التدريب.
-
0:28 - 0:30قمت ببعض التقييم،
-
0:30 - 0:31ووجدت أنه في حياتي،
-
0:31 - 0:36قد قضيت 6440 ساعة تقريبًا،
-
0:36 - 0:38على المقعد أتدرب.
-
0:38 - 0:41الآن، لقد قيل لنا جميعًا
في مرحلة ما من حياتنا، -
0:41 - 0:43"التدرب سبيل الإتقان."
-
0:43 - 0:46حسنًا، أنا هنا الليلة لتفجير الفقاعة.
-
0:46 - 0:47هذا ليس صحيحًا.
-
0:47 - 0:49التدرب ليس سبيل الإتقان.
-
0:50 - 0:52التدرب الأمثل هو سبيل الإتقان.
-
0:52 - 0:58وأود أن أشاركم الليلة
خطواتي الثلاث لتدريب مثالي. -
0:58 - 0:59الآن، كإبراء سريع للذمة،
-
0:59 - 1:03وأنا أعلم أن الكمال أو المثالية
نوعًا ما كلمة مخيفة. -
1:03 - 1:07أود أن أفكر في المتزلجة الروسية
افجيني بليشنكو، -
1:07 - 1:10التي بعد أن انسحبت
من دورة الألعاب الأولمبية الشتوية، -
1:10 - 1:12قالت في مقابلة، بلغة إنجليزية مكسورة،
-
1:12 - 1:14"أنا لست روبوت."
-
1:14 - 1:17أنا لا أقترح بأن نحاول
أن نصبح روبوتات مثالية، -
1:17 - 1:19فقط يجب أن نسعى
-
1:19 - 1:22لأعلى مستوى من التميّز يمكننا تحقيقه.
-
1:22 - 1:24ليس من السهل قول هذا كقول
-
1:24 - 1:27التدرب الأمثل هو سبيل الإتقان.
-
1:27 - 1:32لذا، فإن الخطوة الأولى
في هذه العملية هو الاتساق. -
1:33 - 1:36كان لدي درس، درس بيانو، خلال سنتي الأولى.
-
1:36 - 1:38كان محبطًا حقًا بالنسبة لي.
-
1:38 - 1:40شعرت وكأنني كنت أرتكب الكثير من الأخطاء،
-
1:40 - 1:44ولم أكن أصل إلى ما أصبو إليه،
-
1:44 - 1:47وقعدت مع معلمي
وقلت له: "أنا محبطة للغاية. -
1:47 - 1:49أشعر أني لم أستطع فعل ذلك أبدًا. "
-
1:49 - 1:52فقال: "أنت فقط بحاجة لزيادة قوة جلوسك. "
-
1:52 - 1:54واستغربت ما هي قوة الجلوس؟
-
1:54 - 1:58فقال: "قوة الجلوس ستضعك على الطريق الصحيح،
-
1:58 - 2:00أنت تفعلين الشيء الصحيح،
-
2:00 - 2:02ولكنك لا تفعلينه بما فيه الكفاية."
-
2:02 - 2:03عندما نطوّر قوة الجلوس،
-
2:03 - 2:06نطوّر الصبر والمثابرة
-
2:06 - 2:07للجلوس والعمل على شيء ما.
-
2:07 - 2:09الآن، ملحوظة جانبية أخرى،
-
2:09 - 2:11أدرك أن معظم هذا الجمهور
-
2:11 - 2:14لن يذهب إلى البيت غداً
ويتدرب على آلة موسيقية. -
2:14 - 2:16أعرف أني من القلة القليلة.
-
2:16 - 2:19ومع ذلك، هذا ينطبق على أي شيء
نقوم به في حياتنا -
2:19 - 2:21ويكون شيئًا عاديًا.
-
2:21 - 2:24وعندما نعيد التفكير
بالطريقة التي نؤدي بها الأشياء العادية، -
2:24 - 2:25مثلي عندما أتدرب،
-
2:25 - 2:27فإن نتائجنا تصبح غير عادية.
