< Return to Video

Video Game High School (VGHS) - Ep. 8

  • 0:01 - 0:03
    Previamente, el VGHS (subtítulos por @isidroa)
  • 0:03 - 0:06
    Jenny, hacen Varsity?
  • 0:06 - 0:08
    No en mi reloj
  • 0:12 - 0:14
    Usted me inscribió en carreras de drift
  • 0:14 - 0:15
    Ted, lo siento
  • 0:15 - 0:17
    Estoy splitz-cada bebé
  • 0:17 - 0:20
    estamos a través
  • 0:20 - 0:22
    te expulsen
  • 0:22 - 0:24
    empacar sus sueños e ir
  • 0:24 - 0:26
    Lo sentimos, ki
  • 0:26 - 0:29
    Ted se queda donde debe estar
  • 0:29 - 0:30
    en mi sombra!
  • 0:30 - 0:32
    Qué estás haciendo Brian?
  • 0:32 - 0:34
    Por qué usted lo lanza en el camino
  • 0:34 - 0:36
    Porque eres demasiado buena para él Jenny
  • 0:36 - 0:38
    y porque estoy enamorado de ti
  • 1:31 - 1:33
    Gracias Sr. D
  • 1:43 - 1:46
    Otra noche ocupado el Sr. D
  • 1:46 - 1:50
    Siempre es una noche muy concurrida
  • 1:50 - 1:52
    golpear a ti mismo
  • 1:53 - 1:56
    Es ... ¿Eso es Brian D?
  • 1:56 - 1:57
    A ver si va a jugar un juego con nosotros
  • 1:57 - 2:03
    Lo siento, Brian nunca juegos con los clientes
  • 2:09 - 2:11
    Vamos, lárgate scrow
  • 2:17 - 2:22
    Volver a VGHS, Jumper Jax
  • 2:22 - 2:25
    Lo que sea, desertor
  • 2:25 - 2:28
    Sí, voy a ir
  • 2:36 - 2:38
    Siempre mirando hacia fuera para un pequeño individuo
  • 2:38 - 2:41
    Ted?
  • 2:41 - 2:42
    Cuánto tiempo ha pasado?
  • 2:42 - 2:44
    Veinticuatro horas?
  • 2:44 - 2:47
    Usted tiene que D., es un día!
  • 2:47 - 2:48
    Vamos, vamos a ir a buscar un trozo
  • 2:48 - 2:50
    Muy bien!
  • 2:52 - 2:55
    Y luego Calhoun me dijo que no puedo cambiar a los juegos rythm
  • 2:55 - 2:58
    porque una vez que te hayas registrado estás encerrado en el sistema
  • 2:58 - 3:00
    Se va un tope
  • 3:00 - 3:02
    La misma vieja historia
  • 3:02 - 3:04
    Calhoun siempre gana
  • 3:04 - 3:07
    pero es una historia con un toque que termina
  • 3:07 - 3:12
    se inscribió, usted todavía está en el sistema, puede probar totalmente mañana
  • 3:12 - 3:15
    Se trata de tomar peor cuando te expulsen
  • 3:15 - 3:17
    E incluso si lo hiciera, mañana no es bueno para mí
  • 3:17 - 3:19
    Tenemos esta gran fiesta de cumpleaños
  • 3:19 - 3:22
    dude, vamos
  • 3:22 - 3:25
    Por mucho que me encanta lo que has hecho en el lugar
  • 3:25 - 3:28
    no es VGHS
  • 3:28 - 3:30
    Uhm .. Eso es algo de la idea
  • 3:30 - 3:34
    En realidad se juega juegos de diversión aquí
  • 3:34 - 3:37
    Dime que no nos divertimos juntos?
  • 3:37 - 3:40
    Tuvimos algunas veces se hinchan
  • 3:40 - 3:43
    a mejores días
  • 3:56 - 3:58
    so...
  • 3:58 - 4:00
    Cómo estás Ted
  • 4:00 - 4:03
    Yo estaba muy triste escuchar acerca de usted y ki
  • 4:05 - 4:07
    Nunca me dicen que el nombre nuevo
  • 4:07 - 4:11
    qué nombre?
  • 4:11 - 4:13
    mi nombre?
  • 4:13 - 4:14
    Ki
  • 4:14 - 4:15
    Ki!
  • 4:15 - 4:17
    Qué sorpresa!
  • 4:17 - 4:19
    Oh, sí, hola
  • 4:19 - 4:21
    aquí
  • 4:23 - 4:25
    Va a dejar de estar enojado conmigo ahora?
  • 4:25 - 4:29
