< Return to Video

Forest Man

  • 0:00 - 0:08
    Dal 1979, Jadav Payeng ha piantato da solo una foresta nel mezzo di un territorio incolto e deserto
  • 0:08 - 0:12
    La sua foresta adesso è più grande di Central Park
  • 0:13 - 0:15
    Questa è la sua storia
  • 0:36 - 0:41
    Questa è la città di Jorhat,
    nel remoto nord-est indiano
  • 0:42 - 0:48
    Pensavo che Jorhat non fosse diversa
    da molte altre città indiane
  • 0:49 - 0:52
    Le persone qui lavorano molto duramente,
  • 0:52 - 0:54
    stanno a testa bassa e tirano avanti,
  • 0:55 - 0:57
    senza guardarsi indietro
  • 0:58 - 1:03
    Per qualcuno la vità qui è difficile
    e pure più difficile per tutti gli altri
  • 1:05 - 1:09
    Mi chiamo Jitu Kalita
    e Jorhat è dove sono nato e dove vivo
  • 1:11 - 1:15
    La mia casa si trova appena fuori Johrat
  • 1:18 - 1:21
    Questo è mio nipote
  • 1:23 - 1:26
    E' una specie di videocamera
  • 1:28 - 1:33
    A Johrat faccio tante cose diverse
    ma principalmente sono un fotografo
  • 1:33 - 1:38
    Mi piace fotografare la natura.
    Faccio foto di bellissimi uccelli
  • 1:38 - 1:42
    e della fauna selvatica che vive nella nostra parte dell'India
  • 1:43 - 1:47
    Nella mia casa mi piace tenere alcuni
    dei miei strumenti fotografici
  • 1:47 - 1:50
    ma non mi piace mostrarli al pubblico
  • 1:52 - 1:57
    Qualche chilometro a nord di Johrat
    si trova uno dei più grandi fiumi indiani,
  • 1:57 - 1:59
    il Brahmaputra
  • 2:01 - 2:04
    Milioni di persone vivono lungo le sue sponde
  • 2:05 - 2:08
    Ogni anno, nella stagione dei monsoni,
    il fiume esonda ovunque
  • 2:09 - 2:16
    distruggendo case, fattorie e erodendo centinaia
    di chilometri quadrati di terra
  • 2:20 - 2:24
    Una delle zone più colpite è l'isola di Majuli
  • 2:24 - 2:27
    Majuli è l'isola fluviale più grande al mondo
  • 2:28 - 2:31
    ed è la casa di 150.000 persone
  • 2:32 - 2:39
    Dal 1917 Majuli ha perso più della metà
    della sua terra a causa dell'erosione
  • 2:40 - 2:43
    e la progressione di questa erosione
    è accelerata in tempi receni
  • 2:57 - 2:59
    Questa è l'isola di Majuli
  • 2:59 - 3:04
    Sin da quando ero bambino Majuli è stato
    un luogo di meraviglia per me
  • 3:04 - 3:07
    A quei tempi correvo via di casa e venivo qua
  • 3:07 - 3:12
    Ho trascorso giorni e giorni esplorando
    e disegnando quadri di piante ed animali
  • 3:12 - 3:15
    Per me Majuli è il paradiso
  • 3:16 - 3:19
    Gli scienziati recentemente hanno annunciato
  • 3:19 - 3:23
    che in 15-20 anni l'isola di Majuli
    potrebbe essere completamente sommersa
  • 3:49 - 3:52
    Il fiume Brahmaputra è dove scatto gran parte delle mie foto
  • 3:52 - 3:58
    Un giorno nel 2009 stavo esplorando una parte del Brahmaputra con la barca
  • 3:59 - 4:01
    quando ho visto qualcosa di strano,
  • 4:01 - 4:04
    sembrava una foresta in lontananza
  • 4:05 - 4:07
    Ho cominciato a camminare verso quella direzione
  • 4:07 - 4:10
    e al mio arrivo non potevo credere ai miei occhi.
  • 4:10 - 4:14
    Avevo trovato una fitta foresta nel mezzo
    di una terra incolta e deserta
  • 4:20 - 4:24
    Quando ho lasciato la foresta
    ho visto un uomo in lontananza
  • 4:24 - 4:26
    e dunque ho cominciato a seguirlo
  • 4:27 - 4:29
