< Return to Video

馬克 顧德曼:對未來犯罪的一個看法

  • 0:00 - 0:03
    我研究犯罪與恐怖主義
  • 0:03 - 0:07
    未來的發展
  • 0:07 - 0:10
    坦白說,我蠻害怕的
  • 0:10 - 0:12
    我看到的將來,讓我很擔心
  • 0:12 - 0:14
    我真心希望
  • 0:14 - 0:17
    科技能帶我們到
  • 0:17 - 0:20
    科技烏托邦的願景
  • 0:20 - 0:21
    但,這麼說吧
  • 0:21 - 0:25
    我一生都在執法單位
  • 0:25 - 0:27
    讓我發展出相關看法
  • 0:27 - 0:29
    我做過基層警員
  • 0:29 - 0:31
    也做過臥底調查員
  • 0:31 - 0:33
    參與反恐策略的規劃
  • 0:33 - 0:35
    我曾在70幾個國家做過相關工作
  • 0:35 - 0:37
    遍佈全世界
  • 0:37 - 0:38
    我見識夠多
  • 0:38 - 0:42
    暴力,以及陰暗的社會下層
  • 0:42 - 0:46
    我的看法因之成形
  • 0:46 - 0:48
    和罪犯及恐怖份子交手的經驗
  • 0:48 - 0:50
    非常有教育性
  • 0:50 - 0:53
    我學到許多,在此讓我和大家分享
  • 0:53 - 0:56
    我的部分觀察
  • 0:56 - 0:59
    今天,我要和各位分享,讓我們嘖嘖稱奇的科技
  • 0:59 - 1:03
    也有我們意料不到的另一面
  • 1:03 - 1:05
    一樣是我們喜愛的科技
  • 1:05 - 1:06
    在TED 社區成員手裡
  • 1:06 - 1:09
    它們都是很棒的工具
  • 1:09 - 1:13
    可以給世界帶來很大改變
  • 1:13 - 1:16
    但在自殺炸彈客手中
  • 1:16 - 1:19
    卻會讓我們的將來卻完全走樣
  • 1:19 - 1:21
    當我年輕時,還是在街上值勤的基層警員時
  • 1:21 - 1:23
    我就開始觀察罪犯們如何運用科技
  • 1:23 - 1:25
    幫助他們犯罪
  • 1:25 - 1:29
    那時,這些就是最好的科技產品
  • 1:29 - 1:31
    當然你會笑
  • 1:31 - 1:32
    但我碰過的藥頭和幫派份子
  • 1:32 - 1:35
    卻是人手一機
  • 1:35 - 1:39
    比所有我認識的警察都要早
  • 1:39 - 1:42
    二十年後,罪犯們
  • 1:42 - 1:46
    還是用手機,但他們也已經建構了
  • 1:46 - 1:48
    專屬的私人行動電話網路
  • 1:48 - 1:50
    就像各位在此看到的這些
  • 1:50 - 1:54
    在墨西哥全國31省都有,全由毒梟打造建構
  • 1:54 - 1:56
    他們的無線通訊系統
  • 1:56 - 1:59
    及於全國,所有通訊全部加密
  • 1:59 - 2:01
    想想
  • 2:01 - 2:05
    想想所需的創新科技
  • 2:05 - 2:08
    想想要這需要多龐大基層結構
  • 2:08 - 2:09
    然後再想想:
  • 2:09 - 2:13
    為什麼在我的手機在舊金山還有訊號的死角
    (笑聲)
  • 2:13 - 2:18
    這怎麼搞的?(笑聲)一點道理都沒有(掌聲)
  • 2:18 - 2:20
    我們一直都低估
  • 2:20 - 2:23
    罪犯和恐怖份子的能力
  • 2:23 - 2:25
    科技讓我們的世界
  • 2:25 - 2:27
