ஆபத்துக்குள்ளான கலாச்சாரங்கள் பற்றி வேட் டேவிஸ் சொல்கிறார்
-
0:00 - 0:03பயணம் செய்வதின் கடுமையான சந்தோஷங்களில் ஒன்றும்
-
0:03 - 0:05பூர்வீகம் சார்ந்த ஆராய்ச்சியின் மகிழ்ச்சிகளின் ஒன்றும்,
-
0:05 - 0:07பழமையான வழிகளை மறக்காமல் இருப்பவர்களின் மத்தியில்
-
0:07 - 0:09வாழ்வதற்கான வாய்ப்பே என்பது உங்களுக்குத் தெரியுமா,
-
0:09 - 0:12அவர்கள் இன்னமும் தங்கள் கடந்த காலத்தை காற்றுவாக்கில் உணருகிறார்கள்,
-
0:12 - 0:15அதை மழையால் தேய்க்கப்பட கற்களில் தொட்டுப் பார்க்கிறார்கள்,
-
0:15 - 0:17தாவரங்களின் கசப்பான இலைகளில் சுவைத்துப் பார்க்கிறார்கள்.
-
0:17 - 0:21ஜாக்குவார் ஷாமன்ஸ் இன்னமும் பால்வெளித் திறளைத் தாண்டி பயணம் செய்து கொண்டிருக்கிறார் என்பதையோ,
-
0:21 - 0:25அல்லது பழங்கால முதியவர்கள் அர்த்தத்தோடு ஒத்தாடுவதின் இரகசியத்தையோ,
-
0:25 - 0:27அல்லது இமயமலையிலுள்ளதையோ,
-
0:28 - 0:32தெரிந்து கொள்வதற்காகத் தான், இப்போதும் புத்தர்கள் தர்மத்தின் சுவாசத்தையே தொடர்கிறார்கள் என்பது,
-
0:32 - 0:35பழமையியலின் மத்திய வெளிப்பாட்டை நினைவில் கொள்வதற்கானதே,
-
0:35 - 0:37மேலும் நாம் வாழ்கிற இந்த உலகமும் சில தனிப்பட்ட
-
0:38 - 0:40காரணத்தில் நிலைத்திருக்கவில்லை என்பது தான் அந்த யோசனை,
-
0:40 - 0:41ஆனால் அது உண்மையின் ஒரு மாதிரிதான்,
-
0:41 - 0:45இருந்த போதும் வெற்றிகரமாக,
-
0:45 - 0:49பல சந்ததிகளுக்கு முன்பாக, நமது பாரம்பரியம் உண்டாக்கிய ஏற்றுக் கொள்ளக்கூடிய விருப்பங்களின் ஒரு குறிப்பிட்ட தொகுப்பின் பின் விளைவே அது.
-
0:50 - 0:54மேலும் உண்மையிலேயே, நாம் அனைவரும் அதே ஏற்றுக் கொள்ளக்கூடிய நோக்கங்களைப் பகிர்ந்து கொள்கிறோம்.
-
0:54 - 0:56நாம் அனைவரும் பிறந்திருக்கிறோம். நாம் அனைவரும் நமது குழந்தைகளை உலகிற்குள் கொண்டுவருகிறோம்.
-
0:56 - 0:58நாம் அனைவரும் ஆரம்பித்து வைக்கும் சடங்குகளின் வழியாகச் செல்கிறோம்.
-
0:58 - 1:00நாம் அனைவரும் மரணம் என்ற தாங்கிக் கொள்ளமுடியாத பிரிப்போடு போராட வேண்டியிருக்கிறது,
-
1:00 - 1:04எனவே நாம் அனைவரும் பாடுகிறோம், நாம் அனைவரும் ஆடுகிறோம்,
-
1:04 - 1:06நாமனைவருக்கும் கலை இருக்கிறது என்பதை அது ஆச்சரியப்படுத்தக் கூடாது.
-
1:06 - 1:09ஆனாலும் ஆர்வத்தைத் தூண்டுவது என்னவென்றால், ஒவ்வொரு கலாச்சாரத்திலும் இருக்கிற பாடலின் தனித்துவமான சாராம்சம்,
-
1:09 - 1:11நடனத்தின் ஒத்திசைவு போன்றவையே.
-
1:11 - 1:14மேலும் அது போர்னியோ காடுகளிலுள்ள பீனன் ஆக இருந்தாலும் சரி,
-
1:14 - 1:17அல்லது ஹெய்ட்டியிலுள்ள ஊடூ புரதான மக்களாக இருந்தாலும் சரி,
-
1:18 - 1:22அல்லது வடக்கு கென்யாவின் கெய்சூர் பாலைவனத்திலுள்ள போர் வீரர்களாக இருந்தாலும் சரி,
-
1:24 - 1:26ஆண்டிஸ் மலைத்தொடர்களில் உள்ள குராண்டிரோவாக இருந்தாலும் சரி,
-
1:27 - 1:32அல்லது சகாராவின் மத்தியிலுள்ள கேராவன்சேராயாக இருந்தாலும் சரி.
-
1:32 - 1:34இவர் ஒரு மாதத்திற்கு முன்பாக பாலைவனத்திற்குள் நான் பயணம்
-
1:34 - 1:35செய்தபோது தற்செயலாக என்னோடு இருந்தவர்,
-
1:35 - 1:38அல்லது உண்மையிலேயே உலகின் தெய்வத்தாய், எவரெஸ்டின்,
-
1:38 - 1:40குமோலாங்மா சரிவுகளில் ஒரு யாக் எருமை மந்தையை மேய்ப்பவர் தான்.
-
1:40 - 1:43இத்தகைய அனைத்து மக்களும் உலகில் இருப்பதிற்கான மாற்று வழிகளையும்,
-
1:43 - 1:44சிந்திப்பதின் மாற்று வழிகளையும்,
-
1:44 - 1:46இந்த உலகில் உங்களை நீங்களே நிலைநாட்டுவதின் மாற்று வழிகளையும் நமக்குப் போதிக்கிறார்கள்.
-
1:46 - 1:48மேலும் இது தான் ஒரு யோசனை, நீங்கள் அதைப்பற்றி சிந்திப்பீர்களானால்,
-
1:48 - 1:50அப்போதுதான் உங்களை நீங்கள் நம்பிக்கையினால் நிரப்பிக் கொள்ள முடியும்.
-
1:50 - 1:53இப்போது, உலகின் பல்வேறு பலங்கால கலாச்சாரங்கள் ஒன்றாக இணைத்து
-
1:53 - 1:57இந்த கிரகத்தையே மூடுகிற அளவிற்கு ஆவிக்குறிய வாழ்க்கையினாலும் கலாச்சார வாழ்க்கையினாலும்
-
1:57 - 1:59ஒரு வலையை உண்டாக்குகின்றன,
-
1:59 - 2:01மேலும் அது உண்மையிலேயே உயிர்கோளம் என்று நீங்கள் அறிந்திருக்கிற உயிரியல்
-
2:01 - 2:04வலையைப் போலவே இந்த கிரகம் நலமுடன் இருப்பதற்கு அது முக்கியமானதாகும்.
-
2:04 - 2:07மேலும் நீங்கள் இந்த வாழ்க்கையின் கலாச்சார வலையை
-
2:07 - 2:08ஒரு பூர்வீகக் கோளமாக இருப்பதாக நீங்கள் சிந்தித்துப் பார்க்கக் கூடும்
-
2:08 - 2:10மேலும் அந்த பூர்வீகக் கோளத்தை மனசாட்சியின் விடியலில் இருந்து
-
2:10 - 2:13மனிதனின் கற்பனாசக்தியால் உயிரோட்டமாகக் கொண்டு வரப்பட்ட அனைத்து சிந்தனைகள் மற்றும் கணவுகள், புராணங்கள்,
-
2:13 - 2:16யோசனைகள், ஆர்வங்கள், உள்ளுணர்வுகள் ஆகியவற்றின்
-
2:16 - 2:20ஒட்டு மொத்தக் கூட்டுத் தொகையாக இருப்பதாக நீங்கள் குறிப்பிடலாம்.
-
2:20 - 2:23அந்த பூர்வீகக் கோளம் என்பது தான் மனிதத்துவத்தின் மிகப்பெரிய வரலாறு.
-
2:23 - 2:25ஒரு பிரமிக்கத்தக்க தனிப்பட்ட இனமாக நாம்
-
2:25 - 2:29இருக்கிற மற்றும் இருக்க முடிகிறதின் ஒரு அடையாளம் அது தான்.
-
2:30 - 2:33மேலும் உயிர்கோளமானது கடுமையாகப் பாதிக்கப்பட்டிருப்பதைப் போல
-
2:33 - 2:35கலாச்சாரக் கோளமும் கூட அப்படித்தான் பாதிக்கப்பட்டிருக்கிறது
-
2:35 - 2:37– சொல்லப்போனால் மிக அதிகமான வீதத்தில்.