    L'ho raggiunto sulla riva e all'inizio
  • 4:29 - 4:33
    pensava fossi un bracconiere
    e ha cercato di attaccarmi
  • 4:34 - 4:37
    Ma si è fermato quando gli ho detto
    che ero solo un fotografo
  • 4:37 - 4:39
    Gli ho chiesto cosa stesse facendo nella foresta
  • 4:39 - 4:42
    Mi ha spiegato che stava piantando alberi
  • 4:42 - 4:45
    e che lo stava facendo sin dagli anni '70
  • 4:45 - 4:49
    Mi disse che il suo nome era: Jadav Payeng
  • 4:50 - 4:53
    "Jitu stava lavorando con la fauna selvatica
  • 4:53 - 4:56
    ed era venuto nella foresta per fare foto agli uccelli.
  • 4:57 - 5:01
    All'inizio, tuttavia, non ero convinto che fosse un giornalista
  • 5:02 - 5:07
    'Questo tipo è un bracconiere a caccia
    di rinoceronti o tigri' ho pensato
  • 5:07 - 5:11
    Quando ho scoperto Jadav Payeng e la sua foresta.
  • 5:11 - 5:14
    ho scritto un articolo sul giornale locale.
  • 5:15 - 5:19
    Subito dopo è divenuto conosciuto in India.
    Adesso noi siamo molto amici.
  • 5:19 - 5:24
    Il suo articolo su di me è stato un punto di svolta
    nella mia vita.
  • 5:24 - 5:26
    E' stato incredibile
  • 5:27 - 5:30
    A Mumbai, l'ex presidente dell'India
    A.P.J Abdul Kalam
  • 5:30 - 5:33
    mi ha insignito del titolo di 'Uomo della Foresta dell'India'
  • 5:42 - 5:47
    Questa è la casa di "Forest Man" nell'isola di Majuli
  • 6:01 - 6:05
    Ogni mattina la famiglia di "Forest Man"
    lo aiuta a prepararsi per il tragitto verso la foresta
  • 7:59 - 8:04
    Ho cominciato a piantare questa foresta nel 1979
  • 8:05 - 8:10
    La gente dice che questa foresta misura 550 ettari
    (Central Park=341 ettari)
  • 8:10 - 8:13
    Questo posto è pieno di alberi
  • 8:14 - 8:17
    Ho piantato tutto da solo
  • 8:17 - 8:21
    All'inizio, piantare richiedeva molto dispendio di tempo
  • 8:21 - 8:23
    Ma adesso è molto più semplice
  • 8:23 - 8:26
    perchè mi procuro i semi dagli alberi stessi
  • 9:25 - 9:26
    Si?
  • 9:26 - 9:30
    Si assolutamente. Dove ti trovi?
  • 9:31 - 9:35
    Beh, sto girovagando per la mia foresta
  • 9:36 - 9:41
    Quando gli alberi crescevano
    diventava difficile per me proteggerli.
  • 9:41 - 9:45
    La più grossa minaccia veniva dagli uomini.
  • 9:45 - 9:48
    Avrebbero distrutto la foresta per un ritorno economico
  • 9:48 - 9:52
    e gli animali sarebbero stati di nuovo in pericolo
  • 9:53 - 9:58
    Da quando c'è una fitta foresta, 115 elefanti vivono qui
    per tre mesi all'anno
  • 9:58 - 10:05
    Nella mia foresta ci sono anche rinoceronti,
    cervi e molte tigri
  • 10:06 - 10:11
    Dopo 40 anni abbiamo pure visto ritornare
    nell'area gli avvoltoi quest'anno (2012)
  • 10:12 - 10:16
    Tutte le specie nella terra sono animali,
    incluso l'uomo
  • 10:17 - 10:23
    L'unica differenza è che l'uomo indossa i vestiti
  • 10:23 - 10:28
    Non ci sono mostri in natura,
    tranne che per l'uomo
  • 10:28 - 10:31
    Gli uomini consumano tutto
    fino a quando non rimane niente.
  • 10:31 - 10:34
    Nulla è al sicuro dagli uomini,
    nemmeno le tigri o gli elefanti.
  • 10:59 - 11:02
    "Forest Man" sta per ricevere un'onoreficenza dalla città
  • 11:04 - 11:07
    Payeng ha ricevuto dozzine di riconoscimenti
    per i suoi incredibili risultati
  • 11:08 - 11:11