-
2:27 - 2:29حسنًا، قوة الجلوس.
-
2:30 - 2:32قمت بعمليات حسابية أكثر.
-
2:32 - 2:34في السنة الماضية،
-
2:34 - 2:38أمضيت 828 ساعة في العزف على البيانو.
-
2:38 - 2:42الحد الأدنى لمتطلبات الممارسة
لأداء الموسيقى الرئيسية في BYU-Idaho -
2:42 - 2:44هو ثلاث ساعات في اليوم،
-
2:44 - 2:45ستة أيام في الأسبوع.
-
2:45 - 2:48الآن، باعتراف الجميع، أنا من جيل الألفية،
-
2:49 - 2:51ونحب أن تكون معلوماتنا قصيرة وموجزة.
-
2:51 - 2:55نحن سيئو السمعة لعدم وجود الاستثمار لدينا
-
2:55 - 2:57وميلنا للملل بسهولة،
-
2:57 - 2:59وعدم الاستثمار في الأشياء.
-
2:59 - 3:03ومع ذلك، لا يتحقق التميّز أبدًا
في نطاق زمني كتغريدة، -
3:03 - 3:06وهذا هو السبب في أنني أعتقد ذلك
قوة الجلوس مهم جدًا. -
3:06 - 3:10عندما نكون قادرين على فعل الأشياء
التي لا نريد القيام بها. -
3:10 - 3:13اجلس وأعد لعملك وضع له وقتًا مناسبًا،
-
3:13 - 3:15هذا عندما نتمكن
لإنجاز المزيد من العمل. -
3:15 - 3:19لذلك فإن الشيء التالي هو التقييم.
-
3:19 - 3:22قوة الجلوس في حد ذاتها ليست كافية.
-
3:22 - 3:25يمكنني الجلوس على البيانو
لمدة ثماني ساعات في اليوم، -
3:25 - 3:27وإذا كنت أتدرب على الأخطاء،
-
3:27 - 3:30سيكون ضرره أكبر من نفعه.
-
3:31 - 3:37معلمي، أشير إليه بكل مودة،
باعتباره شخص مشغوف يسعى للكمال. -
3:37 - 3:39وهو غالبًا يصعب إرضاءه،
-
3:39 - 3:43قضيت مرة واحدة درسًا كاملاً
على نفس الأوتار الثلاثة. -
3:43 - 3:44سأعزفها لكم،
-
3:44 - 3:46لكن لا أريد
التنحي والاحتفاظ بنسخة احتياطية - -
3:46 - 3:48هنا الأمور محفوفة بالمخاطر.
-
3:49 - 3:51لن أنسى هذه الأوتار الثلاثة أبدًا.
-
3:51 - 3:53كان درسًا صعبًا.
-
3:54 - 3:58لكن هذا هو المكان المثالي
والسعي من أجل الكمال في تدربي -
3:58 - 3:59يلعب دورًا
-
3:59 - 4:01في خطوة التقييم هذه.
-
4:01 - 4:03أستطيع الجلوس يوميًا،
-
4:03 - 4:05وإذا عزفت مقطوعتي كاملة،
-
4:05 - 4:07حتما ارتكبت بعض الأخطاء،
-
4:07 - 4:11ثم ربت نفسي على الظهر
لأنه، كما تعلمون، كان 80 ٪ منه صحيحًا -
4:11 - 4:13ثم فعلت ذلك مرارًا وتكرارً
-
4:13 - 4:15حتى خصصت ثلاث ساعات لي في اليوم
-
4:15 - 4:17وهذا المطلوب
بالنسبة لي للحصول على درجة المادة، -
4:17 - 4:21لن يفيدني ذلك على الإطلاق.
-
4:21 - 4:26بدلاً من ذلك، عليك أن تقسم أنشطتك.
