Part 01 - Moby Dick Audiobook by Herman Melville (Chs 001-009)
-
0:00 - 0:12Kökeni ve özler kökeni.
-
0:12 - 0:17(Geç tüketim Usher Gramer Okulu tarafından sağlanır)
-
0:17 - 0:23- Kat olarak bayat, kalp, vücut ve beyin soluk Usher, şimdi ben onu görmek.
-
0:23 - 0:28O da şimdiye kadar tuhaf bir mendil, eski dağarcıkları ve gramerler tozlanmayı oldu
-
0:28 - 0:33alay, bilinen tüm ulusların, tüm eşcinsel bayrakları ile süslenmiş
-
0:33 - 0:35dünya.
-
0:35 - 0:39O eski gramerler toz sevdi, onun bu şekilde hafif onu hatırlattı
-
0:39 - 0:43ölüm.
-
0:43 - 0:48"Okul başkalarının elinde alabilir ve onlara her ne isim altında bir balina balık öğretmek karşın
-
0:48 - 0:53harfi H, bilgisizlik yoluyla, dışarıda bırakarak dil çağrılabilir olduğu
-
0:53 - 0:56neredeyse tek başına anlamlandırma maketh
-
0:56 - 1:00sözcüğü, hangi doğru olmadığını sağlar. "
-
1:00 - 1:00- HACKLUYT
-
1:00 - 1:13"WHALE .... Sw. ve Dan. HVAL. Bu hayvan, yuvarlaklığı veya haddeleme adlandırılır; içinde için
-
1:13 - 1:18Dan. HVALT kemerli ve tonozlu "Webster 'S SÖZLÜK
-
1:18 - 1:30"WHALE .... Dut daha hemen. ve Ger. Wallen, WALW-IAN, AS için
-
1:30 - 1:35wallow roll "- RICHARDSON 'S SÖZLÜK
-
1:35 - 1:41KETOS, YUNAN. Balina, LATIN.
-
1:41 - 1:48WHOEL, Anglo-Sakson. HVALT, DANİMARKA.
-
1:48 - 1:55WAL, HOLLANDA. HWAL, İSVEÇ.
-
1:55 - 2:02BALİNA, İzlanda. BALİNA, İNGİLİZCE.
-
2:02 - 2:09Baleine, FRANSIZ. Ballena, İSPANYOL.
-
2:09 - 2:15PEKEE-NUEE NUEE, FEGEE. PEKEE-NUEE NUEE, ERROMANGOAN.
-
2:15 - 2:20Özler (Sub-Sub-Kütüphaneci tarafından sağlanır).
-
2:20 - 2:25Görülecektir ki bu sadece özenli burrower ve kötü bir şeytan grub-solucan
-
2:25 - 2:30Alt-Sub uzun Vaticans ve sokak tezgahları ile gitti gibi görünüyor
-
2:30 - 2:33toprak, toplayıp rastgele imalarla ne olursa olsun
-
2:33 - 2:39balinalara o zaten kutsal ya da saygısız, herhangi bir kitapta bulabiliriz.
-
2:39 - 2:44Bu nedenle, her durumda en azından, karman çorman bir balina.
-
2:44 - 2:51tablolar, gerçek bir müjde cetology, bu özleri, ancak otantik.
-
2:51 - 2:52Far from it.
-
2:52 - 2:58Burada genellikle antik yazarlar, şairler gibi dokunmadan, bu görünen olarak
-
2:58 - 3:02özleri bir bakarak karşılayabilme gibi, sadece değerli ya da eğlenceli
-
3:02 - 3:04ne oldu kuş bakışı
-
3:04 - 3:11promiscuously sanılan, Leviathan, söylenen, birçok ülke tarafından, düşünce söyledi
-
3:11 - 3:18nesiller, kendi de dahil olmak üzere. Yani, iyi kötü bir Sub-Sub şeytan sana ücret
-
3:18 - 3:20yorumcu ben.
-
3:20 - 3:25Sen o umutsuz, solgun bir kabile için belongest bu dünyada hiçbir şarap hiç
-
3:25 - 3:31sıcak ve kimler için bile Soluk Sherry çok pembe güçlü olacağını, ancak kimin
-
3:31 - 3:34bazen oturup, ve zayıf hissediyorum seviyor
-
3:34 - 3:40da, şeytani ve gözyaşları üzerine şenlik büyümeye ve tam, açık açık söylemek
-
3:40 - 3:46Gözleri ve boş bardak ve tamamen tatsız hüzün, o kadar verin
-
3:46 - 3:48Alt-Subs!
-
3:48 - 3:52Tarafından ne kadar siz dünyanın lütfen almak ağrıları, çok daha fazla olacaktır
-
3:52 - 3:57Siz sonsuza kadar nankör! Hampton Court temize çıkarabilir misiniz
-
3:57 - 3:59ve sizin için Tuileries!
-
3:59 - 4:05Ama gözyaşlarımı yudum ve kalpleri ile kraliyet direkli aloft hie;
-
4:05 - 4:09önce gitti arkadaşlar yedi katlı göklerde temizlenmesi ve yapıyoruz
-
4:09 - 4:16senin gelişini karşı uzun şımartılmış Gabriel, Michael, Raphael, mülteciler.
-
4:16 - 4:20İşte siz grev ancak birlikte parçalanmış kalpleri vardır, siz grev olacaktır
-
4:20 - 4:24dağılmadan kırılan gözlük!
-
4:24 - 4:29Özler. "Ve Tanrı büyük balinalar yarattı."
-
4:29 - 4:32- GENESİS.
-
4:32 - 4:37"Leviathan, ondan sonra parlamaya bir yol maketh; Bir derin ağarmış düşünürdüm."
-
4:37 - 4:40- İş.
-
4:40 - 4:44"Şimdi Rab Jonah kadar yutmak için büyük bir balık hazırlamıştı."
-
4:44 - 4:47- Yunus.
-
4:47 - 4:51"Gemiler var gidin; Sen oynamak için hast bu Leviathan
-
4:51 - 4:55orada "Mezmurlar.
-
4:55 - 5:00"O gün, boğaz, ve büyük ve güçlü bir kılıç ile Rabbi, cezalandıracağız
-
5:00 - 5:06Leviathan delici yılan, bu çarpık yılan bile Leviathan; ve o
-
5:06 - 5:08deniz ejderha öldürmek olacaktır. "
-
5:08 - 5:12- Isaiah
-
5:12 - 5:17"Peki şey bu canavarın ağız kaos içinde Huzurunuzda yanında kim olursa,
-
5:17 - 5:23o faul büyük yutmak tutamayarak gider aşağı, canavar, tekne, ya da taş
-
5:23 - 5:28onun ve onun göbeği dipsiz uçurum perisheth. "
-
5:28 - 5:33- HOLLAND 'S Plutarch'S AHLAKINA.
-
5:33 - 5:37"Hint Denizi en iyi ve en büyük balıklar breedeth arasında
-
5:37 - 5:43Balinalar ve Whirlpooles Balaene olarak adlandırılan dört dönümlük uzunluğu kadar sürebilir veya
-
5:43 - 5:46arazi arpens. "
-
5:46 - 5:50- HOLLANDA 'S Pliny.
-
5:50 - 5:55Gündoğumu ile ilgili pek çok Balinalar "Nadiren, denizde iki gün sürmüştü
-
5:55 - 6:01ve diğer deniz canavarları ortaya çıktı. Arasında, eski bir en
-
6:01 - 6:02korkunç boyutu ....
-
6:02 - 6:07Bu dalgaların her tarafta yükselterek ve deniz yenerek, bize açık ağızlı doğru geldi
-
6:07 - 6:11köpük onu önce "- Tooke 'S Lucian.
-
6:11 - 6:15"GERÇEK TARİHİ."
-
6:15 - 6:20"O kemikler vardı, at balinalar alıcı bir görünüm de bu ülkeyi ziyaret etti
-
6:20 - 6:24dişler için çok büyük değeri olan kralın bazı getirdi ....
-
6:24 - 6:30En iyi balinalar, bazı kırk sekiz olmak üzere, kendi ülkesinde yakalayan edildi
-
6:30 - 6:34yaklaşık elli metre uzunluğunda. O altı biri olduğunu söyledi
-
6:34 - 6:37iki gün içinde altmış öldürdü. "
-
6:37 - 6:43- KRAL ALFRED, AD İLE ağzından AŞAĞI ALINAN'S DİĞER VEYA DİĞER SÖZLÜ TEKNİK
-
6:43 - 6:46890.
-
6:46 - 6:51"Ve tüm diğer şeyler ise, canavar ya da damar içine girip girmeyeceklerini
-
6:51 - 6:56Bu canavar (balina) ağız korkunç uçurum, hemen kaybetti ve yutulur
-
6:56 - 7:03kadar büyük bir güvenlik, deniz enayi içine çekilirse, orada uyur. "
-
7:03 - 7:08- MONTAIGNE. - Raimond SEBOND İÇİN ÖZÜR DİLEMEYİ.
-
7:08 - 7:12"Bize savurdular, bizimle uçmak olsun! Leviathan değilse Eski Nick take me
-
7:12 - 7:18hasta İş hayatında asil Musa peygamberin tarafından açıklanmıştır. "
-
7:18 - 7:21- Rabelais.
-
7:21 - 7:24"Bu balina ciğeri iki cartloads oldu." - Stowe 'S Annals.
-
7:24 - 7:33"Denizler kaynar tava gibi kaynaşmak maketh büyük Leviathan."
-
7:33 - 7:37- Mezmurlar'ın RAB BACON VERSION.
-
7:37 - 7:43"Belirli bir şey almış ork balina ya da o korkunç toplu dokunmak.
-
7:43 - 7:48Onlar inanılmaz miktarda yağ olacağını mademki, yağ aşan büyümeye
-
7:48 - 7:50Bir balina ayıklanır. "
-
7:50 - 7:56- Age. "YAŞAM VE ÖLÜM TARİHİ."
-
7:56 - 8:01"Yeryüzünde sovereignest şey içe dönük bir çürük için parmacetti."
-
8:01 - 8:04- KRAL HENRY.
-
8:04 - 8:09"Çok bir balina gibi." HAMLET.
-
8:09 - 8:13"Hangi güvence altına almak için, liç sanat, beceri onu availle Mote, ancak returne againe
-
8:13 - 8:17Yarasını işçi ile asılıyor dart
-
8:17 - 8:20Göğsünü Dinting, onun huzursuz Paine yetiştirilen
-
8:20 - 8:25Yaralı balina kıyıya bir uçtan bir uca, maine uçar gibi gibi. "
-
8:25 - 8:29- Faerie QUEEN.
-
8:29 - 8:34"Balinalar, geniş organları sakin huzurlu bir sorun hareket olarak engin
-
8:34 - 8:38kaynatın til okyanus "Sir WILLIAM DAVENANT.
-
8:38 - 8:44GONDIBERT İÇİN ÖNSÖZ.
-
8:44 - 8:49"Spermacetti nedir, erkek haklı olarak, onun içinde öğrenilen Hosmannus bu yana şüphe olabilir
-
8:49 - 8:54otuz yıl çalışmak, der ki sade, Nescio sterlin oturun. "
-
8:54 - 9:05- Efendim T. Browne. Sperma Ceti VE Sperma Ceti BALİNA VE. O'nun VE VIDE
-
9:05 - 9:09"Spencer Talus onun modern bir yelken gibi onun hantal kuyruk ile berbat tehdit.
-
9:09 - 9:18Onların o giyer kendi tarafında sabit jav'lins Ve sırtında mızrakları bir koru görünür. "
-
9:18 - 9:23- YAZ ADALAR'IN Waller 'S SAVAŞ.
-
9:23 - 9:29"Sanat büyük Leviathan, Federal veya Eyalet denilen oluşturulur (Latince,
-
9:29 - 9:39Civitas) Hobbes'un Leviathan AÇILIŞ CEZASI ama yapay bir adam ".
-
9:39 - 9:43Bu bir çaça olsaydı "Silly Mansoul çiğnenmeden yutulursa
-
9:43 - 9:49bir balina ağzı "Pilgrim 'S İLERLEME.
-
9:49 - 9:54"O deniz canavarı Leviathan, yüzmek tüm eserleri Tanrı Oluşturulma hugest
-
9:54 - 10:00okyanus stream "Paradise Lost.
-
10:00 - 10:05--- "Leviathan, canlıların Hugest, derin bir gibi uzanırsınız
-
10:05 - 10:12uyur veya burnuna yüzer Ve hareketli bir arazi görünüyor; ve onun solungaçları çizer ve
-
10:12 - 10:14nefesini bir deniz çıkış ağızlı. "
-
10:14 - 10:15- Age.
-
10:15 - 10:24"Su denizde yüzmek ve kudretli balinaların yağ yüzme deniz
-
10:24 - 10:30onlara "- FULLLER 'S saygısız VE KUTSAL DEVLET.
-
10:30 - 10:36"Yani, bazı burnun arkasında avlarını katılmak için büyük bir Leviathan yalan yakın
-
10:36 - 10:41Ve hiç şansı, ancak yavrular, kırlangıç, hangi şaşkın çeneleri ile
-
10:41 - 10:48şekilde yanlış "- Dryden 'S Annus mirabilis.
-
10:48 - 10:53"Balina geminin kıç dalgalı olmasına rağmen, onlar yedekte başını kesti ve
-
10:53 - 10:59gelecek gibi kıyıya yakın bir tekne ile; ama oniki karaya ya da olacak
-
10:59 - 11:00onüç ayakları su "
-
11:00 - 11:08- THOMAS KENAR purchas IN Spitzbergen TEN Voyages'S.
-
11:08 - 11:14"Kendi yolunu okyanus spor birçok balinalar gördüm, ve meşreplik kadar tüylenme
-
11:14 - 11:18aracılığıyla su boruları ve havalandırma delikleri, doğanın kendi yerleştirdi
-
11:18 - 11:19omuzlar. "
-
11:19 - 11:28- ASYA VE AFRİKA INTO SIR T. HERBERT 'S sefer. HARRIS COLL.
-
11:28 - 11:32"İşte onlar ile devam etmek zorunda olduğunu, balina gibi büyük bir asker gördüm
-
11:32 - 11:36büyük korku dikkatli onlar da kendi gemi çalıştırmanız gerekir. "
-
11:36 - 11:42ALTINCI Devrialem - SCHOUTEN 'S.
-
11:42 - 11:48"Biz Elbe yelken, rüzgar gemi KD Jonas-in-the-Balina denilen ....
-
11:48 - 11:52Bazı balina ağzını açamıyor söylüyorlar, ama bu bir masal ....
-
11:52 - 11:57Sık sık bir balina görebilirsiniz olup olmadığını görmek için direkler kadar tırmanıp, ilk
-
11:57 - 11:59keşfeden, onun ağrıları için bir Ducat vardır ....
-
11:59 - 12:05Ben onun içinde balıkların bir varil üzerinde olduğunu, Shetland yakınlarından alınan bir balina söylendi
-
12:05 - 12:06göbek ....
-
12:06 - 12:12Bizim harpooneers biri o oldu Spitzbergen kez bir balina yakalandı söyledi
-
12:12 - 12:18her şeyin üzerinde, "beyaz - Grönland YOLCULUK, AD 1671 HARRIS
-
12:18 - 12:22COLL.
-
12:22 - 12:28"Birkaç balinalar bu kıyılarda (Fife) Anno 1652, bir seksen ayakları üzerine gelmiş
-
12:28 - 12:34-kemik balina türünün uzunluğu (I haberdar olduğu gibi), büyük bir yanında, geldi
-
12:34 - 12:38yağ miktarı, balenli, 500 kilo göze yaptı.
-
12:38 - 12:44Pençesinden Pitferren bahçesinde bir kapı duruyor. "
-
12:44 - 12:49- SIBBALD 'G FIFE ve Kinross.
-
12:49 - 12:54"Kendim için, ben bu Sperma Balina balina master ve öldürmek olmadığını denemek için kabul ettiler
-
12:54 - 12:58Ben, herhangi bir adam tarafından öldürüldü bu tür herhangi duymak asla mümkün olmadığı, bu onun
-
12:58 - 13:00şiddeti ve sürat. "
-
13:00 - 13:10- THE bermuda RICHARD Strafford DAN MEKTUP. PHIL. TRANS. MS 1668.
-
13:10 - 13:18"Deniz Tanrı'nın sesi Balinalar itaat edin." - KD PRIMER.
-
13:18 - 13:23"Biz orada bu güney denizlerinde daha fazla olduğu, ayrıca büyük balinalar bolluğu gördüm
-
13:23 - 13:29Ben tek bir yüz, diyelim ki; biz kuzeye bize daha ".
-
13:29 - 13:34- KAPTAN Cowley YOLCULUK YUVARLAK KÜRESEL, AD 1729.
-
13:34 - 13:39"... ve balina nefes, sık sık böyle bir katıldı
-
13:39 - 13:43dayanılmaz koku, beynin bir bozukluk getirmek. "
-
13:43 - 13:49GÜNEY AMERİKA - ULLOA 'S.
-
13:49 - 13:52"Elli için özel not sylphs seçilen
-
13:52 - 13:54Biz önemli bir ücret, petticoat güveniyorum.
-
13:54 - 13:58Biz, yedi kat çit başarısız oft bilinen
-
13:58 - 14:03Can Tho 'çemberler ile doldurulmuş ve balina kaburga ile silahlı. "
-
14:03 - 14:06- Kilit TECAVÜZ.
-
14:06 - 14:11"Biz onların alması, büyüklük bakımından kara hayvanları karşılaştırmak
-
14:11 - 14:16derin mesken, biz onlar karşılaştırma aşağılık görünecektir bulurum.
-
14:16 - 14:20Balinanın kuşkusuz yaratılmasında en büyük hayvandır. "
-
14:20 - 14:24- Kuyumculuk, NAT. HIST.
-
14:24 - 14:28"Küçük balıklar için bir masal yazmak gerekir, onlar gibi konuşmak yapmak istiyorsunuz
-
14:28 - 14:34JOHNSON İÇİN Goldsmith - büyük Wales ".
-
14:34 - 14:40"Öğleden sonra bir kaya olması gerekiyordu ne olduğunu gördüm, ama bir ölü olarak bulundu
-
14:40 - 14:44balina öldürüldü, bazı Asyalılar ve Karada sonra çekme vardı.
-
14:44 - 14:48Onlar için, balina arkasında kendilerini gizlemek için çaba gibiydi
-
14:48 - 14:55tarafından görülen önlemek "- COOK 'S seferler.
-
14:55 - 14:58"Büyük balinalar, nadiren saldırı girişim.
-
14:58 - 15:03Denizde zaman onlar korkuyor olduğunu, bunlardan bazıları o kadar büyük bir korku içinde standı
-
15:03 - 15:08hatta onların isimlerini ve tezek taşımak, kireç taşı, ardıç odun ve bazı
-
15:08 - 15:10onların aynı doğanın diğer makaleler
-
15:10 - 15:14tekneler, çok yakın bir yaklaşım korkutma ve önlemek için. "
-
15:14 - 15:25BANKALAR VE 1772 YILINDA İzlanda Solander'S YOLCULUK ON UNO VON TROIL MEKTUPLARI.
-
15:25 - 15:30"Nantuckois tarafından bulunan Spermacetti Balina, aktif bir vahşi hayvan
-
15:30 - 15:34ve balıkçıların büyük adres ve cesaret gerektirir. "
-
15:34 - 15:421778 yılında Fransız BAKANI Thomas Jefferson WHALE MEMORIAL.
-
15:42 - 15:46"Ve dua efendim, ne dünyada eşit?"
-
15:46 - 15:53- Nantucket WHALE-BALIKÇILIK PARLAMENTOSU Edmund Burke IN'S REFERANS.
-
15:53 - 15:57"İspanya, Avrupa'da kıyısında mahsur büyük bir balina."
-
15:57 - 16:01- Edmund Burke. (SOMEWHERE.)
-
16:01 - 16:06"Kralın sıradan gelir onuncu şube topraklanmalıdır söyledi
-
16:06 - 16:09koruma ve denizleri korsanlardan korumak ve dikkate
-
16:09 - 16:15Soyguncular, kraliyet balık, balina ve mersin balığı hakkıdır.
-
16:15 - 16:19Ve bu, ya karaya atılan ya da sahil yakınında yakalandı, aittir
-
16:19 - 16:21kral. "
-
16:21 - 16:25- Blackstone.
-
16:25 - 16:28"Yakında ölüm ekipleri onarım spor:
-
16:28 - 16:34Rodmond başını o'er yanılmaz dikenli çelik askıya alması ve her fırsatta katılır. "
-
16:34 - 16:38- Falconer 'S BATIGI.
-
16:38 - 16:42"Parlak, çatılar, kubbeler, kulesi, parlıyordu
-
16:42 - 16:46Ve roketler, anlık yangın asmak için, kendinden tahrikli patladı
-
16:46 - 16:47Cennet tonoz sıralardaydı.
-
16:47 - 16:52"Yani karşılaştırmak için su ile yangın, okyanus, yüksek hizmet vermektedir
-
16:52 - 16:57Hantal sevinç ifade etmek için, havada bir balina tarafından ağızlı. "
-
16:57 - 17:02Cowper, ON TO THE QUEEN'S LONDRA ZİYARET.
-
17:02 - 17:08Kan "On ya da on beş galon muazzam bir darbede kalp dışarı atılır.
-
17:08 - 17:11hızı "- JOHN HUNTER OF THE DİSEKSİYON HESAP
-
17:11 - 17:16A balina. (A KÜÇÜK ÖLÇEKLİ BİR.)
-
17:16 - 17:20"Bir balina aort su işleri ana boru delik daha büyük
-
17:20 - 17:27Londra Köprüsü ve bu boru aracılığıyla geçit su kükreme aşağı
-
17:27 - 17:31balina kalbinden fışkıran kan, ivme ve hız. "
-
17:31 - 17:34- Paley 'S İLAHİYAT.
-
17:34 - 17:37"Balina, arka ayakları olmayan bir memeli hayvandır."
-
17:37 - 17:41- BARON Cuvier.
-
17:41 - 17:46"40 derece güneyinde Spermacetti Balinalar gördüm, ama ilk kadar herhangi bir sürmedi
-
17:46 - 17:51Mayıs, deniz, sonra onlarla kaplı. "
-
17:51 - 17:58- THE balina WHALE BALIKÇILIK UZATILMASI AMACI İÇİN COLNETT 'S YOLCULUK.
-
17:58 - 18:01"Benim altındaki serbest bir element, yüzerek floundered ve daldı
-
18:01 - 18:06savaşta, chace, oyun, her renk, biçim, tür ve Balıklar;
-
18:06 - 18:11Hangi dil boya, ve denizci hiç görmemişlerdi; korku Leviathan
-
18:11 - 18:15Her dalganın peopling böcek milyonlarca için:
-
18:15 - 18:18Büyük sürüler Gather'd, yüzen adaları gibi,
-
18:18 - 18:21Bu atıkları ile gizemli içgüdüleri tarafından yönetilen
-
18:21 - 18:26Ve izsiz bölge olsa da, açgözlü düşmanları tarafından saldırıya her tarafı,
-
18:26 - 18:30Balinalar, köpekbalıkları, canavarlar, ön veya çene arm'd
-
18:30 - 18:35Kılıç, testere, sarmal boynuzları ya da bağladım fangs. "
-
18:35 - 18:37- Sel öncesi MONTGOMERY 'S WORLD.
-
18:37 - 18:43"Io! Zafer şarkısı! Io! şarkı. Balıklara insanların kralı.
-
18:43 - 18:48Bundan daha büyük Atlantik güçlüdür balina değildir;
-
18:48 - 18:53Ondan değil bir daha kilolu balık, flounders Polar Deniz tur. "
-
18:53 - 18:58- Balina CHARLES LAMB'S TRIUMPH.
-
18:58 - 19:03"1690 yılı, bazı kişilerin yüksek bir tepe üzerinde, balinalar spouting ve gözlemleme
-
19:03 - 19:09birbirleri ile sportif, biri: - denize işaret eden bir
-
19:09 - 19:14yeşil mera çocukların büyük çocuklara ekmek için gidecek. "
-
19:14 - 19:17- Nantucket Ovet MACY GEÇMİŞİ.
-
19:17 - 19:24"Susan ve kendim için bir yazlık inşa edilmiş ve bir Gotik şeklinde bir ağ geçidi
-
19:24 - 19:33Arch, bir balinanın çene kemikleri kurarak "- Hawthorne 'S MASALLAR iki kez söyledim.
-
19:33 - 19:38"O ilk aşk, bir balina tarafından öldürüldüğü için bir anıt ısmarlamak için geldi
-
19:38 - 19:41Pasifik Okyanusu, en az kırk yıl önce. "
-
19:41 - 19:42- Age.
-
19:42 - 19:50"Hayır, efendim, 'Sağ Balina tis," Tom yanıtladı, "Ben onun filiz gördüm, o bir çift attı
-
19:50 - 19:54olarak bir Hıristiyan olarak güzel gökkuşağı bakmak ister.
-
19:54 - 19:56He'sa raal petrol popo, o adam! "
-
19:56 - 20:00- COOPER 'S PİLOT.
-
20:00 - 20:05"Bildiriler getirilen ve Berlin Gazete'de balinalar edilmiş olduğunu gördüm.
-
20:05 - 20:13orada sahne tanıtıldı. "GOETHE İLE Eckermann 'S DİZİLERİNDEN.
