< Return to Video

Микропластик — везде | Сара Дудас | TEDxBinghamtonUniversity

  • 0:13 - 0:17
    Я собираюсь рассказать вам историю.
    Мою историю.
  • 0:17 - 0:21
    Впрочем, это и ваша история тоже.
    Вскоре вы узнаете почему.
  • 0:22 - 0:24
    Я попросила студентов
  • 0:24 - 0:30
    присоединиться ко мне в фиксировании
    того, как пластик вторгся в нашу жизнь,
  • 0:30 - 0:34
    фотографируя каждое
    соприкосновение с пластиком,
  • 0:34 - 0:36
    и в конце дня
  • 0:36 - 0:39
    разместить все фотографии в одном месте.
  • 0:40 - 0:44
    Сейчас я поделюсь с вами,
    как проходит мой день с пластиком.
  • 0:46 - 0:50
    С момента пробуждения до отхода ко сну —
  • 0:50 - 0:53
    а я работающая мама
    двух маленьких девочек —
  • 0:53 - 0:59
    как видите, пластик присутствует
    каждую минуту в течение дня.
  • 0:59 - 1:02
    Мне пришлось сильно уменьшить фотографии,
  • 1:02 - 1:05
    потому что было непросто
    уместить их все в одном слайде.
  • 1:05 - 1:06
    Если приглядеться,
  • 1:06 - 1:11
    можно заметить, что на многих присутствует
    множество пластиковых предметов.
  • 1:11 - 1:12
    Было довольно утомительно
  • 1:12 - 1:15
    делать так много фотографий в течение дня,
  • 1:15 - 1:20
    но очевидно, что пластик найдётся
    в каждой составляющей моего дня.
  • 1:21 - 1:26
    С самого начала дня, когда я проснулась
    от звуков моего пластикового будильника,
  • 1:26 - 1:30
    пластиковой упаковки
    продуктов, что я съела,
  • 1:30 - 1:33
    одежды, которую я надела,
    когда собралась выходить,
  • 1:34 - 1:37
    телефонов, по которым
    я много говорю на работе,
  • 1:38 - 1:40
    прямиком к концу дня,
  • 1:40 - 1:43
    когда я укладывала свою младшую дочь
    с её любимой плюшевой игрушкой Пинки,
  • 1:43 - 1:45
    из синтетики,
  • 1:45 - 1:48
    включая самый последний этап дня —
  • 1:48 - 1:51
    пластиковую обложку,
    на книге, которую я читаю.
  • 1:51 - 1:54
    Пластик — в каждой из составляющих.
  • 1:54 - 1:59
    Когда я собрала все эти фото вместе,
    то результат и вправду меня поразил,
  • 1:59 - 2:02
    но, возможно, ужаснее всего то,
  • 2:02 - 2:06
    что мы используем пластик
    только с 1950-х годов.
  • 2:06 - 2:09
    Около 65 лет.
  • 2:09 - 2:12
    За этот относительно
    короткий промежуток времени
  • 2:12 - 2:18
    мы произвели приблизительно
    8 миллиардов тонн
  • 2:18 - 2:20
    пластика на планете.
  • 2:20 - 2:25
    Это равнозначно 25 тысячам
    Эмпайр-стейт-билдинг.
  • 2:25 - 2:31
    Только 9% из всего пластика
    прошло через переработку,
  • 2:31 - 2:35
    и в моём дне с пластиком 9% выглядят так.
  • 2:36 - 2:40
    60% просто выбросили.
  • 2:40 - 2:43
    В моём дне с пластиком, 60% выглядят так,
  • 2:43 - 2:47
    где 31% продолжает использоваться.
  • 2:47 - 2:49
    Весь этот пластик
  • 2:49 - 2:55
    под воздействием времени, солнечного
    тепла, света, кислорода, микробов
  • 2:55 - 2:59
    распадается на всё более мелкие кусочки.
  • 2:59 - 3:02
    Пластиковому пакету
    понадобится от 10 до 20 лет,
  • 3:02 - 3:05
    пластиковой бутылке — более 400 лет,
  • 3:05 - 3:09
    но со временем и они
    распадутся на мелкие частички,
  • 3:09 - 3:12
    которые учёные теперь
    называют микропластиком.
  • 3:12 - 3:17
    Микропластик — это любой пластик
    размером менее пяти миллиметров,
  • 3:17 - 3:20
    то есть примерно с зёрнышко риса.
  • 3:20 - 3:22
    И мы делим его на два типа.
  • 3:22 - 3:27
    Первый — это первичный микропластик,
    уже созданный маленьким.