    越來越開放,大致來說
  • 2:27 - 2:29
    這是好事,但我們的的開放
  • 2:29 - 2:31
    也帶來意想不到的後果
  • 2:31 - 2:36
    想想2008年發生於孟買的恐怖攻擊
  • 2:36 - 2:39
    恐怖份子配備有
  • 2:39 - 2:42
    AK47步槍,炸藥,以及手榴彈
  • 2:42 - 2:44
    他們把手榴彈
  • 2:44 - 2:47
    扔到餐廳吃東西的無辜民眾群中
  • 2:47 - 2:52
    扔到等火車回家的乘客們當中
  • 2:52 - 2:56
    恐怖行動裡用重軍火並不稀奇
  • 2:56 - 2:58
    槍枝和炸彈已屢見不鮮
  • 2:58 - 2:59
    為什麼這一次不一樣
  • 2:59 - 3:02
    因為恐怖份子使用
  • 3:02 - 3:05
    現代資訊傳訊科技
  • 3:05 - 3:10
    幫他們找出更多的受害者,殺害他們
  • 3:10 - 3:12
    他們都帶了手機
  • 3:12 - 3:14
    他們用黑梅機
  • 3:14 - 3:16
    他們能透過衛星接收照片
  • 3:16 - 3:21
    他們用衛星電話,甚至用夜視鏡
  • 3:21 - 3:24
    但他們最厲害的創新是這個:
  • 3:24 - 3:26
    我們都看過這樣的相片
  • 3:26 - 3:29
    在電視上,新聞報導裡。這是行動中控中心
  • 3:29 - 3:32
    恐怖份子也建構自己的中控中心
  • 3:32 - 3:35
    設在邊界的另一端,巴基斯坦
  • 3:35 - 3:37
    在那裡監視BBC的新聞
  • 3:37 - 3:41
    半島電台,CNN,還有印度當地的廣播
  • 3:41 - 3:46
    他們也監視網際網路,以及社會媒體
  • 3:46 - 3:48
    掌控他們攻擊的進展
  • 3:48 - 3:51
    統計他們殺害的人數
  • 3:51 - 3:54
    全部都是即時掌控
  • 3:54 - 3:57
    恐怖份子使用行動中控中心這項創新
  • 3:57 - 4:01
    讓他們對事件當場的狀況精準掌握
  • 4:01 - 4:03
    享有遠優於警方,政府的戰術優勢
  • 4:03 - 4:06
    這前所未見
  • 4:06 - 4:07
    他們怎麼用這些科技呢?
  • 4:07 - 4:09
    非常有效果。
  • 4:09 - 4:11
    在60小時僵持中,有一度
  • 4:11 - 4:13
    恐怖份子逐房搜索
  • 4:13 - 4:16
    要找更多的受害者
  • 4:16 - 4:18
    他們到了旅館頂樓的一間套房
  • 4:18 - 4:20
    破門而入
  • 4:20 - 4:22
    找到一個躲在床邊的男人
  • 4:22 - 4:24
    他們問他: "你是誰
  • 4:24 - 4:26
    你到這裡做什麼?"
  • 4:26 - 4:28
    這人回答,
  • 4:28 - 4:31
    "我只是個無辜的老師"
  • 4:31 - 4:33
    當然,這些恐怖份子知道
  • 4:33 - 4:37
    印度的老師不可能住的起Taj的頂樓套房
  • 4:37 - 4:39
    他們拿他的身份證件
  • 4:39 - 4:42
    打電話到他們的中控中心通報這男子的名字
  • 4:42 - 4:45
    中控中心的人用Google搜索
  • 4:45 - 4:48
    找到一張照片,然後回電給
  • 4:48 - 4:49
    在旅館的恐怖份子,問他:
  • 4:49 - 4:54
    "你抓的人,是不是胖胖的,
  • 4:54 - 4:58
    前額微禿?他戴眼鏡嗎?"