-
20:13 - 20:19"Tanrım! Sayın Chace, konu nedir? Bir soba olmuştur "Ben yanıtladı"
-
20:19 - 20:21balina. "
-
20:21 - 20:25- Nantucket WHALE GEMİ ESSEX OF Batığın saldırıya uğradı "TEKNİK
-
20:25 - 20:30VE SONUNDA Pasifik Okyanusu'nda BÜYÜK BİR SPERM WHALE tarafından yok edildi. "
-
20:30 - 20:34Nantucket OWEN CHACE İLE İLK MATE VE GEMİ DEDİ.
-
20:34 - 20:39NEW YORK, 1821.
-
20:39 - 20:43"Bir denizci kefeni bir gece oturdu, rüzgar ücretsiz boru;
-
20:43 - 20:46Şimdi parlak, soluk, solgun ay ışığında,
-
20:46 - 20:50Phospher, balina ardından parıldıyordu
-
20:50 - 20:52Deniz bocalamıştır.Bir gibi. "
-
20:52 - 20:53- Elizabeth Oakes SMITH.
-
20:53 - 21:02"Bu bir yakalama yapan tekneler geri hat miktarı
-
21:02 - 21:09balina, 10.440 metre, yaklaşık altı İngilizce kilometre tamamen ulaşmıştır ....
-
21:09 - 21:15Gibi çatlama, "Bazen balina, havada büyük bir kuyruk sallıyor
-
21:15 - 21:19kırbaç, üç veya dört mil mesafeye yankılanır. "
-
21:19 - 21:23- Scoresby.
-
21:23 - 21:27"Mad bu taze saldırılara karşı o kutsal sayılmaktadır ıstırapları, sperm balina çileden çıkardı
-
21:27 - 21:34ve üzerinde rulo, onun büyük baş rears, ve genişletilmiş geniş çeneleri ile oturana
-
21:34 - 21:36Etrafındaki her şeyi, o az koşar.
-
21:36 - 21:41başını tekneler, büyük bir sürat ile ondan önce yürür, ve
-
21:41 - 21:44bazen son derece tahrip ....
-
21:44 - 21:48Büyük bir şaşkınlık bir konu olduğunu, bu yüzden alışkanlıkları dikkate
-
21:48 - 21:53ticari bir bakış noktası çok önemli, ilginç ve bir hayvan (Sperm olarak
-
21:53 - 21:55Balina) tamamen olmalıydı
-
21:55 - 22:00ihmal ya da sayısız arasında çok az merak heyecanlı olmalı, pek çok
-
22:00 - 22:05onları yetkin gözlemciler, son yıllarda, en çok sahip sahip olmalıdır
-
22:05 - 22:06bol ve en uygun
-
22:06 - 22:09kendi alışkanlıklara tanık olmaktadır. "
-
22:09 - 22:18- Sperm balina THOMAS Beale GEÇMİŞİ, 1839.
-
22:18 - 22:23"Kaşalot" (sperm Balina) "Gerçek Balina daha iyi silahlanmış sadece."
-
22:23 - 22:27(Grönland veya Sağ Balina) "iki ucunda müthiş bir silaha sahip
-
22:27 - 22:30gövdesi değil, aynı zamanda daha sık görüntüler
-
22:30 - 22:35bir zamanlar çok az bir şekilde saldırmak ve bu silahların istihdam bir dispozisyon
-
22:35 - 22:41kurnaz, cesur ve yaramaz gibi, onun en tehlikeli olarak kabul yol
-
22:41 - 22:45balina kabilesinin bilinen tüm türlerin saldırı. "
-
22:45 - 22:49- FREDERICK DEBELL BENNETT avı YOLCULUK YUVARLAK KÜRESEL, 1840.
-
22:49 - 22:56Ekim 13. , "O darbeler var", söylendiği
-
22:56 - 22:59mast kafa. "Nerede uzakta?" Kaptan talep etti.
-
22:59 - 23:02"Lee yaydan çıktı Üç nokta, efendim."
-
23:02 - 23:04"Tekerleğini yukarı kaldırın. Sabit! "
-
23:04 - 23:07"Steady, efendim." "Mast kafa ahoy!
-
23:07 - 23:08Şimdi bu balina görüyor musunuz? "
-
23:08 - 23:11"Ay ay, efendim! Sperm Balinaların sığlığın!
-
23:11 - 23:14İşte o darbeler! Orada ihlalleri! "
-
23:14 - 23:17"Şarkı söyle! her zaman şarkı! "
-
23:17 - 23:22"Ay Ay, efendim! İşte o darbeler! orada - - Thar o
-
23:22 - 23:27darbeler - Bowes - bo-o-os "? uzakta"
-
23:27 - 23:27"İki mil ve bir buçuk."
-
23:27 - 23:32"Thunder ve yıldırım! kadar yakın! Tüm eller arayın. "
-
23:32 - 23:40- J. Bir balina avı cruize OF ROSS Browne gravürler. 1846.
-
23:40 - 23:44"Balina gemisi Küre kurulu gemi korkunç işlemlerin meydana biz
-
23:44 - 23:49ilişkilendirmek Nantucket adasında aitti. "
-
23:49 - 23:57- LAY VE Hussey hayatta kalanlar tarafından "dünyanın TEKNİK". AD 1828.
-
23:57 - 24:02Bir zamanlar o yaralı bir balina tarafından sürdürülmektedir, bazı saldırı geçiştirilir
-
24:02 - 24:07bir mızrak zaman, kendisi ve; ama sonunda öfkeli canavar teknede koştu
-
24:07 - 24:11yoldaşlar sadece sıçrayan tarafından korunur
-
24:11 - 24:15suya gördüklerinde başlangıcı kaçınılmaz oldu. "
-
24:15 - 24:21- TYERMAN VE BENNETT misyoner JOURNAL OF.
-
24:21 - 24:26"Nantucket kendisi," Bay Webster dedi, "çok çarpıcı ve kendine özgü bir kısmıdır
-
24:26 - 24:27Ulusal çıkar.
-
24:27 - 24:32Deniz burada yaşayan sekiz ya da dokuz bin kişilik bir nüfus vardır.
-
24:32 - 24:37Ulusal zenginlik büyük ölçüde her yıl ekleyerek en cesur ve en azmeden
-
24:37 - 24:39sanayi. "
-
24:39 - 24:43BAŞVURU İÇİN AÇIK Senato'ya Daniel Webster KONUŞMA RAPORU
-
24:43 - 24:50Nantucket BİR MENDİREK MONTAJI. 1828.
-
24:50 - 24:55"Balinanın doğrudan onun üzerine düştü, ve muhtemelen bir anda onu öldürdü."
-
24:55 - 24:59- "Balina ve onun esir YA DA THE balina avcısı'S MACERALARI VE BALİNA'S
-
24:59 - 25:08ON OF THE COMMODORE PREBLE Homeward YOLCULUK TOPLANDI BİYOGRAFİ. "REV TARAFINDAN. HENRY T.
-
25:08 - 25:09Cheever.
-
25:09 - 25:15"En lanet biraz gürültü yaparsanız," Samuel "Ben cehenneme gönderecek." Yanıtladı
-
25:15 - 25:20Samuel ComStock (asi) - KARDEŞİ, WILLIAM ComStock İLE YAŞAM.
-
25:20 - 25:26Balina GEMİ GLOBE TEKNİK başka bir versiyonu.
-
25:26 - 25:30"Bu sefer Hollandalı ve sipariş Kuzey Okyanusu, mümkünse İngilizce,
-
25:30 - 25:35onlar kendi ana nesne başarısız olsa da, Hindistan üzerinden bir geçiş keşfetmek için,
-
25:35 - 25:38balina işten açık haunts. "
-
25:38 - 25:43TİCARİ SÖZLÜK - MCCULLOCH 'S.
-
25:43 - 25:48"Bunlar karşılıklı topu ribaund, sadece tekrar ileri bağlı;
-
25:48 - 25:54şimdi balina haunts açık döşeme, whalemen dolaylı vurdu görünüyor
-
25:54 - 25:58aynı mistik Kuzey-Batı Passage yeni clews üzerine. "
-
25:58 - 26:03- UNPUBLISHED "BİR ŞEY" DAN.
-
26:03 - 26:08"Okyanusta bir balina geminin yanına vurdu olmadan karşılamak mümkün değildir
-
26:08 - 26:09görünüm.
-
26:09 - 26:14Göz-çıkışları ile kısa yelken altındaki geminin mast başkanları, heyecanla tarama
-
26:14 - 26:19çevrelerindeki geniş genişlik, düzenli olarak uğraşanların tamamen farklı bir hava var
-
26:19 - 26:20yolculuk. "
-
26:20 - 26:23- AKIMLARI ve avlanmanın. ABD EX. EX.
-
26:23 - 26:32"Londra çevresinde ve başka yerlerde yayalar büyük gördükten hatırlamak
-
26:32 - 26:37kavisli kemikler ya ağ geçitleri üzerinde kemerler oluşturmak için, yeryüzünde dik ayarlamak ya da
-
26:37 - 26:41alcoves girişleri, ve onlar belki olabilir
-
26:41 - 26:44Bu balinaların kaburga olduğu söylendi. "
-
26:44 - 26:50- Arktik Okyanusu BİR BALİNA VOYAGER OF MASALLAR.
-
26:50 - 26:54Bu balinaların peşinde dönen tekneler kadar "olmadığını
-
26:54 - 27:00beyazlar, mürettebat arasında kayıtlı vahşiler kanlı sahip gemi gördüm. "
-
27:00 - 27:06- Balina GEMİ HOBOMACK alınması ve geri alınmasındaki GAZETESİ HESAP.
-
27:06 - 27:12"Bu genellikle iyi Balina gemilerin mürettebatı (American) az bilinen
-
27:12 - 27:16Hiç ayrıldığımız kartının üzerindeki gemilerde dönün. "
-
27:16 - 27:20- BİR BALİNA TEKNE TURU.
-
27:20 - 27:25"Aniden su güçlü bir kitle ortaya çıktı ve içine dik vurdu
-
27:25 - 27:29hava. Bu süre oldu. "
-
27:29 - 27:33- MIRIAM TABUT YA DA WHALE BALIKÇI.
-
27:33 - 27:38Nasıl idare edecek, ama siz bulundurmak "Balina emin olmak için harpooned.
-
27:38 - 27:43ip sadece cihaz ile güçlü kesintisiz colt, onun kök bağlı
-
27:43 - 27:44kuyruk. "
-
27:44 - 27:51- KAMYON kaburga ve balina avcılığı ÜZERİNE BİR BÖLÜM.
-
27:51 - 27:57"Bir keresinde ben bu canavarlar iki (balinalar) muhtemelen erkek ve kadın gördüm
-
27:57 - 28:01yavaş yavaş birbiri ardına bir taş atımı daha az içinde, yüzme
-
28:01 - 28:07shore "(Terra Del Fuego)," kayın ağacı dalları üzerinde uzatılmıştır. "
-
28:07 - 28:12- Bir doğabilimci DARWIN 'S YOLCULUK.
-
28:12 - 28:16"Stern! 'Başını çevirerek üzerine, arkadaşı bağırdı, o şişmiş çene testere
-
28:16 - 28:21anlık ile tehdit teknenin baş büyük bir sperm balina yakın
-
28:21 - 28:25tahrip etmek; - 'Stern, tüm yaşamları için' "
-
28:25 - 28:29- WHARTON Balina KILLER.
-
28:29 - 28:33"Yani neşeli, cesur harpooneer iken benim piçleri, kalplerinizde başarısız asla izin
-
28:33 - 28:37balina çarpıcı "- Nantucket ŞARKI.
-
28:37 - 28:44"Ah, nadir eski Balina, onun okyanus ev ortalarında fırtına ve fırtına olacak
-
28:44 - 28:50Doğru olabilir kudretiyle dev, uçsuz bucaksız deniz Kralı. "
-
28:50 - 28:55- WHALE SONG.
-
28:55 - 28:56>
-
28:56 - 29:10-Bölüm 1. Loomings.
-
29:10 - 29:12Bana İsmail'i arayın.
-
29:12 - 29:18Birkaç yıl önce çok az veya hiç para benim ne kadar hassas akla hiç
-
29:18 - 29:23çanta ve sahilde bana ilgi için özel bir şey, ben yaklaşık bir yelken düşündüm
-
29:23 - 29:26küçük ve sulu dünyanın parçası görebilirsiniz.
-
29:26 - 29:32Dalak ve sürüş dolaşımını düzenleyen bir yoludur.
-
29:32 - 29:37Ben kendimi her ağız hakkında acımasız büyüyen bulmak, nemli, çiseleyen her
-
29:37 - 29:44Kasım ruhumu; ben kendimi istemsiz tabut önce duraklatma bulmak her zaman
-
29:44 - 29:46depolar, ve arka getirerek
-
29:46 - 29:51her Tanıştığım cenaze ve özellikle zaman benim hypos böyle bir üstünlük elde
-
29:51 - 29:56bana, bunu bilerek beni önlemek için güçlü bir ahlaki ilke gerektirir
-
29:56 - 29:58sokağa çıkma ve yöntemli
-
29:58 - 30:05insanların şapka alaşağı sonra, en kısa sürede ben de deniz almak için yüksek zaman hesabı
-
30:05 - 30:09olabilir. Bu tabanca ve topun yerini tutamaz.
-
30:09 - 30:15Felsefi bir gelişmeye Cato kılıcı üzerine kendini atar; ben sessizce almak
-
30:15 - 30:18gemi. Bu şaşılacak bir şey yoktur.
-
30:18 - 30:24Ancak bunu bilse bile, kendi derecesi hemen hemen tüm erkekler, bir süre veya diğer beslemek
-
30:24 - 30:28Benim ile okyanusa doğru hemen hemen aynı duygular.
-
30:28 - 30:34Şimdi iskelelere Manhattoes, kuşaklı yuvarlak dar şehir olarak vardır
-
30:34 - 30:39Mercan kayalıkları ile Hint isles-ticaret onun sörf ile kuşatır.
-
30:39 - 30:42Sağ ve sol, sokaklarda waterward götürecektir.
-
30:42 - 30:47O asil köstebek dalgalar tarafından yıkanmış, ve onun aşırı şehir merkezinde, pil
-
30:47 - 30:53bir kaç saat önceki arazi görüş meltemleri ile soğutulur.
-
30:53 - 30:56Orada su-gazers kalabalıklar bakın.
-
30:56 - 31:00Tavaf, rüya gibi bir Sabbath öğleden sonra şehir.
-
31:00 - 31:06Corlears Kanca Coenties Kayma gidin ve oradan kuzeye Whitehall.
-
31:06 - 31:10Ne görüyorsunuz? Tüm kasaba çevresinde sessiz nöbetçi gibi, stand
-
31:10 - 31:16ölümlü erkeklerin binlerce ve binlerce okyanus Reveries sabit.
-
31:16 - 31:21Bazıları spiles yaslanmış bazı kafalar iskele üzerine oturmuş, bazı arıyoruz
-
31:21 - 31:26çabası gibi, arma aloft bazı yüksek Çin'den gemi küpeşte üzerinde
-
31:26 - 31:29hala daha iyi bir denizden peep olsun.
-
31:29 - 31:34Ama bu tüm landsmen; bağdadi kadar bastırılmış hafta içi her gün bağlı
-
31:34 - 31:38tezgahları için çivilenmiş sayaçları, masa imzalandı.
-
31:38 - 31:40Bu nasıl sonra?
-
31:40 - 31:44Yeşil alanları gitti? Ne burada yapılacak?
-
31:44 - 31:49Ama bak! su düz Pacing, burada daha fazla kalabalıklar geliyor, ve görünüşte bağlı
-
31:49 - 31:50Bir dalış için.
-
31:50 - 31:54Tuhaf! Hiçbir şey onları ve içerik ancak extremest olacak
-
31:54 - 31:59arazi sınırı; oradaki depolarda gölgeli lee altında dolaşan değil
-
31:59 - 32:00yeterlidir.
-
32:00 - 32:06Hayır oturum düşmeden mümkün gibi su gibi yakınlaşırken almak gerekir
-
32:06 - 32:10Kilometrelerce - ligler ve orada durmak.
-
32:10 - 32:16Kuzey, doğu - Inlanders tüm şeritleri ve sokaklar, caddeler ve sokaklar geliyor
-
32:16 - 32:20güney ve batı. Ancak hepsi bir araya.
-
32:20 - 32:25Söyle bana, bütün o gemilerin pusulalar iğneler manyetik erdem.
-
32:25 - 32:28onları thither çekmek? Bir kez daha.
-
32:28 - 32:33Ülke olduğunu söylüyor; göl bazı yüksek arazi.
-
32:33 - 32:37Lütfen hemen hemen her yol alır ve 12:50 dale aşağı taşır ve
-
32:37 - 32:40akış içinde bir havuz var size bırakır.
-
32:40 - 32:41Büyü vardır.
-
32:41 - 32:47Onun derin Reveries dalmış insanların en dalgınlıkla bu stand
-
32:47 - 32:53adam, kendi ayakları üzerinde ayağa-giden ve o yanılmaz ise, su, yol açacaktır
-
32:53 - 32:55orada su tüm o bölge.
-
32:55 - 33:00Büyük Amerikan çölde arzulu olmak gerektiği durumlarda, bu deney deneyin
-
33:00 - 33:05karavan metafizik bir profesör ile temin edilecek olur.
-
33:05 - 33:11Evet, her biri bildiği gibi, meditasyon ve su hiç evliliğin vardır.
-
33:11 - 33:13Ama burada bir sanatçı.
-
33:13 - 33:18O dreamiest, shadiest, en sessiz, en büyüleyici biraz boya arzu
-
33:18 - 33:22Saco tüm vadide romantik manzara.
-
33:22 - 33:25Istihdam baş unsur nedir?
-
33:25 - 33:30Ağaçlar, içi boş bir gövde ile her bir keşiş ve bir haç sanki orada standı
-
33:30 - 33:36içinde; kadar ötedeki; burada ve onun çayır uyur ve sığır uyku
-
33:36 - 33:39süzme uykulu bir duman gidiyor.
-
33:39 - 33:44Uzak ormanlık derinliklerine örtüşen Spurs ile ulaşan, dolaşık bir şekilde rüzgarlar
-
33:44 - 33:48dağlar tepe tarafında mavi yıkanıyor.
-
33:48 - 33:53Ama resim böylece hayran yatıyor olsa da, bu çam ağacı aşağı sallıyor olsa
-
33:53 - 33:58sürece henüz bu çoban kafa, üzerine yaprak gibi iç geçiriyor boşuna
-
33:58 - 34:03ondan önce sihirli akışı üzerine çoban göz fikse edildi.
-
34:03 - 34:08Mil puanları puanları Wade, diz, Haziran ayında bozkırlarının ziyaret git
-
34:08 - 34:15Tiger-nilüferler arasındaki derin isteyen bir cazibesi nedir? Su - bir damla yoktur
-
34:15 - 34:17orada su!
-
34:17 - 34:23Niagara ama bir kum katarakt, senin bin kilometre seyahat istiyorsunuz?
-
34:23 - 34:29Neden üzerine Tennessee kötü şair, aniden, iki avuç dolusu gümüş yaptı
-
34:29 - 34:34ona o ne yazık ki gereken bir ceket, satın almak, ya da parasını bir yatırım olmadığını kasıtlı
-
34:34 - 34:37Rockaway Beach yaya musunuz?
-
34:37 - 34:43Neden bazı zaman, ona sağlam bir sağlıklı ruh ile hemen hemen her sağlam, sağlıklı çocuk,
-
34:43 - 34:46veya diğer deniz gitmek için deli?
-
34:46 - 34:51Neden bir yolcu olarak ilk yolculuk üzerine, kendinizi böyle bir mistik hissettiniz
-
34:51 - 34:58titreşim, ilk ve geminin arazi görüş olduğunu söyledi?
-
34:58 - 35:00Neden eski Persler deniz kutsal tutun yaptı?
-
35:00 - 35:06Yunanlılar neden ayrı bir ilah vermek ve kendi kardeşi, vallahi yaptı?
-
35:06 - 35:10Şüphesiz bütün bu anlam olmadan değildir.
-
35:10 - 35:14Ve hala daha derin bir anlamı, Narcissus bu hikayeyi kim o değil çünkü
-
35:14 - 35:20o çeşme gördüm daldı ve eziyet, hafif görüntü kavramak
-
35:20 - 35:21boğulmuştur.
-
35:21 - 35:27Ama aynı görüntü, kendimizi tüm nehirlerin ve okyanusların görmek.
-
35:27 - 35:35Bu yaşam ungraspable hayalet görüntü ve tüm anahtar konumundadır.
-
35:35 - 35:39Şimdi, ben, puslu zaman büyümeye başlar denize gitme alışkanlığı olduğumu söylüyorlar
-
35:39 - 35:44gözlerinde ve akciğerlerin bilinci içinde başlar, ben demek istemiyorum
-
35:44 - 35:48Ben hiç bir yolcu olarak denize gitmek anlaşılmaktadır var.
-
35:48 - 35:53Bir yolcu olarak ihtiyacı olan bir çanta var gidin ve bir çanta, ama bir bez için
-
35:53 - 35:56Eğer içinde bir şey yoksa.
-
35:56 - 36:01Ayrıca, yolcu deniz hasta olsun - kavgacı büyümeye gece düğünle uyku yok
-
36:01 - 36:07çok genel bir şey olarak kendilerini keyfini;; olsa, ne-hayır, ben bir yolcu olarak asla
-
36:07 - 36:09Ben tuz bir şey, ben hiç gitmek
-
36:09 - 36:13Commodore, ya da bir kaptan veya Cook gibi deniz.
-
36:13 - 36:18Ben onlar gibi olanlar, zafer ve bu ofislerin ayrım terk.
-
36:18 - 36:24Bana gelince, ben bütün onurlu saygın meşakkatı, deneme ve sıkıntıları tiksinmek
-
36:24 - 36:27ne olursa olsun her türlü.
-
36:27 - 36:32Kendime dikkat çekmek için yapabileceğiniz, oldukça fazla bakım almadan
-
36:32 - 36:36gemiler, barques, brigs, kayıkların, ne değildir.
-
36:36 - 36:42Ve ben bunun önemli bir zafer, bir aşçı, aşçı olarak gitmek için var olduğunu itiraf olsa
-
36:42 - 36:48gemi on-board memuru bir tür olan - ancak, her nasılsa, ben kavurucu kuşları hayal asla;
-
36:48 - 36:51bir kez ızgara olsa da, mantıklı, tereyağlı
-
36:51 - 36:56judgmatically tuzlu ve biberli, daha fazla konuşacak kimse yok.
-
36:56 - 37:01saygılı, daha bir ızgara tavuğu, reverentially söylemek değil.
-
37:01 - 37:07Izgara Ibis üzerine eski Mısırlıların putperest dotings ve kavrulmuş
-
37:07 - 37:12nehir at onların büyük fırında-evler, bu canlıların mumyalar,
-
37:12 - 37:13piramitleri.
-
37:13 - 37:20Hayır, ben denize giderken, çekül aşağı, direğin hemen önce, basit bir denizci olarak gitmek
-
37:20 - 37:24kasarası içine aloft orada kraliyet direk kafa.
-
37:24 - 37:30Doğru, onlar yerine bazıları hakkında beni düzeni, ve bana bir şekilde, boks maçı boks maçı atlamak
-
37:30 - 37:35Mayıs çayır çekirge. Ve ilk bakışta bu tür bir şey
-
37:35 - 37:36yeteri kadar tatsız.
-
37:36 - 37:40Bu, özellikle eski bir onur duygusu dokunur
-
37:40 - 37:46toprak, Van Rensselaers veya Randolphs ya da Hardicanutes aile kurdu.
-
37:46 - 37:51Ve her şeyden daha fazla, sadece önceki halinde, tar-pota elinizi koyarak
-
37:51 - 37:56standı, bir ülke eğiticimiz olarak lording uzun boylu erkek olmuştur
-
37:56 - 37:57içinde huşu.
-
37:57 - 38:03Geçiş bir hoca, bir denizci, sizi temin ederim, keskin biridir ve
-
38:03 - 38:09Seneca ve Stoacılar katlanmak sağlamak için güçlü bir kaynatma gerektirir
-
38:09 - 38:09kadar.
-
38:09 - 38:15Ama bu bile zaman içinde giyer. Ne, bazı eski Hunks eğer deniz-
-
38:15 - 38:19kaptan siparişleri bana bir süpürge almak ve güverte aşağı süpürmek için?
-
38:19 - 38:23Bu hakarete miktarı tartılır, nedir, Yeni ölçekler, ortalama
-
38:23 - 38:24Ahit?
-
38:24 - 38:29Cebrail bana az şey olduğunu düşünüyor musunuz, çünkü ben derhal
-
38:29 - 38:33ve bu belirli bir örneği eski Hunks saygıyla itaat?
-
38:33 - 38:35Ain'ta köle kim?
-
38:35 - 38:36Söyle bana.
-
38:36 - 38:41Eh, o zaman, ancak eski deniz kaptanları benimle ilgili sipariş - Ancak onlar yumruk
-
38:41 - 38:47ve bana yumruk hakkında tüm hakkı olduğunu bilmenin memnuniyeti var;
-
38:47 - 38:50herkes bir yol ya da diğer hizmet
-
38:50 - 38:56Aynı şekilde çok ya fiziksel ya da metafiziksel bir bakış noktası, yani;
-
38:56 - 39:01evrensel yumruk turu geçti, ve tüm elleri birbirlerinin ovmak omuz-
-
39:01 - 39:05bıçakları, ve içerik.