-
4:26 - 4:28إذن هناك أشياء أعلم أنها جيدة،
-
4:28 - 4:30الأشياء التي يمكنني القيام بها،
-
4:30 - 4:34وأضع ذلك في صندوق "لا أحتاج
للتريب على هذا بنفس القدر." -
4:34 - 4:37ثم هناك أيضا الأشياء السيئة.
-
4:37 - 4:41وفي هذه الخطوة من التقييم،
أسأل نفسي سؤالين. -
4:41 - 4:44الأول هو: هل كان هذا مثاليًا؟
-
4:44 - 4:45ها هي تلك الكلمة مرة أخرى.
-
4:45 - 4:48لكن، في الأساس،
هل هذا صحيح؟ هل كان صحيحًا؟ -
4:48 - 4:50هل عزفت ما يريده الملحن؟
-
4:50 - 4:51هذا يمكن أن ينطبق على أي منا.
-
4:51 - 4:54أتعرفون، هل فهمتم
الجواب الصحيح على هذا الاختبار؟ -
4:54 - 4:56هل أديت مهمتي على أكمل وجه؟
-
4:56 - 4:58إذا كانت الإجابة بنعم،
-
4:58 - 5:01السؤال التالي
الذي تسأله نفسك، هل كان ذلك سهلًا؟ -
5:01 - 5:03هل كنت محظوظًا؟
-
5:03 - 5:05هل أعطيت كل شيء حقه؟
-
5:05 - 5:07أو أني في الحقيقة أديته بشكل جيد
-
5:07 - 5:09وكان طبيعيًا وسهلًا؟
-
5:09 - 5:12الآن، إذا كان الجواب
لكلا هذين السؤالين هو نعم، -
5:12 - 5:14يمكنك أن تأخذ هذا الشيء الذي تفعله
-
5:14 - 5:17ووضعه في صندوق "لست بحاجة
للعمل على هذا كثيرًا." -
5:17 - 5:20ومع ذلك، إذا كان الجواب
لا، فهذا يقودنا إلى - -
5:20 - 5:21وهو غالبًا -
-
5:21 - 5:23ما يقودنا إلى الخطوة الأخيرة من العملية،
-
5:23 - 5:25وهي التكرار.
-
5:25 - 5:27الآن، عندما كنت صغيرًا،
-
5:27 - 5:30أعطتني معلمتي ما أسمته "بقع المهارات."
-
5:30 - 5:31لذا فقد كانت تختار الموسيقى،
-
5:31 - 5:34وتختار قياس أو قسم صغير
-
5:34 - 5:36يكون صعبًا،
-
5:36 - 5:39وتضع عليه ملصق نجمة لوجه مبتسم الوجه
-
5:39 - 5:41وتطلب مني أن أكرر القيام به في المنزل.
-
5:41 - 5:42أماعدد المرات المطلوبة،
-
5:42 - 5:44فهو عدد سنوات عمري.
-
5:44 - 5:47لذا، فتكراره لخمس مرات لم يكن مشكلة.
-
5:47 - 5:48وكنت أستطيع التكرار لـ12 مرة.
-
5:49 - 5:52و16 مرة لا يعد بالكثير.
-
5:52 - 5:54وصلت لمرحلة في حياتي
-
5:54 - 5:56أن 21 مرة ليس بالرقم الكبير،
-
5:56 - 5:58لذا طورت نظامًا،
-
5:58 - 6:03يجعلني مسؤولة نوعًا ما عن مرات التكرار.
-
6:03 - 6:07وهذا مجرد عينة
أخذتها من واحدة من القطع الخاصة بي، -
6:07 - 6:10ويمكنكم أن تروا
هذه الأرقام على الجانبين. -
6:10 - 6:14أنا في الأساس أقسم
كل قطعة من الموسيقى التي أعزفها -
6:14 - 6:18إلى، كما تعلمون، 50 أو 60 بقعة مهارة.
-
6:18 - 6:20أنا الآن فقط استخدم قطعة كاملة
-
6:20 - 6:22بدلًا من جزء صغير منها،
-
6:22 - 6:24كما كانت تفعل معلمتي.
