< Return to Video

چگونه هوش مصنوعی حافظه، كار و زندگی اجتماعی ما را بهبود می‌بخشد

  • 0:01 - 0:05
    من به اين جا اومدم تا طرز فكر
    جديدی درباره زمينه فعاليت خودم
  • 0:05 - 0:07
    یعنی هوش مصنوعی به شما معرفی كنم.
  • 0:07 - 0:09
    من فكر میكنم كه هدف هوش مصنوعی
  • 0:09 - 0:12
    قدرتمندتر كردن انسانها با هوش ماشينيه.
  • 0:13 - 0:16
    وهر چه ماشينها هوشمندتر بشن،
  • 0:16 - 0:17
    ما هوشمندتر ميشيم.
  • 0:18 - 0:20
    من به اين ميگم "هوش مصنوعی انسانی"،
  • 0:20 - 0:24
    نوعی هوش مصنوعی كه برای
    برآورده كردن نيازهای انسانها
  • 0:24 - 0:27
    از طریق تقويت و همكاری
    با انسانها طراحی شده.
  • 0:28 - 0:30
    حالا، امروز خوشحالم كه میبینم
  • 0:30 - 0:32
    كه ايده داشتن يك دستيار هوشمند
  • 0:32 - 0:34
    به دغدغه اصلی نبديل شده.
  • 0:34 - 0:39
    یک تعبير جا افتاده از تعامل بين انسان
    و هوش مصنوعی.
  • 0:40 - 0:42
    و يكي از اونها كه من در خلقش كمك كردم
    اسمش هست Siri.
  • 0:43 - 0:44
    شما Siri رو ميشناسيد.
  • 0:44 - 0:47
    Siri چيزيه كه قصد شما رو میدونه.
  • 0:47 - 0:49
    و به شما كمك میكنه اون رو انجام بديد.
  • 0:49 - 0:50
    كمك میكنه كارها رو انجام بديد.
  • 0:50 - 0:53
    ولي چيزی كه شما ممكنه ندونيد
    اينه كه
  • 0:54 - 0:56
    ما Siri رو طراحی كرديم تا به عنوان
  • 0:56 - 0:59
    يك هوش مصنوعی انسانی با يك واسط مكالمه
    انسان رو قدرتمندتر كنه.
  • 0:59 - 1:02
    واسطی كه باعث شد افراد باهر ميزان
    توانایی و مستقل از اين كه كی هستن
  • 1:02 - 1:06
    از اون استفاده كنن.
  • 1:07 - 1:08
    حالا براي بيشتر ما،
  • 1:08 - 1:11
    تأثير اين تكنولوژی
  • 1:11 - 1:14
    كمي سادهتر كردن انجام كارهاست.
  • 1:14 - 1:16
    ولي برای دوست من، دنيل
  • 1:17 - 1:21
    تاثير هوش مصنوعی در اين سيستمها
    سرنوشتسازه.
  • 1:21 - 1:26
    ميدونيد، دنيل واقعا پسر اجتماعيه،
  • 1:26 - 1:28
    او نابينا و معلوله
  • 1:29 - 1:32
    و اين باعث ميشه نتونه راحت از دستگاههايی
    كه ما قدرشونو نميدونيم استفاده كنه.
  • 1:32 - 1:35
    آخرين باری كه خونشون بودم برادرش گفت،
  • 1:35 - 1:37
    "صبر كن! دنيل هنوز آماده نيست!
    داره با
  • 1:37 - 1:39
    خانمی كه اينترنتی باهاش آشنا
    شده تلفنی حرف ميزنه."
  • 1:40 - 1:42
    من گفتم:"چه باحال! چطوری؟"
  • 1:42 - 1:46
    خب، دنيل براي گذروندن زندگی
    اجتماعيش از Siri استفاده میكنه و بدون
  • 1:47 - 1:49
    نيازبه كمك كسانی كه ازش مراقبت ميكنن
  • 1:49 - 1:51
    ايميل و پيام متنی بزنه و تماس
    تلفنی برقرار كنه.