-
39:05 - 39:10Yine onlar için bana ödeme bir nokta, çünkü, ben her zaman, bir denizci olarak denize gitmek
-
39:10 - 39:15benim sorun, onlar yolcu, şimdiye kadar duydum tek bir kuruş ödemek asla ise
-
39:15 - 39:16,.
-
39:16 - 39:19Aksine, yolcular kendileri ödemek zorundadır.
-
39:19 - 39:24Ve ödeme ve ödenen arasında dünyanın tüm fark yoktur.
-
39:24 - 39:29Ödeme hareket belki de bu iki en rahatsız eziyet
-
39:29 - 39:35üzerimize bahçesi hırsızlar gerektirmişti. Ancak, ÖDENEN OLMAK - Ne ile karşılaştırmak?
-
39:35 - 39:40Bir adam para ile aldığı kentli aktivite, gerçekten harika.
-
39:40 - 39:45bunu ciddiyetle dünyevi bütün hastalıkların kök para inanıyorum ki dikkate alınarak,
-
39:45 - 39:49ve hiç hesapta monied bir adam cennete girebilir.
-
39:49 - 39:54Ah! biz lanet kendimizi nasıl neşeyle emanet!
-
39:54 - 39:59Son olarak, ben her zaman besleyici egzersiz ve saf bir denizci olarak denize gitmek
-
39:59 - 40:01hava ön kale güverte.
-
40:01 - 40:06Bu dünyada olduğu gibi, kafa rüzgarlar geride gelen rüzgarlar (yani daha çok daha yaygın
-
40:06 - 40:12Pisagor maxim ihlal asla), bu yüzden büyük bir kısmı için Commodore
-
40:12 - 40:14Çeyrek güverte onun atmosferinde alır
-
40:14 - 40:17kasarası üzerinde denizciler ikinci el.
-
40:17 - 40:21O ilk nefes düşünüyor ama o kadar.
-
40:21 - 40:26Commonalty kadar aynı şekilde, birçok diğer şeyler liderleri neden?
-
40:26 - 40:28aynı zamanda liderleri biraz şüphelendiğiniz.
-
40:28 - 40:33Ama bu sebepten olduğunu tekrar tekrar, bir tüccar olarak deniz kokusu sonra
-
40:33 - 40:38gemici, şimdi balina avcılığı bir yolculuğa gitmek için kafamın içine almalıdır; bu
-
40:38 - 40:40Fates, görünmez polis memuru, kim
-
40:40 - 40:46beni sürekli gözetim altında gizlice bana köpekler ve bana bazı etkiler
-
40:46 - 40:51- O sorumsuz şekilde başka kimse daha iyi cevap verebilir.
-
40:51 - 40:56Ve, şüphesiz, benim avcılığı bu yolculuk devam grand programının bir parçası kurdu
-
40:56 - 40:59Providence uzun bir süre önce çekildi.
-
40:59 - 41:04Bu, daha geniş performansları arasında kısa bir ara ve solo bir tür olarak geldi.
-
41:04 - 41:10Tasarının bu bölümünde, böyle vadede bir şey var gerektiğini atın:
-
41:10 - 41:14"AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİ BAŞKANLIĞI İÇİN BÜYÜK SEÇİM itiraz.
-
41:14 - 41:19BİR İsmail'i TARAFINDAN "balina avı YOLCULUK. "AFFGHANISTAN KANLI SAVAŞ."
-
41:19 - 41:25Neden tam bu aşamada yöneticileri olduğunu söyleyemem rağmen, Fates koymak
-
41:25 - 41:30diğerleri için belirlenen bir balina avcılığı yolculuk bu eski püskü, beni aşağı
-
41:30 - 41:33yüksek trajediler muhteşem parçaları ve
-
41:33 - 41:40, kibar komediler, ve neşeli parçaları farces kısa ve kolay bir parça bile yapamam
-
41:40 - 41:46bu tam olarak neden söyleyin; henüz, şimdi tüm koşullar hatırlıyorum ki, ben düşünüyorum
-
41:46 - 41:48yaylar ve motifleri içine biraz görmek
-
41:48 - 41:53bana kurnazca çeşitli maskeler altında sunuluyor, bana ayarlamak için uyarılan
-
41:53 - 42:00bunun bir seçim olduğunu, sanrı beni ikna çabalarından yanı sıra, yaptım bir parçası yerine
-
42:00 - 42:06benim kendi tarafsız gönülden ve ayrımcı kararın sonucu.
-
42:06 - 42:09Bu motifler arasında Şefi büyük balina ezici bir fikir
-
42:09 - 42:10kendisi.
-
42:10 - 42:16Böyle bir korkunç ve gizemli bir canavar tüm merakımı uyandırdı.
-
42:16 - 42:22Sonra onun ada toplu haddelenmiş vahşi ve uzak denizlere; teslim edilemeyen,
-
42:22 - 42:28balina isimsiz tehlikeleri; bu bin katılıyor harikaları
-
42:28 - 42:32Patagonya sesleri, kokuları ve, benim temennim beni tesir yardımcı oldu.
-
42:32 - 42:38Ama benim için diğer erkeklerle, belki de, böyle şeyler teşvikler olmuş olmaz
-
42:38 - 42:42Ben uzak şeyler için sonsuz bir kaşıntı ile eziyet.
-
42:42 - 42:47Yasak denizler, ve arazi barbar kıyılarında yelken seviyorum.
-
42:47 - 42:52Iyi olanı göz ardı ederek değil, bir korku algılamak için hızlı ve hala olabilir
-
42:52 - 42:57sosyal - bana izin verir - ama iyi dostu şartlarda olması.
-
42:57 - 43:01bir zâviye in yerini tüm mahkumlar
-
43:01 - 43:06Bunların nedeni, balina yolculuğu açığız; büyük
-
43:06 - 43:11merak dünya sel kapıları açıldı, bana sallandı vahşi conceits
-
43:11 - 43:14amacım, iki ve iki içine orada süzülüyor
-
43:14 - 43:21içteki ruh, balina sonsuz alayı ve hepsini orta, büyük bir
-
43:21 - 43:27havada kar tepe gibi kukuletalı hayalet.
-
43:27 - 43:31Bölüm 2. Halı-Bag.
-
43:31 - 43:36Ben, benim eski halı çantaya bir gömlek ya da iki dolması kolumu altında sıkışmış ve
-
43:36 - 43:41Cape Horn ve Pasifik başladı. Ben, eski Manhatto iyi şehir Çıkma
-
43:41 - 43:44New Bedford usulüne uygun geldi.
-
43:44 - 43:46Aralık ayında bir Cumartesi gecesi oldu.
-
43:46 - 43:50Çok Nantucket için küçük paket zaten olduğunu öğrenme üzerine hayal kırıklığına uğradı
-
43:50 - 43:55şu kadar, o yerde ulaşma hiçbir şekilde sunacak yelken açmış ve bu
-
43:55 - 43:56Pazartesi.
-
43:56 - 44:02Bu aynı Yeni balina avını durdurmaya ağrıları ve cezalar gibi en genç adaylar
-
44:02 - 44:06Bedford, oradan onların yolculuğa atılmak, o kadar iyi, ben, biri için ilgili olabilir
-
44:06 - 44:08Bunu yaparken hiç bir fikrim yoktu.
-
44:08 - 44:14Olmadığı için fikrimi için, bir Nantucket zanaat daha başka yelken yapıldı bir
-
44:14 - 44:19o meşhur eski ada ile bağlantılı her şey hakkında güzel, şen şakrak bir şey,
-
44:19 - 44:22inanılmaz derecede beni memnun.
-
44:22 - 44:27Ama yanı sıra New Bedford geç yavaş yavaş iş tekelinde
-
44:27 - 44:32balina avı, ancak bu konuda zavallı yaşlı Nantucket henüz çok onun arkasında şimdi
-
44:32 - 44:35Lastik - Nantucket onun büyük orijinal
-
44:35 - 44:41Bu Kartaca; ilk ölü Amerikan balina karaya oturduğu yer.
-
44:41 - 44:46Ama başka nerede bu aborjin whalemen, Kırmızı-Men, Nantucket yaptı
-
44:46 - 44:49kano içinde sally Leviathan kovalamaca vermek için?
-
44:49 - 44:55Ve nerede ama Nantucket de, o ilk maceracı küçük şalopa, ortaya koyduğu yaptı
-
44:55 - 45:01- bu yüzden Hikayeye - ithal parke taşları ile kısmen yüklü, balinalar atmak
-
45:01 - 45:07yakınlaşırken, bowsprit bir zıpkın risk yeterli sipariş keşfetmek için?
-
45:07 - 45:11Şimdi bir gün, bir gece ve yine başka bir gece New benden önce aşağıdaki
-
45:11 - 45:17Bedford, benim mukadder port için atılmak ere, bu endişesini bir konu oldu
-
45:17 - 45:20Bu arada yemek ve uyumak için.
-
45:20 - 45:26Bu, bitingly soğuk bir çok şüpheli görünümlü, hayır, çok karanlık ve kasvetli bir geceydi ve
-
45:26 - 45:29keyifsiz. Ben bir yerde hiç kimse biliyordu.
-
45:29 - 45:34Cebimde endişeli grapnels ile geldi, sadece birkaç parça büyümüş
-
45:34 - 45:40gümüş, bir ortasında durdu, İsmail nereye giderseniz gidin, ben, kendi kendime şöyle dedi:
-
45:40 - 45:43kasvetli bir sokakta çantamı omuzlamak,
-
45:43 - 45:49güneye doğru karanlığa kuzeye doğru kasvet karşılaştırarak, her yerde de
-
45:49 - 45:54bilgelik gece için köşkü sonucuna varabilir, sevgili İsmail'in, emin olun
-
45:54 - 45:59fiyatını sormak ve çok özellikle olmayın.
-
45:59 - 46:06Durdurulması adımları ile sokaklarda, tempolu ve "Çapraz Zıpkınlar" işareti geçti
-
46:06 - 46:09ama çok pahalı ve neşeli bir orada baktı.
-
46:09 - 46:14Ayrıca, parlak kırmızı pencere "Sword Fish Inn," geldi gibi
-
46:14 - 46:18önce paketlenmiş kar ve buz erimiş gibi görünüyordu ateşli ışınları,
-
46:18 - 46:21evin her yerinde pıhtılaşmış
-
46:21 - 46:27don, sert, asfalt kaldırım on santim kalınlığında koymak - Benim için oldukça yorgun,
-
46:27 - 46:32Ben sert, acımasız, çünkü çakmaktaşından projeksiyonları karşı ayağımı vurdu
-
46:32 - 46:35hizmeti benim botlar, tabanı en sefil bir kötü durumda idi.
-
46:35 - 46:42Çok pahalı ve çok neşeli, daha geniş bir parlama izlemek için bir an düşündüm, duraklatma
-
46:42 - 46:46sokakta, içinde çınlayan gözlük sesleri duydum.
-
46:46 - 46:52Ama sonunda, İsmail söyledi gidin; duymuyoruz? kapının önünde uzaklaşmak;
-
46:52 - 46:57yamalı çizme şekilde durduruyor. Yani gittim.
-
46:57 - 47:02Şimdi, hiç şüphesiz, içgüdüsel olarak, orada, waterward götürdü sokaklarında takip
-
47:02 - 47:06en ucuz olmasa da cheeriest han vardı.
-
47:06 - 47:12Bu kasvetli sokaklarında! Her iki taraftan siyahlık bloklar, evler, ve burada
-
47:12 - 47:16orada bir mezar hakkında hareketli bir mum gibi bir mum.
-
47:16 - 47:20Gece, haftanın son günü, şehrin bu çeyrekte bu saatte
-
47:20 - 47:22kanıtladı ama ıssız.
-
47:22 - 47:28Ama şu anda ben alçak ve geniş bir bina dumanlı bir ışık geçmeden geldi.
-
47:28 - 47:30kapı invitingly açık duruyordu.
-
47:30 - 47:36Kamu kullanımları için geliyordu sanki, dikkatsiz bir göz vardı; böylece, giren
-
47:36 - 47:41yaptığım ilk şey, sundurma bir kül kutusu üzerinde yanılmak için.
-
47:41 - 47:46Ha! Ben, ha, neredeyse uçan parçacıklar bana kısık gibi olduğundan bu küllerinden düşünce
-
47:46 - 47:49tahrip şehir, Gomorra?
-
47:49 - 47:54Ama "Çapraz Zıpkınlar," ve "Kılıç-Balık?" Bu, daha sonra ihtiyacı olan işareti olmalıdır
-
47:54 - 47:55"The Trap."
-
47:55 - 48:01Ancak, ben kendimi yukarı kaldırdı ve içinde yüksek sesle işitme, itti ve açtı
-
48:01 - 48:06ikincisi, iç kapı. Bu büyük Black Parlamentosu görünüyordu
-
48:06 - 48:07Tophet içinde oturuyor.
-
48:07 - 48:14Ötesinde, bir siyah Angel ve yüz siyah yüzler peer to satırları yuvarlak döndü
-
48:14 - 48:16Doom bir minber bir kitap dövüyordu.
-
48:16 - 48:21Ve vaiz metin karanlık karanlığa hakkında bir zenci kilise;
-
48:21 - 48:25ve ağlayış ve feryat ve orada diş gıcırdatacaksınız.
-
48:25 - 48:30Ha, İsmail, 'The işareti, Lanetlileri eğlence destek, diye mırıldandım
-
48:30 - 48:32Tuzak! '
-
48:32 - 48:37Moving on dokları çok uzak olmayan hafif loş bir sıralama sonunda geldi ve duyulan bir
-
48:37 - 48:43sahipsiz hava gıcırdayan ve yukarı bakarak kapı üzerinde sallanan işareti gördüm
-
48:43 - 48:45hafifçe üzerine beyaz boya,
-
48:45 - 48:51"- puslu sprey, ve altında şu sözlerle uzun boylu bir düz jet temsil
-
48:51 - 48:58Fışkırtan balina Inn? Peter Tabut "Tabut - fışkırtan balina - Aksine uğursuz
-
48:58 - 49:00Özellikle bağlantıların, düşünce I.
-
49:00 - 49:05Ama Nantucket ortak adıdır diyorlar, ve Sanırım burada Peter bir
-
49:05 - 49:07oradan göçmen.
-
49:07 - 49:12Işık çok loş ve yer baktı, bir süre için yeterince sessiz baktı, ve
-
49:12 - 49:16burada carted olabilir gibi harap küçük ahşap evin kendisi baktı
-
49:16 - 49:19bazı yanmış bölge kalıntıları ve
-
49:19 - 49:25sallanan işaret yoksullukla mücadele eden, ona gıcırtısı bir tür vardı, ben burada düşündüm
-
49:25 - 49:30ucuz konaklama için çok yerinde ve bezelye kahve iyi oldu.
-
49:30 - 49:36Bu tuhaf bir tür bir beşik uçlu eski bir ev, tek taraflı olarak felç edilmiş ve
-
49:36 - 49:38ne yazık ki üzerine eğilerek.
-
49:38 - 49:44O fırtınalı rüzgar Euroclydon sakladığımız, kasvetli keskin bir köşede durdu.
-
49:44 - 49:48daha da kötüsü hiç yoksul Paul attı zanaat hakkında daha uğultulu.
-
49:48 - 49:53Euroclydon, yine de, herhangi bir-kapı güçlü bir hoş zephyr,
-
49:53 - 49:58sessizce yatak için kızartma ocak ayaklarını.
-
49:58 - 50:03"Euroclydon adındaki bu fırtınalı rüzgar yargılamak" diyor yaşlı bir yazar olan,
-
50:03 - 50:09Ben sadece kopya kaybolmamış sahip çalışır - "olsun, muhteşem bir fark maketh
-
50:09 - 50:11Sen bir cam pencereden dışarı lookest
-
50:11 - 50:16don dışında bütün olduğu, ya da Sen bu observest olsun
-
50:16 - 50:22sashless pencere, don, her iki tarafta olduğu ve ağırlık Ölüm olduğu
-
50:22 - 50:25sadece camcı. "
-
50:25 - 50:29True yeterli bu pasaj aklıma geldi, ben, düşünce eski siyah-mektup, sen
-
50:29 - 50:34iyi reasonest. Evet, bu gözler pencere vardır ve bu beden
-
50:34 - 50:36benim evidir.
-
50:36 - 50:40Bir chinks ve olsa crannies ve itiş kadar durdurmak vermedi ne yazık
-
50:40 - 50:45burada ve orada küçük bir tüy bırakmayan. Ama herhangi bir geliştirmeler yapmak için çok geç
-
50:45 - 50:45şimdi.
-
50:45 - 50:51Rötuş tarihi ve fişleri bir milyon kapalı carted Evren bitmiş.
-
50:51 - 50:52yıl önce.
-
50:52 - 50:57Zavallı Lazarus, orada onun yastık için bordür karşı dişlerini gevezelik ve
-
50:57 - 51:01onun shiverings onun lime lime sallayarak, her iki kulakta takın.
-
51:01 - 51:05bez parçaları ve ağzına bir mısır koçanı koymak,
-
51:05 - 51:08ve fırtınalı Euroclydon henüz uzak tutmak olmaz bu.
-
51:08 - 51:14Euroclydon! (o bir kırmızı biri vardı - eski Dalışlar, kırmızı ipek paketinde söyledi
-
51:14 - 51:16daha sonra) pooh pooh!
-
51:16 - 51:21Ne güzel bir ayaz gecesi; Avcı pırıltılar nasıl, ne kuzey ışıkları!
-
51:21 - 51:27Onları sonsuz konservatuardan oryantal yaz iklimlerde konuşalım; vermek
-
51:27 - 51:32benim kendi kömürleri kendi yaz bana ayrıcalık.
-
51:32 - 51:33Ama Lazarus ne düşünüyor?
-
51:33 - 51:38O görkemli kuzey ışıkları tutarak onun mavi ellerinizi sıcak miyim?
-
51:38 - 51:41Lazarus yerine Sumatra burada daha olmaz mıydı?
-
51:41 - 51:46O kadar yerine ekvator hattı boyunca boyuna onu bırakmaya olmaz mıydı;
-
51:46 - 51:53evet, siz tanrılar! Bu don tutmak için, ateş çukurunun kendisi inmek?
-
51:53 - 51:58Şimdi, bu Lazarus, Dives kapı önce bordür üzerinde mahsur yatmalı
-
51:58 - 52:02Bu bir buzdağı Moluccas için palamarla gerektiğini daha harika.
-
52:02 - 52:09Ancak Dalışlar kendini, o da dondurulmuş iç geçiriyor yapılmış bir buz sarayı Çarı gibi yaşıyor ve
-
52:09 - 52:16ılımlılık toplumun bir cumhurbaşkanı olarak, o sadece yetim ılık gözyaşları içecekler.
-
52:16 - 52:21Ama, şimdi blubbering bu daha fazla, bir balina avcılığına devam etmektedir, ve bol miktarda var
-
52:21 - 52:22henüz gelmedi.
-
52:22 - 52:28Buzlu ayakları buz kazımak edelim ve bu ne tür bir yerde görmek
-
52:28 - 52:35"Fışkırtan balina" olabilir.
-
52:35 - 52:36>
-
52:36 - 52:46-Bölüm 3. Fışkırtan balina-Inn.
-
52:46 - 52:52Fışkırtan balina-Inn beşik uçlu girme, sizi başıboş, geniş, düşük kendiniz bulundu.
-
52:52 - 52:57eski moda wainscots ile giriş, bazı kalelerinden biri hatırlatan
-
52:57 - 52:59eski zanaat kınadı.
-
52:59 - 53:05Bir tarafta çok büyük bir Oilpainting biçimde besmoked ve her şekilde asılı
-
53:05 - 53:09bunu izlenmiş olan eşitsiz crosslights, sadece olduğunu, tahrif
-
53:09 - 53:12gayretli çalışması ve sistematik bir dizi
-
53:12 - 53:17herhangi bir şekilde gelebilir, ziyaretleri, ve komşular dikkatli sorgulama,
-
53:17 - 53:20amacının bir anlayış.
-
53:20 - 53:24Tonları ve gölgeler Böyle sorumsuz kitleler, ilk neredeyse düşündüm
-
53:24 - 53:30bazı hırslı genç sanatçı, New England hags zaman, çaba vardı
-
53:30 - 53:32kaos büyülenmiş tasvir.
-
53:32 - 53:38Ama, çok fazla ve ciddi bir tefekkür ve sık sık tekrarlanan ponderings kuvvetiyle,
-
53:38 - 53:43ve özellikle, girişin arkasına doğru küçük bir pencere açmak atma
-
53:43 - 53:45son Sonuç gelip böyle bir
-
53:45 - 53:51fikir, ancak vahşi, tamamen haksız olmayabilir.
-
53:51 - 53:56Peki en çok şaşkın ve size eleştirilmiştir uzun, kıvrak, korkunç, siyah kütle
-
53:56 - 54:02resmin merkezinde üç mavi, loş, dik üzerinde asılı bir şey
-
54:02 - 54:05isimsiz bir maya kayan çizgiler.
-
54:05 - 54:12Yeterince sinir adam şaşırmış bir sürücü için gerçekten bir boggy, vıcık vıcık, squitchy resim.
-
54:12 - 54:18Ancak, orada bu konuda belirsiz, yarım elde düşünülemez yücelik bir tür oldu
-
54:18 - 54:23istemsiz kendinizi yemini kadar bu oldukça, dondu
-
54:23 - 54:27bu muhteşem resim ne anlama geldiğini öğrenmek.
-
54:27 - 54:33En ve anon, parlak, ama ne yazık ki, aldatıcı fikir yoluyla dart size .--
-
54:33 - 54:37Bir gece fırtına Karadeniz'in .-- dört doğal olmayan savaş
-
54:37 - 54:41ilkel unsurları .-- It'sa püskürdü sağlık .--
-
54:41 - 54:48It'sa Hyperborea kış sahne .-- Zaman buz tutmuş dere kırma-up.
-
54:48 - 54:52Ama sonunda bütün bu buna verdi fantezilerine bir korkunç bir şey
-
54:52 - 54:53resmin ortasında.
-
54:53 - 54:57Bir kez buldu ve geri kalan her şey düz OLDUĞUNU.
-
54:57 - 55:02Ama durdurmak, dev bir balık soluk bir benzerlik değildir? hatta
-
55:02 - 55:05büyük canavarın kendisi?
-
55:05 - 55:11Kısmen dayalı nihai bir kuram, benim kendi: Aslında, sanatçının tasarım bu gibi görünüyordu
-
55:11 - 55:15Ben üzerine sohbet kiminle çok yaşlı kişilerin toplu görüşler
-
55:15 - 55:16tabidir.
-
55:16 - 55:21Resim, büyük bir kasırga Cape Horner temsil eder; gemi yarım battığı
-
55:21 - 55:27görünür yalnız üç sökülmüş direkler ile weltering ve bıkkın
-
55:27 - 55:30balina, üzerine temiz bahar sunma
-
55:30 - 55:36tekne, üç mast başları üzerine kendini impaling muazzam bir hareket.
-
55:36 - 55:40Bu girdinin karşı duvar inançsız bir dizi ile tüm asıldı
-
55:40 - 55:43canavarca kulüpleri ve mızrak.
-
55:43 - 55:49Bazı kalın fildişi testere benzeyen dişleri pırıl pırıl; diğerleri sorguçlu
-
55:49 - 55:54insan saçından bağlar ve bir süpürme geniş bir saplı, orak şeklinde
-
55:54 - 55:59uzun kollu biçme makinesi ile yeni biçilmiş çim yapılan segment gibi yuvarlak.
-
55:59 - 56:04Sen baktı gibi ürperdi ve merak ne korkunç yamyam ve vahşi olabilir
-
56:04 - 56:09Hiç böyle bir hack, korkunç uygulanması ile bir ölüm-hasat gitti.
-
56:09 - 56:14Bu paslı eski balina avı mızraklar ve tüm kırık ve zıpkınla Karışık
-
56:14 - 56:17değiştirdim. Bazı katlı silah.
-
56:17 - 56:22Bu kez uzun bir mızrak, şimdi çılgınca elbowed, elli yıl önce Nathan Swain
-
56:22 - 56:26onbeş gün doğumu ve gün batımı arasında balinaların öldürür.
-
56:26 - 56:32Ve bu zıpkın - şimdi bir tirbuşon gibi Javan denizlerde fırlattı ve kaçmak oldu
-
56:32 - 56:37yıl sonra, bir balina tarafından Blanco Cape kapalı öldürülenlere.
-
56:37 - 56:42Orijinal demir huzursuz bir iğne geçici olarak ikamet gibi yakınlaşırken kuyruk girdi ve
-
56:42 - 56:47bir insanın vücut, tam kırk ayak gitti ve son olarak bulunan ankastre oldu
-
56:47 - 56:49kambur.
-
56:49 - 56:55Bu esmer giriş Crossing, ve yon düşük kemerli yoldan eski kesti
-
56:55 - 57:00şömineli büyük bir santral baca tüm yuvarlak olmalı -
-
57:00 - 57:01kamu odaya girin.
-
57:01 - 57:07Hala duskier yukarıdaki gibi düşük hantal kirişler, bu, ve bu eski
-
57:07 - 57:12buruşuk plakalar neredeyse fantezi olacağını altında bazı eski zanaat trod
-
57:12 - 57:14Özellikle böyle bir uluyan kokpitlerinde
-
57:14 - 57:19gece, bu köşe demirlemiş eski gemisinin öfkeyle sarstı.