-
6:24 - 6:25وبعدها عندما أنتهي من هذا،
-
6:25 - 6:27أعلم أن هذا جزء صغير،
-
6:27 - 6:28ولكني أصنع جدول بيانات
-
6:28 - 6:30وفي الأعلى لديك التاريخ
-
6:30 - 6:32وفي الأسفل الأقسام،
-
6:32 - 6:33ومن ثم أعمل،
-
6:33 - 6:37وأتابع من خلالها عدد التكرار الذي أقوم به.
-
6:37 - 6:43لذا ، إذا كنت أعزف شيئًا
50 مرة في اليوم، بشكل غير صحيح، -
6:43 - 6:45فأني سأرسخ عادة سيئة.
-
6:45 - 6:48ومع ذلك، عندما أعزف شيء
عدة مرات في الأسبوع - -
6:48 - 6:5045 أو 50 مرة في اليوم -
-
6:50 - 6:52وأنا أعزفه بشكل صحيح.
-
6:52 - 6:56أنا أبني، في حالتي الشخصية،
أساس ملموس. -
6:56 - 7:00أنا أقوم بتدريب ذاكرة عضلاتي
كيف تكون عندما تفعل شيئًا صحيحًا. -
7:00 - 7:03لذلك عندما أكون في موقف أكون فيه عصبيًا،
-
7:03 - 7:04أو عندما أعزف بشكل أسرع
-
7:04 - 7:05أو إذا كان لدي زلة ذاكرة،
-
7:05 - 7:08أستطيع أن أتراجع عن هذا اللمسة
الأساسية التي قمت ببنائها، -
7:08 - 7:11وأعرف كيف أفعل شيئًا صحيحًا.
-
7:11 - 7:13الآن، دعونا نطبق هذا على رياضي.
-
7:13 - 7:15الشخص الذي يتزلج
-
7:15 - 7:19لا يفكر في كل تحول تشريحي صغير
يتعين عليه القيام به -
7:19 - 7:20من أجل تنفيذ دوران ما.
-
7:20 - 7:22يفعلون ذلك لأنه طبيعي.
-
7:22 - 7:26لذلك، في الأساس، مهما كان
الذي تفعله كل يوم، -
7:27 - 7:28أعد التفكير به مرة أخرى.
-
7:28 - 7:30اتصل بالشخص الشغوف
الذي يسعى للكمال داخلك، -
7:30 - 7:31مثل معلمي.
-
7:31 - 7:33زد من قوة جلوسك.
-
7:33 - 7:34اعمل بجد أكثر.
-
7:34 - 7:37ودرب السمات الخاصة بك لفعل شيء ممتاز.
-
7:37 - 7:39فقط تذكر هذا في كل ما تفعله،
-
7:39 - 7:41التدريب ليس سبيل الكمال،
-
7:41 - 7:43بل التدريب المثالي سبيل الكمال.
-
7:43 - 7:45شكرًا لكم.
-
7:45 - 7:47(تصفيق)
- Title:
- التدرّب الأمثل هو سبيل الإتقان | كلير تولر | TEDxRexburg
- Description:
-
تقدم كلير تويلر ثلاث خطوات لممارسة مثالية - في كل ما تفعله.
بدأت كلير تويلر دراسة بيانو في سن الخامسة. حصلت مؤخراً على درجة الماجستير في الموسيقى من جامعة جنوب كاليفورنيا، مدرسة ثورنتون للموسيقى. فازت بلقب Northwest في Young Artist Piano في عام 2015 وتنافس على المستوى الوطني لمسابقة MTNA Young Artists.
تم إلقاء هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام صيغة مؤتمر TED، ولكن بتنظيمٍ مستقل من قبل المجتمع المحلي. لمعرفة المزيد من خلال: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 07:51
![]() |
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg | |
![]() |
Nada Qanbar edited Arabic subtitles for Perfect practice makes perfect | Claire Tueller | TEDxRexburg |