Abrigos de emergência feitos de papel
-
0:00 - 0:02Olá. Sou um arquiteto.
-
0:02 - 0:04Sou o único arquiteto no mundo
-
0:04 - 0:08a fazer edifícios de papel
como este tubo de cartão, -
0:08 - 0:10e esta exposição é a primeira que fiz,
-
0:10 - 0:12usando tubos de papel.
-
0:12 - 0:16Em 1986, muito tempo antes
de as pessoas começarem a falar -
0:16 - 0:20sobre as questões ecológicas e ambientais,
-
0:20 - 0:24eu comecei a testar o tubo de papel,
-
0:24 - 0:26de modo a usá-lo como
uma estrutura de construção. -
0:26 - 0:32É muito complicado testar
o novo material de construção, -
0:32 - 0:34mas é muito mais forte do que eu esperava,
-
0:34 - 0:36e também é muito fácil para impermeabilizar,
-
0:36 - 0:38e também, porque é um material industrial,
-
0:38 - 0:41também é possível ser à prova de fogo.
-
0:41 - 0:45Então, eu construí esta
estrutura temporária, em 1990. -
0:45 - 0:48Este é o primeiro edifício
temporário feito de papel. -
0:48 - 0:52Existem 330 tubos,
com 55 centímetros de diâmetro, -
0:52 - 0:54mas apenas 12 tubos com um diâmetro
-
0:54 - 0:56de 120 centímetros,
ou quatro pés de largura. -
0:56 - 0:59Como se vê na foto,
ali dentro é o w.c.. -
0:59 - 1:03No caso de acabar o papel higiénico,
é possível rasgar o interior da parede. -
1:03 - 1:04(Risos)
-
1:04 - 1:06Portanto, é muito útil.
-
1:06 - 1:10No ano 2000, houve uma grande
Expo na Alemanha. -
1:10 - 1:13Fui convidado para projetar um edifício,
-
1:13 - 1:16porque o tema da Expo era
sobre questões ambientais. -
1:16 - 1:20Então, fui escolhido para construir
o pavilhão com tubos de papel, -
1:20 - 1:22papel reciclável.
-
1:22 - 1:25O meu objetivo para o projeto
não era a sua conclusão. -
1:25 - 1:27O meu objetivo era para quando
o edifício fosse demolido, -
1:27 - 1:31porque cada país constrói
vários pavilhões, -
1:31 - 1:34mas meio ano depois, criamos
muitos resíduos industriais, -
1:34 - 1:39por isso, o meu edifício
tinha de ser reutilizado ou reciclado. -
1:39 - 1:41Depois, o edifício foi reciclado.
-
1:41 - 1:43Então, esse era o objetivo do meu projeto.
-
1:43 - 1:47Então, tive muita sorte
em vencer a competição -
1:47 - 1:49para a construção do segundo
Centro Pompidou, em França, -
1:49 - 1:51na cidade de Metz.
-
1:51 - 1:52Por eu ser tão pobre,
-
1:52 - 1:54não podia pagar o aluguer
-
1:54 - 1:56de um escritório em Paris.
-
1:56 - 1:58Então, decidi trazer os meus alunos a Paris,
-
1:58 - 2:02para construirmos nós mesmos o nosso
escritório na cobertura do Centro Pompidou -
2:02 - 2:03em Paris.
-
2:03 - 2:06Então, nós trouxemos os tubos de papel
e as juntas de madeira -
2:06 - 2:10para completar os 35 metros
de comprimento do escritório. -
2:10 - 2:13Ficámos lá durante seis anos,
sem pagar nenhuma renda. -
2:13 - 2:16(Risos) (Aplausos)
-
2:17 - 2:19Obrigado.
Mas eu tinha um grande problema. -
2:19 - 2:22Porque nós fazíamos parte da exposição,
-
2:22 - 2:25mesmo que um amigo me quisesse ver,
tinha de comprar um bilhete. -
2:25 - 2:27Esse era o problema.