  • 1:53 - 1:54
    جالبه نه؟
  • 1:54 - 1:56
    اين اتفاق بزرگيه.
  • 1:56 - 1:58
    اين آدم میتونه به كمك رابطهش
    با هوش مصنوعی
  • 1:59 - 2:02
    با انسانهای واقعی رابطه داشته باشه.
  • 2:03 - 2:06
    و اين، كار هوش مصنوعی انسانيه.
  • 2:07 - 2:10
    يه مثال ديگه از اثراتی كه
    زندگی آدما رو تغيير ميده
  • 2:10 - 2:11
    تشخيص سرطانه.
  • 2:13 - 2:15
    وقتی يك پزشك در مورد سرطان ترديد داره
  • 2:15 - 2:18
    از بيمار نمونه ميگره و اون رو به
    پاتولوژيست ميده
  • 2:18 - 2:20
    كه زير ميكروسكوپ نمونه رو
    بررسی کنه.
  • 2:20 - 2:23
    حالا پاتولوژيست هرروز صدها اسلايد
  • 2:23 - 2:25
    و ميليونها سلول رو نگاه میکنه.
  • 2:26 - 2:27
    برای كمك به انجام اين كار
  • 2:27 - 2:30
    بعضی محققان با استفاده از هوش مصنوعی
    يك "طبقه بندی كننده" هوشمند ساختند.
  • 2:32 - 2:36
    طبقه بندی كننده الان با ديدن تصاوير
    مشخص میکنه
  • 2:36 - 2:37
    كه "اين سرطان هست يا نيست"
  • 2:38 - 2:40
    قبلا طبقه بند خوب عمل ميكرد،
  • 2:41 - 2:43
    اما نه به خوبی انسان،
  • 2:44 - 2:46
    كه اكثر مواقع درست تشحيص ميداد.
  • 2:46 - 2:53
    اما وقتي توانايی ماشين و انسان رو
    باهم تركيب كردند
  • 2:53 - 2:56
    دفت به ۹۹/۵ درصد رسيد.
  • 2:57 - 3:02
    همكاری هوش مصنوعی با انسان۸۵ درصد خطا ها رو از بين برد
  • 3:02 - 3:06
    و به پاتولوژيست اجازه داد به
    تنهايی كار كند.
  • 3:07 - 3:10
    در غير اين صورت بسياری از سرطانها
    ممكن بود درمان نشده باقی بمون
  • 3:11 - 3:13
    حالا، برای آدم کنجکاو، مشخص ميشه كه
  • 3:13 - 3:17
    انسان توی رد كردن جوابهای مثبت
    اشتباه بهتر عمل میكنه
  • 3:17 - 3:20
    و ماشين در مواردی كه تشخيص آنها دشوار هست.
  • 3:20 - 3:23
    ولي درسي كه در اين جا میگيريم اين
    نيست كه كدوم
  • 3:23 - 3:25
    برای اين كار طبقه بندی بهتر هستن.
  • 3:26 - 3:28
    اين چيزها هرروز در حال تغيير هستن،
  • 3:28 - 3:29
    درسي كه ميگيريم اين هست كه
  • 3:29 - 3:33
    از تركيب توانايیهای افراد و ماشين
  • 3:33 - 3:38
    همكاری به وجود اومد كه عملكردی
    به اندازه يك ابرانسان داشت.
  • 3:39 - 3:41
    و اين قدرت هوش مصنوعی انسانی رو نشون ميده
  • 3:43 - 3:45
    حال بيايد به يک مثال ديگه
  • 3:45 - 3:47
    درباره عملکرد توربوشارژینگ نگاه كنيم
  • 3:47 - 3:49
    اين جا موضوع، طراحی است.
  • 3:49 - 3:51
    حال فرض كنيد شما يك مهندس هستيد.
  • 3:51 - 3:53
    ميخواهيد يك فريم جديد از يك
    درام طراحی كنيد.