-
2:37 - 2:39எந்த உயிரியலாளருமே, உதாரணமாக, அனைத்து உயிரினங்களிலும்
-
2:39 - 2:4250% அல்லது அதற்கு மேலானவைகள் பூமியில் இல்லாமற் போயிருக்கும் எனவோ
-
2:42 - 2:44அல்லது இல்லாமற் போவதின் எல்லையில் இருந்திருக்கும் எனவோ சொல்வதற்குத்
-
2:44 - 2:46தைரியம் கொண்டிருக்க மாட்டார் ஏனென்றால் அது உண்மையல்லவே, மேலும் இன்னமும் கூட,
-
2:46 - 2:49உயிரியல் சார்ந்த பரவலின் பிரிவில் மிகவும் எதிர்பார்க்கப்படுகிற காட்சியானது –
-
2:49 - 2:52மிகவும் நேர்மறைச் சிந்தனை காட்சியாக இருப்பதாக நாம் அறிகிற
-
2:52 - 2:54கலாச்சார பரவலின் பிரிவை அரிதாகவே நெருங்கிச் செல்கிறது.
-
2:54 - 2:57மேலும் அதன் மிகப்பெரிய அறிகுறியானது, உண்மையிலேயே, மொழி இழப்புதான்.
-
2:57 - 3:00இந்த அறையிலிருக்கும் நீங்கள் ஒவ்வொருவரும் பிறக்கும் போது
-
3:00 - 3:03இந்தக் கிரகத்தின் மீது 6:00 மொழிகள் பேசப்பட்டன.
-
3:03 - 3:06இப்போது, ஒரு மொழி என்பது அருஞ்சொற்பொருட்களின் ஆக்கமும் அல்ல
-
3:06 - 3:08அல்லது இலக்கண விதிகளின் தொகுப்புமல்ல.
-
3:08 - 3:10ஒரு மொழி என்பது மனித ஆவியின் ஒரு திடீர் எழுச்சி தான்.
-
3:10 - 3:13ஒவ்வொரு தனிப்பட்ட கலாச்சாரத்தின் ஆன்மாவின்
-
3:13 - 3:14இந்த உலகிற்குள் வருகிற ஒரு வாகனம் தான் அது.
-
3:14 - 3:17ஒவ்வொரு மொழியும் மனதின் பழமையான-வளர்ந்த காடுதான்,
-
3:17 - 3:21ஒரு நீர்நிலைதான், ஒரு நினைவு, ஆவிக்குரிய சாத்தியக்கூறுகளின் ஒரு இயற்கையமைப்பு.
-
3:21 - 3:25மேலும் இத்தகையை 6:00 மொழிகளில், மோண்டேரியில் நாம் அமர்ந்திருப்பதை போல,
-
3:25 - 3:29முழுமையாக பாதி அல்லது அந்தளவுகூட நமது குழந்தைகளின் காதுகளில் முணுமுணுக்கப்படுவதில்லை.
-
3:29 - 3:32குழந்தைகளுக்கு அவைகள் ஒருபோதும் கற்றுக் கொடுக்கப்படுவதில்லை,
-
3:32 - 3:34அதன் அர்த்தமென்னவென்றால், திடமாக, ஏதாவது மாறுகிற வரையில்,
-
3:34 - 3:35அவைகள் ஏற்கெனவே மரித்துப் போய்விட்டன.
-
3:35 - 3:39அமைதியில் கட்டப்பட்டு இருப்பதை விட தனிமை எதுவாக இருக்க முடியும்,
-
3:39 - 3:41உங்கள் மொழியை பேசுவதில் கடைசி ஆளாக இருப்பது,
-
3:41 - 3:44முன்னோர்களின் ஞானத்தை கொண்டுசெல்வதற்கு அல்லது குழந்தைகளின்
-
3:44 - 3:47வாக்குறுதிகளை எதிர்பார்ப்பதற்கு எந்த வழியையும் கொண்டிராமல் இருப்பது?
-
3:47 - 3:50இருந்தும், அந்தப் பயங்கரமான விதி தோராயமாக ஒவ்வொரு இரண்டு வாரங்களிலும்
-
3:50 - 3:52பூமியில் எங்கோ யாருடையதாகவோ உண்மையிலேயே இருந்து கொண்டிருக்கிறது,
-
3:52 - 3:54ஏனென்றால் ஒவ்வொரு இரண்டு வாரங்களிலும், யாராவது ஒரு முதியவர் இறந்து போகிறார்
-
3:54 - 3:56மேலும் அவரோடு ஒரு பழமையான மொழியின் கடைசி உச்சரிப்பை
-
3:56 - 3:58கல்லறைக்குள் கொண்டு சென்று விடுகிறார்.
-
3:58 - 4:00“அது நல்லதாக இருக்காதா?”, எனக் கேட்கும் சிலர் இருக்கிறீர்கள் என்பது எனக்குத் தெரியும்
-
4:00 - 4:01நாம் அனைவரும் ஒரே மொழியைப் பேசினால் இந்த உலகம் ஒரு சிறந்த இடமாக இருக்காதா?"
-
4:01 - 4:04மேலும் நான் சொல்கிறேன், “நல்லது தான்,
-
4:04 - 4:07நாம் அந்த மொழியை யோருபா-வாக உண்டாக்குவோம். நாம் அதைப் கேண்டோனீஸாக உண்டாக்குவோம்.
-
4:07 - 4:08நாம் அதைப் கோகியாக உண்டாக்குவோம்.
-
4:08 - 4:10மேலும் அது உங்களால் பேசமுடியாத உங்கள் சொந்த மொழியாக
-
4:10 - 4:13இல்லாமல் இருப்பதை திடீரென நீங்கள் கண்டுகொள்வீர்கள்.
-
4:13 - 4:16அதுபோல, நான் இன்று உங்களோடு என்ன செய்யப் போகிறேனென்றால்,
-
4:16 - 4:20பூர்வீகக் கோளத்தின் ஊடாக உங்களை ஒரு பயணத்தில் எடுத்துக் செல்லப் போகிறேன் –
-
4:20 - 4:22காணாமற் போவது என்றால் என்ன என்பதின் அர்த்தத்தை
-
4:22 - 4:26உங்களுக்குக் கொடுப்பதை ஆரம்பிப்பதற்கான முயற்சியைச் செய்வதற்காக ஒரு சுருக்கமான பயணம்.
-
4:27 - 4:34‘இருப்பதின் வெவ்வேறு வழிகள்” என நான் சொல்லும் போது அதை மறந்து போகிறவர்கள்
-
4:34 - 4:36நம்மில் இருக்கிறார்கள், நான் உண்மையிலேயே
-
4:36 - 4:38இருப்பதின் வெவ்வேறு வழிகள் என்ற அர்த்தத்தில் தான் சொன்னேன்.
-
4:39 - 4:44உதாரணமாக, வடமேற்கு அமேஸானில் உள்ள பாராசானாவின் இந்தக் குழந்தையை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்,
-
4:44 - 4:45அனகோண்டாவின் மக்களான, இவர்கள்
-
4:45 - 4:47கிழக்கிலிருக்கும் புனிதமான பாம்புகளின் வயிற்றிலுள்ள பாலாற்றிலிருந்து
-
4:47 - 4:50வந்ததாக புராண ரீதியாக நம்புகிறார்கள்.
-
4:50 - 4:53இப்போது, இந்த மக்கள் பிறவியிலேயே நீல நிறத்தை
-
4:53 - 4:55பச்சை நிறத்திலிருந்து பிரித்தறிய முடியாது
-
4:55 - 4:57ஏனென்றால் வானத்தின் நிறமும்
-
4:57 - 4:58இந்த மக்கள் சார்ந்துள்ள காடுகளின் நிறமும்
-
4:58 - 5:00சமப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
-
5:00 - 5:03அவர்கள் ஒரு வித்தியாசமான மொழியையும் திருமண விதியையும் கொண்டுள்ளார்கள்,
-
5:03 - 5:05அது மொழிக் கலப்புத் திருமணம்:
-
5:05 - 5:08நீங்கள் வேறொரு மொழியைப் பேசும் ஒருவரைத் தான் திருமணம் செய்து கொள்ள வேண்டும்.
-
5:08 - 5:10மேலும் இது எல்லாமே கடந்த கால இதிகாசங்களில் தான் வேறூண்றியுள்ளது,
-
5:10 - 5:12இருந்தும் கவனிக்க வேண்டிய காரியம் என்னவென்றால்,
-
5:12 - 5:14கலப்புத் திருமணங்களால் இத்தகைய ஆறு அல்லது ஏழு மொழிகள் பேசப்படுகிற இத்தகைய நீண்ட வீடுகள்,
-
5:14 - 5:16யாராவது ஒரு மொழியைப் பயிற்சி செய்கிறதை
-
5:16 - 5:19நீங்கள் ஒரு போதும் கேட்க முடியாது.
-
5:19 - 5:22அவர்கள் சாதாரணமாகக் கவனித்து அதன் பின் பேச ஆரம்பிக்கிறார்கள்.
-
5:22 - 5:24அல்லது, நான் அவர்களோடு வாழ்ந்ததிலேயே மிகவும் ஆச்சரியமூட்டும் ஆதிவாசிகள்,
-
5:24 - 5:281958-ல் முதன்முதலாக அமைதி முறையில் தொடர்பு
-
5:28 - 5:31கொள்ளப்பட்ட வடகிழக்கு ஈக்குவெடாரின் வாராணி இன மக்கள்.
-
5:31 - 5:351957-ல், 5 மிஷனரிகள் அவர்களைத் தொடர்பு கொள்ள முயற்சித்து,
-
5:35 - 5:36கடுமையான தவறை செய்தார்கள்.