  • 3:27 - 3:32
    Мы делаем это по многим причинам:
    медицинским, личным, производственным.
  • 3:32 - 3:35
    Вы, скорее всего,
    наслышаны о микрогранулах,
  • 3:35 - 3:37
    ныне запрещённых во многих странах.
  • 3:37 - 3:40
    Обратите внимание
    на другой микропластик в косметике,
  • 3:40 - 3:42
    к примеру, синтетические волокна в туши.
  • 3:43 - 3:45
    Гранулы пенопласта
  • 3:45 - 3:49
    применяются во многих случаях,
    таких как набивка и упаковка.
  • 3:49 - 3:52
    Нёрдлс [пластиковые гранулы] —
    смешное имя полимерных шариков,
  • 3:52 - 3:54
    которые могут использоваться
    для создания чего угодно,
  • 3:55 - 3:59
    даже блёстки считаются
    первичным микропластиком.
  • 3:59 - 4:04
    Затем идёт вторичный микропластик,
    и это пластик, созданный из обломков
  • 4:04 - 4:07
    крупных материалов:
  • 4:07 - 4:12
    фрагменты пластиковой бутылки,
    плёнка от пластикового пакета,
  • 4:12 - 4:16
    волокна от сетей, верёвок
    и даже синтетической одежды.
  • 4:17 - 4:21
    Теперь и микропластик —
    составляющая моего дня,
  • 4:21 - 4:24
    но его труднее увидеть
    из-за небольшого размера.
  • 4:24 - 4:27
    Можете не сомневаться,
    он там был с начала и до конца.
  • 4:28 - 4:30
    В моём утреннем чае,
  • 4:30 - 4:36
    волокна пластика в якобы
    бумажных чайных пакетиках —
  • 4:36 - 4:38
    это моя последняя коробка —
  • 4:38 - 4:43
    до шинной пыли, слетающей с моих
    покрышек из синтетического полимера,
  • 4:43 - 4:47
    когда я еду в садик и на работу,
  • 4:47 - 4:49
    пластиковых гранул в игрушке моей дочки
  • 4:49 - 4:53
    и даже пластикового камешка в колечке,
    которое она нашла на парковке.
  • 4:54 - 4:58
    И так весь день вплоть до вечера,
    когда я занималась стиркой.
  • 4:58 - 5:03
    От катышек в сушилке, содержащих
    синтетические волокна с нашей одежды,
  • 5:03 - 5:07
    до развешанных мною рисунков дочки,
    разукрашенных блёстками,
  • 5:07 - 5:10
    микропластик — везде.
  • 5:10 - 5:15
    Будучи учёными, мы окинули
    взглядом разные среды обитания
  • 5:15 - 5:18
    и выяснили, что микропластик — везде,
  • 5:18 - 5:20
    в разных местах:
  • 5:20 - 5:24
    от пресной воды до океанов
    и до арктических глубин,
  • 5:24 - 5:25
    и в животных —
  • 5:25 - 5:29
    с самого низа пищевой цепи,
    зоопланктона и рыбы
  • 5:29 - 5:33
    до самой вершины —
    морских млекопитающих и нас самих.
  • 5:33 - 5:35
    Микропластик — везде.
  • 5:35 - 5:39
    Животные могут пострадать,
    так как едят этот пластик.
  • 5:39 - 5:44
    Возможны физические последствия,
    закупорки, раны
  • 5:44 - 5:45
    или химические воздействия,
  • 5:45 - 5:49
    как от сочащихся из пластика химикатов,
  • 5:49 - 5:51
    так и химикатов в окружающей среде
  • 5:51 - 5:54
    и загрязняющих веществ в самом пластике.
  • 5:54 - 5:57
    Всё это может негативно
    отразиться на здоровье:
  • 5:57 - 6:00
    ухудшение в развитии,
    снижение репродуктивных функций.
  • 6:00 - 6:02
    Изучение микропластика началось недавно,
  • 6:02 - 6:06
    наши знания о влиянии
    микропластика ограничены,
  • 6:06 - 6:08
    в особенности о совсем маленьком.
  • 6:08 - 6:11
    Как только мы вглядываемся
    в эти малые размеры,
  • 6:11 - 6:15
    те самые, что не видны
    невооружённым глазом,
  • 6:15 - 6:19
    около 100 микрон,
    или толщиной с лист бумаги,
  • 6:19 - 6:21
    там мы тоже находим микропластик.
  • 6:21 - 6:23
    Он в моём дне с пластиком:
  • 6:23 - 6:27
    в воде, которую пью,
    в воздухе, которым дышу.
  • 6:27 - 6:31
    И мы только начали изучать
    микропластик в пище.