  • 3:53 - 3:56
    همه ابزارهای نرم افزاری و طراحی رو ميگيريد
  • 3:56 - 4:00
    و فرم و ابزارها رو در اونها وارد ميكنيد و
    سپس عملكرد طرح رو تحليل ميکنید.
  • 4:00 - 4:01
    اين به شما يك طرح ميده
  • 4:02 - 4:06
    اگه همه اون ابزارها رو
    به يك سيستم هوش مصنوعی بديد
  • 4:06 - 4:09
    ميتونه هزاران طرح توليد كنه.
  • 4:10 - 4:12
    اين ويدئو از نرم افزار Autodesk
  • 4:12 - 4:13
    فوق العاده ست. واقعيه!
  • 4:14 - 4:17
    و اين شكلی روش طراحی ما
    رو دچار تغيير ميكنه.
  • 4:17 - 4:19
    الان اين مهندس
  • 4:19 - 4:22
    ميگه كه طرح بايد چه چيزی
    رو در نهايت به دست بياره
  • 4:22 - 4:23
    و ماشين ميگه
  • 4:23 - 4:25
    "اينها يافتههای ممكن هستن"
  • 4:26 - 4:29
    حالا، كار مهندس اينه كه اون طرحی رو كه
  • 4:29 - 4:32
    از همه بيشتر با اهداف طراحی جور
    هست انتخاب كنه،
  • 4:32 - 4:35
    اون به عنوان انسان به خاطر قدرت
    تشخيص و تخصصش
  • 4:35 - 4:37
    بهتر از هركس ديگه اين رو تشخيص ميده
  • 4:37 - 4:39
    اينجا طرحی كه نهايت انتخاب ميشه
  • 4:39 - 4:42
    شبيه چيزی كه به نظر طبيعت طراحيش كرده،
  • 4:42 - 4:44
    منهای ميليونها سال تكامل
  • 4:44 - 4:46
    و همه چيزهای غيرضروری
  • 4:48 - 4:53
    حالا بيايد ببينيم كه اين ايده
    هوش مصنوعی انسانی ما رو كجا میبره
  • 4:53 - 4:56
    اگه تا ورای مرزهای احتمالی دنبالش كنيم
    مار و كجا ميبره
  • 4:56 - 4:59
    چه جور قدرتی دوست داريم به دست بياريم؟
  • 5:00 - 5:02
    مثلا بهبودشناختی! چطوره؟
  • 5:04 - 5:05
    به جای اين كه بپرسيم
  • 5:05 - 5:07
    "چقدر ميتونيم ماشينامونو هوشمند كنيم؟"
  • 5:07 - 5:09
    بيايد بپرسيم
  • 5:09 - 5:11
    "ماشينامون چقدر ميتونن مارو هوشمند كنن؟"
  • 5:13 - 5:15
    يعني،
    مثلا حافظه رو در نظر بگيريد
  • 5:16 - 5:18
    حافظه اساس هوش انسانه
  • 5:20 - 5:23
    ولی دچار عيوب زياديه
  • 5:24 - 5:26
    ما خوب ميتونيم داستان تعريف كنيم
  • 5:26 - 5:28
    اما نميتونيم اونو
    با جزييات به ياد بياريم
  • 5:28 - 5:31
    و حافظهمون هم به مرور زمان از بين ميره
  • 5:31 - 5:34
    مثلا اين كه دهه ۶۰ چی شد،
    من هم ميتونم اونجا برم؟
  • 5:34 - 5:36
    [خنده حضار]
  • 5:37 - 5:41
    ولی چی ميشد اگه ما هم حافظهای
    مثل حافظه کامپيوتر داشتيم
  • 5:42 - 5:45
    و تو زندگی ازش استفاده ميكرديم؟
  • 5:46 - 5:49
    چی ميشد اگه هر آدمی كه ميديديم
    به خاطر می آورديم،
  • 5:49 - 5:50
    اين كه تلفظ صحيح اسمشون چی بود،
  • 5:50 - 5:53
    جزييات خونوادهشون، ورزش مورد علاقه
  • 5:53 - 5:55
    و آخرين مكالمهای كه باهاشون داشتيم؟
  • 5:55 - 5:57
    اگه تو كل زندگيتون چنين حافظهای داشتين،
  • 5:57 - 6:01
    ميتونستين به همه تعاملاتی كه با ديگران
    در طول زمان داشتين
  • 6:01 - 6:02
    ازديدگاه هوش مصنوعی نگاه كنين
  • 6:02 - 6:06
    و روی روابط بين فرديتون تاثير بذاريد.