-
5:36 - 5:37நான் நட்பு ரீதியான அனுமானம் எனச் சொல்லுகிற வகையில்,
-
5:37 - 5:39அவர்களின் எட்டுக்கு பத்து பளபளப்பான புகைப்படங்களை வானத்திலிருந்து கீழே போட்டனர்,
-
5:39 - 5:41இத்தகைய மழைக்காடுகளின் மக்கள் தங்களின் வாழ்க்கையில்
-
5:41 - 5:43மழைக்காடுகளின் மக்கள் தங்களின் வாழ்க்கையில் ஒரு போதும் இது போன்ற
-
5:43 - 5:46இரு-பரிமான பொருட்கள் எதையும் கண்டதில்லை என்பதை மறந்து விட்டு.
-
5:46 - 5:48காட்டின் தளத்திலிருந்து இத்தகைய புகைப்படங்களை அவர்கள் எடுத்து,
-
5:48 - 5:51முகத்தின் பின்பக்கமாக வடிவத்தை அல்லது உருவத்தைப் பார்ப்பதற்காக பார்க்க முயற்சித்தார்கள்,
-
5:51 - 5:53ஒன்றையும் காணாமல், இவைகள் பிசாசிடமிருந்தான
-
5:53 - 5:56அழைப்பு அட்டை எனறு முடிவு செய்து, அந்த ஐந்து மிஷனரிகளையும் குத்திக் கொன்றார்கள்.
-
5:57 - 5:59ஆனால் வாராணி இன மக்கள் வெளியாட்களை குத்திக் கொல்வதில்லை.
-
5:59 - 6:00அவர்கள் ஒருவரையொருவர் குத்திக் கொள்வார்கள்.
-
6:00 - 6:03அவர்களின் 54% மரணமானது அவர்கள் ஒருவருக்கொருவர் குத்திக் கொள்வதால் தான்.
-
6:03 - 6:06நாங்கள் அவர்களின் பூர்வீகத்தை எட்டு சந்ததிகளுக்கு முன்பாக தேடினோம்,
-
6:06 - 6:08மேலும் இயற்கையான மரணத்தின் இரண்டு நிகழ்வுகளை நாங்கள் கண்டுபிடித்தோம்
-
6:08 - 6:10மேலும் அதைப் பற்றி மக்களை இன்னும் கொஞ்சம் வற்புறுத்திக் கேட்டபோது,
-
6:10 - 6:12அவர்களில் ஒருவர் மரணமடையும் அளவிற்கு அதிகம் வயதாகிவிட்டதால் அவர் மரணமடைந்தார்,
-
6:12 - 6:16எனவே எப்படியும் நாங்கள் அவரைக் குத்திதான் கொன்றோம் என அவர்கள் ஒப்புக் கொண்டார்கள். (சிரிப்பு)
-
6:16 - 6:19ஆனால் பிரம்மிக்கத்தக்க வகையில் அவர்கள் காட்டினைப்
-
6:19 - 6:20பற்றிய தெளிவான அறிவைக் கொண்டிருந்தார்கள்.
-
6:20 - 6:23அவர்களின் வேட்டைக்காரர்கள் விலங்குகளின் சிறுநீரை 40 விதங்களில் மோப்பம் பிடிக்கக் கூடியவர்கள் மேலும்
-
6:23 - 6:26அதனை எந்த விலங்கு விட்டுச் சென்றது என்று உங்களுக்கு அவர்களால் சொல்ல முடியும்.
-
6:26 - 6:2880-களின் ஆரம்பத்தில், ஹார்வர்டிலுள்ள எனது பேராசிரியரால்
-
6:28 - 6:30ஹெயிட்டிக்குச் செல்ல நான் விருப்பப்படுவேனா என என்னிடம் கேட்கப்பட்ட போது
-
6:30 - 6:32நான் உண்மையிலேயே ஒரு பிரம்மிக்கத்தக்க வேலையைக் கொண்டிருந்தேன்,
-
6:33 - 6:35துவாலியர்களின் பலமும்
-
6:35 - 6:37டோண்டன் மாக்கவுட்களின் அடித்தளமுமான
-
6:37 - 6:38இரகசியமான சமுதாயங்களுக்குள் ஊடுறுவுவது,
-
6:38 - 6:41மேலும் ஸோம்பிக்களை உண்டாக்க உபயோகிக்கப் பயன்படும் விஷத்தைக் கைப்பற்றுவது.
-
6:41 - 6:44உண்மையிலேயே உணர்ச்சியிலிருந்து அர்த்தத்தை உண்டாக்குவதற்கு,
-
6:44 - 6:47வோடோனின் குறிப்பிடத்தக்க நம்பிக்கையைப் பற்றி சிலவற்றை நான் புரிந்து கொள்ள வேண்டியிருந்தது,
-
6:47 - 6:50மேலும் ஊடூ என்பது ஒரு கருப்பரின மாயாஜால மதக்குழுவல்ல.
-
6:50 - 6:53மாறாக, அது ஒரு சிக்கலான மெட்டாபிசிக்கல் உலகப் பார்வை.
-
6:53 - 6:54அது ஆச்சரியமூட்டுவது தான்.
-
6:54 - 6:55உலகின் மிகப்பெரிய மதங்களை பெயரிடுமாறு உங்களை நான் கேட்டுக் கொண்டால்,
-
6:55 - 6:56நீங்கள் என்ன சொல்வீர்கள்?
-
6:56 - 6:59கிறிஸ்தவம், இஸ்லாம், புத்தமதம், யூதமதம், எதுவேண்டுமானாலும்.
-
6:59 - 7:01எப்போதும் ஒரு கண்டம் விடுபட்டேயுள்ளது,
-
7:01 - 7:03கணிப்பு என்னவென்றால் துணை-சஹாரா ஆப்ரிக்கா கண்டம்
-
7:03 - 7:05எப்போதுமே மத நம்பிக்கை கொண்டிருந்ததில்லை. நல்லது, உண்மைதான்,
-
7:05 - 7:07இத்தகைய மிகவும் தனித்தன்மையான மதரீதியான
-
7:08 - 7:09யோசனைகளின் பிரித்தெடுப்புதான் ஊடூ அது அடிமைத்தன
-
7:09 - 7:12காலகட்டத்தின் கொடுமையான ஆட்சியினூடே வெளிவந்தது.
-
7:12 - 7:14ஆனால், ஊடூவை மிகவும் ஆச்சரியமூட்டுவதாக ஆக்குவது என்னவென்றால்
-
7:14 - 7:16செத்துப் போனவர்கள் மற்றும் உயிரோடுள்ளவர்களுக்கு
-
7:16 - 7:17இடையிலான இந்த உயிருள்ள உறவுதான்.
-
7:17 - 7:18ஆகவே, உயிரோடுள்ளவர்கள் ஆவிகளுக்கு குழந்தை பெறுகிறார்கள்.
-
7:18 - 7:21ஆட்டத்தின் அசைவிற்கு இணங்கி கன நேரத்தில் உயிருள்ளோர்களின்
-
7:21 - 7:23ஆன்மாவை இடம்பெயரச் செய்து, ஆழமான தண்ணீருக்கடியிலிருந்து
-
7:23 - 7:25ஆவிகள் எழுப்பப்பட முடியும், அந்த குறுகிய பளபளப்பான நேரத்தில்,
-
7:25 - 7:29அந்த ஆவி புகுந்த சரீரம் தெய்வமாகிறது.
-
7:29 - 7:31எனவே தான் ஊடூ மக்கள் சொல்கிறார்கள்,
-
7:31 - 7:34“வெள்ளையர்கள் நீங்கள் ஆலயத்திற்குச் சென்று கடவுளைப் பற்றிப் பேசுகிறீர்கள்.
-
7:34 - 7:36நாங்கள் கோவிலில் நடனமாடி கடவுளாகவே ஆகிறோம்”.
-
7:36 - 7:39நீங்கள் பீடிக்கப்படுவதால், நீங்கள் ஆவியால் எடுத்துக் கொள்ளப்படுகிறீர்கள்,
-
7:39 - 7:40பின் எப்படி நீங்கள் காயப்பட முடியும்?
-
7:40 - 7:43எனவே நீங்கள் இது போன்ற பிரம்மிப்பான செயல்முறைகளை பார்க்கிறீர்கள்:
-
7:43 - 7:45ஊடூ இனத்தவர்கள் ஒரு மாறுகிற நிலையில்
-
7:45 - 7:48எரிகிற மரக்கட்டைகளை தங்கள் கையில் எந்தவிதப் பாதிப்பில்லாமல் கையாளுகிறார்கள்,
-
7:48 - 7:51அதைவிட, உச்சகட்டமாகத் தூண்டப்பட்ட நிலையில் ஊக்குவிக்கப்பட்ட போது மனது
-
7:51 - 7:52தன்னைக் கொண்டிருக்கும் உடலைப் பாதிக்கச் செய்யும் திறமை
-
7:52 - 7:55அதைவிட ஒரு பிரம்மிப்பூட்டும் செயல்பாடாகும்.
-
7:56 - 7:58இப்போது, நான் உடன் இருந்திருக்கிற மக்கள் அனைவரிலும்,
-
7:58 - 8:00மிகவும் சிறப்பானவர்கள் வடக்கு கொலம்பியாவிலுள்ள சியாரா நெவடா
-
8:00 - 8:03நெவடா டி சாண்டா மார்டாவின் கோகி இன மக்களேயாவர்.