    Brian dice Ki que la fijación de mi guitarra no compensa por romper mis sueños y esperanzas
  • 4:29 - 4:32
    Ted, Brian dice que estabas siendo un gran estúpido idiota tonto
  • 4:32 - 4:34
    Brian, Ki dice que soy un gran estúpido
  • 4:35 - 4:39
    maldita sea
  • 4:43 - 4:45
    Así, ki
  • 4:45 - 4:46
    que ha pasado un tiempo
  • 4:46 - 4:47
    que ha sido un día Brian
  • 4:47 - 4:49
    Ah ok
  • 4:54 - 4:55
    Hey usted
  • 4:55 - 4:56
    perdedor
  • 4:56 - 4:57
    no pueden parar la roca?
  • 4:57 - 4:59
    que es mejor que porrazo
  • 4:59 - 5:01
    lejos
  • 5:01 - 5:02
    Recuerde, mientras que todavía lo hacen las drogas
  • 5:02 - 5:08
    eres un perdedor, ¿por qué no dejas de jugar e ir tomando algunos medicamentos, perdedor?
  • 5:10 - 5:13
    Quién a, chupas
  • 5:31 - 5:34
    por qué es tan estúpido Ted
  • 5:35 - 5:37
    Ted no es
  • 5:37 - 5:43
    Ted es diferente
  • 5:43 - 5:45
    Me disculpé con él y es tan enojada conmigo
  • 5:45 - 5:46
    que debería estar enojada con él
  • 5:46 - 5:48
    Estoy enojado con él
  • 5:48 - 5:53
    Estoy chupando juegos ritmo porque traté de arreglar sus problemas
  • 5:53 - 5:58
    Woah, el KI no siempre puede resolver los problemas de la gente para ellos
  • 5:59 - 6:01
    Me refiero a veces
  • 6:01 - 6:05
    problemas son irresolubles
  • 6:06 - 6:09
    como la coyuntura HARS?
  • 6:11 - 6:14
    Piense en ello como esto
  • 6:14 - 6:20
    Ted es .. gustaría que Gumbac
  • 6:20 - 6:22
    Que usted ha estado buscando en
  • 6:22 - 6:24
    Quiero decir que, a veces noqueado por ahí, pero
  • 6:24 - 6:28
    tienes que confiar en sí mismo a buscarlo de nuevo
  • 6:28 - 6:31
    a pesar de que él no sabe lo que tiene que ver
  • 6:36 - 6:39
    Brian
  • 6:42 - 6:44
    gracias
  • 7:04 - 7:08
    Así que se está ejecutando una galería ahora?
  • 7:08 - 7:11
    ey jenny
  • 7:13 - 7:14
    Es bastante rad
  • 7:14 - 7:15
    Lo mejor que nunca ¿no?
  • 7:15 - 7:17
    Lo sé, pero
  • 7:17 - 7:20
    Estoy un poco ocupado en el Momento para ...
  • 7:20 - 7:23
    Mira Brian, no soy realmente el mejor en disculpa
  • 7:23 - 7:25
    pero yo sólo quería
  • 7:25 - 7:27
    Jenny estamos bien, quiero decir
  • 7:27 - 7:29
    estaba siendo un idiota demasiado
  • 7:29 - 7:33
    Ahora, ¿por qué no vas a jugar algunos juegos, como
  • 7:33 - 7:34
    de ahí?
  • 7:34 - 7:37
    la casa invita
  • 7:37 - 7:43
    Vale aún te vas a expulsado y
  • 7:43 - 7:49
    escuela chupa sin usted Brian así que ... Lo siento
  • 7:49 - 7:50
    No sea
  • 7:50 - 7:51
    realmente quiero decir
  • 7:51 - 7:52
    que funcionó durante la mayor
  • 7:52 - 7:57
    mira este lugar
  • 7:57 - 8:00
    Ted era en realidad aquí, como me decía que en realidad pueden probar y esas cosas
  • 8:00 - 8:02
    Usted todavía puede probar mañana?
  • 8:02 - 8:04
    Sí, pero no es como que me dejó volver a
  • 8:04 - 8:06
    Entonces, ¿qué?
  • 8:06 - 8:09
    La gente dice que yo no puedo hacer Varsity sólo porque rompí con la ley
  • 8:09 - 8:13
    pero ya sabes lo que si golpeo el culo lo suficiente por ahí no hay nada que pueda hacer para detenerlo
  • 8:13 - 8:17