  • 6:31 - 6:36
    Моя научная группа нашла микропластик
    в креветках, моллюсках и устрицах.
  • 6:36 - 6:41
    Другие исследования обнаружили
    микропластик в курице, мёде, соли, пиве.
  • 6:41 - 6:45
    И вскоре мы узнаем
    о микропластике в других продуктах.
  • 6:45 - 6:48
    Почти весь микропластик,
    который обнаружили мы,
  • 6:48 - 6:51
    а также другие исследователи,
    представляет собой волокна.
  • 6:52 - 6:55
    Мы всё ещё пытаемся выяснить,
    откуда эти волокна берутся.
  • 6:55 - 7:00
    С большой долей вероятности главным
    источником является синтетическая одежда.
  • 7:01 - 7:07
    Каждый год при производстве одежды
    используется 70 миллионов тонн волокон.
  • 7:07 - 7:11
    Из этих 70 миллионов 60% синтетические.
  • 7:12 - 7:15
    Это становится очевидно,
    если взглянуть на бирки.
  • 7:15 - 7:18
    Чтобы подготовиться к выступлению,
    мы с дочкой пошли по магазинам
  • 7:18 - 7:22
    в поисках модной блузки
    из натуральной ткани.
  • 7:22 - 7:26
    Мы побывали у четырёх главных продавцов
    одежды в Канаде и остались ни с чем.
  • 7:26 - 7:31
    Так что я стою перед вами, одетая
    не так формально, как бы мне хотелось,
  • 7:31 - 7:36
    но так мне гораздо комфортнее,
    чем могло бы быть, если бы я стояла тут,
  • 7:36 - 7:39
    одетая в пластик, и говорила о нём.
  • 7:40 - 7:44
    Волокна высвобождаются,
    когда мы стираем нашу одежду.
  • 7:44 - 7:48
    В недавнем исследовании
    мы взяли шесть килограммов белья —
  • 7:48 - 7:51
    из полиэстера, акрилонитрильных
    волокон и хлопка с полиэстером —
  • 7:51 - 7:52
    и постирали.
  • 7:52 - 7:54
    В итоге получилось
  • 7:54 - 7:58
    примерно от 140 тысяч
    смешанных волокон полиэстера и хлопка
  • 7:58 - 8:03
    до баснословных 700 тысяч
    акрилонитрильных волокон за одну стирку.
  • 8:04 - 8:08
    Теперь возьмём эти цифры и представим,
    что моя семья из четырёх человек
  • 8:08 - 8:12
    за неделю стирала бы
    три килограмма синтетической одежды.
  • 8:13 - 8:16
    Умножим это на 52 недели в году,
  • 8:16 - 8:22
    и получится, что только моя семья
    производит 1,1 миллиарда волокон в год.
  • 8:22 - 8:29
    Волокон, которые отправляются
    в канализацию, водостоки, в океан,
  • 8:29 - 8:32
    в нашу экосистему и в нашу пищу.
  • 8:32 - 8:35
    Наш микропластик — везде,
  • 8:35 - 8:40
    но кое-что мы можем сделать,
    где бы мы ни находились,
  • 8:40 - 8:45
    и начинается это со старых
    добрых правил, известных нам с 70-х годов:
  • 8:45 - 8:47
    сокращай, используй повторно,
    перерабатывай.
  • 8:47 - 8:50
    Но нам надо обновить их,
    добавив три новых,
  • 8:50 - 8:53
    начиная с самого первого: откажись.
  • 8:53 - 8:57
    Откажитесь от одноразового пластика,
    от любого пластика, в котором нет нужды,
  • 8:57 - 9:02
    от трубочек, кофейных стаканчиков,
    тщательно подумайте, что вам нужно,
  • 9:02 - 9:04
    подумайте, где они окажутся.
  • 9:05 - 9:08
    Если не можете отказаться, сокращайте.
  • 9:08 - 9:11
    Дотошно оценивайте пластик,
    который вам действительно нужен,
  • 9:11 - 9:13
    найдите натуральные заменители,
    если возможно.
  • 9:13 - 9:16
    Сократить загрязнение волокнами
    можно многими способами.
  • 9:16 - 9:20
    К примеру, вы можете использовать
    шарики для захвата волокон от Cora Ball
  • 9:20 - 9:24
    или мешок для стирки синтетики
    вроде Guppyfriend от компании Patagonia,
  • 9:24 - 9:26
    пользоваться машиной
    с фронтальной загрузкой,
  • 9:26 - 9:29
    где вымывается меньше волокон,
    чем в тех, что с вертикальной.