-
8:03 - 8:06வெற்றியின் காரணமாக கொலம்பியாவின் கரீபிய கடற்கரைச்
-
8:06 - 8:09சமவெளிப்பகுதிகள் விரிந்து பரந்திருந்த புரதான டைரன்னஸ்
-
8:09 - 8:10நாகரிகத்தின் சந்ததிகள், கரீபியக் கடற்கரைச் சமவெளிக்கு
-
8:10 - 8:13மேலாக பொங்கிவழிகிற ஒரு தனியான எரிமலை
-
8:13 - 8:15சாம்பல் மேடுகளுக்குள் கூடிச் சேர்ந்தார்கள்.
-
8:15 - 8:17இரத்தம் தோய்ந்த ஒரு கண்டத்தில்,
-
8:17 - 8:20இந்த மக்கள் மட்டுமே ஸ்பானியர்களால் ஒரு போது வெற்றிகொள்ளப்படாதவர்கள்.
-
8:20 - 8:23இன்றைய நாள்வரைக்கும், அவர்கள் சடங்காச்சார பூசாரிகளால் ஆளப்பட்டிருக்கிறார்கள்
-
8:23 - 8:25ஆனால் பூசாரியாவதற்கான பயிற்சியானது கடுமையானதாகும்.
-
8:26 - 8:28மூன்று அல்லது நான்கு வயதில் அந்தப் பழங்குடிகளின் இளைஞர்கள் அவர்கள்
-
8:28 - 8:30குடும்பத்திலிருந்து எடுத்துச் செல்லப்படுகிறார்கள்,
-
8:30 - 8:32பனிப்பாறைகளின் தளத்தில் கற்கூடாரங்களில் நிழலான
-
8:32 - 8:36இருண்ட உலகில் 18 ஆண்டுகள் பதுக்கி வைக்கப்படுகிறார்கள்.
-
8:36 - 8:37இயற்கையான அவர்கள் தாய்மார்களின் கர்ப்ப காலத்தில்
-
8:37 - 8:40அவர்கள் செலவழித்த ஒன்பது மாதங்களை பிரதிபலிக்கிற வகையில் வேண்டுமென்றே
-
8:40 - 8:42தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இரண்டு ஒன்பது-வருட காலகட்டங்கள்,
-
8:42 - 8:45இப்போது அவர்கள் வெளிப்படையாக மிகப்பெரிய தாயின் கர்ப்பத்தில் இருக்கிறார்கள்
-
8:45 - 8:46மேலும் இந்த முழு காலத்திற்கும்,
-
8:47 - 8:50அவர்கள் அவர்களின் சமுதாயத்தின் மதிப்புகள் பற்றி போதிக்கப்படுகிறார்கள்,
-
8:50 - 8:52அவர்களின் ஜெபங்கள் அவர்கள் ஜெபங்கள் மட்டுமே இந்த உலகைக் காப்பாற்ற முடியும்
-
8:52 - 8:55என்ற நோக்கத்தைப் காப்பாற்றும் மதிப்புகள் –
-
8:55 - 8:57அல்லது நாம் சொல்லலாம் சுற்றுச்சூழல் சார்ந்த – சமச்சீர் என்று.
-
8:58 - 8:59இந்த ஆச்சரியமான துவக்கத்தின் முடிவில்,
-
8:59 - 9:01ஒரு நாள் அவர்கள் திடீரென்று வெளியே எடுக்கப்பட்டு
-
9:01 - 9:04அவர்கள் வாழ்க்கையில் முதல் முறையாக, 18 வயதில்,
-
9:04 - 9:08சூரியோதயத்தை அவர்கள் பார்க்கிறார்கள்.
-
9:08 - 9:11மேலும் அந்த முதல் வெளிச்சத்தின் விழிப்புள்ள பளிங்குகரமான நேரத்தில்,
-
9:11 - 9:12மிகவும் ஆச்சரியப்படத்தக்க அழகான அந்த நிலப்பரப்பை
-
9:13 - 9:15சூரியக்கதிர்கள் ஸ்பரிசிக்க ஆரம்பிக்கையில், அவர்கள் மொத்தமாக கற்றுக்கொண்ட
-
9:15 - 9:18அனைத்தும் அந்த ஆச்சரியப்படத்தக்க மகிமையில்
-
9:18 - 9:20திடீரென்று உறுதி செய்யப்படுகிறது. அப்போது அந்த பூசாரி ஒரடி பின்வைத்து சொல்கிறார்,
-
9:20 - 9:23“பார்த்தீர்களா? நான் உங்களுக்குச் சொன்னமாதிரியே இது இருக்கிறது.
-
9:23 - 9:25இது அந்த அளவிற்கு அழகானது. இதைப் பாதுகாப்பது உங்கள் கையிலுள்ளது.
-
9:25 - 9:28அவர்கள் தங்களையே மூத்த சகோதரர்கள் என அழைத்துக் கொண்டு அவர்கள் சொல்கிறார்கள்,
-
9:28 - 9:31இளைய சகோதரர்களான நாங்கள் தான் உலகை அழித்ததற்குப் பொறுப்பானவர்கள் என்று.
-
9:32 - 9:34இப்போது, இந்த அளவிலான உள்ளுணர்வு மிக முக்கியமானதாக ஆகிவிடுகிறது.
-
9:34 - 9:36ஒரு தனிப்பட்ட மக்களையும் நிலப்பரப்பையும் நாம் எண்ணிப்பார்க்கும் போது,
-
9:36 - 9:38நாம் ரோஸ்ஸியாவையும் பழமையான நேர்மையான
-
9:38 - 9:41அடிமைக்காலத்தின் புரளி கதைகளையும் நாம் பயன்படுத்துகிறோம்,
-
9:41 - 9:43எளிமையாகச் சொல்வோமானால் அது ஒரு இனவெறி யோசனை,
-
9:43 - 9:46அல்லது மாற்றாக, நாம் தோரியாவை பயன்படுத்தி
-
9:46 - 9:48இத்தகைய மக்கள் நம்மை விட பூமிக்கு நெருக்கமானவர்கள் என்று சொல்கிறோம்.
-
9:48 - 9:50நல்லதுதான், தனிப்பட்ட மக்கள் உணர்வுப்பூர்வமானவர்களுமல்ல
-
9:50 - 9:52அல்லது கண்ணைக்கசக்குவதினால் பலவீனப்படுத்தப்பட்டுப் போவதுமில்லை.
-
9:52 - 9:54அஸ்மாத்தின் மலேரிய சதுப்புநிலங்களிலோ
-
9:54 - 9:56அல்லது திபேத்தின் குளிர்ச்சியான காற்றிலோ அதிகமான இடமில்லை,
-
9:56 - 9:59ஆனால் இருந்தபோதும் அவர்கள் காலத்தின் வழியாகவும் சடங்காச்சாரங்கள் வழியாகவும்,
-
9:59 - 10:03அது சுய-உணர்வுள்ளவர்களா அதற்கு நெருக்கமாக இருப்பதின் யோசனையின் அடிப்படையில் இல்லாமல்,
-
10:03 - 10:06அதைவிட அதிகமான உள்மனதின் உள்ளுணர்வின் மீது,
-
10:06 - 10:08பூமியின் ஒரு பாரம்பரிய மாயத்தோற்றத்தை உண்டாக்கியிருக்கிறார்கள்.
-
10:08 - 10:11மனிதனின் மனசாட்சியினால் இருப்பதற்கென சுவாசிக்கப்படுவதாலேயே
-
10:12 - 10:14பூமி தானும் நிலைத்திருக்க முடியும் என்ற யோசனை.
-
10:14 - 10:16இப்போது, அதன் பொருளென்ன?
-
10:16 - 10:18ஆண்டிஸ் மலைகளிலிருந்து, அந்த மலையானது ஒரு அப்பு ஆவி என்றும்
-
10:18 - 10:20அது அவன் அல்லது அவளை நித்தியத்திற்கு கொண்டு செல்வதற்கானது என்றும் வளர்க்கப்பட்ட ஒரு சிறுவன்,
-
10:20 - 10:22மலையென்பது சுரங்கம் தோண்டப்படுவதற்காக தயாராக உள்ள பாறைகளின் குவியல் என்று
-
10:22 - 10:25நம்புவதற்காக வளர்க்கப்பட்ட மோண்டெனாவில் இருந்த ஒரு சிறுவனை விட
-
10:25 - 10:28நிச்சயமாக வித்தியாசமான மனிதனாக இருப்பான்
-
10:28 - 10:30மேலும் அந்த வளத்திற்கு அல்லது அந்த இடத்திற்கு
-
10:30 - 10:33வித்தியாசமான உறவைக் கொண்டிருப்பான்.
-
10:33 - 10:34அது ஒரு ஆவியின் தங்குமிடம்
-
10:34 - 10:38அல்லது அது ஒரு கனிமங்களின் குவியல் என்பதைப் பற்றி ஒன்றுமில்லை.
-
10:38 - 10:41ஆர்வத்தைத் தூண்டுவது என்னவென்றால் தனிப்பட்ட மனிதனுக்கும்
-
10:41 - 10:43இயற்கையான உலகிற்குமான உறவைக் குறிக்கும் நிலைப்பாடுதான்.