  • 4:58 - 5:03
    他回答:"是,對,有"
  • 5:03 - 5:05
    中控中心知道他是誰了
  • 5:05 - 5:06
    他不是老師
  • 5:06 - 5:10
    他是印度第二富有的商人
  • 5:10 - 5:12
    有了這項消息後
  • 5:12 - 5:15
    中控中心下令
  • 5:15 - 5:17
    對在孟買現場的恐怖份子下令
  • 5:17 - 5:20
    ("把他殺了")
  • 5:20 - 5:24
    我們對我們在臉書上
  • 5:24 - 5:26
    隱私權設定都非常在意
  • 5:26 - 5:28
    但這裡的問題在
  • 5:28 - 5:32
    我們的開放,可以被人拿來對付我們
  • 5:32 - 5:33
    恐怖份子就這麼幹
  • 5:33 - 5:37
    搜索引擎可以決定
  • 5:37 - 5:41
    我們的生死
  • 5:41 - 5:44
    這就是我們世界的現實
  • 5:44 - 5:45
    在孟買事件裡
  • 5:45 - 5:48
    恐怖份子非常依賴科技
  • 5:48 - 5:50
    幾個目擊者描述
  • 5:50 - 5:53
    這些恐怖份子一手用槍殺人
  • 5:53 - 5:56
    另一手拿著手機
  • 5:56 - 5:58
    檢查收到的訊息
  • 5:58 - 6:01
    最後,300人重傷
  • 6:01 - 6:05
    超過172人,男的,女的,小孩
  • 6:05 - 6:09
    喪失了生命
  • 6:09 - 6:11
    想想
  • 6:11 - 6:14
    在孟買的60個凶險小時
  • 6:14 - 6:19
    10個人,配備了不只是武器
  • 6:19 - 6:21
    還配備了科技
  • 6:21 - 6:24
    能夠把一個2千萬人口的城市
  • 6:24 - 6:26
    陷入停滯
  • 6:26 - 6:28
    10個人,讓2千萬人
  • 6:28 - 6:32
    完全停滯,全世界都看到了
  • 6:32 - 6:39
    激進份子這般利用我們的開放
  • 6:39 - 6:41
    這是將近四年前發生的事
  • 6:41 - 6:43
    今天的恐怖份子
  • 6:43 - 6:46
    又會如何利用最新的科技呢?
  • 6:46 - 6:49
    他們明天會怎麼做?
  • 6:49 - 6:51
    一個人能影響許多人
  • 6:51 - 6:54
    這種影響能力正以等比級數方式增加
  • 6:54 - 6:58
    不管是好事,或是壞事,都一樣
  • 6:58 - 7:00
    這也不光只限於恐怖主義
  • 7:00 - 7:03
    犯罪模式也產生變化
  • 7:03 - 7:07
    犯罪規模也變大了
  • 7:07 - 7:09
    過去,我們用刀用槍
  • 7:09 - 7:12
    然後發展到搶火車
  • 7:12 - 7:15
    能一次搶火車上200名乘客,這是一大創新
  • 7:15 - 7:17
    繼續到今日,有了網際網路
  • 7:17 - 7:19
    規模變的更大
  • 7:19 - 7:21
    其實,你們大都記得
  • 7:21 - 7:22
    最近發生的索尼PlayStation被駭事件
  • 7:22 - 7:29
    超過1億的人被搶了
  • 7:29 - 7:31
    想想
  • 7:31 - 7:32
    人類歷史上
  • 7:32 - 7:34
    什麼時候有過這種事
  • 7:34 - 7:40
    一個人搶1億個人?
  • 7:40 - 7:42
    當然,也不全只是偷東西
  • 7:42 - 7:44
    還有其他科技
  • 7:44 - 7:45
    罪犯們可以運用
  • 7:45 - 7:49
    你們大都記上次TED大會時
  • 7:49 - 7:51
    有段超Q的影片
  • 7:51 - 7:56
    但並非所有四螺旋槳直昇機都這麼和善,這麼可愛
  • 7:56 - 7:58
    有些配備的可不是打鼓棒
  • 7:58 - 8:00
    有些可以配備高解析度(HD)攝影機
  • 8:00 - 8:02
    對抗議的人做反情搜
  • 8:02 - 8:05
    或者如這段影片顯示的
  • 8:05 - 8:09
    有些可配備槍械
  • 8:09 - 8:13
    自動武器
  • 8:13 - 8:15
    會播放音樂的小機器人很可愛
  • 8:15 - 8:18
    但當它們蜂擁而至,追著你在街上跑
  • 8:18 - 8:22
    對你射擊,就不那麼可愛了
  • 8:22 - 8:24
    當然,罪犯和恐怖主義份子沒有發明在機器人上裝置武器
  • 8:24 - 8:27
    我們都知道誰是始作俑者
  • 8:27 - 8:28
    但他們學的很快
  • 8:28 - 8:30
    最近,聯邦調查局(FBI)在美國逮捕了
  • 8:30 - 8:32
    一個凱達組織成員
  • 8:32 - 8:34
    他計畫用這些遙控模型飛機
  • 8:34 - 8:37