    Lo siento me listada que jugar en VGHS era como el sueño o lo que sea
  • 8:17 - 8:21
    Me estás diciendo que tiene una última oportunidad de su sueño y no eres más que va a pie?
  • 8:21 - 8:27
    seriamente qué demonios te pasa en realidad?
  • 8:27 - 8:28
    Rompió con la ley?
  • 8:28 - 8:29
    oh mi dios
  • 8:29 - 8:30
    eso es lo que tienes fuera de este
  • 8:30 - 8:36
    No, quiero decir, yo estaba diciendo
  • 8:36 - 8:39
    De verdad crees que tengo una oportunidad?
  • 8:39 - 8:40
    En las pruebas de aptitud
  • 8:40 - 8:41
    si
  • 8:41 - 8:43
    se cree que tiene una oportunidad de las pruebas
  • 8:43 - 8:44
    Eso es lo que quise decir
  • 8:44 - 8:45
    totalmente
  • 8:45 - 8:47
    Bueno
  • 8:47 - 8:51
    así que va a estar allí mañana?
  • 8:51 - 8:54
    no, jenny
  • 8:54 - 9:01
    Quiero decir, incluso si me dejan atrás en que no es como VGHS va a cambiar
  • 9:02 - 9:05
    buena suerte ahí fuera
  • 9:05 - 9:07
    usted sabe
  • 9:07 - 9:10
    nunca hemos jugado DxM
  • 9:11 - 9:13
    Me listada que era un juego del bebé
  • 9:13 - 9:16
    Creo que estás diciendo eso porque sabes que vas a perder
  • 9:16 - 9:17
    En serio?
  • 9:17 - 9:22
    qué te parece un tubo cien para que bailamos?
  • 9:22 - 9:26
    esto no es materia de incendios que quiero decir skeeball
  • 9:38 - 9:40
    usted debe estar avergonzado
  • 9:40 - 9:42
    Nunca te amaré
  • 11:21 - 11:22
    tienes razón
  • 11:22 - 11:24
    Estoy siendo un gran idiota estúpido tonto
  • 11:24 - 11:30
    Sé que estás tratando de protegerme y me siento que le pegan a los juegos de ritmo con mi papá
  • 11:31 - 11:32
    bueno
  • 11:32 - 11:34
    Me lo merecía
  • 11:34 - 11:36
    por favor, perdóname
  • 11:36 - 11:38
    realmente extraño ki
  • 11:38 - 11:42
    Podemos ser amigos?
  • 12:04 - 12:06
    oh Dios mío
  • 12:07 - 12:08
    sabes una última oportunidad de mi sueño
  • 12:08 - 12:10
    yo puedo ir para que
  • 12:10 - 12:10
    bueno
  • 12:10 - 12:14
    esto es brian D sin nada que perder y que es uno de mi equipo
  • 12:14 - 12:17
    Muy bien, capitán
  • 12:21 - 12:23
    casi nada
  • 12:23 - 12:25
    casi?
  • 12:26 - 12:28
    Hey Brian
  • 12:28 - 12:29
    Jenny
  • 12:29 - 12:30
    Ki y me inventé
  • 12:30 - 12:33
    y compone, me refiero hecho
  • 12:33 - 12:34
    si usted sabe lo que quiero decir
  • 12:34 - 12:35
    nuestros labios se tocaron
  • 12:35 - 12:36
    gran
  • 12:36 - 12:38
    Estoy súper feliz por ti
  • 12:38 - 12:43
    así que lo que estaban ustedes haciendo?
  • 12:43 - 12:46
    Uh Uh! Cuatro terminales high five!
Title:
Video Game High School (VGHS) - Ep. 8
Description:

WATCH THE FINAL EPISODE NOW! http://bit.ly/VGHSEp9

Episode eight of our feature-length webseries "Video Game High School!"

Here's how the release is going to work:

We will be putting all new VGHS episodes on our site, rocketjump.com, one week before we upload them to youtube. So RocketJump will stay one week ahead of our youtube. Episode 8 is now available on RocketJump!

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:26
Isidro Garcia Santander added a translation

Spanish subtitles

Revisions