-
10:43 - 10:45நான் பிரிட்டிஷ் கொலம்பியாவின் காடுகளில், அந்தக் காடுகள்
-
10:45 - 10:47வெட்டப்படுவதற்கே இருக்கின்றன என்று நம்புகிற வகையில் வளர்க்கப்பட்டேன்.
-
10:47 - 10:49அது காடுகளானது ஹுக்குக்கின் தங்குமிடமாகவும்
-
10:49 - 10:51வானத்தின் கோணல்மானலான ஓசைகள் மற்றும் உலகின் வடக்குக் கடையாந்திரங்களில்
-
10:51 - 10:53குடியிருந்த இரத்தம் குடிக்கும் ஆவிகளின் தங்குமிடமாக நம்பிய,
-
10:53 - 10:54குவாய்கிட்டிலின் மத்தியில் இருக்கும் எனது நண்பர்களை விட
-
10:54 - 10:57என்னை வித்தியாசமான மனிதனாக ஆக்கியது.
-
10:57 - 11:01இப்போது, இத்தகைய கலாச்சாரங்கள் வித்தியாசமான
-
11:01 - 11:03உண்மைகளை உருவாக்க முடியும் என்ற யோசனையின் மீது நீங்கள்
-
11:03 - 11:05கவனம் செலுத்துவீர்களானால்,
-
11:05 - 11:06நீங்கள் அவர்களின் தனிச்சிறப்பான கண்டுபிடிப்புகளின் சிலவற்றை
-
11:06 - 11:11புரிந்து கொள்ள ஆரம்பிக்க முடியும். இந்த கிரகத்தை இங்கே எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.
-
11:11 - 11:13கடந்த ஏப்ரல் மாத்தில் நான் வடமேற்கு அமேசானின் எடுத்த ஒரு புகைப்படம் தான் இது.
-
11:13 - 11:16இது தான் அயஹாஸ்க்கா, இதைப் பற்றி உங்களில் பலர் கேள்விப்பட்டிருக்கிறீர்கள்,
-
11:16 - 11:19ஷாமானின் ரெபெர்டாயிரின் மிகவும்
-
11:19 - 11:21சக்தியுள்ள மனநிலை செயலுள்ள தயாரிப்பு.
-
11:21 - 11:23அயஹாஸ்காவை ஆச்சரியப்படவைப்பது இந்தத் தயாரிப்பின்
-
11:23 - 11:27திறமையான மருந்தியல் ரீதியான திறமையல்ல,
-
11:27 - 11:31ஆனால் அதன் விளக்கமே. அது உண்மையிலேயே இரண்டு வித்தியாசமான மூலங்களை உண்டாக்கியிருக்கிறது.
-
11:31 - 11:33மற்றொரு பக்கம், இந்த மரப்பொருளான லியானா உள்ளது,
-
11:33 - 11:35அது தன்னிடத்தில் வரிசையான பீட்டா-கார்போலின்கள்,
-
11:35 - 11:38ஹார்மைன், ஹார்மோலின், மிதமான மாயாஜால வஸ்துக்கள் ஆகியவைகளைக் கொண்டுள்ளது.
-
11:38 - 11:40இந்த ஒயினை தனியாக எடுத்துக் கொள்வது
-
11:40 - 11:42உங்கள் மனசாட்சியில் ஒருவிதமான நீலநிற மங்கலான புகை சுழல்களைக் கொண்டிருப்பதற்கே,
-
11:42 - 11:44ஆனால் அது சைக்கோட்ரியா விரிடிஸ்
-
11:44 - 11:47என்றழைக்கப்படுகிற காஃபி குடும்பத்திலுள்ள
-
11:47 - 11:49ஒரு மூலிகையின் இலைகளோடு கலக்கப்படுகிறது.
-
11:49 - 11:52அந்தச் செடி தன்னில் சில மிக அதிக சக்தியுள்ள டிரிப்ட்டமைன்களைக் கொண்டுள்ளது,
-
11:52 - 11:56மூளையின் செரோடோனினை மிகவும் ஒத்ததாக இருக்கும் ஒன்று,
-
11:56 - 11:57டைமெத்தைல்ட்ரிப்ட்டமைன்-5, மீத்தாக்ஸிடைமெத்தைல்ட்ரிப்ட்டமைன்.
-
11:57 - 11:59யோனோமாமி அந்தப் புகையை அவர்கள் மூக்கின் வழியாக
-
11:59 - 12:01ஊதுவதை நீங்கள் எப்போதாவது பார்த்திருப்பீர்களானால்,
-
12:01 - 12:04வெவ்வேறுவிதமான மசாலாக்களால் அவர்கள் உருவாக்கும் அந்தப் பொருளும்
-
12:04 - 12:08மீத்தாக்ஸிடைமெத்தைல்ட்ரிப்ட்டமைனைக் கொண்டுள்ளது.
-
12:08 - 12:10அந்தப் பொடியை நீங்கள் உறிஞ்சுவீர்களானால் உங்கள் மூக்கு
-
12:10 - 12:14பாரோக் ஓவியங்களோடு வரிசையாக வைக்கப்பட்ட துப்பாக்கி குழாயிலிருந்து சுடப்பட்டத்தை போலவும்
-
12:14 - 12:21ஒரு மின்சாரக் கடலில் குதித்ததைப் போலவும் இருக்கும். (சிரிப்பு)
-
12:21 - 12:23அது உண்மையானவற்றின் மங்கலானவற்றை உருவாக்குவதில்லை;
-
12:23 - 12:24உண்மையானவைகளின் கலவையை அது உருவாக்குகிறது.
-
12:24 - 12:27உண்மையில், நான் ரிச்சர்டு இவான் ஷூல்டெஸ் என்ற எனது பேராசியரோடு வாதிப்பது வழக்கம் --
-
12:27 - 12:291930 களில் மெக்ஸிகோவில் தனது மாயாஜால காளான்களின்
-
12:29 - 12:31கண்டுபிடிப்பால் சைக்கிடெலிக் வரலாற்றில்
-
12:31 - 12:33ஒரு முத்திரை பதித்த ஒரு மனிதர் அவர்.
-
12:33 - 12:35இத்தகைய ட்ரிப்டமைன்களை ஒரு மாயாஜால வஸ்துக்களாக நீங்கள் வகைப்படுத்த முடியாது
-
12:35 - 12:38என்பதாக நான் வாதாடுவது வழக்கம் ஏனென்றால் அதன் தாக்கத்தின் கீழ் நீங்கள் இருக்கும் வேளையில்,
-
12:38 - 12:42ஒரு மாயாஜாலத்தை உணர்வதற்கு யாருமே அங்கு வீட்டில் இருக்கமாட்டார்களே. (சிரிப்பு)
-
12:42 - 12:45ஆனால் டிரிப்டமைன்களைப் பற்றிய காரியமானது அவைகள் வாய்வழியாக எடுத்துக் கொள்ளப்பட முடியாதது
-
12:45 - 12:47ஏனென்றால் மனிதர்களின் குடலில் இயற்கையாகக் காணப்படும் மோனோஅமைன் ஆக்ஸிடேஸ்
-
12:47 - 12:50என்ற நொதியினால் அவைகள் மறுபடியும் இயற்கை தன்மையடையச் செய்யப்படுகின்றன.
-
12:50 - 12:53எம்ஏஓ-வை மறுபடியும் இயற்கைத் தன்மையடையச் செய்யும் வேறு ஏதாவது வேதிப்பொருட்களின் சேர்க்கையோடு
-
12:53 - 12:56சேர்த்தால் மட்டுமே அவைகள் வாய்வழியாக எடுத்துக் கொள்ளப்பட முடியும்.
-
12:56 - 12:57இப்போது, அந்த லியானாவிற்குள் காணப்பட்ட பீட்டா-கார்போலைன்கள்,
-
12:57 - 13:01டிரிப்ட்டமைனை திறனுள்ளவைகளாக்க தேவைப்படும்
-
13:01 - 13:04துல்லிய விதமான எம்ஏஓ கட்டுபடுத்திகள் தான் என்பதே ஆச்சரியமூட்டும் காரியங்கள்.
-
13:05 - 13:08எனவே நீங்களே உங்களுக்குள் ஒரு கேள்வியைக் கேட்டுக் கொள்கிறீர்கள்.
-
13:08 - 13:1280:00 வகைகளிலான இந்த போதையூட்டும் தாவரங்களில்,
-
13:12 - 13:16பகுதிகளின் கூட்டுத்தொகையைவிட அதிகமான முழுமையின்
-
13:16 - 13:17ஒருவித உயிர்வேதியியல் முறையை உண்டாக்கிய, இந்த வழியில் ஒன்றாகச் சேர்க்கப்படக்கூடிய
-
13:17 - 13:19இந்த இரண்டு உடலமைப்பு சார்ந்து சம்பந்தமில்லாத தாவரங்களை எவ்வாறாக
-
13:19 - 13:21இத்தகைய மக்கள் கண்டுபிடித்தார்கள் என்று?
-
13:21 - 13:24நல்லது, நாம் அந்த பெரிய உவமானத்தை உபயோகப்படுத்துவோம், சோதித்துப் பார்ப்பது,
-
13:24 - 13:25அது அர்த்தமில்லாததாக வெளிக்காட்டப்பட்டது.