-
57:19 - 57:25Bir tarafta, kırık cam durumlarda ile kaplı bir uzun, düşük, raf benzeri tablo duruyordu.
-
57:25 - 57:30bu geniş dünyanın ücra köşe toplanan tozlu nadir ile dolu.
-
57:30 - 57:36Bar - daha fazla oda açıdan Projelendirme karanlık görünümlü den duruyor bir
-
57:36 - 57:39doğru bir balina başında kaba girişimi.
-
57:39 - 57:44Nasıl, büyük kemerli kemik balina çenesi, böylece geniş bir oradadır olun
-
57:44 - 57:47teknik direktör hemen altındaki sürücü olabilir.
-
57:47 - 57:52; Içinde eski püskü raflarında, eski sürahiler, şişeler, mataralar yuvarlak değişiyordu
-
57:52 - 57:57başka bir lanetli Yunus gibi hızlı bir yıkım bu çene, (hangi ismin gerçekten
-
57:57 - 58:00onlar) onu aradım, biraz solmuş bustles
-
58:00 - 58:07yaşlı adam, paralarını denizciler hezeyanlarının ve ölüm için, pahalıya satıyor.
-
58:07 - 58:10Abominable onun zehir döker içine tumbler.
-
58:10 - 58:15Rağmen olmadan gerçek silindir içinde villanous yeşil goggling gözlük
-
58:15 - 58:19sahtekarca bir hile alt konik aşağı.
-
58:19 - 58:25Paralel meridyenler kaba bardağa öpüp, surround bu ayak pedleri 'kadehler.
-
58:25 - 58:30BU işaretine kadar doldurun ve ödemeyi ama bir kuruş; daha BU bir kuruş ve böylece
-
58:30 - 58:36tam cam - Cape Horn ölçmek, bir şilin aşağı yudum olabilir.
-
58:36 - 58:40Yer girdikten sonra, bir tablo hakkında toplanan genç denizcilerin bir numarası bulundu.
-
58:40 - 58:45SKRIMSHANDER loş bir ışık dalgıçlar örneklerin incelenmesi.
-
58:45 - 58:49Ben ev sahibi aradı ve onu söylüyorum ben bir oda ağırlanamaz istenen,
-
58:49 - 58:55evine dolu olduğunu cevaplamak için alınan bir yatak kimse değil.
-
58:55 - 59:00"Fakat avast," diye ekledi alnına dokunarak, "Eğer herhangi bir itirazı haint
-
59:00 - 59:06bir harpooneer battaniye paylaşarak, siz var mı? Ben 'bir whalin' oluyor. S'pose, bu yüzden istiyorum
-
59:06 - 59:09o tür bir şey daha iyi olsun. "
-
59:09 - 59:14Ben bir yatakta iki uyku hiç sevmedim söyledim, ben hiç öyle yapmalıyım ki,
-
59:14 - 59:19harpooneer ve Kimin bağlıdır eğer o (ev sahibi), gerçekten çok
-
59:19 - 59:22Benim için başka bir yer, ve
-
59:22 - 59:27harpooneer hakkında daha fazla dolaşmaya neden yerine, kararlı sakıncalı değildi
-
59:27 - 59:31çok acı bir gece garip bir kasaba, herhangi bir iyi erkeğin yarısı kadar vereceğini
-
59:31 - 59:32battaniye.
-
59:32 - 59:35"Ben de öyle düşünmüştüm. Pekala, oturun.
-
59:35 - 59:41Supper? Akşam yemeği istediğiniz? Supper'll doğrudan hazır olun. "
-
59:41 - 59:46Pil bir tezgah gibi üzerine oyulmuş bir eski ahşap yerleşmek oturdu.
-
59:46 - 59:51Bir ucunda ruminating tar hala daha fazla, onun jack-bıçak ile süsleyen oldu
-
59:51 - 59:56alçalma ve bacaklarının arasındaki boşluğu özenle uzakta çalışıyor.
-
59:56 - 60:01Ben onun elini pupa yelken altında bir gemi çalışıyordu, ama o kadar yayılıyordu vermedi
-
60:01 - 60:04düşündüm. Sonunda bize bazı dört ya da beş
-
60:04 - 60:07bitişiğindeki bir odada yemek için çağırdı.
-
60:07 - 60:13İzlanda gibi soğuktu hiç yangın ev sahibi o gücünün yetmeyeceğini de belirtti.
-
60:13 - 60:17Ancak iki kasvetli donyağı mumlar Hiçbir şey, her biri bir sarma yaprak.
-
60:17 - 60:22Biz maymun ceket yukarı düğmesini paso, ve bizim dudaklar bardak için basılı tutun
-
60:22 - 60:25bizim yarı donmuş parmakları ile çay haşlanma.
-
60:25 - 60:30Sadece et ve patates, ancak Ama ücreti en önemli tür
-
60:30 - 60:33köfte; iyi göklerde! akşam yemeği için köfte!
-
60:33 - 60:37Yeşil bir kutu kaplama bir genç bir araştırmacı, bu köfte hitap etti
-
60:37 - 60:43en dehşet bir şekilde. "Oğlum," ev sahibi "dedim
-
60:43 - 60:46ölü bir sartainty kabus. "
-
60:46 - 60:50"Landlord" diye fısıldadım, "Bu harpooneer değil mi?"
-
60:50 - 60:56"Ah, hayır," diye bir tür diabolically komik görünümlü, dedi, "harpooneer olan bir
-
60:56 - 60:58karanlık adam complexioned.
-
60:58 - 61:05Diye dolaşan, köfte yiyor hiç ama biftek başka bir şey yiyor, ve o 'em nadir seviyor ".
-
61:05 - 61:08"Şeytan," Ben o harpooneer nerede "diyor?
-
61:08 - 61:10O burada mı? "
-
61:10 - 61:16"Yukarıda uzun süre burada olacağım" cevabı oldu. Elimde değil, ama hissetmeye başladı
-
61:16 - 61:19Bu "karanlık complexioned" harpooneer şüpheli.
-
61:19 - 61:23Her neyse, ben bu kadar çıktı eğer uyku gerektiğini karar verdim
-
61:23 - 61:28birlikte, o soyunmaya ve benden önce yatağa almak gerekir.
-
61:28 - 61:32Yapmak için başka ne bilmek, üzerinde Supper, şirket, bar odasına geri döndü
-
61:32 - 61:38kendimi, ben bir seyirci olarak akşam geri kalanını geçirmek için karar verdi.
-
61:38 - 61:40Halen bir isyan gürültü olmadan duyuldu.
-
61:40 - 61:44Açılması, ev sahibi bağırdı, "Bu Grampus mürettebat bulunuyor.
-
61:44 - 61:48Ben onu bu sabah Ufukta tohum; üç yıllık bir yolculuk, tam bir
-
61:48 - 61:51gemi. Hurra, çocuklar, şimdi en son gerekecek
-
61:51 - 61:54Feegees gelen haberler. "
-
61:54 - 61:58Deniz botları derbeder giriş duyuldu; kapıyı açmak fırlattı ve
-
61:58 - 62:01yeterli denizciler vahşi bir devirdi.
-
62:01 - 62:05Shaggy izlemek kat ve yün içinde boğuk başlarını zarflı
-
62:05 - 62:10yorgan, buz sarkıtları ile sert tüm bedarned ve düzensiz ve sakal,
-
62:10 - 62:13Labrador ayılara bir püskürme gibi görünüyordu.
-
62:13 - 62:17Onlar sadece kendi tekne inmişti ve bu girdikleri ilk evdi.
-
62:17 - 62:23Hiç merak, sonra, onlar balinanın ağız için düz bir uyanıklık yaptı - bar - zaman
-
62:23 - 62:27kırışmış, biraz eski Jonah, orada görevlerini, yakında brimmers onları döktü
-
62:27 - 62:28tüm yuvarlak.
-
62:28 - 62:34Bir Yunus ona bir adım gibi karışık-bunun üzerine başını kötü bir soğuk şikayet
-
62:34 - 62:39cin diye küfretti pekmez, iksir tüm soğuk algınlığı için egemen bir tedavi ve
-
62:39 - 62:42catarrhs olursa olsun, ne kadar akla hiç
-
62:42 - 62:47ayakta durmak ya da Labrador, ya da bir hava tarafında kıyılarında yakalanan olmadığını
-
62:47 - 62:49buz ada.
-
62:49 - 62:52Genellikle bile içki yakında başlarını içine monte
-
62:52 - 62:57arrantest topers yeni denize indi, onlar en çok capering başladı
-
62:57 - 62:59obstreperously.
-
62:59 - 63:04Ben onlardan biri biraz mesafeli düzenlenen, ancak gözlemlenen ve o görünüyordu ama
-
63:04 - 63:09arzulayan, kendi ayık yüz tarafından henüz üzerinde yaptığı shipmates neşe yağma değil
-
63:09 - 63:13tüm geri kalanı gibi fazla gürültü yapmaktan kaçındı.
-
63:13 - 63:18Bu adam bir kerede bana ilgi ve deniz tanrıları rütbesi beri o gerektiğini
-
63:18 - 63:22yakında benim gemide (gerçi ama şimdiye kadar bu gibi bir uyku ortağı biri haline
-
63:22 - 63:27anlatı) söz konusu olduğunda, ben burada, onu küçük bir açıklama üzerine girişim olacaktır.
-
63:27 - 63:32O asil omuz yüksekliği tam altı metre durdu ve böyle bir göğüs sandık
-
63:32 - 63:33baraj.
-
63:33 - 63:36Ben nadiren bir adam gibi kas gördük.
-
63:36 - 63:41Yüzü, kontrast göz kamaştıran beyaz dişler, derin kahverengi ve yakıldı;
-
63:41 - 63:46gözlerinin derin gölgelerde vermedi bazı hatıralar süzülüyor
-
63:46 - 63:48ona çok sevinç vermek gibi görünüyor.
-
63:48 - 63:53Sesinde bir keresinde bir Güneyli olduğunu açıkladı ve onun ince boy,
-
63:53 - 63:57O, Alleghaniyen Ridge bu uzun boylu dağcıların biri olmalıdır düşündüm
-
63:57 - 63:58Virginia.
-
63:58 - 64:03Ashabına revelry yüksekliği monte vardı, bu adam süzüldü
-
64:03 - 64:09uzakta gözlenmemiş ve o deniz benim yoldaş oldu kadar ben onu daha gördüm.
-
64:09 - 64:14Birkaç dakika içinde, ancak, onun shipmates cevapsız ve ediliyordu, onun için görünüyor
-
64:14 - 64:18onlarla nedense büyük bir favori Bulkington "çığlığı kaldırdı!
-
64:18 - 64:25Bulkington! nerede Bulkington? "ve onu takip eden evden dışarı darted.
-
64:25 - 64:3009:00 ve oda sonra neredeyse doğaüstü sessiz görünen
-
64:30 - 64:34Bu alemler, meydana gelmiş küçük bir plan üzerine kendimi tebrik başladı
-
64:34 - 64:39denizcilerin giriş benim için sadece önceki.
-
64:39 - 64:44Hiçbir erkek, bir yatakta iki uyku için tercih ediyor. Aslında, iyi bir anlaşma yerine değil
-
64:44 - 64:46Kendi kardeşi ile birlikte uyurlar.
-
64:46 - 64:50Nasıl olduğunu bilmiyorum, ama insanlar uyurken özel olmak ister.
-
64:50 - 64:54Ve bu, garip bir han, bilinmeyen bir yabancı ile uyku gelince
-
64:54 - 64:59garip bir kasaba, ve o yabancı bir harpooneer, itirazlar
-
64:59 - 65:01süresiz çarpın.
-
65:01 - 65:06Ne de dünyevi bir denizci olarak fazla bir yatakta iki uyku neden herhangi bir nedenle
-
65:06 - 65:12herkesten, denizde bir yatakta daha fazla uyku iki denizciler için, lisans Kings daha yapmak
-
65:12 - 65:13karaya.
-
65:13 - 65:18Hepsi bir apartman dairesinde birlikte uyku emin olabilir, ancak kendi hamak var,
-
65:18 - 65:23ve kendi battaniye ile kendinizi kapsayacak ve kendi cilt uyku.
-
65:23 - 65:26Bu harpooneer üzerine eğilmemiş, daha çok düşünce abominated
-
65:26 - 65:27onunla uyumak.
-
65:27 - 65:32Bu tahmin adil olduğunu gibi, bir harpooneer, keten veya yün
-
65:32 - 65:37durumda kesinlikle tidiest en iyi hiçbiri olmaz, olabilir.
-
65:37 - 65:39Ben her yerinde seğirme başladı.
-
65:39 - 65:43Ayrıca, geç başlamıştı ve benim iyi bir harpooneer evde olması gerektiğini ve devam
-
65:43 - 65:44bedwards.
-
65:44 - 65:49Şimdi düşünelim, o gece yarısı üzerime çamaşır gerektiğini nasıl ne aşağılık anlayabiliyordu
-
65:49 - 65:53delik o geliyor olmuştu? "Landlord!
-
65:53 - 65:57O harpooneer hakkında fikrimi değiştirdim .-- onunla uyku olmayacaktır.
-
65:57 - 66:00Ben burada tezgah çalışacağım. "
-
66:00 - 66:05"Sadece lütfen; üzgünüm cant bir yatak siz bir masa örtüsü yedek ve seferlik
-
66:05 - 66:10Burada baş belâsı kaba kurulu "- knot ve çentikler hissi.
-
66:10 - 66:15"Ama biraz Skrimshander bekleyin; bar orada bir marangoz uçağı var bekleyin
-
66:15 - 66:18Diyorum, ben, siz yeteri kadar rahat yapacağız. "
-
66:18 - 66:23Ve eski ipek mendili ile ilk tozlanmayı Bu yüzden uçağın temin söyleyerek
-
66:23 - 66:29şiddetle benim yatak, bir maymun gibi sırıtarak süre uzakta planya tezgahı.
-
66:29 - 66:33Talaşı, sağ ve sol uçtu, son uçak demir dönene kadar bir karşı yumru
-
66:33 - 66:35yıkılmaz düğüm.
-
66:35 - 66:40Ev sahibi, el bileğine Burkulmalar yakın oldu ve ben çıkmak için cennet uğruna söyledim
-
66:40 - 66:44yatakta bana göre yeteri kadar yumuşak olduğunu ve nasıl tüm planya ben bilmiyordum
-
66:44 - 66:47dünya çam pufla yapabilir.
-
66:47 - 66:51Yani başka bir sırıtış ile talaşı toplama, ve büyük içine atma
-
66:51 - 66:56Odanın ortasında soba, onun iş hakkında gitti ve kahverengi bana bıraktı
-
66:56 - 66:57çalışma.
-
66:57 - 67:02Ben şimdi tezgah ölçüsü aldı ve çok kısa bir ayak olduğunu bulundu, ancak
-
67:02 - 67:03bir sandalye ile önerilir olabilir.
-
67:03 - 67:08Ama bu çok dar bir ayak oldu ve oda içindeki diğer tezgah yaklaşık dört santim
-
67:08 - 67:12rendelenmiş bir daha yüksek bu nedenle onları yoking oldu.
-
67:12 - 67:17Daha sonra karşı tek açık alan ilk tezgah boyunca uzunlamasına yerleştirilmiş
-
67:17 - 67:21duvar, içeri yerleşmek için sırtıma arasında küçük bir aralık bırakarak
-
67:21 - 67:26Ama kısa bir süre sonra bana üzerinde soğuk hava gibi bir taslak altından geldiğini bulundu.
-
67:26 - 67:31özellikle başka bir olarak, tüm bu plan asla olacağını pencerenin pervazına,
-
67:31 - 67:33çürük kapı güncel bir araya geldi
-
67:33 - 67:38pencere ve her ikisi de birlikte hemen bir dizi küçük whirlwinds oluşan
-
67:38 - 67:42Ben gece geçirmek için düşünmüştü spot civarı.
-
67:42 - 67:47Şeytan harpooneer, diye düşündüm getir, ama durdurmak, ben ona bir yürüyüş çalmak olamazdı
-
67:47 - 67:52onun kapıdan içeri cıvata, ve en şiddetli Uyanarak olmak için değil, onun yatağa atlamak
-
67:52 - 67:54knockings?
-
67:54 - 67:58Bu hiç de kötü bir fikir gibi görünüyordu; ama ikinci düşünceler üzerine ben bunu reddetti.
-
67:58 - 68:02Ertesi sabah, çok yakında ben dışarı attı ama ne söyleyebilirdi kimin için
-
68:02 - 68:07oda beni yıkmak için tüm hazır olan harpooneer, giriş ayakta olabilir!
-
68:07 - 68:11Yine de, yine bana yuvarlak görünümlü ve bir katlanılır harcama olası bir şans görmek
-
68:11 - 68:16başka bir kişinin yatakta, ben sonra olabileceğini düşünmeye başladı gece sürece
-
68:16 - 68:22bu bilinmeyen harpooneer karşı özürsüz önyargıları neşelendirmeye.
-
68:22 - 68:26Ben düşünüyor, ben bir süre bekleyeceğim, o çok geçmeden bırakarak olmalıdır.
-
68:26 - 68:30O zaman ona iyi bakmak gerekir, ve belki de neşeli iyi iş ortakları haline gelebilir
-
68:30 - 68:33sonra bir şey söyleyemem.
-
68:33 - 68:38Ama diğer yatılı olanlar, ikişerli ve üçerli gelen ve giden tuttu ama
-
68:38 - 68:44yatak, benim harpooneer henüz hiçbir işaret. "Landlord!" Ben, "ne tür bir adam olduğunu söyledi
-
68:44 - 68:47o - o her zaman böyle geç saatlere tutmak "?
-
68:47 - 68:53Saat on iki üzerine artık zordu. Ev sahibi onun yağsız ile tekrar güldü
-
68:53 - 68:58gülerek ve çok fazla benim anlama ötesinde bir şey gülmekten görünüyordu.
-
68:58 - 69:04Yükselmeye yatak ve airley airley - "Hayır," diye genellikle erken bir kuş "diye yanıtladı
-
69:04 - 69:06evet, o ne kuş solucanı yakalar.
-
69:06 - 69:11Ama gece o pedalını çevirmek gitti, görüyorsunuz, ben ne Airth devam ediyor görmüyorum
-
69:11 - 69:14onu çok geç olabilir sürece, başını satmak değil. "
-
69:14 - 69:20"Başını satmak - bamboozingly hikaye çeşit söylüyorum bu nedir?
-
69:20 - 69:23ben? "yükselen bir öfke içine alıyorum.
-
69:23 - 69:28"Bu harpooneer aslında bu mübarek meşgul olduğunu, ev sahibi gibi söylemek
-
69:28 - 69:34Bu kasaba çevresinde başını önemsiz Cumartesi gecesi, ya da daha doğrusu Pazar sabahı? "
-
69:34 - 69:38"İşte tam bu," ev sahibi "dedi ve ben burada satamadığı söyledim
-
69:38 - 69:43pazar aşırı kalabalık. "" Neyi? "I. diye bağırdı
-
69:43 - 69:47"Emin olmak için başları; dünyanın pek çok kafaları değil mi?"
-
69:47 - 69:53"Ben onun ne olduğunu, ev sahibi size," Ben oldukça sakin bir şekilde söyledi, "daha iyi iplik durmak istiyorum
-
69:53 - 69:56bana bu ipliği - yeşil I'm ".
-
69:56 - 70:02Bir sopa alarak ve bir kürdan whittling "değil, olabilir" ama sanırım rayther
-
70:02 - 70:07bu ere harpooneer slanderin 'başını duysa KAHVE yapılabilir. "
-
70:07 - 70:11"Ben onun için onu kırmak," Ben şimdi bu sorumsuz tekrar bir tutku haline uçan dedi.
-
70:11 - 70:17Ev sahibinin karmakarışık. "Bu kırdı a'ready," dedi.
-
70:17 - 70:20"Broke" dedim - "kırdı, demek istiyorsun"
-
70:20 - 70:25"Sartain ve bu nedenle onu satamazsınız, sanırım."
-
70:25 - 70:32"Landlord" Mt olarak serin ona kadar gidiyor dedi. Hecla bir kar-fırtına - "ev sahibi,
-
70:32 - 70:34whittling durdurmak.
-
70:34 - 70:37Sen ve ben birbirlerini anlamak ve çok gecikmeksizin gerekir.
-
70:37 - 70:43Evinize gelir ve bir yatak istiyorum; sadece bana yarım bir verebilir bana;
-
70:43 - 70:45diğer yarısı belli bir harpooneer ait olduğunu.
-
70:45 - 70:49Ve bu harpooneer hakkında, ben henüz görmedim kimin, bana anlatmaya devam
-
70:49 - 70:55bana bir rahatsızlık yaratmak eğilimi en gizemli ve çileden çıkaran hikayeler
-
70:55 - 70:57adam sizin için tasarım doğru duygu
-
70:57 - 71:02benim karı - bağlantıların, ev sahibinin bir tür, samimi ve
-
71:02 - 71:04son derece gizli bir.
-
71:04 - 71:10Ben artık yüksek sesle konuşmaya ve bu harpooneer kim ve ne olduğunu bana söyleyebilir talep ve
-
71:10 - 71:14Ben her bakımdan onunla bir gece geçirmek için güvenli olacaktır olmadığını.
-
71:14 - 71:18Sözünü geri almak için, onun satan hakkında bu hikayeyi ilk etapta çok iyi olacak
-
71:18 - 71:23baş, eğer doğruysa, bu harpooneer stark deli olduğunu iyi bir kanıt olarak götürmek,
-
71:23 - 71:26ve ben bir deli ile uyku hiçbir fikrim var;
-
71:26 - 71:34ve efendim, SİZ ne demek, ev sahibi, bana bunu yapmaya ikna etmek için çalışarak SİZ, efendim,
-
71:34 - 71:38bilerek, böylece bir ceza kovuşturması için kendinizi sorumlu hale getirecektir. "
-
71:38 - 71:46"Duvar", ev sahibi, uzun bir nefes alma söyledi, "that'sa purty uzun sarmon
-
71:46 - 71:48şimdi ve sonra o Yırtılmaları küçük bir bölüm.
-
71:48 - 71:54Ama kolay olması, kolay olması, bu işte ben söylüyorum sadece geldi edilmiştir harpooneer
-
71:54 - 71:58o 'bir sürü satın güney denizleri, Yeni Zelanda kafaları (büyük balmed
-
71:58 - 72:02curios, biliyorsunuz), ve o 'em bütün satıldı
-
72:02 - 72:06ama bir biri, o gece satmaya çalışıyor yarın Pazar ve neden olduğu
-
72:06 - 72:11satarak 'millet oluyor sokaklara insan kafa' olmak için yapmayacakları
-
72:11 - 72:11kiliseler.
-
72:11 - 72:16O kapı dışarı gidiyor gibi son Pazar günü, istedim, ama onu durdurdu
-
72:16 - 72:23dört noktadan inions bir dize gibi tüm Airth bir dize sinirli. "
-
72:23 - 72:27Bu hesap başka sorumsuz gizem temizlenir ve gösterdi
-
72:27 - 72:31ev sahibi, her şeyden önce, beni kandırıyorlar hiç bir fikrim vardı, ama ne olabilir, aynı zamanda
-
72:31 - 72:34Bence dışında kalmış bir harpooneer
-
72:34 - 72:38Cumartesi gecesi temiz kutsal Sabbath içine yamyam gibi bir iş yapan,
-
72:38 - 72:44ölü idolators başkanları satan? "Ona güvenebilirsiniz, ev sahibi, bu harpooneer
-
72:44 - 72:47çok tehlikeli bir adam. "
-
72:47 - 72:52"O reg'lar öder" cevaba oldu. "Ama gelir, geç size korkunç gidiyor
-
72:52 - 72:58daha iyi dönüyorsa kurtlarını - seferlik güzel bir yatak; Sal ve bana o ere yatakta uyudu
-
72:58 - 73:00gece spliced edildi.
-
73:00 - 73:04O yatakta tekme bol iki oda var, bu her şeye kadir bir büyük yatak
-
73:04 - 73:05söyledi.
-
73:05 - 73:09Neden Yukarıda give it up, Sal, Sam ve küçük Johnny ayak koymak için kullanılır
-
73:09 - 73:10kadar.
-
73:10 - 73:15Ama bir hayal ve bir gece hakkında yayılan ve her nasılsa, Sam eğimli var var
-
73:15 - 73:21zemin, ve onun kolunu kırdı yakın geldi. Bu Arter Sal bunu söyledi.
-
73:21 - 73:26Buradan Gelin siz bir kaşla göz arasında bir lâmba vereceğim "ve bu yüzden bir mum yaktı söyleyerek
-
73:26 - 73:28ve yol sunan, bana doğru tuttu.
-
73:28 - 73:33Ama kararsız durdu; köşede bir saat bakarken, o da benim VUM "diye bağırdı
-
73:33 - 73:38Pazar günü - o harpooneer gece görmez, o bir yere demirlemek için geldi
-
73:38 - 73:42sonra gelmek; gelir DO; siz gelip OLMAYACAKTIR "?
-
73:42 - 73:47Ben bu konuda bir an düşündü ve sonra merdivenlerden yukarı gittik ve ben içine başlattı
-
73:47 - 73:54şaşılacak bir yatak gibi soğuk bir cisim ve döşenmiş küçük oda, emin yeterli, neredeyse
-
73:54 - 73:58gerçekten takip uyku için herhangi bir dört harpooneers için yeterince büyük.