(Risos) -
2:27 - 2:30Então terminei o Centro Pompidou em Metz.
-
2:30 - 2:32É um museu muito popular agora,
-
2:32 - 2:35e criei um grande monumento para o governo.
-
2:35 - 2:37Mas então, fiquei muito dececionado
-
2:37 - 2:40com a minha profissão de arquiteto,
-
2:40 - 2:44porque não estamos a ajudar,
não estamos a trabalhar para a sociedade, -
2:44 - 2:47estamos é a trabalhar
para as pessoas privilegiadas, -
2:47 - 2:50pessoas ricas, governo, promotores.
-
2:50 - 2:53Eles têm dinheiro e poder.
-
2:53 - 2:54Mas são invisíveis.
-
2:54 - 2:58Então, contratam-nos para dar
visibilidade ao seu poder e dinheiro, -
2:58 - 3:01fazendo arquitetura monumental.
-
3:01 - 3:03Esta é a nossa profissão,
até historicamente é o mesmo, -
3:03 - 3:05ainda agora estamos a fazer o mesmo.
-
3:05 - 3:08Então, estava muito dececionado
por não trabalharmos para a sociedade, -
3:08 - 3:12embora haja tantas pessoas
-
3:12 - 3:15que perderam as suas casas
em catástrofes naturais. -
3:15 - 3:18Mas, devo dizer que
já não são catástrofes naturais. -
3:18 - 3:21Por exemplo, os terramotos
nunca matam pessoas, -
3:21 - 3:23mas o colapso dos edifícios matam pessoas.
-
3:23 - 3:25Isso é responsabilidade dos arquitetos.
-
3:25 - 3:27Então, as pessoas precisam
de alguma habitação temporária, -
3:27 - 3:29mas não há arquitetos a trabalhar lá
-
3:29 - 3:33porque estamos ocupados demais
a trabalhar para as pessoas privilegiadas. -
3:33 - 3:36Então, eu pensei, até como arquitetos,
-
3:36 - 3:41podemos estar envolvidos
na reconstrução de habitação temporária. -
3:41 - 3:43Nós podemos fazer melhor.
-
3:43 - 3:47Foi por isso que comecei
a trabalhar em áreas de catástrofes. -
3:47 - 3:51Em 1994, houve um grande genocídio
no Ruanda, em África. -
3:51 - 3:53Duas tribos, hutus e tutsis, lutaram entre si.
-
3:53 - 3:56Mais de dois milhões de pessoas
tornaram-se refugiados. -
3:56 - 4:00Mas fiquei tão surpreendido ao ver
o abrigo, campo de refugiados, -
4:00 - 4:02organizado pela ONU.
-
4:02 - 4:05Eles são tão pobres, e estão congelados,
-
4:05 - 4:07com cobertores durante a estação chuvosa.
-
4:07 - 4:10Nos abrigos construídos pela ONU,
-
4:10 - 4:12estavam apenas a oferecer
uma folha de plástico, -
4:12 - 4:17e os refugiados tiveram
que cortar árvores, e assim mesmo. -
4:17 - 4:18Mas, mais de dois milhões
de pessoas cortaram árvores. -
4:18 - 4:21Tornou-se uma grande,
enorme desflorestação -
4:21 - 4:23e um problema ambiental.
-
4:23 - 4:26É por isso que começaram a fornecer
tubos de alumínio, abrigos de alumínio. -
4:26 - 4:28Muito caro, trocaram-nos por dinheiro,
-
4:28 - 4:30depois, cortaram árvores novamente.
-
4:30 - 4:34Então apresentei a minha ideia
para melhorar a situação, -
4:34 - 4:36usando estes tubos de papel reciclado
-
4:36 - 4:39porque são tão baratos e fortes,
-
4:39 - 4:42mas o meu orçamento é de
apenas 50 dólares por unidade. -
4:42 - 4:45Nós construímos 50 unidades
para fazer um ensaio -
4:45 - 4:51para a durabilidade, a humidade
e as térmitas, assim por diante. -
4:51 - 4:55E então, um ano depois em 1995,
em Kobe, no Japão, -
4:55 - 4:57tivemos um grande terramoto.