  • 9:30 - 9:32
    Установите в стиральную машину фильтр,
  • 9:32 - 9:35
    чтобы ловить волокна
    до того, как они попадают в воду.
  • 9:36 - 9:40
    Всё это поможет сократить
    загрязнение волокнами.
  • 9:40 - 9:44
    Не можете сократить —
    используйте повторно.
  • 9:44 - 9:46
    Выбирайте долговечные товары,
  • 9:46 - 9:49
    а не те, которые быстро износятся.
  • 9:49 - 9:53
    Старайтесь пользоваться
    пластиковыми вещами как можно дольше,
  • 9:53 - 9:55
    а если их срок истёк,
    конечно, отправляйте на переработку,
  • 9:55 - 9:57
    даже громоздкие вещи,
  • 9:57 - 10:01
    даже те, для которых нет
    специального контейнера на улице.
  • 10:01 - 10:04
    В моём случае это пластиковые пакеты,
    пенопласт и электроника.
  • 10:04 - 10:08
    Если в вашем районе не организована
    переработка такого рода изделий,
  • 10:08 - 10:13
    тогда создайте спрос, необходимость —
    это стóит потраченного времени.
  • 10:13 - 10:16
    Второе новое правило: переосмыслите.
  • 10:16 - 10:21
    Мы живём в обществе, которое
    не ценит товары, бывшие в употреблении.
  • 10:21 - 10:23
    Это надо менять.
  • 10:23 - 10:27
    Надо сосредоточить наше внимание
    на услугах, а не на замещении.
  • 10:27 - 10:31
    Для этого потребуется
    последнее новое правило,
  • 10:31 - 10:34
    вероятно, самое трудное
    в исполнении — реконструкция.
  • 10:35 - 10:39
    В перспективе нам нужно
    изменить наше мышление
  • 10:39 - 10:43
    с прямолинейной модели — сделать,
    взять и утилизировать —
  • 10:43 - 10:46
    на более естественную цикличную,
  • 10:46 - 10:50
    когда мы задумываемся
    о том, что станет с предметом,
  • 10:50 - 10:51
    с самого начала.
  • 10:52 - 10:55
    Я просмотрела мой день с пластиком
  • 10:55 - 11:00
    и выбрала несколько предметов, которые
    подходят под прямолинейную модель,
  • 11:00 - 11:03
    ту самую, где создаём,
    берём и утилизируем,
  • 11:03 - 11:05
    и умножила изображения
  • 11:05 - 11:09
    на столько, сколько раз
    я использовала их за всю свою жизнь.
  • 11:10 - 11:14
    Теперь я горда и слегка смущена тем,
  • 11:14 - 11:18
    что вот этот будильник со мной с детства.
  • 11:18 - 11:20
    Он явно не пример того,
    что я шагаю в ногу со временем,
  • 11:20 - 11:21
    но я просмотрела
  • 11:21 - 11:25
    целый ряд других устройств,
    компьютеров, телефонов.
  • 11:25 - 11:29
    Я выбрала рюкзак моей дочки,
    потому что за семь лет жизнь на планете,
  • 11:29 - 11:31
    она износила уже три.
  • 11:31 - 11:34
    А я износила больше
    синтетической одежды, чем готова признать.
  • 11:34 - 11:35
    Эта модель потребления
  • 11:35 - 11:40
    производит гораздо больше отходов,
    чем могло бы быть в цикличной экономике,
  • 11:40 - 11:43
    которая строится вокруг сервисов,
  • 11:43 - 11:47
    на перепрофилировании,
    восстановлении, а не замещении.
  • 11:47 - 11:51
    Такой модели, при которой мне нужен
    лишь один телефон и один компьютер,
  • 11:51 - 11:55
    который обновляется по последнему слову
    техники, как только становится возможно.
  • 11:56 - 12:00
    Представьте систему, где вы
    не владеете своей одеждой,
  • 12:00 - 12:03
    но берёте её взаймы или арендуете
    у компаний, которые вам нравятся,
  • 12:03 - 12:07
    носите её, пока не захотите
    чего-то нового, отправляете вещи назад,
  • 12:07 - 12:10
    их перешивают в соответствии
    с новым стилем, который вы захотели.
  • 12:11 - 12:17
    Давайте притормозим быструю моду и сделаем
    акцент на качестве, а не количестве.
  • 12:17 - 12:20
    Все эти идеи изменения нашего
    прямолинейного способа мышления
  • 12:20 - 12:25
    вполне реализуемы,
    и многие уже претворяются в жизнь.
  • 12:25 - 12:29
    Давайте мыслить нестандартно,
    создавать пространство для нововведений.