    裝上C4塑膠炸藥
  • 8:37 - 8:39
    攻擊美國的政府辦公大樓
  • 8:39 - 8:45
    對了,這些飛機時速高達每小時600英里
  • 8:45 - 8:47
    每當任何新科技發明了
  • 8:47 - 8:50
    罪犯就想運用它們
  • 8:50 - 8:51
    我們都看過3D列印裝置
  • 8:51 - 8:53
    用這些裝置
  • 8:53 - 8:55
    配上不同材料,包括塑膠
  • 8:55 - 9:00
    巧克力,金屬,甚至混凝土
  • 9:00 - 9:01
    只要夠精細
  • 9:01 - 9:03
    我真的做出了這玩意
  • 9:03 - 9:05
    幾天前剛做的,非常可愛的小鴨
  • 9:10 - 9:12
    但我進一步想
  • 9:12 - 9:19
    對那些把炸彈綁在胸前
  • 9:19 - 9:20
    把自己炸死的炸彈客
  • 9:20 - 9:24
    他們會怎麼運用這些3D列表機
  • 9:24 - 9:28
    也許做這玩意
  • 9:28 - 9:30
    看吧,只要能用金屬原料
  • 9:30 - 9:33
    你就可以印出這個
  • 9:33 - 9:36
    其實
  • 9:39 - 9:43
    你也可以印出這個東西
  • 9:46 - 9:50
    英國的槍械管制法很嚴密
  • 9:50 - 9:52
    你不需要帶枝槍到英國
  • 9:52 - 9:54
    只要帶3D列印機
  • 9:54 - 9:57
    在英國當地印製即可
  • 9:57 - 10:00
    當然,也可以印製彈匣
  • 10:00 - 10:01
    將來,這些裝置越來越大
  • 10:01 - 10:03
    他們可能會印製些什麼?
  • 10:03 - 10:07
    科技發展讓3D列印機越來越大
  • 10:07 - 10:08
    我們還在進步
  • 10:08 - 10:11
    一直會有更新的科技,就像在網路上的發展
  • 10:11 - 10:13
    每天都有新東西讓
  • 10:13 - 10:15
    我們的生活和網際網路連結更緊密
  • 10:15 - 10:20
    這也就是說,這些網際網路的發明
  • 10:20 - 10:21
    很快也會被「駭」
  • 10:21 - 10:23
    我們生活周遭的具體事物
  • 10:23 - 10:26
    都被轉化成為資訊科技
  • 10:26 - 10:30
    這對我們的安全有非常不同的意涵
  • 10:30 - 10:33
    因為我們連結的東西越多
  • 10:33 - 10:35
    代表越多的弱點
  • 10:35 - 10:37
    罪犯們懂
  • 10:37 - 10:39
    恐怖主義份子懂。駭客也懂
  • 10:39 - 10:42
    只要控制程式,你就控制世界
  • 10:42 - 10:47
    這是我們的將來
  • 10:47 - 10:50
    任何科技,任何作業系統
  • 10:50 - 10:52
    沒有不被「駭」過的
  • 10:52 - 10:55
    這讓人煩惱,因為人的身體
  • 10:55 - 10:58
    也變成了資訊科技
  • 10:58 - 11:02
    就像這裡顯示的,我們把自己一步一步變成了生化機器人
  • 11:02 - 11:04
    每年都有數以千計的人把內耳助聽器
  • 11:04 - 11:07
    胰島素幫浦,心律調整器
  • 11:07 - 11:09
    以及心律復甦電擊器,植入身體
  • 11:09 - 11:11
    在美國,有6萬人裝有和網路相連的
  • 11:11 - 11:14
    心律調整器
  • 11:14 - 11:18
    必要時,醫生可以在遠端
  • 11:18 - 11:20
    用這些電擊復甦器
  • 11:20 - 11:22
    電擊人們的心臟
  • 11:22 - 11:24
    但假如你不需要電擊
  • 11:24 - 11:26
    但有人卻故意電擊你呢?
  • 11:26 - 11:29
    這可不妙
  • 11:29 - 11:33
    當然,我們越來越深入人體
  • 11:33 - 11:35
    最近,我們還進到了人體細胞的層次
  • 11:35 - 11:37
    一直到現在為止,我討論的
  • 11:37 - 11:41
    都是有關電子科技,0與1
  • 11:41 - 11:44
    但還有另一種作業系統
  • 11:44 - 11:48
    人類原來的作業系統,DNA
  • 11:48 - 11:53
    對駭客而言,DNA只是另一個作業系統
  • 11:53 - 11:55
    等著他們「駭」
  • 11:55 - 11:56
    對他們是不小的挑戰
  • 11:56 - 11:58
    已經有人在研究如何「駭」入生命的程式
  • 12:00 - 12:03
    雖然大部分的研究都是為了人類好
  • 12:03 - 12:04
    幫助全人類
  • 12:04 - 12:07
    但有些可不
  • 12:07 - 12:09
    那罪犯們會如何濫用這些?