-
4:57 - 5:00Quase 7000 pessoas morreram,
-
5:00 - 5:03e na cidade, como no bairro Nagata,
-
5:03 - 5:06toda a cidade ardeu
num incêndio após o terramoto. -
5:06 - 5:10E também, descobri que
havia muitos refugiados vietnamitas -
5:10 - 5:13a sofrer e que se reuniam
numa igreja católica. -
5:13 - 5:14O edifício foi totalmente destruído.
-
5:14 - 5:18Então fui lá e propus aos sacerdotes:
-
5:18 - 5:21"Por que não reconstruímos
a igreja com tubos de papel?" -
5:21 - 5:24E ele disse: "Oh, Deus, você está louco?"
(Risos) -
5:24 - 5:26"Depois de um incêndio, o que está a propor?"
-
5:26 - 5:29Assim, nunca confiou em mim,
mas não desisti. -
5:29 - 5:31Comecei a deslocar-me a Kobe,
-
5:31 - 5:34e conheci a sociedade do povo vietnamita.
-
5:34 - 5:37Estavam a viver assim,
com folhas de plástico muito frágeis, -
5:37 - 5:38no parque.
-
5:38 - 5:41Então, propus a reconstrução.
Angariei, recolhi fundos. -
5:41 - 5:44Fiz um abrigo com tubos de papel,
-
5:44 - 5:47e de modo, a torná-lo fácil
de ser construído por estudantes -
5:47 - 5:48e também fácil de demolir,
-
5:48 - 5:51usei caixas de cerveja como fundação.
-
5:51 - 5:54Perguntei à cervejeira Kirin, a propor,
-
5:54 - 5:57porque, naquela altura,
a empresa de cerveja Asahi -
5:57 - 5:59fez as suas caixas de cerveja
com plástico vermelho, -
5:59 - 6:01que não combina com
a cor dos tubos de papel. (Risos) -
6:01 - 6:04A combinação das cores é muito importante.
-
6:04 - 6:07E também ainda me lembro,
estávamos à espera -
6:07 - 6:09de encontrar uma cerveja
dentro da caixa de cerveja de plástico, -
6:09 - 6:11mas veio vazia. (Risos)
-
6:11 - 6:14Então, lembro-me que foi tão dececionante.
-
6:14 - 6:17Durante o verão com os meus alunos,
-
6:17 - 6:19nós construímos mais de 50
unidades de abrigos. -
6:19 - 6:22Por fim, o sacerdote, finalmente confiou
em mim para reconstruir. -
6:22 - 6:24Disse-me: "Desde que recolha
dinheiro você mesmo, -
6:24 - 6:26"e traga os seus alunos
para construirem, pode fazê-lo." -
6:26 - 6:29Por isso, passámos cinco semanas
a reconstruir a igreja. -
6:29 - 6:32Era para ficar durante três anos,
-
6:32 - 6:35mas, na verdade, ficou 10 anos,
porque as pessoas adoraram. -
6:35 - 6:39Então, em Taiwan,
tiveram um grande terramoto, -
6:39 - 6:43e propusemos doar esta igreja,
-
6:43 - 6:45por isso, desmontámo-la,
-
6:45 - 6:47enviámo-la para ser construída
por pessoas voluntárias. -
6:47 - 6:51Ficou em Taiwan como
uma igreja permanente, até agora. -
6:51 - 6:53Portanto, este edifício tornou-se
um edifício permanente. -
6:53 - 6:58Então pergunto-me, o que é um edifício
permanente e o que é um temporário? -
6:58 - 7:00Mesmo um edifício feito em papel,
-
7:00 - 7:03pode ser permanente,
desde que as pessoas o adorem. -
7:03 - 7:05Mesmo uma construção em betão
pode ser muito temporária, -
7:05 - 7:08se isso é feito para ganhar dinheiro.