-
73:58 - 74:03"İşte," ev sahibi yaşlı çılgın bir deniz göğüs mum yerleştirerek dedi.
-
74:03 - 74:07yıkama standı ve merkez tablosu olarak çifte görev; "orada kendinizi rahat olun
-
74:07 - 74:10siz şimdi, ve iyi bir gece. "
-
74:10 - 74:15Ben yatakta izlemekte döndü, ama ortadan kaybolmuştu.
-
74:15 - 74:17Örtüsü geri Katlanır, yatak üzerinde öne eğildi.
-
74:17 - 74:23En zarif hiçbiri rağmen, henüz inceleme bayağı iyi durdu.
-
74:23 - 74:27Daha sonra oda yuvarlak baktı; ve karyola ve merkez tablo yanında, hiçbir görebiliyordu
-
74:27 - 74:32bir yere ait diğer mobilya, ama kaba bir raf, dört duvar ve bir papered
-
74:32 - 74:36bir balinaya çarpan bir adam temsil eden fireboard.
-
74:36 - 74:40Düzgün odaya ait olmayan şeyleri, bir hamak kadar ateş püskürdü
-
74:40 - 74:45köşesinde bir zemin üzerine atılmış, aynı zamanda büyük bir denizci çanta, içeren
-
74:45 - 74:49harpooneer dolap, hiç şüphesiz bir arazi gövde yerine.
-
74:49 - 74:54Aynı şekilde, tuhaf kemik balık kancaları bir parsel üzerinde raf vardı yangın
-
74:54 - 74:59yerleştirin ve yatağın başında duran uzun boylu bir zıpkın.
-
74:59 - 75:01Ama bu göğüs nedir?
-
75:01 - 75:06Ben o kadar sürdü ve bu ışığa yakın tutulan ve bunu hissetmiş ve koktuğunu ve çalıştı
-
75:06 - 75:11onunla ilgili bazı tatmin edici bir sonuca varmak için mümkün olan her şekilde.
-
75:11 - 75:15Kenarları süslü bir şey ama büyük bir kapı mat, karşılaştırın.
-
75:15 - 75:20lekeli kirpi dikenleriyle gibi küçük çınlayan etiketleri şey bir Hint yuvarlak
-
75:20 - 75:22mokasen.
-
75:22 - 75:26Güney aynı gördüğünüz gibi bu mat ortasında bir delik veya yarık vardı
-
75:26 - 75:27Amerikan pançolar.
-
75:27 - 75:32Ama aklı başında bir harpooneer bir kapı mat içine alacağını mümkün ve olabilir
-
75:32 - 75:36Hıristiyan kisvesi bu tür herhangi bir kasabanın sokaklarında geçit töreni?
-
75:36 - 75:41Bunu denemek için bunu koymak ve seyrek tüylü, bir engel teşkil gibi beni aşağı tartılır
-
75:41 - 75:46ve kalın, bu gizemli harpooneer sanki ve ben, biraz nemli bir düşünce
-
75:46 - 75:47yağmurlu bir günde onu giyiyor.
-
75:47 - 75:52Ben duvara yapışmış cam bir bit çıktım ve böyle bir daha hiç görmedim
-
75:52 - 75:55Hayatımda görme. Ben böyle bir acele kendimi dışarı yırttı
-
75:55 - 75:59Kendimi boyun kink verdi.
-
75:59 - 76:03Ben yatağın yan tarafında oturdu ve bu baş-pedalını çevirmek hakkında düşünmeye başladı
-
76:03 - 76:06harpooneer ve onun kapı mat.
-
76:06 - 76:11Yatak tarafında bir süre düşündükten sonra ayağa kalktı ve benim maymun ceketini çıkardı ve
-
76:11 - 76:13sonra oda düşünme ortasında durdu.
-
76:13 - 76:17Sonra paltomu çıkardım, gömleğimin kollarını biraz daha düşündüm.
-
76:17 - 76:22Ama şimdi çok soğuk hissetmeye başlıyorum, yarım olarak çıplak, ve hatırlamak
-
76:22 - 76:26harpooneer o gece evde gelmiyor hakkında, ev sahibi söyledi
-
76:26 - 76:29çok geç, ben daha fazla uzatmadan, ancak
-
76:29 - 76:34benim pantolonlu ve çizme dışarı fırladı ve sonra ışık üfleme içine sürüklenmiş
-
76:34 - 76:39yatak, ve cennet bakım övgüyle kendimi.
-
76:39 - 76:43Bu yatak, mısır koçanı veya kırık tabak ile doldurulmuş olup olmadığı, var
-
76:43 - 76:48söylüyorum, ama iyi bir anlaşma hakkında çekilmiş, ve uzun bir süre uyuyamadım.
-
76:48 - 76:53Sonunda bir ışık doze içine kaydırdı ve oldukça iyi bir eli kulağında yaklaşık yapmıştı
-
76:53 - 76:57Nod arazi doğru, ben bir pasajda yoğun insan trafiği duydum ve ne zaman gördüm
-
76:57 - 77:02ışık pırıltısı kapının altından odaya gelir.
-
77:02 - 77:07Rab harpooneer, cehennemi baş-seyyar satıcı olması gerektiğini, ben düşünüyor, kurtar beni.
-
77:07 - 77:12Ama ben hiç kımıldamadan yatıyordu ve konuşulan kadar bir şey söylemek çözümlenir.
-
77:12 - 77:16Diğer bir yandan ışık tutan ve bu aynı Yeni Zelanda kafası,
-
77:16 - 77:20yabancı odaya girdi ve yatağa doğru bakmadan, onun mum yerleştirilir
-
77:20 - 77:23tek bir katta benden iyi bir şekilde kapalı
-
77:23 - 77:28köşesi, önce büyük bir çanta düğümlü kabloları uzak çalışma başladı
-
77:28 - 77:30oda olmak konuştu.
-
77:30 - 77:35Ben onun yüzünü görmek için bütün şevk vardı, ama o biraz zaman süre kaçırdı tuttu
-
77:35 - 77:40Torbanın ağzını unlacing istihdam. Ancak, bu başarılı döndü
-
77:40 - 77:44tur, iyi göklerde! nasıl bir manzara!
-
77:44 - 77:48Böyle bir yüz! , Koyu, mor, sarı renkli idi.
-
77:48 - 77:52burada ve orada büyük siyahımsı görünümlü kareler üzerine yapışmış.
-
77:52 - 77:57Evet, diye düşündüm gibi, he'sa korkunç bir dost, bir kavgada,
-
77:57 - 78:00korkunç cerrah, o sadece burada kesme ve var.
-
78:00 - 78:04Ama o anda o ışığa doğru yüzünü açmak için tesadüfen, ben sade
-
78:04 - 78:10onlar, yanaklarını tüm bu siyah kareler yapışmasını-sıvalar olamazdı gördüm.
-
78:10 - 78:13Bunlar bir çeşit veya diğer lekeleri vardı.
-
78:13 - 78:18İlk başta ben bunu yapmak için ne biliyordu, ama gerçeğin yakında bir işareti oluştu
-
78:18 - 78:18bana.
-
78:18 - 78:23De bir balina avcısı - Ben bir beyaz adam bir hikaye hatırladım arasında düşen kim,
-
78:23 - 78:26yamyam, onları dövme olmuştu.
-
78:26 - 78:30Bu harpooneer, onun uzak sefer esnasında, olması gerektiği sonucuna varıldı
-
78:30 - 78:34benzer bir macera ile buluştu. Ve ne, ben her şeyden önce, düşünce!
-
78:34 - 78:39Bu sadece onun dışında bir adam, herhangi bir tür cilt dürüst olabilir.
-
78:39 - 78:44Ama sonra, onun tuhaf tenli, o kısım yapmak, ne demek, yalan
-
78:44 - 78:48hakkında yuvarlak ve dövme kareler tamamen bağımsız.
-
78:48 - 78:53Emin olmak için, hiçbir şey ama iyi bir kat tropikal bronzlaşma olabilir, ama ben hiç duymadım
-
78:53 - 78:58sıcak bir güneşin mor sarı bir beyaz adam bronzlaşma.
-
78:58 - 79:02Ancak, Güney Denizler hiç; güneş ve belki de orada üretilen
-
79:02 - 79:05cilt üzerine bu olağanüstü etkiler.
-
79:05 - 79:08Şimdi, bütün bu fikirleri yıldırım gibi, beni delip geçerken, bu harpooneer
-
79:08 - 79:11beni hiç fark.
-
79:11 - 79:16Ancak, bazı zorluk onun çantasını açtı ettikten sonra, onun içinde el yordamıyla aramaya başladı ve
-
79:16 - 79:20şu anda tomahawk, bir çeşit ve bir mühür saçlı deri cüzdan çıkardı.
-
79:20 - 79:25Odanın ortasında eski göğüs bu yerleştirerek, daha sonra New aldı
-
79:25 - 79:30Zelanda kafası - yeteri kadar korkunç bir şey ve aşağı torbaya sıkıştırdılar.
-
79:30 - 79:35Yeni bir kunduz şapka - O artık şapkasını çıkardı geldiğinde yakınlaşırken taze şarkı
-
79:35 - 79:36sürpriz.
-
79:36 - 79:40En azından söz yok - ama küçük bir şey başını hiç saç yoktu
-
79:40 - 79:45kafa derisi-düğüm alnına kadar bükülmüş. Onun kel morumsu kafası şimdi baktım
-
79:45 - 79:48bir küf kafatası gibi dünya.
-
79:48 - 79:52Yabancının beni ve kapı arasında duruyordu olmasaydı, ben onu dışarı cıvatalı olurdu
-
79:52 - 79:55her zamankinden daha hızlı bir akşam yemeği cıvatalı.
-
79:55 - 80:00Bile, ben pencereden dışarı kayma bir şey düşündüm, ama oldu
-
80:00 - 80:01arka ikinci katında.
-
80:01 - 80:06Ben hiç korkak, ama tamamen bu başlık pedalını çevirmek mor kerata ne yapacağını
-
80:06 - 80:08benim anlama geçti.
-
80:08 - 80:13Cehalet, korku ebeveyn ve tamamen nonplussed hakkında eleştirilmiştir
-
80:13 - 80:18yabancı, şeytan olduğu gibi eğer şimdi çok korkuyor onu itiraf
-
80:18 - 80:22kendisini kimin, böylece gece ölü odama girmişti.
-
80:22 - 80:26Aslında, ben onu adrese hemen sonra yeterli oyun olmadığını ona kadar korkuyor
-
80:26 - 80:32ve ona ne anlaşılmaz görünüyordu ilgili tatmin edici bir cevap talep ediyoruz.
-
80:32 - 80:37Bu arada, soyunma, iş devam etti ve son olarak göğsüne gösterdi
-
80:37 - 80:38ve silah.
-
80:38 - 80:42Yaşadığım gibi, onu bu kapalı parça onun gibi aynı kareleri ile damalı
-
80:42 - 80:48yüzü sırtında, çok, hepsi aynı koyu renkli kareler; olmuştur görünüyordu
-
80:48 - 80:52Otuz Yıl Savaşları ve yapışmasını sıva gömlek ile kaçtı.
-
80:52 - 80:57Koyu yeşil kurbağa bir parsel sanki hala daha çok bacaklar, işaretlenmiş
-
80:57 - 80:59genç avuç gövdelerine kadar çalışıyor.
-
80:59 - 81:04O gemiye gelen bazı iğrenç vahşi veya diğer gerektiğini artık oldukça düz
-
81:04 - 81:09South Seas bir balina avcısı, ve böylece bu Hıristiyan bir ülke indi.
-
81:09 - 81:11Ben bunu düşünüyorum quaked.
-
81:11 - 81:15Belki de kendi kardeşin başları çok kafaları bir seyyar satıcı.
-
81:15 - 81:20Göklerin - O benim için bir fantezi alabilir! Bu tomahawk bakmak!
-
81:20 - 81:24Vahşi bir şey hakkında gitti Ama titreyerek için hiçbir zaman vardı, şimdi
-
81:24 - 81:28benim dikkatimi tamamen hayran ve o gerçekten bir gerektiğine beni ikna etti
-
81:28 - 81:29putperest.
-
81:29 - 81:34O daha önce astırmış ağır Yunanca ya da wrapall ya da dreadnaught, gitmek
-
81:34 - 81:38bir sandalye, o cepleri arandı ve uzunluğu meraklı küçük üretilen
-
81:38 - 81:41Sırtında bir önsezi ile deforme görüntü,
-
81:41 - 81:45ve tam üç gün eski Kongo bebeğin rengi.
-
81:45 - 81:50Mumyalanmış kafası hatırladığımda, ilk bakışta neredeyse bu siyah manken olduğunu düşündüm
-
81:50 - 81:52gerçek bir bebek, bazı benzer biçimde korunmuştur.
-
81:52 - 81:57Ama tüm kıvrak değildi ve o görerek iyi bir anlaşma gibi parlıyordu
-
81:57 - 82:01cilalı abanoz, ben hiçbir şey ama ahşap bir idol, gerçekten de olması gerektiği sonucuna
-
82:01 - 82:03olduğunu kanıtladı.
-
82:03 - 82:08Şu an için vahşi boş yangın yere kadar gider, ve papered kaldırarak yangın
-
82:08 - 82:13yönetim kurulu, Andirons arasında, bovling gibi, bu küçük kambur görüntü kurar.
-
82:13 - 82:18Baca sövelerde ve tüm tuğlaları içinde ben bu düşünce, böylece çok sooty
-
82:18 - 82:24Yangın yerinde, onun Kongo idol için çok uygun bir küçük türbe veya şapel yaptı.
-
82:24 - 82:28Şimdi gözlerimi yarı gizli görüntü, duygu yönelik sert berbat ama kötü rahat
-
82:28 - 82:32Bu arada - takip etmek yanında ne olduğunu görmek için.
-
82:32 - 82:36Önce onun Yunanca cebinden bir çift avuç talaş alır ve
-
82:36 - 82:41onları idol önce dikkatle yerleştirir; gemi bisküvi biraz sonra üst döşeme ve
-
82:41 - 82:43o, lambanın alevi uygulayarak
-
82:43 - 82:47bir kurban yangını haline talaşı tutuşturulmuş.
-
82:47 - 82:52Halen, ateşe çok acele kesik kesik ve hala hastier çekme sonra
-
82:52 - 82:57parmaklarını (o kötü onları yakıcı olarak görünüyordu sayede), sonunda başardı
-
82:57 - 82:59bisküvi çizim, daha sonra üfleme
-
82:59 - 83:04ısı ve külleri küçük bir kapalı, o küçük zenci nazik bir teklif yaptı.
-
83:04 - 83:10Ama küçük şeytan tüm ücret böyle kuru bir tür fantezi gibi değildi, o asla
-
83:10 - 83:11dudaklarını taşındı.
-
83:11 - 83:16Bütün bu garip antics hala yabancı gırtlaktan sesler eşlik etti
-
83:16 - 83:21şarkı şarkı dua ya da başka bazı putperest şarkı gibi görünüyordu adanmış
-
83:21 - 83:24mezmur okuma sanatı ya da diğer yüzünü sırasında
-
83:24 - 83:27en doğal olmayan bir şekilde seğirdi.
-
83:27 - 83:32Nihayet, yangın söndürme, o çok kabaca idolü aldı ve torbalı
-
83:32 - 83:37yine onun Yunanca cebinde dikkatsizce gibi sanki ölü bir torbalama bir sporcu.
-
83:37 - 83:39çulluk.
-
83:39 - 83:43Tüm bu queer dava uncomfortableness arttı ve şimdi onu görmek
-
83:43 - 83:47onun iş operasyonlarını sonuç güçlü belirtileri gösteren ve içine atlama
-
83:47 - 83:50Bana yatakta, ben bunun tam zamanı olduğunu düşündüm
-
83:50 - 83:54şimdi ya da asla, ışık söndürüldü önce, ben bu kadar uzun olduğu büyüyü bozmak için
-
83:54 - 83:58bağlanmıştır. Ama ben deliberating harcanan aralığı
-
83:58 - 84:00ne diyeceğini, ölümcül bir biriydi.
-
84:00 - 84:05Tablodan da onun savaş baltasını alarak, o bir an için baş inceledi ve
-
84:05 - 84:09sonra ağzını kolu, ışık tutarak, o büyük şişirilmiş
-
84:09 - 84:12tütün duman bulutları.
-
84:12 - 84:16Bir sonraki an ışık sönmüş ve bu vahşi yamyam, tomahawk arasında
-
84:16 - 84:18dişleri, benimle yatağa fırladı.
-
84:18 - 84:23Ben şimdi bir şey yoktu, dışarı seslendirdi; ve ani bir homurtu şaşkınlık veren o
-
84:23 - 84:25bana hissi başladı.
-
84:25 - 84:29Bir şey kekeleyerek, ben ne, ben ondan duvara haddelenmiş biliyordu
-
84:29 - 84:34ve sonra, ona el çabukluğuyla kim ya da her neyse o olabilir sessiz tutmak için, ve bana yer alır
-
84:34 - 84:36kadar ve tekrar ışık.
-
84:36 - 84:40Ama onun gırtlaksı tepkiler o ama hasta kavradılar seferde beni memnun benim
-
84:40 - 84:45anlamına gelir. "Kim-e debel size?" - O son olarak şunları söyledi "
-
84:45 - 84:48hiç konuşmak-e, baraj beni, ben öldürmek-e. "
-
84:48 - 84:53Ve böylece karanlıkta ışıklı tomahawk benimle ilgili gelişen başladı söyleyerek.
-
84:53 - 84:57"Landlord, Allah rızası için, Peter Tabut!" I. diye bağırdı
-
84:57 - 85:02"Landlord! Izleyin! Tabut! Melekler! kurtar beni! "
-
85:02 - 85:08"Speak-e! tell-ee bana kim-ee, ya da baraj bana, ben-e öldürün! "tekrar yamyam homurdandı
-
85:08 - 85:12savaş baltasını onun felaket flourishings sıcak tütün küllerinden yayılmış
-
85:12 - 85:15diye düşündüm kadar benim hakkımda benim keten yangın olsun istiyorsunuz.
-
85:15 - 85:20Ama şükür, o anda ev sahibi, elinde oda ışığı haline geldi
-
85:20 - 85:22ve yataktan sıçrayan ona koştu.
-
85:22 - 85:28"Şimdi korkmayın" diye, burada Queequeg bir saç zarar vermeyeceğini ", yine sırıtarak dedi.
-
85:28 - 85:30Başınızı. "
-
85:30 - 85:34"Sizin sırıtarak," Ben bağırdı, "neden o cehennemi bana söylemedin
-
85:34 - 85:37harpooneer bir yamyam oldu? "
-
85:37 - 85:42Öyle şehir etrafında başkanları 'ben sizin söylemiyorsun, o bir peddlin' - ama? "Siz ona know'd
-
85:42 - 85:44kurtlarını tekrar açmak ve uyu.
-
85:44 - 85:51Queequeg, buraya bakın - Ben sabbee bana sabbee - Bu adam sleepe -
-
85:51 - 85:52sabbee? "
-
85:52 - 85:57"Beni bol sabbee" homurdandı, piposunu Queequeg uzak şişirme ve oturma
-
85:57 - 85:59yatak.
-
85:59 - 86:04"Içinde gettee," diye onun tomahawk bana motioning ve giysi atma eklendi
-
86:04 - 86:08bir tarafa. O gerçekten bir sivil sadece bu ama
-
86:08 - 86:11gerçekten çok kibar ve yardımsever bir şekilde.
-
86:11 - 86:15Ben ona bir an seyir durdu. Tüm onun tattooings için bütün
-
86:15 - 86:17temiz, comely görünümlü yamyam.
-
86:17 - 86:22Ben yapıyor tüm bu yaygara, kendi kendime düşündüm - man'sa
-
86:22 - 86:27insan aynen benim gibi olmak zorunda diye, beni korku gibi çok nedeni var
-
86:27 - 86:28ondan korkar.
-
86:28 - 86:33Sarhoş bir Hıristiyan daha ayık yamyam ile daha iyi uyku.
-
86:33 - 86:38"Landlord," Ben onun orada tomahawk, veya boru saklamak için ona, "dedi, ya da her ne
-
86:38 - 86:42Kısacası, sigara durdurmak için ona ve onunla dönecektir, onu aramak.
-
86:42 - 86:45Ama ben, yatakta bana bir adam sigara fantezi değil.
-
86:45 - 86:49Bu çok tehlikeli. Ayrıca, sigortalı değildir. "
-
86:49 - 86:54Bu Queequeg söylendi, o bir kez uyulması ve yine kibarca bana etti
-
86:54 - 86:59yatağa söylemek mümkün olduğunca bir yana devrilmek - "Ben bir bacak dokunmayın
-
86:59 - 87:01siz. "
-
87:01 - 87:04"İyi geceler, ev sahibi," dedim, "siz gidebilirsiniz" dedi.
-
87:04 - 87:10Ben döndü ve hayatımın daha yatmadım.
-
87:10 - 87:11>
-
87:11 - 87:24-Bölüm 4. Örtüsü.
-
87:24 - 87:29Ertesi sabah gün ışığı ile ilgili uyanma üzerine, ben Queequeg kolunu bana atılan bulundu.
-
87:29 - 87:34en sevgi dolu ve sevecen bir şekilde. Neredeyse eşi olmuştu düşünmüştü.
-
87:34 - 87:39Örtüsü, patchwork, garip küçük rengarenk kareler doluydu ve
-
87:39 - 87:45üçgen ve onun bu kolu, bitmez tükenmez bir Girit labirent üzerinde dövme
-
87:45 - 87:48bir rakam, iki parça.
-
87:48 - 87:53bir hassas gölge nedeniyle ben onun unmethodically deniz kolunu tutarak varsayalım
-
87:53 - 87:59güneş ve gölge, çeşitli zamanlarda düzensiz gömleğinin kollarını sıvadı
-
87:59 - 88:01Bu onun aynı kolu, diyorum, herkes için baktı
-
88:01 - 88:05Aynı patchwork yorgan bir şerit gibi dünya.
-
88:05 - 88:10Gerçekten de, ilk uyandığı zaman kol olduğu gibi kısmen de yalan, ben pek anlayabiliyordu
-
88:10 - 88:15yorgan, bunu kendi renk tonlarının bir araya harmanlanmış ve bu anlamda sadece
-
88:15 - 88:19ağırlık ve basınç O Queequeg söyleyebilirdi bana sarılma oldu.
-
88:19 - 88:24Benim duyumları tuhaf. Bana bunları açıklamak için deneyelim.
-
88:24 - 88:28Ben bir çocukken, ben de başına bir biraz benzer bir durum hatırlıyorum
-
88:28 - 88:34bana; bir gerçekliği ya da bir rüya olup olmadığını, ben tamamen yerleşmek olabilir asla.
-
88:34 - 88:36Bir durum bu.
-
88:36 - 88:40Bazı kapari veya diğer kesim olmuştur - Ben yukarı tarama için çalışıyordu düşünüyorum
-
88:40 - 88:46gördüğümüz gibi baca, küçük süpürme bir önceki birkaç gün ve benim üvey kim
-
88:46 - 88:49nasılsa veya diğer kırbaçlanan, her zaman
-
88:49 - 88:54bana, ya da supperless yatağa beni gönderirken, annem beni bacaklarından dışarı sürükledi
-
88:54 - 88:59öğleden sonra 02:00 olmasına rağmen, beni yatağa baca ve paketlenmiş
-
88:59 - 89:03yarımkürede yılın en uzun günü 21 Haziran.
-
89:03 - 89:06Ben korkunç hissettim.
-
89:06 - 89:09Ama bunun için herhangi bir yardım bugüne kadar, ben üçüncü benim küçük odaya gitti merdiven vardı
-
89:09 - 89:15zemin, zaman öldürmek için mümkün olduğunca yavaş kendimi çıplak ve bir
-
89:15 - 89:18acı sayfaları arasında iç çekişle var.
-
89:18 - 89:23Berbat onaltı tüm saat Daha önce geçmesi gerektiğini hesaplarken orada yatıyordu
-
89:23 - 89:29Bir diriliş için umut olabilir. Onaltı saat yatakta! sırtıma küçük
-
89:29 - 89:31bunu düşünmek ağrıyordu.
-
89:31 - 89:35Pencerede parlayan güneş, ve büyük bir rattling ve o kadar çok ışık oldu
-
89:35 - 89:40sokaklarda antrenörler, ve evin her yerinden eşcinsel sesler ses.
-
89:40 - 89:46Son giyinmiş, ayağa kalktı ve usulca benim aşağı gidiyor - Ben daha kötü ve daha kötü hissettim
-
89:46 - 89:51çorapla ayak, benim üvey aranan ve aniden kendimi ayaklarının attı
-
89:51 - 89:53belirli bir iyilik olarak ona yalvaran
-
89:53 - 89:57bana benim aksaklığı için iyi bir slippering vermek; bir şey aslında ama
-
89:57 - 90:02abed zaman böyle bir dayanılmaz uzunluğu yalan beni kınayan.
-
90:02 - 90:07Ama en iyi ve en Stepmothers, vicdani ve geri gitmek zorunda benim
-
90:07 - 90:08oda.
-
90:08 - 90:13Birkaç saat için her zamankinden daha büyük bir kötü hissetme, orada geniş uyanık yattı
-
90:13 - 90:17sonraki en büyük talihsizlikler, hatta bu yana yaptıkları.