-
13:26 - 13:29ஆனால் நீங்கள் இந்தியர்களைக் கேளுங்கள், அவர்கள் சொல்கிறார்கள், “தாவரங்கள் எங்களோடு பேசுகின்றன.”
-
13:29 - 13:30நல்லது, அதன் பொருளென்ன?
-
13:30 - 13:34கோஃபன் என்ற இந்த பழங்குடியினர், 17 வகைகளான அயஹாஸ்காக்களைக் கொண்டுள்ளார்கள்,
-
13:34 - 13:37அவைகள் அனைத்தையும் காட்டில் ஒரு பெரிய தூரத்தால் வித்தியாசப்படுத்துகிறார்கள்,
-
13:38 - 13:42அவைகள் அனைத்தும் எங்கள் கண்களுக்கு ஒரே இனங்களாகக் காணப்படக் கூடியவை என்று.
-
13:42 - 13:44மேலும் நீங்கள் அவர்களைக் கேட்கலாம், எப்படியாக அவர்கள் அவைகளின் மருத்துவக் குணதிசங்களை ஏற்படுத்துவீர்கள் என்று,
-
13:44 - 13:47அவர்கள் சொல்கிறார்கள், “உங்களுக்கு தாவரங்களைப் பற்றிக் கொஞ்சம் தெரியும் என்று நினைத்தோம்.
-
13:47 - 13:49நாங்கள் என்ன சொல்கிறோமென்றால், உங்களுக்கு எதுவுமே தெரியாதா?” நான் சொன்னேன், “இல்லை.”
-
13:49 - 13:52நல்லது, ஒரு பவுர்ணமி நாளின் இரவில் அந்த ஒவ்வொரு 17 வகைகளையும் நீங்கள் எடுக்கிறீர்கள்,
-
13:52 - 13:55மேலும் அது ஒரு வித்தியாசமான ஒரு குறியீட்டில் உங்களுக்கு அடையாளமளிக்கிறது.
-
13:55 - 13:57இப்போது, அதுவொன்றும் ஹார்வர்டில் உங்களுக்கு ஒரு பிஎச்டி பட்டத்தைப் பெற்றுத் தரப்போவதில்லை,
-
13:57 - 14:01இருந்தாலும் அது ஸ்டேமென்களை எண்ணிக்கொண்டிருப்பதைவிட அதிகமாக ஆர்வத்தைத் தூண்டுவது.
-
14:01 - 14:02இப்போது,
-
14:02 - 14:05(கைதட்டல்)
-
14:05 - 14:07பிரச்சினை -- பிரச்சினையென்னவென்றால் நம்மில் தனிப்பட்ட மக்களின்
-
14:07 - 14:09இடம்பெயர்தலைக் குறித்து கரிசனையுள்ளவர்கள் கூட அவர்களை ஒரு கூட்டமாகவும்
-
14:09 - 14:10வர்ணமயமானவர்களாகவும் பார்த்திருக்கிறோம் ஆனால் ஒரு உண்மையான உலகம்,
-
14:10 - 14:12நமது உலகை நினைத்துக் கொண்டு,
-
14:12 - 14:15ஓடிக்கொண்டிருக்கும் போது எப்படியோ வரலாற்றின் எல்லையை குறைத்து விட்டோம்.
-
14:15 - 14:17நல்லது, இப்போதிருந்து 300 ஆண்டுகளில், 20-ம் நூற்றாண்டு அதன் போர்கள்
-
14:17 - 14:20அல்லது அதன் தொழிற்நுட்பக் கண்டுபிடிப்புகளுக்காக நினைத்துப்
-
14:20 - 14:21பார்க்கப்படப் போவதில்லை, அதைவிட உயிரியல் மற்றும் கலாச்சார பரவலாக்கம்
-
14:21 - 14:23இரண்டின் பெருவாரியான அழிவை செயல்பாட்டோடு ஆதரித்த அல்லது
-
14:24 - 14:26நேர்மறையாக ஏற்றுக் கொண்ட நாம் நிற்கும் இன்றைய காலகட்டம் தான்
-
14:26 - 14:29நினைத்துப் பார்க்கப்படப் போகிறது. இப்போது,
-
14:29 - 14:32இப்போது, மாற்றம் என்பது பிரச்சினையல்ல.
-
14:32 - 14:34அனைத்துக் கலாச்சாரங்களும் அனைத்துக் காலங்களினூடே
-
14:34 - 14:37வாழ்க்கையின் புதிய சாத்தியக்கூறுகளோடான ஆட்டத்தில்
-
14:37 - 14:38மாறாத ஈடுபாட்டைக் கொண்டிருந்திருக்கின்றன.
-
14:39 - 14:41மேலும் பிரச்சினை தொழிற்நுட்பம் தானுமல்ல.
-
14:42 - 14:44ஒரு அமெரிக்கன் குதிரையையும் சுமையையும் விட்டுவிட்டவுடன் ஒரு அமெரிக்கனாக
-
14:44 - 14:45இருப்பதை கைவிட்டதைப்போல, சியோக்ஸ் இந்தியர்கள் அவர்களது
-
14:45 - 14:47வில் அம்புகளைக் விட்டுவிட்டவுடன்
-
14:47 - 14:49ஒரு சியோக்ஸாக இருப்பதை கைவிடவில்லை.
-
14:49 - 14:50ஒரு பூர்வீகக் கோளத்தின் ஒருமைப்பாட்டை மிரட்டுவது மாற்றமோ
-
14:50 - 14:54அல்லது தொழிற்நுட்பமோ அல்ல. அது ஒரு சக்தி.
-
14:54 - 14:56ஆதிக்கம் செலுத்துவதின் ஒரு முரட்டு முகம்.
-
14:56 - 14:58நீங்கள் உலகைச் சுற்றிப் பார்க்கும் போதெல்லாம்,
-
14:58 - 15:01இவைகள் மங்கிப் போவதற்கான கலாச்சாரங்கள் அல்ல என்பதை நீங்கள் கண்டு கொள்ள முடியும்.
-
15:01 - 15:03ஏற்றுக் கொள்வதற்கு அவர்களின் சக்திக்கு அப்பாற்பட்டதாக
-
15:03 - 15:06அடையாளப்படுத்தக் கூடிய சக்திகளால் இருப்பதை விட்டுத் துரத்தப்படுகிற
-
15:06 - 15:08இவர்கள் இயங்கிக் கொண்டே வாழ்கிற மக்கள்.
-
15:08 - 15:10பீனானின் தாயகத்தில் பெருவாரியாக காட்டினை
-
15:11 - 15:13அழிப்பதாக இருந்தாலும் சரி, --
-
15:13 - 15:16சரவாக்கில் இருந்து, தென்கிழக்கு ஆசியாவிலிருந்தான ஒரு பழங்கால மக்கள் --
-
15:16 - 15:20ஒரு சந்ததிக்கு முன்பு வரை சுதந்திரமாக காடுகளில் வாழ்ந்து வந்த ஒரு மக்கள்,
-
15:20 - 15:23ஆறுகளின் கரைகளில் வேலையாட்களாகவும் வேசிகளாகவும்
-
15:23 - 15:25வாழுமளவிற்கு தற்போது அனைத்தும் குறைக்கப்பட்டுவிட்டது,
-
15:25 - 15:29பாதியளவு போர்னியோவையே அந்த ஆறு தெற்கு சீனக் கடலுக்குக் கொண்டுபோவதைப்
-
15:29 - 15:31போல அந்த ஆறு மண்ணால் சரிந்திருப்பதை நீங்கள் பார்க்க முடியும், அங்கு
-
15:31 - 15:32ஜப்பானிய சரக்கு போக்குவரத்துக் காரர்கள் காடுகளில் இருந்து கொண்டுவரப்பட்ட
-
15:32 - 15:34மரக்கட்டைகளை நிரப்பிக் கொள்வதற்குத் தயாராக தங்கள்
-
15:34 - 15:38விளக்குகளைத் தொங்க விடுகிறார்கள்.
-
15:38 - 15:39அல்லது யானோமாமியின் நிலையில்,
-
15:39 - 15:41தங்கத்தின் கண்டுபிடிப்பின் விளைவாக
-
15:41 - 15:43அவர்களுக்குள் வந்த நோயின் ஆதிக்கத்தால் தான்.
-
15:43 - 15:45அல்லது நாம் திபேத்தின் மலைகளுக்குள் செல்வோமானால்,
-
15:45 - 15:47அங்கு சமீபத்தில் நான் வெகுவான ஆராச்சிகளைச் செய்து கொண்டிருக்கிறேன்,
-
15:48 - 15:51அதை ஒரு அரசியல் ஆதிக்கத்தின் ஒரு முரட்டு முகமாக நீங்கள் காண முடியும்.
-
15:51 - 15:53உங்களுக்குத் தெரியுமா, இனப்படுகொலை,
-
15:53 - 15:55ஒரு மக்களை உடற்பூர்வமாக அழிப்பது உலகளாவிய அளவில் கண்டிக்கப்படுகிறது,
-
15:56 - 15:59ஆனால் பூர்வீகக்கொலை, மக்களின் வாழ்க்கைமுறையின் அழிப்பு, கண்டிக்கப்படாதது மாத்திரமல்ல,
-
15:59 - 16:02அது உலகளாவிய அளவில் -- பல பகுதிகளில்
-
16:02 - 16:04வளர்ச்சி வியூகத்தின் ஒரு பகுதியாகக் கொண்டாடப்படுகிறது.