  • 6:07 - 6:12
    چی ميشد ميتونستين به AI بگيد
    هرچی كه شما تا حالا خوندين رو بخونه
  • 6:12 - 6:14
    و هر آهنگی كه تاحالا گوش كردين
    رو گوش كنه،
  • 6:15 - 6:19
    به عنوان كوچكترين سرنخ
    ميتونست بهتون كمك كنه،
  • 6:19 - 6:21
    هرچی تاحالا ديدين يا شنيدين
    رو به خاطر بيارين.
  • 6:22 - 6:25
    تصور كنين اين چقدر ميتونه به توانايی
    شما برای ساختن ارتباطات جديد
  • 6:25 - 6:27
    و تشكيل ايدههای جديد كمك كنه.
  • 6:27 - 6:29
    و در مورد بدنمون چطور؟
  • 6:30 - 6:34
    چي ميشد ميتونستيم تاثير هر غذا
  • 6:34 - 6:36
    يا قرصی كه ميخوريم
  • 6:36 - 6:38
    يا شبهايی كه تا صبح بيدار
    ميمونيم رو بياد بياريم
  • 6:39 - 6:42
    ميتونستيم هركار كه ميخوايم
    با اطلاعاتمون
  • 6:42 - 6:46
    درباره چيزهايی كه حالمون رو خوب ميكنه
    و سالم نگهمون ميداره انجام بديم
  • 6:46 - 6:48
    و تصور كنيد اين چقدر ميتونست
    روشی كه ما حساسيتها
  • 6:48 - 6:51
    و بيماريهای مزمن رو مديريت
    ميکنيم تحت تاثير قرار بده
  • 6:53 - 6:58
    من معتقدم هوش مصنوعی ميتونه امكان
    بهبود حافظه شخصی رو به واقعيت تبديل كنه.
  • 6:59 - 7:02
    نميتونم بگم چه موقع، يا اين كه چه
    عواملی در اين موضوع دخيل هستند،
  • 7:03 - 7:05
    اما فكر ميكنم كه اين تحول اجتناب ناپذيره،
  • 7:06 - 7:11
    چرا كه هرچيزی كه امروز هوش مصنوعی
    رو موفق ميکنه
  • 7:11 - 7:13
    از جمله در دسترس بودن اطلاعات جامع
  • 7:13 - 7:17
    و توانايی ماشينها براي معنا بخشيدن
    به اين اطلاعات
  • 7:17 - 7:20
    ميتونه به اطلاعات مربوط
    به زندگی ما اعمال بشه
  • 7:21 - 7:24
    و اين اطلاعات امروزه برای
    همه ما قابل دسترسيه،
  • 7:24 - 7:28
    چون زندگی امروزی به صورت ديجيتال
  • 7:29 - 7:31
    بوسيله موبايل و بصورت آنلاين اداره ميشه.
  • 7:32 - 7:36
    به نظر من، حافظه شخصی يك حافظه خصوصيه.
    ما انتخاب ميكنيم كه چه چيزی رو
  • 7:36 - 7:40
    بخاطر بياريم
    و چه چيزی رو به خاطر نياريم.
  • 7:41 - 7:44
    اين بسيار مهمه كه اين مساله
    محرمانه باقی بمونه.
  • 7:45 - 7:47
    حالا برای بيشتر ما،
  • 7:47 - 7:50
    اثر حافظه شخصی بهبود یافته
  • 7:50 - 7:52
    دستيابی به يك ذهن قدرتمند تره
  • 7:52 - 7:55
    كه اگر خوشبين باشيم،
    كمی نيز اجتماعیتر شده.