-
90:17 - 90:23Sonunda bir doze sorunlu bir kabus haline düşmüş; ve yavaş yavaş uyanma
-
90:23 - 90:29- yarım rüyalar batmış gözlerimi açtı ve önce güneş aydınlatılmış bir odada
-
90:29 - 90:31dış karanlığa sarılmış.
-
90:31 - 90:36Anında tüm çerçeve üzerinden çalışan bir şok hissettim; hiçbir şey görülebilir ve
-
90:36 - 90:42hiçbir şey duydum, ancak doğaüstü bir yandan mayın yerleştirilmiş gibiydi.
-
90:42 - 90:48Kolumu örtüsü üzerine asılı ve isimsiz, düşünülemez, sessiz form veya
-
90:48 - 90:54fantom, el ait yakından benim yatakta yan oturmuş gibiydi.
-
90:54 - 90:59Yaşları kazıklı yaşları ne görünüyordu, ben en kötü korkuları ile dondurulmuş, orada yatıyordu
-
90:59 - 91:05elimi alıp sürüklemek için cesaret edemeyen; henüz hiç düşünme, ben bir heyecan olabilir ama eğer
-
91:05 - 91:08inch'lik single, korkunç büyü bozulmuş olacaktır.
-
91:08 - 91:14Ben son olarak bu bilinç benden uzak süzüldü nasıl biliyordu, ama uyanık
-
91:14 - 91:18sabah, ben shudderingly her şeyi hatırladı ve gün ve haftalar ve aylar
-
91:18 - 91:23daha sonra gizemi açıklamak için karıştırıcı girişimleri kendimi kaybettim.
-
91:23 - 91:28Hayır, bu çok saat, ben çoğu zaman kendimi bulmaca.
-
91:28 - 91:34Şimdi, korkunç korku götürmek ve benim duyumları doğaüstü yandan duygu
-
91:34 - 91:38mayın deneyimli olan bu onların tuhaflığı, çok benzer.
-
91:38 - 91:43Queequeg pagan kol bana yuvarlak atılan uyanma ve görmeye.
-
91:43 - 91:48Ama uzun uzadıya Geçen gece tüm olaylar soberly tek tek sabit sermaye, nüks
-
91:48 - 91:52gerçeklik ve sonra komik çıkmaz hayatta sadece yatıyordu.
-
91:52 - 91:58Onun gibi uyuyan, henüz kendi damat toka kilidini açmak için olsa ben onun kolunu hareket ettirmek için çalıştı
-
91:58 - 92:03boşa ama ölüm bizi Twain parçası gibi oldu, o hala sıkı bana sarıldı.
-
92:03 - 92:09"Queequeg!" - Ben şimdi canlandırmak onu çabaladı, ama onun tek cevap bir horlama.
-
92:09 - 92:14Aniden ve o zaman, bir at yakalı sanki boynumu duygu, takla attı
-
92:14 - 92:16hafif bir çizik hissettim.
-
92:16 - 92:21Örtüsü bir kenara atma, tomahawk uyku, vahşi yan yattı
-
92:21 - 92:24hatchet yüzlü bir bebek sanki.
-
92:24 - 92:29Turşu bir güzel, gerçekten, diye düşündüm; abed geniş gün garip bir evde,
-
92:29 - 92:34yamyam bir tomahawk! "Queequeg - iyilik adına,
-
92:34 - 92:36Queequeg, uyan! "
-
92:36 - 92:41Uzunlukta çok kıvranma kuvvetiyle ve yüksek sesle ve sürekli expostulations üzerine
-
92:41 - 92:47tarzı bu evlilik sıralama, ben onun sarılma unbecomingness bir adam erkek
-
92:47 - 92:50bir homurtu açılan başardı;
-
92:50 - 92:55şu anda, o, onun kolunu geri çekti kendini Newfoundland köpek gibi salladı
-
92:55 - 93:00sadece su ve bana bakarak, bir turna-personel gibi sert, yatakta oturdu ve
-
93:00 - 93:01o değildi sanki gözlerini ovuşturarak
-
93:01 - 93:06Ben orada olmak nasıl geldiğini bilmenin loş bir bilinci tamamen rağmen, hatırlıyorum
-
93:06 - 93:10benimle ilgili bir şey yavaş yavaş onu doğuyor gibiydi.
-
93:10 - 93:16Bu arada, ben artık hiçbir ciddi kuşkulara sahip, sessizce ona bakarak yatıyordu ve üzerine eğildi
-
93:16 - 93:19dar çok meraklı bir yaratık gözlemleyerek.
-
93:19 - 93:24Son olarak, zihni, onun karı karakter dokunmadan görünmüşken,
-
93:24 - 93:29o zemin üzerine atladı, ve o, aslında barıştı olduğu gibi oldu
-
93:29 - 93:31Bazı işaretler ve sesler bana verdi
-
93:31 - 93:36anlıyorum, bu bana mutluluk varsa, o ilk elbise ve sonra bana elbise bırakın.
-
93:36 - 93:40sonra, kendi kendime bütün daire bırakır.
-
93:40 - 93:44Ben Queequeg, bu koşullar altında, bu çok uygar düşünmektedir
-
93:44 - 93:49uvertür, ama, gerçek şu ki, bu vahşiler, doğuştan gelen bir incelik duygusu var ne dersiniz
-
93:49 - 93:54;, onlar ne kadar aslında kibar muhteşem bir şey.
-
93:54 - 93:58O yüzden beni tedavi, çünkü Queequeg Bu özellikle iltifat
-
93:58 - 94:03Ben büyük bir nezaketsizlik suçlu iken çok nezaket ve değerlendirmeye; bakıyordu
-
94:03 - 94:05yatakta onu ve izlerken tüm
-
94:05 - 94:11toilette hareketleri; zaman merakımı benim ıslah iyiye gidiyor.
-
94:11 - 94:17Bununla birlikte, her gün görmüyorum Queequeg gibi bir adam, o ve onun yollarını iyi
-
94:17 - 94:20ile ilgili sıradışı değer.
-
94:20 - 94:27O onun kunduz şapka, çok uzun boylu bir tarafından giyilmesi üst giyinme, başladı
-
94:27 - 94:30- hâlâ trowsers eksi - onun açılışında avlanmaktadır.
-
94:30 - 94:34Onun için yaptım, göklerin altında, anlarım, ama bir sonraki hareketi için ne
-
94:34 - 94:41kendini ezmek çizme, el ve şapka - Yatağın altında, muhtelif şiddet
-
94:41 - 94:43gaspings ve strainings, ben o olayla
-
94:43 - 94:49zor bir iş kendini boot; olsa dürüstlüğün bir kanun ben hiç duymadım.
-
94:49 - 94:53herhangi bir adam, onun çizme koyarken özel olması gereklidir.
-
94:53 - 94:58Ama Queequeg, görüyorsun, geçiş aşamasında bir canlının tırtıl ne
-
94:58 - 94:59ne kelebek.
-
94:59 - 95:04O sadece en garip outlandishness göstermek için yeterli uygar oldu
-
95:04 - 95:08olası görgü. Onun eğitim henüz tamamlanmış değildi.
-
95:08 - 95:10O bir lisans.
-
95:10 - 95:14O küçük bir derece uygar olmasaydı, o büyük olasılıkla olmazdı
-
95:14 - 95:18o hala vahşi olmasaydı o, ama sonra tüm botları ile kendini sorunlu
-
95:18 - 95:22bunları koymak için yatağın altına alma hayal asla.
-
95:22 - 95:28Sonunda, o çok bir zedelenme ve gözlerinin üzerinde ezilmiş ve şapkası ile ortaya çıktı
-
95:28 - 95:32, çok, çizme alışık olmak gibi değil, gıcırdayan ve oda hakkında aksama başladı
-
95:32 - 95:36nemli, kırışmış, sığır derisi olanlar onun çifti -
-
95:36 - 95:40muhtemelen ya sipariş yapılan ilk seferde değil sıkışmak ve ona eziyet
-
95:40 - 95:44acı bir soğuk sabah kapalı.
-
95:44 - 95:48Pencereye hiçbir perde olduğunu, şimdi, gören ve çok olan sokak
-
95:48 - 95:53dar, evin karşısında odasına düz bir komuta ve gözlemleyerek
-
95:53 - 95:55daha fazla ayıp rakam
-
95:55 - 96:01Queequeg hakkında biraz başka ama ona şapka ve bot ile karşı koyarak, onu yalvardı
-
96:01 - 96:05yanı sıra, onun tuvalet biraz hızlandırmak için, ve özellikle almak için
-
96:05 - 96:08mümkün olduğunca çabuk pantolonlu içine.
-
96:08 - 96:11O uyulması ve sonra kendini yıkamak için ilerledi.
-
96:11 - 96:15Ama Queequeg sabah o anda herhangi bir Hıristiyan yüzünü yıkadık olurdu
-
96:15 - 96:20benim hayretle, göğsüne onun abdest kısıtlayan yetindi
-
96:20 - 96:22kollar ve eller.
-
96:22 - 96:26Daha sonra, onun yelek giydiler ve yıkama standı sert sabun bir parça alarak
-
96:26 - 96:31merkezi tablo, suya daldırma ve yüzünü sabunladığımı başladı.
-
96:31 - 96:36Onun jilet tuttu nerede çıksa beğenirsin, o aldığında görmek için izliyordum
-
96:36 - 96:42yatak köşesinden zıpkın, uzun ahşap stok çıkış fişleri, baş, unsheathes
-
96:42 - 96:45yaptığı açılış biraz whets ve uzun adımlarla
-
96:45 - 96:49duvara ayna bit, oldukça güçlü bir kazıma başlar, ya da
-
96:49 - 96:54yanaklarını harpooning. Ben Queequeg, bu Rogers kullanarak olduğunu düşünüyor
-
96:54 - 96:57bir intikam ile en iyi çatal.
-
96:57 - 97:00Biliyorum geldiğinde Daha sonra bu çalışma, daha az merak ince ne
-
97:00 - 97:05çelik bir zıpkın başkanı yaptı ve ne kadar son derece keskin, uzun düz
-
97:05 - 97:08kenarları her zaman tutulur.
-
97:08 - 97:12Onun tuvalet geri kalanı yakında sağlanabilir ve gururla, odadan dışarı yürüdü
-
97:12 - 97:16onun büyük bir pilot maymun ceket sarılmış ve zıpkın gibi onun spor
-
97:16 - 97:21mareşal baton.
-
97:21 - 97:25Bölüm 5. Kahvaltı.
-
97:25 - 97:29Ben hızlı bir şekilde izledi ve bar odasına inen sırıtarak konuşur
-
97:29 - 97:31çok hoş bir ev sahibi.
-
97:31 - 97:36Bana biraz skylarking olmuştu ama ona karşı hiçbir kötü niyet aziz
-
97:36 - 97:39benim karı meselesi.
-
97:39 - 97:43Ancak, iyi bir kahkaha güçlü bir iyi bir şey, iyi bir şey oldukça çok kıt;
-
97:43 - 97:45daha üzücü.
-
97:45 - 97:50Yani, herhangi bir adam, kendi uygun kişi için iyi bir şaka şeyler göze eğer
-
97:50 - 97:55herkes, onu geriye doğru olmayabilir, ama onu neşeyle kendini geçirmek için izin ve izin
-
97:55 - 97:58bu şekilde geçirdim.
-
97:58 - 98:02Ve onun hakkında bolca gülünecek bir şey olan adam, daha çok şey var emin olun.
-
98:02 - 98:05belki düşündüğünüzden daha bu adam.
-
98:05 - 98:09Bar-room, şimdi gece bırakarak olmuştu sınırlarına doluydu
-
98:09 - 98:13önceki ve kime henüz iyi bir görünüm vardı yoktu.
-
98:13 - 98:18Baş arkadaşları ve ikinci arkadaşları ve üçüncü arkadaşları ve deniz; Neredeyse tüm whalemen
-
98:18 - 98:23marangozlar, deniz coopers, deniz ve demirciler ve harpooneers, ve gemi
-
98:23 - 98:27bakıcılarının, kahverengi ve kaslı bir şirket,
-
98:27 - 98:33Bosky sakal saçı kesilmemiş, tüylü bir set, sabahlık için tüm maymun ceket giyiyor.
-
98:33 - 98:37Her biri karaya ne kadar uzun zamandır oldukça sade söyleyebilirdi.
-
98:37 - 98:43Bu genç adam sağlıklı yanak gibi bir tonu armut güneşte kızarmış ve görünüyor
-
98:43 - 98:49hemen hemen misk gibi kokusu, o üç gün onun Hint yolculuk indi olamaz.
-
98:49 - 98:53Bu adam onu önümüzdeki birkaç tonları hafif görünüyor; saten bir dokunuş diyebilirsiniz
-
98:53 - 98:55ahşap ona.
-
98:55 - 99:00Bir üçüncü cilt hala bir tropik tawn oyalanıyor, ama biraz ağartılmış
-
99:00 - 99:04withal; HE kuşkusuz karaya bütün hafta kaldık vardır.
-
99:04 - 99:10Ama kim Queequeg gibi bir yanak gösterebilirim? çeşitli renk tonları ile men, görünüyordu,
-
99:10 - 99:15And Dağları'nın batı yamacında olduğu gibi, bir dizi, zıt iklimler, ileri göstermek için
-
99:15 - 99:17tarafından bölge bölge.
-
99:17 - 99:23"Grub, ho!" Şimdi bir kapı açık flinging, ev sahibi diye bağırdı ve gitti
-
99:23 - 99:24kahvaltı.
-
99:24 - 99:29Onlar dünyanın gördük erkek, böylece, oldukça rahat bir şekilde olmasını söylüyorlar
-
99:29 - 99:31çok şirket kendine sahip.
-
99:31 - 99:36Her zaman değil, ama: Ledyard, büyük New England gezgin ve Mungo Park,
-
99:36 - 99:41Scotch; tüm erkeklerin, salonda en az güvence sahipti.
-
99:41 - 99:47Ama belki de bir kızak Sibirya sadece geçişi Ledyard olduğu gibi köpekler tarafından çekilmiş, ya da
-
99:47 - 99:53Afrika zenci kalp, yalnız uzun bir yürüyüş aç karnına alınması,
-
99:53 - 99:55yoksul Mungo toplamı
-
99:55 - 100:00performansları bu tür seyahat, diyorum, en iyi modu ulaşmak olmayabilir
-
100:00 - 100:05yüksek sosyal bir lehçe. Yine de, büyük bir kısmı, bu tür
-
100:05 - 100:07şey her yerde vardı.
-
100:07 - 100:11Bu yansımaları sadece burada hepimiz sonra durumun occasioned
-
100:11 - 100:17masada oturan ve balina avı hakkında bazı hikayeler duymak için hazırlanıyordu; benim
-
100:17 - 100:23hiç de küçük bir sürpriz, hemen hemen her insan derin bir sessizlik sürdürdü.
-
100:23 - 100:26Sadece bu da değil, ama onlar mahcup görünüyordu.
-
100:26 - 100:31Evet, burada deniz köpeklerin bir dizi vardı, en ufak bir sıkılganlık olmadan birçoğu vardı
-
100:31 - 100:37onlara bütün yabancılarla - Yüksek denizlerde bindik büyük balinalar ve onları dövüştüğü
-
100:37 - 100:39göz açıp kapayıncaya olmadan ölü ve henüz, burada onlar
-
100:39 - 100:45sosyal bir kahvaltı masasına oturdu - Aynı çağrı, tüm akrabaya tatları
-
100:45 - 100:49gözden uzak olmamıştı sanki birbirlerine sheepishly yuvarlak görünümlü
-
100:49 - 100:52Yeşil Dağların arasında bazı ağıl.
-
100:52 - 100:59Tuhaf bir manzara, bu korkak ayılar, bu ürkek savaşçı whalemen!
-
100:59 - 101:03Ama Queequeg gibi, neden Queequeg aralarında orada oturdum masanın başında,
-
101:03 - 101:08da bunu tesadüfen bir saçağı gibi serin. Emin olmak için onun için fazla bir şey söylemedi.
-
101:08 - 101:10üreme.
-
101:10 - 101:13Onun en büyük hayranı candan getirerek haklı olamazdı onun
-
101:13 - 101:19onunla kahvaltı zıpkın ve töreni olmadan orada; ulaşan
-
101:19 - 101:21ile masaya yakın tehlikeye,
-
101:21 - 101:25birçok başkanları, ve ona karşı biftek filika.
-
101:25 - 101:30Ama bu kesinlikle çok soğukkanlı bir şekilde kendisi tarafından yapılan ve her biri bilir ki çoğu
-
101:30 - 101:36soğukkanlı bir şey yapmak için insanların tahmini, genteelly bunu yapmak için.
-
101:36 - 101:41Biz burada tüm Queequeg özellikleri konuşmak olmaz, o kahve nasıl kaçındı
-
101:41 - 101:47ve sıcak rulo ve onun bölünmemiş dikkat biftek için uygulanan nadir yapılır.
-
101:47 - 101:51Yeter, bu, halkın geri kalanı gibi çekildi üzerinde kahvaltı iken
-
101:51 - 101:56oda, onun tomahawk boru ışıklı ve sessizce sindirerek ve sigara orada oturuyordu
-
101:56 - 102:03Ben bir yürüyüş için dışarı sallied onun ayrılmaz bir şapka.
-
102:03 - 102:07Bölüm 6. Sokak.
-
102:07 - 102:12Ben ilk kez bu kadar tuhaf bir birey bir belirti olarak alıcı hayret olsaydı
-
102:12 - 102:17Yani, uygar bir kasaba kibar toplumda dolaşan Queequeg
-
102:17 - 102:20şaşkınlık yakında benim alarak üzerine yola
-
102:20 - 102:24New Bedford sokaklarında ilk gün ışığında yürüyoruz.
-
102:24 - 102:28Caddelerinden yakınlaşırken, rıhtım, herhangi bir önemli liman sık sunacak
-
102:28 - 102:32yabancı parçalar queerest görünümlü nondescripts görüntülemek için.
-
102:32 - 102:37Broadway ve Kestane sokaklarda bile, bazen Akdeniz denizciler
-
102:37 - 102:39affrighted bayanlar çekmeye çabalamaktadır.
-
102:39 - 102:45Regent Street Lascars ve Malay bilinmeyen değildir; ve Bombay, Apollo Green,
-
102:45 - 102:51canlı Yankees genellikle yerliler korkuyor. Ama New Bedford tüm Water Street yendi ve
-
102:51 - 102:52Wapping.
-
102:52 - 102:58Bu son bahsedilen haunts sadece denizcilerin, ancak New Bedford, gerçek
-
102:58 - 103:04yamyam sokak köşelerinde sohbet standı, vahşiler düpedüz; birçoğu henüz devam
-
103:04 - 103:06onların kemikleri kutsal eti.
-
103:06 - 103:09Bir yabancıya bakmak yapar.
-
103:09 - 103:15Ancak, Feegeeans, Tongatobooarrs, Erromanggoans, Pannangians ve yanı sıra
-
103:15 - 103:21Brighggians balina zanaat vahşi örneklerinin yanı sıra,
-
103:21 - 103:24sokaklara unheeded silindirli,
-
103:24 - 103:28kesinlikle daha komik, daha meraklı diğer yerlere bakın.
-
103:28 - 103:34Haftada yeşil Vermonters ve New Hampshire erkekler bu şehirde puanları vardır geldikçe, tüm
-
103:34 - 103:37balıkçılık kazanç ve zafer için arzulu.
-
103:37 - 103:42Arkadaşlarının ormanlar kesilmiş, ve; sadık kare, çoğunlukla genç
-
103:42 - 103:45balta bırakın ve balina-lance kapmak için isteyin.
-
103:45 - 103:49Birçok gelip Green Mountains nereden kadar yeşil.
-
103:49 - 103:53Bazı şeyleri düşünüyorum ama bir kaç saat.
-
103:53 - 103:56Orada bak! bu turda köşesinde çalım chap.
-
103:56 - 104:00O harıl şapka ve kırlangıç kuyruklu ceket, bir denizci-kayışı ile kemerliler ve giyer
-
104:00 - 104:01kılıf-bıçak.
-
104:01 - 104:05Burada bir sou' Wester ve bombazine pelerin ile başka bir gelir.
-
104:05 - 104:11Yok kasaba-bred züppe bir ülkede yetiştirilmiş biri ile karşılaştırmak - dobra dobra demek
-
104:11 - 104:17salak züppe - köpek gün, onun iki dönümlük güderi biçmek olacak bir adam.
-
104:17 - 104:19ellerini bronzlaşma, korku eldivenler.
-
104:19 - 104:23Şimdi böyle bir ülke dandy bir seçkin yapmak için başını içine alır
-
104:23 - 104:28ün ve büyük balina balıkçılık birleşimler, komik şeyler görmek gerekir
-
104:28 - 104:32o liman ulaşan üzerine.
-
104:32 - 104:36Onun yelek onun deniz kıyafeti bespeaking, o emirleri çan düğmeleri; çember
-
104:36 - 104:37tuvalleri trowsers.
-
104:37 - 104:43Ah, Hay-Tohum kötü! ne kadar acı, ilk uluyan fırtına bu kayışlar patlaması
-
104:43 - 104:48fırtınasında boğazından aşağı sen sanat tahrik, kayışlar, düğmeler, ve.
-
104:48 - 104:53Ama bu ünlü şehir sadece harpooneers, yamyam, bumpkins olduğunu sanmıyorum.
-
104:53 - 104:56onun ziyaretçiler göstermek için. Hiç de değil.
-
104:56 - 104:59Yine de New Bedford, tuhaf bir yerdir.
-
104:59 - 105:05Bizim whalemen için, bu toprak yolu bu gün belki bu olurdu değil miydi
-
105:05 - 105:07Labrador kıyıları gibi uluyan durumu gibi.
-
105:07 - 105:12Olduğu gibi, onu geri ülkenin parçaları birini korkutmak için yeterli değildir, bu yüzden kemik bekliyoruz.
-
105:12 - 105:17Şehrin kendisi, belki de tüm New England yaşama sevgili bir yerdir.
-
105:17 - 105:22Mısır, aynı zamanda, bir arazi ve Kenan gibi değil: Bu yeterince gerçek bir arazi, petrol.
-
105:22 - 105:23şarap.
-
105:23 - 105:27Sokaklar süt ile çalışmaz; ne bahar-zaman da onlara açmıştı.
-
105:27 - 105:29taze yumurta.
-
105:29 - 105:34Ancak, buna rağmen, hiçbir yerde tüm Amerika'da daha bir soylu gibi bulacaksınız
-
105:34 - 105:39evler, parklar ve bahçeler daha varlıklı, New Bedford daha.
-
105:39 - 105:44Nereye geldiler? bir ülkenin bu kez sıska cüruf üzerine nasıl dikilmiş?
-
105:44 - 105:50Git ve yuvarlak demir simgeleyen zıpkınla üzerine bakışları oradaki yüce konak ve
-
105:50 - 105:51soruya cevap olacaktır.
-
105:51 - 105:57Evet, bütün bu cesur evleri ve çiçekli bahçeler, Atlantik, Pasifik, gelen
-
105:57 - 105:58ve Hint okyanusları.
-
105:58 - 106:02Bir ve bütün alt harpooned ve şuraya kadar sürükledi.
-
106:02 - 106:06deniz. Herr İskender'in bir feat gibi yapar.
-
106:06 - 106:07ki?
-
106:07 - 106:13New Bedford, babalar, diyorlar, kızlarını dowers için balinaların vermek ve
-
106:13 - 106:16birkaç domuzbalıkları bir parça ile yeğenleri kapalı bölümü.
-
106:16 - 106:20New Bedford, parlak bir düğün görmek için gitmek gerekir, diyorlar, onlar için
-
106:20 - 106:25petrol, her evde ve her gece rezervuarları pervasızca uzunlukları yakmak
-
106:25 - 106:28balina mumlar.
-
106:28 - 106:34Yaz aylarında, şehir görmek için tatlı, ince akçaağaç dolu yeşil uzun yollar
-
106:34 - 106:35ve altın.
-
106:35 - 106:40Ve, güzel ve bereketli at kestanesi, hava Ağustos ayında, yüksek şamdanlar
-
106:40 - 106:47bilge, teklif, pasör tarafından toplanan çiçekleri dik koniler sivrilen.
-
106:47 - 106:52Yani her şeye kadir sanat; New Bedford birçok ilçesinde hangi superinduced
-
106:52 - 106:57çorak çöp kayalar üzerine çiçekler parlak teraslar oluşturma Kullanıcı kenara atılmış
-
106:57 - 107:00son gün.
-
107:00 - 107:04Ve New Bedford kadınlar, onlar kendi kırmızı gül gibi çiçek.
-
107:04 - 107:10Ancak gül sadece yaz aylarında çiçek yanaklarda ince karanfil uzun ömürlü ise
-
107:10 - 107:12yedinci göklerde güneş ışığı gibi.
-
107:12 - 107:19Söyle başka bir yerde onların o çiçek maç, siz, Salem tasarruf edemez
-
107:19 - 107:24genç kızların bu tür misk nefes denizci sevgililerinin Onları kilometre kokusu
-
107:24 - 107:26kenarında, sanki onlar yakınlaşırken Desen
-
107:26 - 107:32güzel kokulu Moluccas yerine Puritanic kumları.
-
107:32 - 107:37Bölüm 7. The Chapel.
-
107:37 - 107:42Bu aynı New Bedford bir balina avcısı Şapel duruyor ve birkaç karamsar.