-
7:08 - 7:10Em 1999, na Turquia, o grande terramoto,
-
7:10 - 7:14fui lá para usar os materiais locais
para construir um abrigo. -
7:14 - 7:182001, no oeste da Índia,
eu construí também um abrigo. -
7:18 - 7:22Em 2004, no Sri Lanka, após
o terramoto e o tsunami de Sumatra, -
7:22 - 7:26reconstruí as aldeias
de pescadores islâmicos. -
7:26 - 7:31E em 2008, em Chengdu,
área de Sichuan na China, -
7:31 - 7:34cerca de 70 000 pessoas morreram,
-
7:34 - 7:37e especialmente, muitas
escolas foram destruídas -
7:37 - 7:41por causa da corrupção
das autoridades e do construtor. -
7:41 - 7:44Foi-me pedido para reconstruir
a igreja temporária. -
7:44 - 7:48Eu trouxe os meus alunos japoneses
para trabalhar com os estudantes chineses. -
7:48 - 7:51Num mês, completámos nove salas de aula,
-
7:51 - 7:52mais de 500 metros quadrados.
-
7:52 - 7:57Ainda é usado, mesmo após
o atual terramoto na China. -
7:57 - 8:02Em 2009, em Itália, L'Aquila,
também tiveram um grande terramoto. -
8:02 - 8:04E esta é uma foto muito interessante,
-
8:04 - 8:07o ex-primeiro-ministro Berlusconi
-
8:07 - 8:11e o ex-ex-ex-ex-primeiro-ministro
japonês Sr. Aso... -
8:11 - 8:12(Risos) (Aplausos)
-
8:12 - 8:15...Sabem, nós temos de mudar
o primeiro-ministro todos os anos. -
8:15 - 8:20E eles são muito gentis,
patrocinando o meu modelo. -
8:20 - 8:25Propus uma grande reconstrução,
uma Sala de Concertos temporária, -
8:25 - 8:27porque L'Aquila é muito famosa pela música
-
8:27 - 8:29e todas as salas de concertos
foram destruídas, -
8:29 - 8:31por isso, os músicos estavam a ir-se embora.
-
8:31 - 8:32Então propus ao presidente da câmara:
-
8:32 - 8:34"Gostaria de reconstruir
o auditório temporário." -
8:34 - 8:37Ele disse: "Desde que traga
o seu dinheiro, pode fazer isso." -
8:37 - 8:39E eu tive muita sorte.
-
8:39 - 8:41O Sr. Berlusconi trouxe a cimeira do G8,
-
8:41 - 8:43e o nosso ex-primeiro-ministro veio,
-
8:43 - 8:46ajudaram-nos assim a recolher dinheiro,
-
8:46 - 8:49e recebi meio milhão de euros
do governo japonês -
8:49 - 8:52para reconstruir este auditório temporário.
-
8:52 - 8:57No ano de 2010, no Haiti,
houve um grande terramoto, -
8:57 - 8:58mas era impossível sobrevoá-lo,
-
8:58 - 9:01então fui para Santo Domingo,
no país ao lado, -
9:01 - 9:04conduzi durante seis horas
para chegar ao Haiti -
9:04 - 9:07com os estudantes locais de Santo Domingo,
-
9:07 - 9:11para construirmos 50 unidades de abrigos
com tubos de papel locais. -
9:11 - 9:15Isto é o que aconteceu no Japão,
há dois anos, no norte do Japão. -
9:15 - 9:16Após o terramoto e tsunami,
-
9:16 - 9:20as pessoas tiveram de ser evacuadas
para um quarto grande, como um ginásio. -
9:20 - 9:22Mas olhem para isto. Não há privacidade.