-
16:04 - 16:07திபேத்தின் ஊடாக தரை நிலையில் நீங்கள் கடந்து செல்லாத
-
16:07 - 16:09வரையில் அதன் வலியை நீங்கள் புரிந்து கொள்ள முடியாது.
-
16:09 - 16:13நான் ஒரு முறை மேற்கு சீனாவிலுள்ள செங்க்டுவிலிருந்து நிலம்
-
16:13 - 16:16வழியாக தென்கிழக்கு திபேத்தின் ஊடாக லாசாவிற்கு ஒரு இளம் கூட்டாளியோடு
-
16:16 - 16:206:00 மைல்கள் பயணம் செய்தேன், லாசாவை அடைந்த பின்பே
-
16:20 - 16:23நீங்கள் கேள்விப்படுகிற புள்ளிவிபரங்களுக்குப் பின்பாக
-
16:23 - 16:24உள்ள முகத்தை நான் புரிந்துகொண்டேன்.
-
16:24 - 16:28புழுதியிலும் சாம்பலிலும் சிதிலமடைந்த 6:00 புனிதமான நினைவிடங்கள்.
-
16:28 - 16:31கலாச்சார புரட்சியினூடே சேவகர்களால்
-
16:31 - 16:321.2 மில்லியன் மக்கள் கொல்லப்பட்டார்கள்.
-
16:33 - 16:35இந்த இளைஞனின் தந்தை பஞ்சேன் லாமாவிற்கு பலி கொடுக்கப்பட்டிருந்தார்.
-
16:35 - 16:37அதன் அர்த்தமென்னவென்றால் சீன ஆக்கிரமிப்பின் போது
-
16:37 - 16:39அவர் கனப்பொழுதில் கொலைசெய்யப்பட்டார்.
-
16:39 - 16:41அவரது மாமா நேபாளுக்கு மக்களைக் கொண்டு
-
16:41 - 16:44சென்ற சாமியாரோடு சென்றுவிட்டார்.
-
16:44 - 16:46அவரது தாயார் உயிருடன் புதைக்கப்பட்டார் –
-
16:46 - 16:48சொத்துள்ளவராக இருந்த குற்றத்திற்கான விலையாக.
-
16:49 - 16:51அவர் இரண்டு வயதில் அவரது சகோதரியின் பாவாடையின் தொங்கல்களுக்கு
-
16:51 - 16:53அடையில் மறைத்து சிறைச்சாலைக்குள் கடத்திச் செல்லப்பட்டார்
-
16:53 - 16:55ஏனென்றால் அவரில்லாமல் அவளால் இருக்க முடியாது.
-
16:55 - 16:57அந்த வீர சாகசத்தைச் செய்த சகோதரி
-
16:57 - 16:58கல்வி முகாமிற்குள் போடப்பட்டாள்.
-
16:58 - 17:00ஒரு நாள் மாவோவின் ஆயுதபட்டையின் மேல் தெரியாமல் கால் பட்டுவிட்டது,
-
17:01 - 17:03அந்தப் பாவத்திற்காக,
-
17:03 - 17:06அவளுக்கு ஏழு ஆண்டுகள் கடுமையான வேலை கொடுக்கப்பட்டது.
-
17:06 - 17:09திபேத்தின் வலியானது தாங்கிக்கொள்ள இயலாதது,
-
17:09 - 17:12ஆனால் அந்த மக்களின் உயிர்த்தெழுகிற ஆவியானது நாம் உற்றுப் பார்க்க வேண்டிய ஒரு விஷயம்.
-
17:13 - 17:16முடிவில், அது ஒரு வாய்ப்பிற்கு இறங்கி வருகிறது.
-
17:16 - 17:19நாம் ஒற்றைத் தன்மையின் ஒரு ஒற்றை நிர உலகில் வாழ விரும்புகிறோமா
-
17:19 - 17:22அல்லது பல்வேறு வேற்றுமைகளின் பலவர்ண உலகைத் தழுவிக்கொள்ள விரும்புகிறோமா?
-
17:22 - 17:25மார்க்ரெட் மேட், சிறந்த பழமையியல் நிபுணர், அவர் மரிப்பதற்கு
-
17:25 - 17:28முன்பாகச் சொன்னார் அவரது மிகப் பெரிய பயமானது, இந்தப் பொதுவான
-
17:28 - 17:30உலகப் பார்வையை நோக்கி நாம் வழிமாறிச் செல்கையில்,
-
17:30 - 17:35முழுமையான மனிதக் கற்பனா சக்தியானது குறுகலான சிந்தனையின் நன்னெறிகளுக்கு
-
17:35 - 17:39குறைக்கப்படுவதைக் காண்பதோடு மட்டுமல்லாமல்,
-
17:39 - 17:40, மற்ற அனைத்து சாத்தியக்கூறுகளையும் மறந்து போன
-
17:40 - 17:43கனவிலிருந்து ஒரு நாள் விழிக்கப் போகிறோம் என்பதுதான்.
-
17:44 - 17:47நமது இனமானது, ஒரு வேளை, சுமார் 600:00 ஆண்டுகளாக இருந்திருக்கிறது
-
17:47 - 17:49என்பதை நினைப்பதற்கு சங்கடமாகத்தான் இருக்கிறது.
-
17:49 - 17:52நியோலித்திக் புரட்சி -- நமக்கு விவசாயத்தைக் கொடுத்தது,
-
17:52 - 17:54அதில் நாம் விதைகளின் குழுக்களுக்கு அடிபணிந்தோம்,
-
17:54 - 17:56ஷாமானின் பாடல்களானது ஆசாரியத்துவத்தின்
-
17:56 - 17:57உரைநடைகளால் காட்சியிடப்பட்டன,
-
17:57 - 18:00நாம் முடியாட்சி சிறப்புத்துவத்தை உருவாக்கினோம் அதிகமாக --
-
18:00 - 18:0210:00 ஆண்டுகளுக்கு முன்பாகத்தான்.
-
18:02 - 18:04நாம் அறிந்திருக்கிற இந்த நவீன தொழிற்துறை உலகமானது
-
18:04 - 18:06300 ஆண்டுகளாகத்தான் இருக்கிறது.
-
18:06 - 18:08இப்போது, இந்த குறுகலான வரலாறானது வரப்போகிற நூற்றாண்டில்
-
18:08 - 18:11முரண்படவிருக்கிற அனைத்து சவால்களுக்குமான அனைத்து பதி்ல்களையும் நாம்
-
18:11 - 18:13கொண்டிருக்கிறோம் என்று எனக்குச் சொல்கிறதில்லை.
-
18:13 - 18:15உலகின் இத்தகைய பல்வேறுவிதமான கலாச்சாரங்கள்
-
18:15 - 18:18மனிதனாக இருப்பதின் அர்த்தத்தைக் குறித்துக் கேட்கப்படும் போது,
-
18:18 - 18:20அவைகள் 10:00 வெவ்வேறு விதமான குரல்களில் பதிலளிக்கின்றன.
-
18:20 - 18:26மேலும் அந்தப் பாடலுக்குள் தான் நாம் யாராக இருக்கிறோமோ
-
18:26 - 18:29அவராக இருப்பதின் சாத்தியத்தை மறுபடியும் கண்டுபிடிப்போம். ஒரு
-
18:29 - 18:32முழுமையாக உணர்வுள்ள இனம், அனைத்து மக்களும் அனைத்து தோட்டங்களும் மலர்வதற்கான ஒரு வழியைக் கண்டுகொள்ள உறுதி செய்ய முழுமையாக
-
18:32 - 18:38விழிப்புணர்வுள்ளவர்களாக. மேலும் நேர்மறையான எண்ணத்திற்கான பெரிய தருணங்கள் உள்ளன.
-
18:38 - 18:41நார்வல் வேட்டைக்குச் செல்லும் போது சில புரதான மக்களோடு பாஃபின்
-
18:41 - 18:43தீவின் வடக்கு முனையில் நான் எடுத்த புகைப்படம் தான் இது,
-
18:44 - 18:47இந்த ஆள், ஓலயா, அவரது தாத்தாவைப் பற்றிய ஒரு அற்புதமான கதையை என்னிடம் சொன்னார்.
-
18:48 - 18:50அந்த கனடா அரசாங்கம் புராதன மக்களுக்கு எப்போதுமே
-
18:50 - 18:52இரக்கமுள்ளதாக இருந்ததில்லை, மேலும் 1950களினூடே,
-
18:52 - 18:55எங்களது உரிமையை நிலை நாட்டுவதற்காக, நாங்கள் அவர்களை குடியிருப்புகளுக்குள் தள்ளினோம்.
-
18:55 - 18:59இந்த முதியவரின் தாத்தா போவதற்கு மறுத்திருக்கிறார்.
-
18:59 - 19:03அந்தக் குடும்பம், அவரது உயிருக்குப் பயந்து, அவரது ஆயுதங்கள் அனைத்தையும் எடுத்துக் கொண்டது,
-
19:03 - 19:04அவரது அனைத்துக் கருவிகளையும்.