-
107:42 - 107:48balıkçılar, bir Pazar yerine getirmeyenler, Hint Okyanusu ve Pasifik, kısa bir süre için bağlanmış
-
107:48 - 107:48yerinde ziyaret edin.
-
107:48 - 107:53Ben bilmiyordum eminim. Ben, benim ilk sabah yürüyüş mesafesinde dönen
-
107:53 - 107:59yine bu özel errand üzerine sallied. Gökyüzü açık, güneşli soğuk değişmişti.
-
107:59 - 108:01karla karışık yağmur ve sis sürüş.
-
108:01 - 108:07Shaggy ceket kürk denilen bez kendimi Sarma, ben yoluma mücadele
-
108:07 - 108:09inatçı fırtınaya karşı.
-
108:09 - 108:14Girilmesi, denizcilerin, küçük bir dağınık cemaat bulundu ve denizcilerin eşleri
-
108:14 - 108:18ve dul. Boğuk bir sessizlik, hüküm sadece kırık
-
108:18 - 108:21fırtınanın çığlıkları kez.
-
108:21 - 108:25Her sessiz tapan bilerek her gibi, birbirinden ayrı diğer oturan görünüyordu
-
108:25 - 108:29sessiz keder dar ve anlatılamaz.
-
108:29 - 108:34Papaz henüz ulaşmadı; ve orada erkek ve kadınların bu sessiz adaları oturdu
-
108:34 - 108:39inatla kara sınırları, çok sayıda mermer tablet izlemekte, duvar içine masoned
-
108:39 - 108:42iki tarafında minber.
-
108:42 - 108:47Üç tanesi aşağıdaki gibi bir şey koştu, ama ben alıntı gibi davranmak istemiyorum:
-
108:47 - 108:53JOHN TALBOT, on sekiz yaşında, denize kayıp, VE BELLEK İÇİN KUTSAL
-
108:53 - 109:00Civarında, Patagonya, 1 Kasım 1836 kapalı Harabe Isle of.
-
109:00 - 109:06BU TABLET HIS KARDEŞ TARAFINDAN onun Bellek dikilmiş.
-
109:06 - 109:13ROBERT UZUN, Willis Ellery, Nathan COLEMAN, WALTER açıkgöz, SETH VE BELLEK İÇİN KUTSAL
-
109:13 - 109:20MACY VE SAMUEL GLEIG GEMİ ELIZA OF tekneler 'ekipleri bir Şekillendirme
-
109:20 - 109:23On Off-Balina görüş çekilir
-
109:23 - 109:29Pasifik kıyısında Zemin, 31 Aralık 1839.
-
109:29 - 109:34BU MERMER burada hayatta shipmates yer var.
-
109:34 - 109:40Merhum KAPTAN Hezekiel HARDY, VE BELLEK İÇİN KUTSAL Kim onun tekne yay
-
109:40 - 109:46Japonya, AĞUSTOS 3d, 1833 kıyısında bir sperm balina öldürüldü.
-
109:46 - 109:52BU TABLET ONUN DUL TARAFINDAN onun Bellek dikilmiş.
-
109:52 - 109:57Benim buz camlı şapka ve ceket karla karışık yağmur Çalkalamalı, ben kendimi yakın oturan
-
109:57 - 110:02kapı ve yanlara dönmesini yanıma Queequeg görmek için sürpriz oldu.
-
110:02 - 110:07Sahnenin ciddiyetle Etkilenen inanmaz bir merak bakışları vardı
-
110:07 - 110:09onun suratına bir merak.
-
110:09 - 110:14Bu vahşi, benim girişinde fark görünüyordu tek kişi var; çünkü
-
110:14 - 110:19okunamadı sadece biriydi ve bu nedenle, bu buz gibi okuma değildi
-
110:19 - 110:20duvar üzerinde yazıtlar.
-
110:20 - 110:25Adları denizcilerin yakınları şimdi arasında var olduğu görülüyordu olsun
-
110:25 - 110:30cemaatin biliyordu; ama çok kayıt dışı kazalar
-
110:30 - 110:32balıkçılık çok sade ve birkaç kadın yaptı
-
110:32 - 110:37gülmemek için olmasa bile bazı aralıksız keder ziynet giymek sunmak, ben
-
110:37 - 110:43bana, bu toplanmışlardı önce burada eminim unhealing kalpleri
-
110:43 - 110:45bu kasvetli tablet görme
-
110:45 - 110:48sempatik baştan kanamaya eski yaraları neden oldu.
-
110:48 - 110:55Oh! ölü yalan yeşil çimen altında gömülü olan siz; çiçeklerin arasında duran
-
110:55 - 111:02demek burada BURAYA sevgili yatıyor; siz yalnızlık değil biliyorum anlayan kuluçkaya yatar
-
111:02 - 111:03Bu gibi.
-
111:03 - 111:08Hiçbir küllerinden kapsayan bu kenarlı siyah mermerler ne acı boşlukları!
-
111:08 - 111:11Ne umutsuzluk bu taşınmaz yazıtlarda!
-
111:11 - 111:16Üzerine kemirmeye görünen çizgileri ölümcül boşluklar ve davetsiz sadakatsizliği
-
111:16 - 111:21İnanç, ve placelessly helak olan varlıklar dirilişi reddetmek
-
111:21 - 111:23bir mezar olmadan.
-
111:23 - 111:29Yanı sıra bu tablet burada Elephanta mağara stand olabilir.
-
111:29 - 111:34Canlıların ne sayımında, insanlığın ölü dahildir; neden
-
111:34 - 111:39daha fazlasını içeren evrensel bir atasözü olsa da, hiçbir masal anlatmak, onlara diyor ki,
-
111:39 - 111:42Goodwin Sands daha sırları;
-
111:42 - 111:48öbür dünya için dün yola çıktı onun adını, çok önemli bir öneki
-
111:48 - 111:53henüz kâfir bir kelime, ve böylece, onu hakkı yok diye ama için embarks
-
111:53 - 111:56bu canlı toprak ücra Hint Adaları;
-
111:56 - 112:01Hayat Sigorta Şirketleri ölümsüzler üzerine ölüm tutarlarının ödeme; ne
-
112:01 - 112:08sonsuz, unstirring felç ve ölümcül, umutsuz trans, henüz antik Adam yatıyor Kimdir
-
112:08 - 112:11altmış yuvarlak yüzyıllar önce öldü; ne kadar
-
112:11 - 112:15biz hala biz yine de savunanlar olanlar için teselli olmayı reddediyoruz
-
112:15 - 112:22tarifsiz bir mutluluk yaşayan tüm yaşam neden bu kadar sessizlik ölü için çalışıyoruz;
-
112:22 - 112:28ancak bir mezar çalıyor söylenti bütün bir şehir den dolayı dehşete düşürmek.
-
112:28 - 112:32Bütün bunlar onların anlamları olmadan değildir.
-
112:32 - 112:37Ama İnanç, bir çakal gibi, o bile bu ölü şüpheler mezarların arasında beslenir ve
-
112:37 - 112:40onu en hayati umut toplar.
-
112:40 - 112:45Nantucket yolculuğun arifesinde, hangi duygularla, söylenecek pek ihtiyacı
-
112:45 - 112:51Ben o karanlık, kederli gün karanlık ışık bu mermer tablet kabul ve
-
112:51 - 112:55benden önce gitmişti whalemen kaderi okuyun.
-
112:55 - 113:01Evet, İsmail, aynı kaderi seninki olabilir. Ama her nasılsa ben yine neşeli büyüdü.
-
113:01 - 113:06Atılmak için Delightful teşvikler, terfi için güzel bir şans, öyle görünüyor ki, aye,
-
113:06 - 113:10soba tekne ünvandan ibaret tarafından ölümsüz bir hale getirecektir.
-
113:10 - 113:14Evet, balina avcılığının bu iş ölüm var - speechlessly hızlı bir kaotik
-
113:14 - 113:18Eternity içine bir adam donatılacak. Ama sonra ne oldu?
-
113:18 - 113:23Öyle geliyor derece Yaşam ve Ölüm bu konuda yanlış var.
-
113:23 - 113:27Burada dünya üzerinde gölge çağrı benim gerçek bir madde olduğunu öyle geliyor.
-
113:27 - 113:32Ruhsal şeylere bakarak, istiridye gibi çok fazla öyle geliyor
-
113:32 - 113:37su aracılığıyla güneşi gözlemleyen ve bu kalın su ince düşünme
-
113:37 - 113:37hava.
-
113:37 - 113:42Bedenimi ama benim daha iyi olmanın son damlasına öyle geliyor.
-
113:42 - 113:47Aslında, diyorum sürer bedenim, ben değil.
-
113:47 - 113:53Ve bu yüzden üç Nantucket alkış, bir soba tekne ve soba gövdesi ve ne zaman gelecek
-
113:53 - 114:03ruhumun stave için, kendisi değil vallahi olacak.
-
114:03 - 114:04>
-
114:04 - 114:16-Bölüm 8. Minber.
-
114:16 - 114:22Ben belirli bir saygıdeğer performanslarının bir adam girdi çok uzun bir ere oturmuş olmasaydı;
-
114:22 - 114:27fırtına yağmuruna kapı ona itiraf üzerine geri uçtu hemen, hızlı bir şekilde riayet
-
114:27 - 114:30bütün cemaat onu izlemekte
-
114:30 - 114:35bu güzel yaşlı adam yeterince papazı olduğu ispatlanmıştır.
-
114:35 - 114:39Evet, whalemen tarafından çağrılan ünlü Baba Mapple, aralarında o
-
114:39 - 114:41çok büyük favorisi.
-
114:41 - 114:46O gençliğinde bir denizci ve harpooneer olmuştu, ancak uzun yıllar geçmiş oldu
-
114:46 - 114:48Bakanlık hayatını adamıştır.
-
114:48 - 114:53Şimdi yazma zamanda, Baba Mapple cesur kış aylarında sağlıklı bir eski
-
114:53 - 114:59yaş, yaşlılık, ikinci bir çiçek gençlik kaynaştırılmaları gibi görünüyor, bu tür
-
114:59 - 115:01onun kırışıklıkların tüm çatlaklar arasında,
-
115:01 - 115:06yeni gelişmekte olan bir çiçek, bazı hafif bir parıltı var parlıyordu - bahar verdure
-
115:06 - 115:10Şubat ayında kar altında bile ileri gözetleme.
-
115:10 - 115:15Kimse daha önce onun geçmişi dinledikten sonra ilk kez Hani Baba
-
115:15 - 115:20Belirli engrafted büro vardı, son derece ilgi olmadan Mapple
-
115:20 - 115:26o yol açtığını hatırlattı maceracı deniz yaşamına isnat özellikleri, onun hakkında.
-
115:26 - 115:30O girdiğinde hiç şemsiye yapılan gözlenen ve kesinlikle yoktu
-
115:30 - 115:35onun arabası, erime karla karışık yağmur, onun branda şapka aşağı koştu ve onun büyük
-
115:35 - 115:38pilot kumaş ceket neredeyse sürükleyin görünüyordu
-
115:38 - 115:43suyun ağırlığı ile onu yere emilir vardı.
-
115:43 - 115:48Ancak, şapka ve palto ve galoş kaldırıldı tek tek ve küçük bir astı
-
115:48 - 115:53iyi bir takım dizilmiş zaman, o sessizce yaklaştı, bitişik bir köşesinde yer
-
115:53 - 115:55minber.
-
115:55 - 116:01En eski moda minber gibi, çok yüce bir biriydi ve düzenli bir merdiven beri
-
116:01 - 116:06böyle bir yükseklik, zemin ile uzun bir açı ile, ciddi bir şekilde daralacağı
-
116:06 - 116:09şapel zaten küçük bir alanda,
-
116:09 - 116:13mimar, öyle görünüyordu ki, Baba Mapple ipucu üzerine hareket etmiş, ve bitmiş olan
-
116:13 - 116:19dik bir tarafında merdiven yerine kullanılan gibi, bir merdiven olmadan minber,
-
116:19 - 116:22bir gemi, denizde bir tekne montaj.
-
116:22 - 116:26Balina avı kaptan karısı, yakışıklı bir kırmızı çiftiyle şapel vardı
-
116:26 - 116:31kendisi, bu merdiven kamgarn adam halatlar, güzel başlı ve lekeli
-
116:31 - 116:33maun rengi ile, tüm
-
116:33 - 116:38düzeneği, şapelin ne şekilde dikkate alınarak, kötü hiçbir şekilde görünüyordu.
-
116:38 - 116:39tat.
-
116:39 - 116:44Merdivenin dibinde, bir an için durdurma ve iki elinizle doyumsuz
-
116:44 - 116:49adam halatlar, Baba Mapple süs düğmeleri sonra bir göz yukarı döküm ve
-
116:49 - 116:52gerçekten denizci gibi ama yine de saygılı
-
116:52 - 116:58el becerisi, el teslim monte adımları onun ana-top artan sanki
-
116:58 - 116:59gemi.
-
116:59 - 117:03Bu tarafında merdivenin dik parçaları, genellikle durumda
-
117:03 - 117:08sallanan olanlar, bez kaplı halat, sadece mermi, ahşap yönündeydi
-
117:08 - 117:11her adım bir ortak oldu.
-
117:11 - 117:15Minber benim ilk bakışta, bu ancak uygun bana kaçtı yoktu
-
117:15 - 117:20bir gemi, mevcut durumda bu eklemleri gereksiz görünüyordu.
-
117:20 - 117:25Yükseklik kazandıktan sonra Babası Mapple görmek için hazır değildi için, yavaş yavaş çevirin
-
117:25 - 117:30yuvarlak, minber üzerinde kambur, kasten tarafından merdiveni adım yukarı sürükleyin
-
117:30 - 117:33bütünü içinde yatırılır kadar adım,
-
117:33 - 117:36onun küçük Quebec onu zaptedilemez bırakarak.
-
117:36 - 117:41Bunun nedeni tam olarak kavrama olmadan bir süre düşündü.
-
117:41 - 117:46Baba Mapple, samimiyet ve kutsallığı gibi geniş bir itibar keyif aldım
-
117:46 - 117:52Ben onu sadece sahnenin herhangi bir hile ile ün kur şüpheli olamazdı.
-
117:52 - 117:57Hayır, ben, bu şey için bazı ayık nedeni olması gerektiğini düşündüm, ayrıca,
-
117:57 - 118:00görülmemiş bir şey sembolize eder.
-
118:00 - 118:05Fiziksel izolasyon bu hareket, onun ifade ettiği, daha sonra kendi
-
118:05 - 118:11dışa bütün dünyevi bağları ve bağlantıların zaman için manevi bir geri çekilme mi?
-
118:11 - 118:17Evet, Tanrı'nın sadık bir adam sözcüğü et ve şarap ile doldurulan,
-
118:17 - 118:23yüce Ehrenbreitstein ile bu minber, görüyorum, kendi kendini içeren bir kalesi
-
118:23 - 118:27su duvarlar içinde uzun ömürlü iyi.
-
118:27 - 118:31Ama yan merdiveni, yerin sadece garip bir özelliği değildi ödünç
-
118:31 - 118:34Papazın eski deniz farings.
-
118:34 - 118:38Öte yandan, minber, oluşan duvar ya mermer Cenotaphs Arasında
-
118:38 - 118:44geri karşı cesur bir gemi dayak temsil eden büyük bir boya ile süslenmiş
-
118:44 - 118:49siyah kayalar ve karlı kesiciler bir lee kıyıları korkunç bir fırtına.
-
118:49 - 118:55Ancak yüksek uçan scud ve haddeleme karanlık bulutlar üstünde, küçük bir adası var süzülüyor
-
118:55 - 118:59güneş ışığı, bir melek yüzü ortaya kirişli ve bu parlak yüzünü bir sundurma
-
118:59 - 119:02geminin üzerine ışıltısını belirgin nokta
-
119:02 - 119:07attı güverte, şimdi Zafer tahta içine eklediğiniz gümüş bir tabak gibi bir şey
-
119:07 - 119:09nerede Nelson düştü.
-
119:09 - 119:14"Ah, asil gemi," melek der gibi, "yendi, sen asil gemide yendi ve
-
119:14 - 119:19hardy dümen ayı; lo! güneş kırarak; bulutlar haddeleme
-
119:19 - 119:23kapalı - serenest azure el ".
-
119:23 - 119:27Nor elde ettiğini deniz tadı aynı bir iz bırakmadan minber kendisi
-
119:27 - 119:29merdiven ve resmi.
-
119:29 - 119:35Onun panelli ön bir gemi blöf yay benzerlik ve İncil'de
-
119:35 - 119:39bir gemi sonra moda, kaydırma işin projelendirme parçası üzerinde dinlenmiş keman
-
119:39 - 119:41gaga başkanlığında.
-
119:41 - 119:46Ne anlam dolu olabilir? Minber bu dünyada önde gelen bulunuyor bugüne kadar
-
119:46 - 119:51parçası, geri kalan her şey onun arka gelir; minber dünyaya öncülük ediyor.
-
119:51 - 119:56Oradan, Tanrı'nın hızlı gazabı fırtına ilk anlatıldığı ve yay
-
119:56 - 119:59erken yükünü taşımaktadır.
-
119:59 - 120:04Oradan, adil ya da faul meltemleri Tanrı ilk olumlu çağrılır
-
120:04 - 120:06rüzgarlar.
-
120:06 - 120:11Evet, geçit world'sa gemi, ve tam bir yolculuk ve minber
-
120:11 - 120:14, pruva.
-
120:14 - 120:18Bölüm 9. Sermon.
-
120:18 - 120:23Baba Mapple yükseldi ve dağınık alçakgönüllü otorite hafif bir sesle emretti
-
120:23 - 120:28insanların yoğunlaşmasına. "Pasarella var Sancak! uzakta yan
-
120:28 - 120:31iskele sancak iskele iskele tahtasi!
-
120:31 - 120:35Geminin ortasında! geminin ortasında! "ağır deniz botları, düşük guruldama vardı
-
120:35 - 120:40tezgahları, kadın ayakkabıları karıştırma hala Daha hafif ve hepsi buydu arasında
-
120:40 - 120:44yine sessiz ve her göz vaiz.
-
120:44 - 120:49Biraz durakladı; sonra minbere yay diz çökmüş, onun büyük kahverengi elleri katlanmış
-
120:49 - 120:56göğsünde, onun gözleri kapalıyken yükselmiş ve dindar olduğu kadar derin bir dua sundu
-
120:56 - 120:59o denizin dibinde diz çökmüş ve dua gibi görünüyordu.
-
120:59 - 121:05Bu bir gemi, bir çan sürekli tolling gibi, vakur sesleri uzun süre sona erdi
-
121:05 - 121:11bir sis denizde foundering aşağıdaki okumaya başladı sesleri
-
121:11 - 121:13ilahi, ama onun doğru bir şekilde değişiyor
-
121:13 - 121:19stanzas sonuç, bir Pealing coşku ve sevinç ile ortaya patlaması
-
121:19 - 121:23"Balina kaburga ve dehşetiyle, benim üzerinde kasvetli bir kasvet Kemerli
-
121:23 - 121:30Tanrı'nın tüm güneş ışığı dalgalar tarafından çekilmiş, bana azap derinleşen kaldırın iken.
-
121:30 - 121:34"Ben, orada sonsuz ağrıları ve acıların, cehennem açılış maw gördüm;
-
121:34 - 121:39Söyleyebilir hissediyorum onlardır yok ama - Ah, ben umutsuzluğa dalan oldu.
-
121:39 - 121:44Kıt onu benim inanamıyordu "siyah sıkıntı, ben, Tanrım denir
-
121:44 - 121:49O benim şikayetlerim kulağına eğildi - Daha fazla balina beni sınırlamaz.
-
121:49 - 121:53"Hız ile kaynaklı bir radyant yunus, benim kurtuluşum uçtu;
-
121:53 - 121:59Korkunç henüz parlak, yıldırım benim Kurtarıcı Tanrı'nın yüzü parlıyordu.
-
121:59 - 122:03"Hiç şarkı O korkunç, o neşeli saat kayıt edecektir;
-
122:03 - 122:11Tanrım, O'nun rahmeti ve gücü yücelik verir. "
-
122:11 - 122:16Neredeyse tüm yüksek iniltileri yukarıda kabarmış bu ilahi, şarkı katıldı
-
122:16 - 122:16fırtına.
-
122:16 - 122:22Vaiz yavaş İncil yaprakları üzerinde döndü ve kısa bir duraklama ortaya çıktı
-
122:22 - 122:28en son uygun sayfa üzerine elini aşağı doğru katlayarak, şunları söyledi: "Sevgili shipmates, kucaklamak
-
122:28 - 122:32Yunus ilk bölümün son ayet -
-
122:32 - 122:37'Ve Tanrı Jonah kadar yutmak için büyük bir balık hazırlamıştı.' "
-
122:37 - 122:42"Shipmates, sadece dört bölüm içeren bu kitap, dört iplikler - biri
-
122:42 - 122:46Kutsal Yazılar kudretli kablo küçük iplikçikler.
-
122:46 - 122:52Ancak, ruhun derinliklerinden Jonah derin denizyolu ses yok! hamile bir ders
-
122:52 - 122:57bize bu peygamber! Ne asil bir şey bu İlahisi
-
122:57 - 122:57balığın karnından!
-
122:57 - 123:03Nasıl dalgalar halinde yükselen gibi yla bunu görkemli! Biz üzerimizde kabaran sel hissediyorum;
-
123:03 - 123:08suların kelpy altında ona ses, deniz ot ve tüm balçık
-
123:08 - 123:11deniz bize!
-
123:11 - 123:14Ama Yunus kitabın öğrettiği bu ders NEDİR?
-
123:14 - 123:20Shipmates, iki telli bir ders; bizim için bir ders gibi günahkâr bir erkek ve bir
-
123:20 - 123:23yaşayan Tanrı'nın bir pilot olarak benim için bir ders.
-
123:23 - 123:28Günahkâr bir erkek olarak, o günahı bir hikaye, çünkü, hepsi bizim için bir ders zor
-
123:28 - 123:33heartedness, aniden uyanmış korkular, hızla ceza, tevbe, dua ve.
-
123:33 - 123:37Yunus nihayet kurtuluş ve sevinç.
-
123:37 - 123:42Erkekler arasındaki tüm günahkarlar gibi, oğlu Amittai bu günahı onun kasıtlı
-
123:42 - 123:48Tanrı'nın buyruğu itaatsizlik - bu komut ne oldu şimdi zihin, ya da ne kadar asla
-
123:48 - 123:51iletti - sert bir komut bulduğu.
-
123:51 - 123:57Unutmayın - Ama Tanrı bize ne olacağını her şeyi bizim için yapmak zor.
-
123:57 - 124:02çabaları ikna etmek için daha bize ve dolayısıyla, o oftener komutları.
-
124:02 - 124:07Ve biz Tanrı'ya itaat, kendimize itaatsizlik gerekir ve bu itaatsizlik
-
124:07 - 124:12kendimizi Tanrı'ya itaat sertliği neyin oluşur.
-
124:12 - 124:17"Ona itaatsizlik bu günah, Tanrı'ya daha da flouts Jonah
-
124:17 - 124:19O'na kaçmak isteyen.
-
124:19 - 124:23O erkekler tarafından yapılan bir gemi onu Tanrı değil. Ülkelere taşıyacak düşünüyor
-
124:23 - 124:30bu dünya saltanatı, fakat sadece Kaptanları. Joppa, iskelelere hakkında skulks
-
124:30 - 124:33Tarnish için bağlı bir gemi istiyor.
-
124:33 - 124:37Orada, pusuda, belki de şimdiye kadar burada anlam dergâhı.
-
124:37 - 124:41Tüm hesapları Tarnish modern Cadiz daha başka bir şehir olabilirdi.
-
124:41 - 124:44Bu öğrenilen erkek görüş.
-
124:44 - 124:50Ve Cadiz shipmates nerede? Cadiz İspanya'daki kadar su,
-
124:50 - 124:55Jonah muhtemelen o eski günlerde yelken olabilir Joppa, Atlantik
-
124:55 - 124:58Neredeyse bilinmeyen bir deniz vardı.
-
124:58 - 125:02Joppa, modern Yafa, shipmates, en doğu kıyısında olduğundan
-
125:02 - 125:09Akdeniz, Suriye; ve Tarnish veya Cadiz fazla iki bin kilometre
-
125:09 - 125:13batıya, Cebelitarık Boğazı dışında.
-
125:13 - 125:20Değil, daha sonra Yunus Tanrı'nın dünya çapında kaçmaya çalıştı shipmates, siz bak?
-
125:20 - 125:20Sefil bir adam!
-
125:20 - 125:27Oh! en aşağılık ve tüm küçümseyen layık; yayılmış şapka ve suçlu gözü ile,
-
125:27 - 125:33onun Tanrı pusudalar hızlandırıyor aşağılık bir hırsız gibi nakliye arasında dolaşıyordu
-
125:33 - 125:35denizlerin çapraz.
-
125:35 - 125:39Yani düzensiz, kendi kendini kınayan oradaki polisler olduğunu, onun bakmak
-
125:39 - 125:44gün ere, Jonah, yanlış bir şey, sadece şüphe üzerine tutuklanan o
-
125:44 - 125:46bir güverte dokundu.
-
125:46 - 125:53Nasıl sade he'sa kaçak! hiçbir bagaj, bir şapka kutusu, bavul ya da halı-bag, hiçbir
-
125:53 - 125:56arkadaşlar kendi veda ile iskele ona eşlik eder.