  • 7:57 - 8:01
    ولي براي ميليونها نفر كه از
    آلزايمر و دمانس رنج ميبرند
  • 8:03 - 8:05
    تفاوتی كه حافظه بهبود يافته
    ميتونه ايجاد كنه
  • 8:05 - 8:08
    به اندازه تفاوت يك زندگی ايزوله
  • 8:09 - 8:11
    با يك زندگی با عزت و پررفت و آمده.
  • 8:12 - 8:18
    ما در حال حاضر درست در دوره رنسانس
    هوش مصنوعی قرار داريم.
  • 8:19 - 8:21
    منظورم اينه كه ازهمين چند سال پيش
  • 8:21 - 8:24
    ما شروع به پيدا كردن راهحلهايی برای
    مسائل هوش مصنوعی كرديم
  • 8:24 - 8:28
    كه دهها سال بوده كه با آنها درگير بوديم:
  • 8:29 - 8:32
    درك صحبت و متن
  • 8:32 - 8:33
    و فهم تصوير.
  • 8:34 - 8:38
    ما برای اين كه چطور از اين تكنولوژی
    قدرتمند استفاده كنيم آزاديم
  • 8:39 - 8:44
    ميتونيم ازش برای اتوماسيون
    استفاده كنيم و باهاش رقابت كنيم،
  • 8:44 - 8:48
    و همچنين ميتونيم ازش برای قدرتمندتر
    كردن خودمون و همكاريش با ما
  • 8:48 - 8:51
    استفاده كنيم تا محدوديتهای
    شناختی خودمون رو از بين ببريم
  • 8:51 - 8:54
    و ازش برای انجام كارهايی كه
    ميخوايم انجام بديم كمك بگيريم
  • 8:54 - 8:56
    كه فقط اونها رو بهتر انجام بديم.
  • 8:56 - 9:03
    و هرچه كه روشهای بهتری براي
    دادن هوش به ماشينها كشف میكنيم.
  • 9:03 - 9:06
    ميتونيم اون هوش رو به همه
    دستيارهای هوشمند توی دنيا،
  • 9:06 - 9:08
    و در نتيجه به هر شخصی فارغ از شرايطش،
  • 9:08 - 9:12
    توزيع كنيم،
  • 9:13 - 9:15
    و به همين خاطر هست كه
  • 9:15 - 9:18
    هر وقت يه ماشين هوشمندتر ميشه.
  • 9:19 - 9:20
    "ما" هوشمند تر ميشيم،
  • 9:21 - 9:25
    به همين خاطر هست كه هوش مصنوعی
    ارزش گسترش پيدا كردن داره.
  • 9:25 - 9:26
    متشكرم.
  • 9:26 - 9:30
    [تشويق حضار]
Title:
چگونه هوش مصنوعی حافظه، كار و زندگی اجتماعی ما را بهبود می‌بخشد
Speaker:
تام گروبر
Description:

ماشینها چقدر میتوانند ما را هوشمند سازند؟ تام گروبر، از سازندگان Siri، قصد دارد هوش مصنوعی انسانی بسازد که به جای رقابت با ما یا جایگزینی ما، تقویتمان کرده و با ما همکاری کند. او هدف خود درباره آینده‌ای را به اشتراک میگذارد که در آن هوش مصنوعی به ما در رسیدن به درک، خلاقیت و عملکردهای شناختی به اندازه ابرانسان کمک می‌کند. از توربوشارژینگ مهارتهای طراحی گرفته تا به خاطر آوردن هر چیزی که تا به حال خوانده‌ایم، و اسم هرکسی که تا حالا دیده‌ایم. او میگوید: "ما در دوره رنسانس هوش مصنوعی قرار داریم."، "هرچه ماشینها هوشمندتر شوند، ما هوشمندتر می‌شویم."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:46

Persian subtitles

Revisions