  • 12:09 - 12:11
    用合成生物方法,可以做出相當厲害的的東西
  • 12:11 - 12:15
    舉例來說,我預測我們將不再依賴
  • 12:15 - 12:18
    以植物做出的麻醉藥品
  • 12:18 - 12:21
    而改用人工合成。那你還需要植物幹啥?
  • 12:21 - 12:24
    你只要把大麻的DNA序列
  • 12:24 - 12:29
    或罌粟花,可可葉的DNA
  • 12:29 - 12:31
    只要複製這些基因
  • 12:31 - 12:34
    放到酵母裡
  • 12:34 - 12:35
    你就可以用這些酵母
  • 12:35 - 12:38
    做出古柯鹼
  • 12:38 - 12:42
    大麻,或其他毒品
  • 12:42 - 12:44
    所以,將來人們如何使用酵母
  • 12:44 - 12:46
    會非常有趣
  • 12:46 - 12:48
    其實,我們已有些很不一樣的麵包,啤酒
  • 12:48 - 12:52
    當我們步入21世紀
  • 12:52 - 12:56
    人類基因排序的成本大幅滑落
  • 12:56 - 12:58
    過去進展的速度和半導體業的摩爾定律預測的一樣快
  • 12:58 - 13:00
    但在2008,發生了改變
  • 13:00 - 13:02
    科技變的更好
  • 13:02 - 13:06
    現在DNA排序解讀的速度
  • 13:06 - 13:09
    正以摩爾定律的五倍速度進行
  • 13:09 - 13:13
    這對我們有很重要的影響
  • 13:13 - 13:16
    自個人電腦發明
  • 13:16 - 13:18
    到今天的網路犯罪
  • 13:18 - 13:20
    走了30年
  • 13:20 - 13:24
    但生物科技進展這麼快速
  • 13:24 - 13:25
    根據我對罪犯及恐怖份子的了解
  • 13:25 - 13:28
    我們走到將來生物犯罪
  • 13:28 - 13:30
    的速度要快的多
  • 13:30 - 13:32
    將來任何人都可以
  • 13:32 - 13:34
    隨意製造他們發明的生物病毒
  • 13:34 - 13:37
    更進階的依波拉病毒,炭疽病毒
  • 13:37 - 13:38
    把流感變成武器
  • 13:38 - 13:41
    最近,我們也看到有研究人員
  • 13:41 - 13:46
    合成了更有殺傷力的H5N1的禽流感病毒
  • 13:46 - 13:50
    可以造成7成的死亡率
  • 13:50 - 13:51
    只要你能拿到。當然,這不容易拿到。
  • 13:51 - 13:54
    工程師只要小規模地
  • 13:54 - 13:56
    操弄改變基因
  • 13:56 - 13:57
    就可以把它們變成武器
  • 13:57 - 14:01
    讓這些病毒更容易為人感染
  • 14:01 - 14:03
    這樣就不只是幾千人的傷亡
  • 14:03 - 14:05
    而是幾千萬人的傷亡了
  • 14:05 - 14:07
    所以,你可以製造新的瘟疫
  • 14:07 - 14:09
    這些研究人員
  • 14:09 - 14:11
    對他們的成就感到很驕傲
  • 14:11 - 14:12
    他們想要把他們的研究公開
  • 14:12 - 14:15
    讓大眾都可以看到
  • 14:15 - 14:19
    也可以接觸這些研究資料
  • 14:19 - 14:20
    但現在已經又更進一步了
  • 14:20 - 14:22
    研究DNA的專家,安得魯 黑賽爾
  • 14:22 - 14:24
    也很有理由地指出了
  • 14:24 - 14:26
    只要能以治療癌症的方法
  • 14:26 - 14:27
    現代癌症治療方法
  • 14:27 - 14:30
    只針對特定細胞,而不影響這細胞
  • 14:30 - 14:32
    周邊的其他細胞
  • 14:32 - 14:36
    當然你也可以針對任何特定人士的細胞
  • 14:36 - 14:38
    讓癌症治療「個人化」
  • 14:38 - 14:41
    是「個人化的生化武器」的對立面
  • 14:41 - 14:44
    意味你可以攻擊任意個人
  • 14:44 - 14:48
    包括這相片中的每一個人
  • 14:48 - 14:52
    你在未來要怎麼保護顯要人物?