  • 12:30 - 12:35
    Пластик ценен, мы зависим от него,
  • 12:35 - 12:39
    и будущее без него совершенно немыслимо.
  • 12:39 - 12:44
    Но мы не можем и не должны
    продолжать использовать и производить его
  • 12:44 - 12:48
    в таком бешеном темпе,
    как мы делаем это сейчас.
  • 12:49 - 12:54
    Пластик живуч, он долговечен,
  • 12:54 - 12:57
    что с одной стороны
    представляет собой проблему,
  • 12:57 - 13:01
    но в других случаях открывает возможности.
  • 13:01 - 13:05
    Микропластик — везде,
    и пусть меня это пугает,
  • 13:05 - 13:09
    осознание того, что выход есть,
    греет мне душу.
  • 13:09 - 13:10
    Спасибо.
  • 13:10 - 13:14
    (Аплодисменты)
  • 13:21 - 13:23
    Уинтер Кларк: Я крайне заинтригован
  • 13:23 - 13:26
    идеями переосмысления и реконструкции,
  • 13:26 - 13:29
    то есть уделять основное внимание
    ремонту и услугам,
  • 13:29 - 13:32
    а не просто выбрасывать что-то
    после разового использования.
  • 13:32 - 13:36
    Вы считаете, что такие подходы,
    как переосмысление и реконструкция,
  • 13:36 - 13:37
    гораздо важнее,
  • 13:37 - 13:41
    чем продолжение снижения
    количества пластика в обиходе?
  • 13:41 - 13:44
    Сара Дудас: Думаю, и то и другое важно.
  • 13:44 - 13:45
    Каждому в отдельности нужно
  • 13:45 - 13:48
    просто сократить объём
    пластика, которым мы пользуемся.
  • 13:48 - 13:50
    Я призываю каждого присутствующего
    постараться делать это
  • 13:50 - 13:53
    каждый раз, когда вам
    предлагают ненужный пластик.
  • 13:53 - 13:55
    Мы способны делать осознанный выбор,
  • 13:55 - 13:59
    но переосмысление действительно
    необходимо в более широком смысле.
  • 13:59 - 14:02
    В нашей власти усовершенствовать
    кое-что из того, что мы делаем.
  • 14:02 - 14:05
    К примеру, в производстве
    упакованных продуктов,
  • 14:05 - 14:09
    фасуются продукты со сроком годности
    от нескольких дней до нескольких лет
  • 14:09 - 14:13
    в упаковку, которая может храниться
    несколько десятков лет и более.
  • 14:13 - 14:16
    Это неразумно. Нам надо
    переосмыслить эти процессы.
  • 14:16 - 14:17
    И это приведёт
  • 14:17 - 14:21
    к дальнейшему сокращению
    вариантов использования пластика.
  • 14:21 - 14:22
    УК: Хорошо, спасибо.
  • 14:22 - 14:23
    СД: Благодарю.
  • 14:23 - 14:25
    (Аплодисменты)
Title:
Микропластик — везде | Сара Дудас | TEDxBinghamtonUniversity
Description:

Мы живём в мире пластика. Начиная с одежды, которую мы носим, электроники, которую используем, и заканчивая продуктами, которые покупаем, изделия из пластика окружают нас, мы зависим от них. Со временем весь этот пластик крошится на более мелкие кусочки и становится «микропластиком», то есть пластиком размером менее пяти миллиметров. Изучая микропластик, мы обнаруживаем его повсюду: в воздухе, которым мы дышим, в воде, которую пьём, и в пище, которую едим. В этом выступлении Дудас покажет нам день с пластиком: как и где мы используем и создаём микропластик и что мы можем с этим сделать.

Сара Дудас — биолог из министерства рыболовства и океанов Канады, профессор Университета острова Ванкувер и внештатный доцент в Университете Виктории. Последние семь лет она руководит программой исследования экологического взаимодействия в сотрудничестве с федеральным и провинциальным правительствами, промышленными и непрофильными организациями, чтобы изучить влияние человеческой деятельности на прибрежную экосистему. В числе прочего она изучает морское разнообразие в региональном и местном масштабе и последствия разведения креветок на окружающий биоценоз в прошлом и настоящем. С недавних пор она вплотную занялась проблемой микропластика и его наличия в морской среде и морепродуктах. Дудас является членом сообществ профессионалов, таких как Общество Хакай, Канадское экологической общество и Канадская ассоциация эволюции и рыбоводства. Также она руководит объединённой рабочей группой экспертов ООН по научным разработкам в сфере защиты морской окружающей среды, связанной с микропластиком.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:30

Russian subtitles

Revisions