    ma io penso che lui si senta frustrato
    dal ricevere tali riconoscimenti
  • 11:16 - 11:19
    Il governo locale ha spinto perchè Majuli
  • 11:19 - 11:22
    sia inserita tra i siti Unesco Patrimonio dell'Umanità
  • 11:22 - 11:25
    ma la richiesta è stata respinta ogni volta.
  • 11:26 - 11:30
    Payeng ha molte idee brillanti su come salvare Majuli
  • 11:30 - 11:33
    Lui dice che tutti hanno delle belle idee ma...
  • 11:34 - 11:37
    ...per il momento nessuno le ha applicate.
  • 11:38 - 11:43
    Se vuoi sviluppare l'industria del cocco,
    questo sarà molto di aiuto.
  • 11:43 - 11:48
    Io chiederei al ministero dell'agricoltura di fare questo:
  • 11:49 - 11:54
    gli alberi di cocco crescono sempre dritti
  • 11:54 - 12:00
    e aiutano a prevenire l'erosione
    se piantati abbastanza densamente.
  • 12:00 - 12:04
    Quindi va bene sia per proteggere il terreno,
    sia per migliorare l'economia
  • 12:04 - 12:07
    e sia per combattere i cambiamenti climatici.
  • 12:09 - 12:12
    Ci vorrano 5 anni per ottenere dei risultati a Majuli
  • 12:12 - 12:17
    e in altre aree ci vorrano 7 anni
  • 12:19 - 12:21
    Payeng ha già dato l'esempio che
  • 12:21 - 12:24
    se una persona può, con solo il suo impegno,
  • 12:24 - 12:28
    fare questo tipo di piantagione, allora,
    perchè non gli altri?
  • 12:28 - 12:33
    Se possiamo avere un utilità economica,
    se è economicamente praticabile,
  • 12:33 - 12:35
    se dà benefici al popolo,
  • 12:35 - 12:36
    se possiamo pianificarlo in questo modo,
  • 12:36 - 12:38
    allora possiamo farlo per l'intero bacino
  • 12:38 - 12:41
    Infatti noi abbiamo già proposto questo tipo di cosa
  • 12:41 - 12:43
    e abbiamo visto che è economicamente attuabile.
  • 12:44 - 12:47
    Quindi, se questo tipo di progetto può essere implementato
  • 12:47 - 12:49
    gradualmente in un fiume, in un altro fiume,
  • 12:50 - 12:52
    nell'intero bacino, nel bacino del Brahmaputra,
  • 12:52 - 12:55
    allora io spero che tramite la riforestazione
  • 12:55 - 12:58
    noi possiamo risolvere i problemi delle alluvioni
    e dell'erosione in gran parte.
  • 12:59 - 13:04
    A volte mi chiedo cosa 10 Payeng, centinaia di Payeng o
    migliaia di Payeng potrebbero fare.
  • 13:05 - 13:10
    Una volta mi ha detto:
    "Sono preoccupato per il destino del mondo,
  • 13:10 - 13:12
    proprio come ciascuno di noi,
  • 13:12 - 13:15
    vedo cose brutte accadere nella mia isola
  • 13:15 - 13:17
    e faccio quello che posso per aiutare,
  • 13:17 - 13:19
    Sono solo un semplice uomo, ce ne sono molti proprio come me"
  • 13:20 - 13:23
    Quando gli ho chiesto se pensava che
    Majuli possa essere salvata
  • 13:23 - 13:25
    ha risposto:
  • 13:25 - 13:26
    "Si!"
  • 13:26 - 13:30
    Il mio sogno è di ricoprire ancora
    di foresta Majuli e Jorhat.
  • 13:30 - 13:32
    Continuerò a piantare alberi fino al mio ultimo respiro.
  • 13:33 - 13:36
    Dico alla gente, tagliare quegli alberi
    non vi porterà niente
  • 13:36 - 13:41
    Abbattete me prima di abbattere i miei alberi!
Title:
Forest Man
Description:

more » « less
Video Language:
Russian
Duration:
16:35
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Matteo Faggiani edited Italian subtitles for Forest Man
Show all

Italian subtitles

Revisions