-
9:22 - 9:25As pessoas sofrem mental e fisicamente.
-
9:25 - 9:28Então fomos lá para construir divisórias,
-
9:28 - 9:32com todos os estudantes voluntários
e tubos de papel, -
9:32 - 9:36apenas um simples abrigo
com uma estrutura tubular e a cortina. -
9:36 - 9:38No entanto, algumas das pessoas responsáveis
-
9:38 - 9:40não queriam que fizéssemos isso,
porque, segundo eles, -
9:40 - 9:44simplesmente, tornou-se
mais difícil de controlá-los. -
9:44 - 9:46Mas é realmente necessário fazê-lo.
-
9:46 - 9:49Eles não têm uma área plana
o suficiente para se construirem -
9:49 - 9:52habitações governamentais
padrão térreas como esta. -
9:52 - 9:53Olhem para isto.
-
9:53 - 9:58Até o governo está a fazer uma construção
muito pobre de alojamento temporário, -
9:58 - 10:01tão denso e tão confuso,
-
10:01 - 10:05porque não há armazenamento,
nada, a água está a infiltrar-se, -
10:05 - 10:08então pensei, temos que fazer
edifícios de vários andares -
10:08 - 10:11porque não há terra e também
não é muito confortável. -
10:11 - 10:16Então propus ao presidente da câmara,
enquanto estava a fazer as divisórias. -
10:16 - 10:20Finalmente, encontrei um presidente da câmara
muito bom na vila de Onagawa, -
10:20 - 10:21em Miyagi.
-
10:21 - 10:25Ele pediu-me para construir habitações
com três andares no campo de basebol. -
10:25 - 10:28Eu usei os contentores de transporte,
-
10:28 - 10:31e também os alunos ajudaram-nos a fazer
-
10:31 - 10:33toda a mobília dos edifícios,
-
10:33 - 10:35para torná-los confortáveis,
-
10:35 - 10:37dentro do orçamento do governo,
-
10:37 - 10:41mas também com a mesma a área da casa,
-
10:41 - 10:42mas muito mais confortável.
-
10:42 - 10:46Muitas das pessoas
querem ficar aqui para sempre. -
10:46 - 10:48Fiquei muito feliz em ouvir isso.
-
10:48 - 10:52Agora estou a trabalhar
na Nova Zelândia, Christchurch. -
10:52 - 10:56Cerca de 20 dias antes
do terramoto japonês, -
10:56 - 10:57também tiveram um grande terramoto,
-
10:57 - 11:00e muitos estudantes japoneses morreram,
-
11:00 - 11:02e a catedral mais importante da cidade,
-
11:02 - 11:05o símbolo de Christchurch,
foi totalmente destruído. -
11:05 - 11:09E pediram-me para vir,
reconstruir a catedral temporária. -
11:09 - 11:11Portanto, isto está em construção.
-
11:11 - 11:15E gostaria de continuar
a construir monumentos, -
11:15 - 11:17que são amados por pessoas.
-
11:17 - 11:18Muito obrigado.
-
11:18 - 11:20(Aplausos)
-
11:20 - 11:23Obrigado. (Aplausos)
-
11:23 - 11:26Muito obrigado. (Aplausos)
- Title:
- Abrigos de emergência feitos de papel
- Speaker:
- Shigeru Ban
- Description:
-
Muito antes da sustentabilidade se tornar uma moda, o arquiteto Shigeru Ban começou as suas experiências com materiais de construção ecológicos, tais como tubos de cartão e papel. As suas estruturas notáveis são muitas vezes destinadas a habitação temporária, projetadas para ajudar os desalojados em países atingidos pela catástrofe, como o Haiti, o Ruanda ou o Japão. No entanto, muitas vezes os edifícios continuam a ser uma parte amada da paisagem muito depois de terem servido a sua finalidade. (Filmado no TEDxTóquio.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:42
Dimitra Papageorgiou edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior accepted Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Emergency shelters made from paper |