-
125:56 - 126:02Son olarak, çok kaçmak aramadan sonra, o, en son alan Tarnish bir gemi bulur
-
126:02 - 126:07onun kargo öğeleri ve o kabinde Kaptan görmek için gemide adımlar olarak, tüm
-
126:07 - 126:10şu an için denizciler vazgeçirmekten
-
126:10 - 126:15yabancının nazar işaretlemek için mal kaldırma.
-
126:15 - 126:19Yunus bu görür, ama boşuna o tüm kolaylık ve güven bakmak için çalışır; boşuna
-
126:19 - 126:22denemeler yaptığı sefil bir gülümseme.
-
126:22 - 126:28Güçlü içgüdülerimiz adam o masum olabilir denizciler temin ederim.
-
126:28 - 126:32Onların neşeli ama yine de ciddi bir şekilde, diğer bir fısıldıyor "Jack, o
-
126:32 - 126:38dul soydular "veya" onu Joe işareti; he'sa eşli kimse "ya da" Harry delikanlı, sanırım
-
126:38 - 126:41o eski hapse kırdı Zina
-
126:41 - 126:45Gomorra, ya da belike, Sodom eksik katiller biri. "
-
126:45 - 126:49Bir diğer iskele üzerine spile karşı sıkışmış fatura okumak için çalışır
-
126:49 - 126:54gemi yakalanması için beş yüz altın sikke sunan moored
-
126:54 - 126:58akraba katili ve onun kişinin içeren bir açıklama.
-
126:58 - 127:03O okur ve Jonah tasarıyı görünüyor; şimdi ise yaptığı sempatik shipmates
-
127:03 - 127:07kalabalık yuvarlak Jonah, onun üzerine ellerini koymak için hazırlıklı.
-
127:07 - 127:12Frighted Jonah titriyor ve yüzünü onun cesaret çağırma, sadece bu yüzden görünüyor
-
127:12 - 127:17çok daha fazla bir korkak. Kendisini şüpheli itiraf etmeyecektir ama
-
127:17 - 127:20kendisi de güçlü bir şüphesi olduğunu.
-
127:20 - 127:24Bu yüzden bunu iyi yapar; ve denizciler bulduğunuzda ona bir adam değil
-
127:24 - 127:29ilan, onun geçmesi ve o kabin içine iner.
-
127:29 - 127:33'Kim var orada?' Onun kağıtları aceleyle dışarı verme, onun meşgul masada Kaptan çığlıkları
-
127:33 - 127:39Gümrük'Who orada 'mi? nasıl zararsız soru mangles
-
127:39 - 127:40Jonah!
-
127:40 - 127:43An için, neredeyse tekrar kaçmaya döner.
-
127:43 - 127:47Fakat o mitingler. 'Ben Tarnish Bu gemi bir pasaj aramak;
-
127:47 - 127:50siz yelken ne kadar süre sonra, efendim? '
-
127:50 - 127:55Bugüne kadar meşgul Kaptan, adam şimdi önce standları rağmen, Jonah baktı yoktu
-
127:55 - 128:02Ona, ancak ne kadar erken o bile bakışta o dart daha, bu içi boş bir ses duymak.
-
128:02 - 128:08Son olarak 'Biz, önümüzdeki gelgit ile yelken' diye yavaş yavaş hala dikkatle yanıtladı
-
128:08 - 128:12onu izlemekte. "Hayır daha erken, efendim ?'--' Yakında herhangi bir
-
128:12 - 128:15Bir yolcu gider dürüst bir adam. '
-
128:15 - 128:21Ha! Jonah, başka bir bıçak bulunuyor. Ama hızlı bir şekilde uzak Kaptan çağırır
-
128:21 - 128:22o koku.
-
128:22 - 128:26'Ben, siz yelken olacak' diyor, 'bu geçişi ne kadar para?' Ll ödeme
-
128:26 - 128:27şimdi. '
-
128:27 - 128:32Özellikle yazılı olduğu için shipmates, sanki göz ardı edilecek bir şey değil
-
128:32 - 128:37bu tarihin, tekne, yelken yaptım ere ', yani o ücreti bunların ödenmiş'.
-
128:37 - 128:42Ve bağlamında ele alındığında, bu anlam dolu.
-
128:42 - 128:48"Şimdi Yunus Kaptan, shipmates, ayırt herhangi bir suç algılar olan biriydi, ama
-
128:48 - 128:52sadece beş parasız olan açgözlülük ortaya çıkarır.
-
128:52 - 128:58Bu dünyada, shipmates yolunda öder günah serbestçe seyahat ve olmayan
-
128:58 - 129:03pasaport, Fazilet ise, eğer bir yoksulluk sınırları durdurulur.
-
129:03 - 129:07Yani Yunus Kaptan onu yargıç ere, Yunus'un cüzdanın süresini test etmek için hazırlar.
-
129:07 - 129:12açıkça. O üç kez olağan toplamı onu ücretleri;
-
129:12 - 129:13razı bulunuyor.
-
129:13 - 129:19Daha sonra Kaptan Jonah bir kaçak olduğunu bilir, ama aynı zamanda giderir
-
129:19 - 129:23altın ile arka açıyor uçuş yardımcı olur.
-
129:23 - 129:28Ancak hala Jonah oldukça çanta, ihtiyatlı şüpheleri ortadan kaldırır taciz
-
129:28 - 129:32Kaptan. O halkalar her madeni para sahte bulmak için.
-
129:32 - 129:38Onun geçişi için bir sahtekâr değil, herhangi bir şekilde, mırıldanır ve Jonah indirdi.
-
129:38 - 129:42'Benim devlet dairesi, Sir gelin,' Yunus 'ben seyahat yorgun, ben uykuya ihtiyaç duyar.' Şimdi diyor
-
129:42 - 129:47'Sen bunun gibi lookest,' Kaptan 'senin bir oda var.' Diyor.
-
129:47 - 129:52Jonah girer ve kapı kilidi, ancak kilit anahtarını içerir.
-
129:52 - 129:57Aptalca orada beceriksiz onu işiten, Kaptan, kendisine asılıyor gülüyor,
-
129:57 - 130:01hükümlüler 'hücrelerin kapıları hakkında bir şeyler mırıldanıyor asla izin olma
-
130:01 - 130:02içinde kilitlenir.
-
130:02 - 130:08O Tüm giyimli ve tozlu, Yunus kendini onun rıhtıma içine atar ve bulur
-
130:08 - 130:11küçük bir devlet-oda tavan neredeyse alnına dinlenme.
-
130:11 - 130:14Hava yakın ve Jonah soluk soluğa.
-
130:14 - 130:20Sonra, bu sözleşmeli delik, geminin su hattı altında da battı, Jonah hissediyor
-
130:20 - 130:26bu boğucu saat habercisi malum balina onu yapacaktır.
-
130:26 - 130:30onun bağırsakları 'koğuşta küçük.
-
130:30 - 130:35"Yan karşı kendi ekseni Vidalı, sallanan lamba biraz dolaşacaktır
-
130:35 - 130:40Jonah odası ve gemi, ağırlığı ile iskeleye doğru heeling
-
130:40 - 130:43son balyalar, lamba, alev aldı ve
-
130:43 - 130:48tüm hafif bir hareket olsa da, hala kalıcı bir meyil ile korur
-
130:48 - 130:54gerçeği, ama yanılmaz doğrudan kendisi, ama; odaya referans
-
130:54 - 130:59astığınız arasında bariz yanlış, yalan seviyeleri.
-
130:59 - 131:04Lamba alarmları Jonah korkutuyor; onun rıhtım yalan olarak onun işkence gözleri rulo
-
131:04 - 131:10yuvarlak, ve bu bugüne kadar başarılı kaçak onun için bir sığınak bulur.
-
131:10 - 131:12huzursuz bakışta.
-
131:12 - 131:16Ama bu çelişki lamba daha fazla appals onu.
-
131:16 - 131:19Zemin, tavan ve yan ters.
-
131:19 - 131:26'Oh! benim vicdanımı yakar, düz yukarı 'diye homurdanıyor' bana takılıyor, ama
-
131:26 - 131:30ruhumun odaları çarpıklık! '
-
131:30 - 131:36"Revelry hies onun yatağa sarhoş biri gibi bir geceden sonra, hala çile, ama kim
-
131:36 - 131:40vicdan Roma yarış atı plungings olarak henüz çok ona batıcı ama
-
131:40 - 131:43içine çok daha fazla grev onun çelik etiketleri
-
131:43 - 131:49onu hala o sefil kötü durumda döner ve baş döndürücü acı dönüyor biri olarak,
-
131:49 - 131:55koşuşturma ortasında ve son olarak; uyum geçti kadar imha için Tanrı'ya dua
-
131:55 - 131:58hissettiğini keder, derin bir sersemlik içinde çaldı
-
131:58 - 132:03onu, ölüm kanayan adam üzerinde gibi, vicdan yara, ve orada
-
132:03 - 132:09sadık onu boşa;, onun yatak, Yunus'un dahisi boğaz güreşlerinin sonra
-
132:09 - 132:14hantal sefalet, onu uyku aşağı boğulma sürükler.
-
132:14 - 132:19Gemi onun kabloları kapalı atmalarını; "Ve şimdi gelgit zamanı geldi ve
-
132:19 - 132:25tüm Careening terk iskele Tarnish için uncheered gemi denize kayar.
-
132:25 - 132:30Bu gemi, dostlarım, kaydedilen kaçakçıları ilk! kaçak
-
132:30 - 132:34Jonah. Ama deniz isyancılar, o ayı olmaz
-
132:34 - 132:35kötülerin yükünü.
-
132:35 - 132:40Korkunç bir fırtına geliyor, gemi kırmak gibidir.
-
132:40 - 132:45Ama şimdi Boatswain tüm eller onu hafifletmek için çağırdığında; kutuları, balyalar ve kavanozlar
-
132:45 - 132:50rüzgar çığlık çığlığa olduğunda, erkeklerin bağırıyor ve denize çatırdama.
-
132:50 - 132:52her tahta ayaklar altına ayakları ile gök gürültüsü
-
132:52 - 132:59Yunus'un başının hemen üzerinden; tüm bu azgın kargaşa, Jonah onun çirkin uyku uyur.
-
132:59 - 133:05O, hiçbir siyah gökyüzü ve azgın deniz görür makaralama ahşap değil hissediyor ve biraz duyar
-
133:05 - 133:10o ya da heeds o kudretli balina kadar acele şimdi bile ağzı açık,
-
133:10 - 133:12ondan sonra denizler yarma.
-
133:12 - 133:19Evet, shipmates, Jonah geminin tarafın içine aşağı gitmişti kabin içinde bir ranza
-
133:19 - 133:22Ben ve hızlı uyuyordu gibi.
-
133:22 - 133:27Ama korkmuş master ne meanest ', onun ölü kulak ona gelir, ve feryatlar
-
133:27 - 133:29sen, O, uyuyan! ortaya çıkar! '
-
133:29 - 133:35O dehşet çığlıkları onun letarji şaşırarak, Jonah ayağa delibaş ve
-
133:35 - 133:40güverte tökezleyerek, denizin üzerine dışarı bakmak için, bir kefen kavrıyor.
-
133:40 - 133:45Ama o anda o küpeşte üzerinde sıçrayan bir panter dalgalar halinde yükselen üzerine yaylı.
-
133:45 - 133:51Sonra dalga dalga bu gemiyi içine sıçramaları ve hızlı hiçbir havalandırma bulma kükreyen çalışır
-
133:51 - 133:56baş ve kıç kadar denizcilere ise henüz denizde boğulma yakınlaşırken geliyor.
-
133:56 - 134:00Ve bugüne kadar, beyaz ay içinde sarp kayalık boğazlarda affrighted yüzünü gösterir gibi
-
134:00 - 134:06siyahlık tepegöz, donakalmış Jonah, yüksek yukarıyı gösterecek yetiştirme bowsprit görür
-
134:06 - 134:11ama yakında yine işkence derin doğru aşağı yendi.
-
134:11 - 134:14"Dehşetiyle üzerine Terrors ruhunu bağırarak çalıştırın.
-
134:14 - 134:19Tüm yalaka tutum, Tanrı-kaçak şimdi çok sade bilinir.
-
134:19 - 134:24Denizciler onu işaret ve onu şüpheleri büyümeye daha kesin ve son olarak,
-
134:24 - 134:29tam yüksek Cennete bütün mesele bakarak, gerçeği test etmek için, bu sonbaharda
-
134:29 - 134:34, neden bu büyük fırtınasında onlara görmek için döküm sürü.
-
134:34 - 134:39Çok Jonah; olduğunu keşfetti, sonra nasıl öfkeyle mafya onunla bu
-
134:39 - 134:40sorular.
-
134:40 - 134:43'Seninki mesleğiniz nedir? Sananereden comest sen?
-
134:43 - 134:46Thy ülke? Hangi insanlar?
-
134:46 - 134:50Ama, şimdi yoksul Yunus davranış shipmates işareti.
-
134:50 - 134:54Istekli denizciler, ama kim olduğunu ona sormak ve nerede ise, onlar sadece
-
134:54 - 134:58bu sorulara bir cevap almak, ama aynı şekilde başka bir soruya cevap
-
134:58 - 135:01onları koymak, ama istenmeyen cevap
-
135:01 - 135:06sabit yandan ona Tanrı tarafından Yunus zorladı.
-
135:06 - 135:10"'Ben İbranice bir,' diye bağırır ve ardından'I Rab indirdiği of Heaven Tanrı korkusu
-
135:10 - 135:13deniz ve kuru kara yapılmadı! '
-
135:13 - 135:18Ey Yunus, korkusu onu? Evet, mightest iyi Sen Rab Allah korkusu
-
135:18 - 135:18DAHA SONRA!
-
135:18 - 135:24Straightway, o artık tam bir itiraf yapmak için gider; denizciler oldu bunun üzerine
-
135:24 - 135:27daha fazla dehşete, ama hala acınacak.
-
135:27 - 135:32Jonah, henüz o yana, merhamet Tanrı supplicating ama çok iyi biliyordu zaman için
-
135:32 - 135:37Onun çöllerin karanlık, sefil Jonah onu almak için onlara bağırıyor ve ne zaman
-
135:37 - 135:40bildiği için, onu denize ortaya dökme
-
135:40 - 135:45ONUN uğruna bu büyük fırtınasında onlara bağlı olduğunu, şükürler olsun ondan açmak,
-
135:45 - 135:49ve gemiyi kurtarmak için başka yollarla ararlar.
-
135:49 - 135:54Ama boşuna; öfkeli fırtına ulumalarına yüksek sesle, daha sonra, bir eliyle kaldırdı
-
135:54 - 136:01invokingly Tanrı, diğer unreluctantly Yunus tutun yatıyordu değil.
-
136:01 - 136:06"Ve şimdi Jonah bir çapa olarak ele alınan ve denize düştü işte; anında bir
-
136:06 - 136:12Yunus aşağı taşır gibi, yağlı sakinlik doğudan yüzer, deniz hala
-
136:12 - 136:15yumuşak su geride bırakarak, onunla fırtına.
-
136:15 - 136:22O böyle bir masterless kargaşa sema kalp aşağı gider, kıt heeds
-
136:22 - 136:26onu bekleyen esneme çene içine kaynayan damla an ve balina
-
136:26 - 136:32onun tüm fildişi dişleri vuruyor, hapishane üzerine, pek çok beyaz cıvata gibi.
-
136:32 - 136:36Sonra Yunus, balığın karnından Rab dışarı Allah'a dua etti.
-
136:36 - 136:40Ama onun dua gözlemlemek ve ağır bir ders.
-
136:40 - 136:45O günahkar için, Jonah ağlamak değildir ve doğrudan kurtuluşu için feryat.
-
136:45 - 136:48O sadece onun korkunç bir ceza olduğunu hissediyor.
-
136:48 - 136:53O, bununla yetinmeyerek, bu Tanrı'ya rağmen bütün kurtuluş bırakır
-
136:53 - 136:58bütün ağrıları ve sancıları, yine de O'nun kutsal tapınak doğru bakacağız.
-
136:58 - 137:05Af için gürültülü değil, ancak ve burada shipmates, gerçek ve sadık tevbe.
-
137:05 - 137:07ceza için minnettarız.
-
137:07 - 137:12Ve Tanrı hoş, Jonah Bu davranış nasıl nihai kurtuluşu gösterilir
-
137:12 - 137:14deniz ve balina onu.
-
137:14 - 137:20Onun günah için kopyalanabilir önce shipmates, ben Jonah yer değil ama ben onu yerine?
-
137:20 - 137:27tövbe için bir model olarak önce. Günah değil; ancak bunu yaparsanız, tövbe dikkat çekmek
-
137:27 - 137:30o Yunus gibi. "
-
137:30 - 137:34O bu kelimeleri konuşurken, fırtına çekik, çığlık çığlığa uluyan
-
137:34 - 137:40olmadan yeni bir güç vaiz eklemek için görünüyordu, kim, Yunus'un açıklayan deniz-
-
137:40 - 137:43bir fırtına kendisi atmış gibi görünüyordu fırtına.
-
137:43 - 137:48Onun bir zemin-kabarma gibi derin bir göğüs geçirdi, onun attı silah savaşan görünüyordu
-
137:48 - 137:53iş yerinde elemanları; ve gök gürültüsü, onun esmer kaş kapalı haddelenmiş,
-
137:53 - 137:55onun göz sıçrayan ışık, yapılan tüm
-
137:55 - 138:00onun basit dinleyenler, onları garip bir hızlı korku ile ona bakın.
-
138:00 - 138:04O Kitap yaprakları üzerinde sessizce döndü şimdi onun görünümlü bir sükunet geldi
-
138:04 - 138:10bir kez daha ve son ayakta, hareketsiz, kapalı gözlerle,
-
138:10 - 138:14Allah ve kendisi ile iletişim kurmak gibi görünüyordu an.
-
138:14 - 138:17Fakat yine de o insanların doğru eğildi, bir ile, başını asılıyor eğilme
-
138:17 - 138:24derin henüz manliest tevazu yönü, o bu kelimeleri böyle söyledi:
-
138:24 - 138:31"Shipmates, Tanrı koydu ama üzerinize bir yandan, her iki ellerini üzerime basın.
-
138:31 - 138:36Bulanık ışık Jonah tüm öğrettiği ders mayın ne olabilir siz okudum
-
138:36 - 138:42günahkarlar; ve bu nedenle siz, ve bana hala daha, daha büyük bir günahkar
-
138:42 - 138:43siz.
-
138:43 - 138:48Ve şimdi ne seve seve bu direk kafa aşağı geleceğini ve orada kapakları üzerinde oturmak
-
138:48 - 138:54bazı biriniz ME diğer okur ise, sit ve dinler gibi dinlemek
-
138:54 - 139:00Jonah, yaşayan Tanrı'nın bir pilot olarak ME öğretir ve daha korkunç bir ders.
-
139:00 - 139:05Meshetti pilot peygamber ya da gerçek şeyler hoparlör ve tarafından bidden olmanın nasıl
-
139:05 - 139:12Rab dehşete kötü bir Ninova, Jonah, kulaklar, bu istenmeyen gerçekleri ses
-
139:12 - 139:14düşmanlığını o kaçan, zam
-
139:14 - 139:20onun misyonunu ve görevini ve onun Tanrı Joppa az gemi alarak kaçmaya çalıştı.
-
139:20 - 139:24Ama Tanrı her yerdedir; o asla ulaşamadı Tarnish.
-
139:24 - 139:29Gördüğümüz gibi, Tanrı, balina ona geldi ve onu yaşamaya yuttu
-
139:29 - 139:35azap ve hızlı slantings körfezler ortasında onunla birlikte parçaladı
-
139:35 - 139:38eddying derinliklerinde onu emdi denizler '
-
139:38 - 139:43on bin kulaç aşağı ve yabani otlar, başının sarılı 've tüm
-
139:43 - 139:47keder, sulu dünya onun üzerinde büyüledi.
-
139:47 - 139:52Kaydederken Ancak o zaman bile, herhangi bir ulaşamayacağımız zoka - hell' karın'out -
-
139:52 - 139:58okyanus son derece kemikleri üzerine topraklı balina, o zaman bile, Tanrı, engulphed duydum
-
139:58 - 140:00diye bağırdı peygamber repenting.
-
140:00 - 140:05Sonra Tanrı şöyle söyledi; balık ve deniz, soğuktan titreyerek ve siyahlık
-
140:05 - 140:11balina sıcak ve hoş bir güneş açığına kadar doğru geldi ve tüm güzelliklerini
-
140:11 - 140:14hava ve toprak; ve 'Jonah dışarı kustu
-
140:14 - 140:20kuru toprak üzerine; "Rabbin sözcüğü ikinci kez geldiğinde ve Jonah, morarmış
-
140:20 - 140:26ve dayak - kulağıyla, iki deniz kabukları gibi, hala multitudinously, mırıldanarak
-
140:26 - 140:30okyanus - Yunus Yüce teklif yaptı.
-
140:30 - 140:34Ve shipmates, bu da neydi? Hakikat karşısında vaaz
-
140:34 - 140:37Batıl! Buydu işte!
-
140:37 - 140:41Yaşayan bu pilot vay haline; "Bu shipmates, bu diğer ders
-
140:41 - 140:46Allah kimin ise pürüzler bu. Ona Yazıklar olsun bu dünya büyülüyor
-
140:46 - 140:47Gospel görev!
-
140:47 - 140:53Tanrı onları demlenmiş zaman suların üzerine yağ dökmek istiyor ona vay haline!
-
140:53 - 140:56fırtına! Lütfen daha çok istiyor ona vay haline!
-
140:56 - 140:57ürkütmek için!
-
140:57 - 141:02Yazıklar olsun iyi bir isim ona iyilik daha fazlasını ona!
-
141:02 - 141:06Bu dünyada, mahkemeler dishonor değil, ona Vay!
-
141:06 - 141:13Yanlış olsa bile, gerçek olmaz ona kurtuluş Yazıklar olsun!
-
141:13 - 141:18Evet, büyük Pilot Paul gibi ona vay haline kim, başkalarına vaaz ederken
-
141:18 - 141:23Kendisi de bir castaway! "
-
141:23 - 141:27Bir an için düştü ve kendisinden düştü; sonra onlara onun yüz germe
-
141:27 - 141:32yine, o göksel bir coşkuyla bağırdı gözlerinde derin bir sevinç, gösterdi - "Ama
-
141:32 - 141:36oh! shipmates! sancak taraftan
-
141:36 - 141:42daha bu zevk daha üst, her keder, emin bir zevk.
-
141:42 - 141:46asık alt derin. Daha ana kamyon daha yüksek değil mi
-
141:46 - 141:48omurga düşük?
-
141:48 - 141:54Lokum ona çok, çok yukarı ve içe zevk kim gururlu tanrılara karşı
-
141:54 - 142:00ve bu dünyada Commodores, bugüne kadar kendi amansız bir kendini önümüzde durmaktadır.
-
142:00 - 142:05Lokum, güçlü bir silah ona henüz ona destek, bu temel gemi
-
142:05 - 142:08hain dünya onu altından aşağı gitti.
-
142:08 - 142:13Lokum onu, gerçeği kim canını verir ve öldürür, yanıklar ve yok eder
-
142:13 - 142:18Senatörler ve Hakimler elbiseler altında koparmak rağmen bütün günah.
-
142:18 - 142:24Delight - üst heybetlidir zevk ona, herhangi bir yasa ya da efendisi kim kabul eder, ancak
-
142:24 - 142:28Rab Tanrı, cennet sadece bir vatansever.
-
142:28 - 142:34Lokum ona, kimin, fırtınalı denizlerde billows tüm dalgaları
-
142:34 - 142:38mafya Çağlar bu emin Keel sallamak olamaz.
-
142:38 - 142:44Ve sonsuz zevk ve lezzet onu bırakmaya gelen kim olacak söyleyebiliriz
-
142:44 - 142:51onun son nefes - Ey Baba! Thy çubuk beni esas bilinen ölümlü ya da ölümsüz
-
142:51 - 142:53burada ölür.
-
142:53 - 142:58Seninki, bu dünyanın çok daha fazla, ya da benim kendi olmak için çabalamaktadır var.
-
142:58 - 143:03Ancak bu başka bir şey değildir: Ben Sana sonsuzluk bırakın, ne için, o yaşaması gerektiğini adam
-
143:03 - 143:07onun Tanrı ömür boyu mı? "
-
143:07 - 143:12O başka bir şey söylemedi, ama yavaş yavaş bir kutsama sallayarak, onun ile yüzünü kapalı
-
143:12 - 143:18eller, bütün insanları yola kadar diz çökmüş kaldı, o kaldı
-
143:18 - 143:23yalnız bir yerde.
-
143:23 ->
- Title:
- Part 01 - Moby Dick Audiobook by Herman Melville (Chs 001-009)
- Description:
-
Part 1. Classic Literature VideoBook with synchronized text, interactive transcript, and closed captions in multiple languages. Audio courtesy of Librivox. Read by Stewart Wills.
Playlist for Moby Dick by Herman Melville: http://www.youtube.com/playlist?list=PL3488B73A45D1DF78
Moby Dick free audiobook at Librivox: http://librivox.org/moby-dick-by-herman-melville/
Moby Dick free eBook at Project Gutenberg: http://www.gutenberg.org/ebooks/2701
Moby Dick at Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Moby-Dick
View a list of all our videobooks: http://www.ccprose.com/booklist
- Duration:
- 02:23:27
![]() |
Amara Bot added a translation |