-
19:05 - 19:07இப்போது, நீங்கள் புரிந்து கொள்ளவேண்டும், அந்த புராதனமானவர் குளிருக்குப் பயப்படவில்லை;
-
19:07 - 19:08அதனை அவர்கள் பயன்படுத்திக் கொண்டார்கள்.
-
19:08 - 19:11அவர்கள் சறுக்குகளின் அடிகள் உண்மையிலேயே கரிபோ மறைவில்
-
19:11 - 19:12சுற்றப்பட்ட மீன்களால் செய்யப்பட்டது.
-
19:12 - 19:17எனவே, இந்த மனிதனின் தாத்தா அந்த ஆர்க்டிக் இரவினாலோ அல்லது வீசிக்கொண்டிருந்த
-
19:17 - 19:19கடுங்குளிர் காற்றாலோ அச்சுறுத்தப்பட முடியவில்லை.
-
19:19 - 19:22அவர் எளிமையாக வெளியேறி நடந்தால், அவரது மூடப்பட்ட கால்சட்டைகளை
-
19:23 - 19:26இழுத்து விட்டுக்கொண்டு அவரது கைகளை மறைத்துக் கொண்டார். முகங்களானது
-
19:26 - 19:29உறைந்து போக ஆரம்பித்தவுடன், அவர் அதை ஒரு கத்தியின் வடிவத்திற்கு மாற்றிவிட்டார்.
-
19:29 - 19:31அந்த தோல் கத்தியின் முனையில் எச்சிலைத் துப்பினார்,
-
19:31 - 19:34அது இறுதியாக திடமாக உறைந்தவுடன், ஒரு நாயை அதனால் குத்திக் கொன்றார்.
-
19:34 - 19:37அந்த நாயை அவர் தோலுறித்து ஒரு கச்சையை இறுக்கிக் கொண்டார்,
-
19:37 - 19:40அந்த நாயின் மார்பெலும்புக் கூடை எடுத்து ஒரு பனிச்சறுக்கை மேம்படுத்திக் கொண்டு,
-
19:41 - 19:42இன்னொரு நாயைக் கட்டி அந்த பனி
-
19:42 - 19:46குவியல்களில் மறைந்து போனார், அவரது இடுப்புப் பட்டையில் ஒரு கத்தியோடு.
-
19:46 - 19:50ஒன்றுமே கொண்டிராமல் பெற்றுக்கொள்வதைப் பற்றிய பேச்சு. (சிரிப்பு)
-
19:50 - 19:51மேலும், இது இன்னும் பலவழிகளில்,
-
19:51 - 19:53(கைதட்டல்)
-
19:53 - 19:55புரதான மக்கள் மற்றும் உலகமுழுதுமுள்ள தனிப்பட்ட
-
19:55 - 19:58மக்களின் தற்சார்பு வாழ்வின் ஒரு அடையாளம்.
-
19:58 - 20:001999 ஏப்ரலில் கனடா அரசாங்கம் கலிஃபோர்னியா டெக்ஸாஸ் இரண்டையும்
-
20:00 - 20:03ஒன்றாக சேர்த்தால் கிடைக்கக் கூடிய நிலப்பகுதியை விடப் பெரிதான,
-
20:03 - 20:06புரதான பகுதியின் மொத்த கட்டுப்பாட்டையும் திரும்பக் கொடுத்துவிட்டது.
-
20:06 - 20:08அது எங்களது புதிய தாய்நாடு. அது நுனாவுட் என அழைக்கப்படுகிறது.
-
20:09 - 20:12அது ஒரு சுதந்திரமான பிராந்தியம். அவர்கள் அனைத்து கனிம வளங்களையும் கட்டுப்படுத்திக் கொள்கிறார்கள்.
-
20:12 - 20:14ஒரு நாடு – அரசாங்கத்தை எப்படி அடைய முடியும் என்பதற்கான
-
20:14 - 20:18ஒரு அற்புதமான உதாரணம் – அதன் மக்களோடு உடன்பாட்டை தேடுதல்.
-
20:19 - 20:22மேலும் இறுதியாக, முடிவில், நான் நினைக்கிறேன் இந்தக் கிரகத்தின்
-
20:22 - 20:23இத்தகைய தொலைதூர எல்லைகளுக்கு பயணம் செய்திருக்கிற
-
20:23 - 20:25நாமெல்லாரிலும் குறைந்த பட்சம் அனைவருக்கும், அவைகள் ஒரு போதும் தூரமானவைகள்
-
20:27 - 20:28அல்ல என்பதை உணர்வதற்கு அது கொஞ்சம் தெளிவாகத் தான் தெரிகிறது.
-
20:28 - 20:30அவைகள் யாரோ ஒருவருடைய தாய்நாடு தான்.
-
20:30 - 20:32காலத்தின் விடியலுக்குச் செல்லும் மனித கற்பனாசக்தியின்
-
20:32 - 20:36கிளைகளை அவைகள் பிரதிநிதித்துவப்படுத்துகின்றன. மேலும் நாமெல்லாருக்கும்,
-
20:36 - 20:39இத்தகைய குழந்தைகளின் கனவுகள், நமது சொந்தக் குழந்தைகளின் கனவுகளைப் போலவே,
-
20:39 - 20:42நம்பிக்கையின் நிர்வாணப் புவியியலின் ஒரு பகுதியாக அமைகின்றன.
-
20:42 - 20:46எனவே, நேஷனல் ஜியோகிரபிக்கில் இறுதியாக நாங்கள் என்ன செய்ய முயற்சித்துக் கொண்டிருக்கிறோமென்றால்,
-
20:46 - 20:50அரசியல்வாதிகள் எதையும் செய்து முடிக்கமாட்டார்கள்.
-
20:50 - 20:51நாங்கள் தேர்தல் தந்திரங்களை நினைக்கிறோம்-
-
20:51 - 20:53(கைதட்டல்)
-
20:53 - 20:55தேர்தல் தந்திரங்கள் தொடரக்கூடியவையல்ல என்பதாக நாங்கள் நினைக்கிறோம்,
-
20:55 - 20:58ஆனால் கதை சொல்வது உலகத்தை மாற்ற முடியும் என நாங்கள் நினைக்கிறோம்,
-
20:58 - 21:01எனவே தான் நாங்கள் உலகின் தலைசிறந்த கதை சொல்கிற ஸ்தாபனமாக இருக்கிறோம்.
-
21:01 - 21:04நாங்கள் ஒவ்வொரு மாதமும் எங்களது வலைத்தளத்தில் 35 மில்லியன் ஹிட்களைப் பெறுகிறோம்.
-
21:04 - 21:07156 நாடுகள் எங்களது தொலைக்காட்சி சேனலை எடுத்து நடத்துகின்றன.
-
21:08 - 21:10எங்களது பத்திரிக்கைகள் லட்சக்கணக்கானவர்களால் வாசிக்கப்படுகிறது.
-
21:10 - 21:13மேலும் நாங்கள் செய்து கொண்டிருப்பது பூர்வீகக் கோளத்திற்கான வரிசையான பயணங்கள்
-
21:13 - 21:15அங்கு நாங்கள் எங்களது சப்தங்களை அது போன்ற கலாச்சார ஆச்சரியங்களின்
-
21:15 - 21:17இடங்களுக்கு எடுத்துச் செல்லப் போகிறோம்,
-
21:18 - 21:20அவைகள் உதவிசெய்ய முடியாது ஆனால் அவைகள் என்னத்தைப் பார்த்திருக்கிறதோ அவைகளால்
-
21:20 - 21:22திருப்பியடிக்கப்பட்டு வருகின்றன, மேலும் நம்பிக்கையாக,
-
21:22 - 21:25எனவே, ஒன்றன் பின் ஒன்றாக, பழமையியலின் மத்திய வெளிப்பாட்டினை,
-
21:25 - 21:27கொஞ்சம் கொஞ்சமாகத் தழுவிக்கொள்கிறோம்.
-
21:27 - 21:31இந்த உலகம் ஒரு வேற்றுமையான வழியில் நிலைத்திருக்கிறதற்கு தகுதியடைகிறது,
-
21:31 - 21:32நமது கூட்டான நல-வாழ்வில் அனைத்து மக்களின் அனைத்து
-
21:32 - 21:35ஞானமும் பங்களிக்கக் கூடிய ஒரு உண்மையான பன் கலாச்சார பன்மையான
-
21:35 - 21:37உலகில் நாம் வாழ்வதற்கான ஒரு வழியை
-
21:37 - 21:40நம்மால் கண்டு கொள்ள முடியும்.
-
21:40 - 21:41உங்களுக்கு மிகவும் நன்றி.
-
21:41 - 21:43(கைதட்டல்)
- Title:
- ஆபத்துக்குள்ளான கலாச்சாரங்கள் பற்றி வேட் டேவிஸ் சொல்கிறார்
- Speaker:
- Wade Davis
- Description:
-
தேசீய புவியில் அகழ்வாராய்ச்சியாளர் வேட் டேவிஸ் அவர்கள், கவலையடையச் செய்கிற வேகத்தில் இந்தப் பூகோளத்தை விட்டுக் காணாமற் போய்க்கொண்டிருக்கிற, உலகின் தனித்துவமான கலாச்சாரங்களின் அசாதாரணமான பரவலாக்கங்களை, ஆச்சரியமூட்டும் புகைப்படங்களோடும் கதைகளோடும் பிரபல்யப்படுத்துகிறார்.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 21:44