  • 14:52 - 14:55
    怎麼辦呀?該怎麼辦?
  • 14:55 - 14:58
    一直都有人問我這個問題
  • 14:58 - 14:59
    假如你有用推特
  • 14:59 - 15:04
    我今天稍晚會把答案發在推特上。
    (笑聲)
  • 15:04 - 15:06
    其實,這也沒那麼簡單
  • 15:06 - 15:08
    也沒有特效藥
  • 15:08 - 15:10
    我不是萬事通,對所有事情都有解
  • 15:10 - 15:12
    但我知道
  • 15:12 - 15:14
    9/11發生後
  • 15:14 - 15:17
    最棒的維安專家
  • 15:17 - 15:19
    把他們所想到的創意兜在一起
  • 15:19 - 15:23
    搞出了這種維安系統
  • 15:23 - 15:27
    假如你想靠弄出這套系統的這些「專家」保護你
  • 15:27 - 15:31
    來逃過未來「機器人滅亡人類」的慘劇 -- (笑聲)
  • 15:31 - 15:34
    -- 嗯,你或許該準備個逃命備案
    (笑聲)
  • 15:34 - 15:40
    我只是說說罷了。你們可以想想。 (掌聲)
  • 15:40 - 15:43
    執法機關目前還是封閉體系
  • 15:43 - 15:46
    以國家為單位,但安全的威脅是全球性的
  • 15:46 - 15:50
    警察運作沒全球化,至少,目前還沒有。
  • 15:50 - 15:54
    既有體系中的武器,巡邊員,關卡,以及藩籬
  • 15:54 - 15:57
    在我們即將進入的新世界中都落伍了
  • 15:57 - 16:00
    那我們該如何應付這些威脅?
  • 16:00 - 16:02
    像是針對單一總統,首相的攻擊?
  • 16:02 - 16:04
    政府的自然反應會把
  • 16:04 - 16:06
    所有的政府領袖全藏起來
  • 16:06 - 16:08
    藏在封閉的與世隔離的泡泡中
  • 16:08 - 16:10
    但這沒用
  • 16:10 - 16:13
    DNA序列解碼的成本越來越低
  • 16:13 - 16:16
    任何人都負擔的起DNA序列解碼,每個人未來都有自己的DNA碼
  • 16:16 - 16:20
    那也許我們可以用更極端的方法來處理這問題
  • 16:20 - 16:22
    假如我們把
  • 16:22 - 16:25
    總統的 DNA 或哪個國王或女王的DNA,
  • 16:25 - 16:27
    提供給幾百個
  • 16:27 - 16:29
    我們信任的研究人員,讓他們
  • 16:29 - 16:32
    研究,並做之實驗各項攻擊的可能
  • 16:32 - 16:34
    作為幫助我們保護領袖的方法,這會怎樣?
  • 16:34 - 16:37
    或者,如果我們把DNA發給幾千個研究人員?
  • 16:37 - 16:39
    或許,不管爭議多大,風險多大
  • 16:39 - 16:42
    我們把DNA公布給大眾會怎樣?
  • 16:42 - 16:46
    那我們都可以動手幫忙囉
  • 16:46 - 16:48
    這樣作,很成功的例子也有
  • 16:48 - 16:51
    「組織犯罪及貪腐報告計畫」
  • 16:51 - 16:53
    成員包括記者和公民
  • 16:53 - 16:55
    他們藉由群眾提供的情報
  • 16:55 - 16:57
    揭露全球獨裁者和恐怖份子
  • 16:57 - 16:59
    如何濫用公共資金
  • 16:59 - 17:01
    有一個更具戲劇性的例子,
  • 17:01 - 17:03
    墨西哥在過去6年間
  • 17:03 - 17:05
    受五萬件和毒品
  • 17:05 - 17:09
    有關的謀殺案
  • 17:09 - 17:10
    荼毒。
  • 17:10 - 17:12
    他們殺死那麼多人
  • 17:12 - 17:14
    甚至來不及把死者好好安葬
  • 17:14 - 17:16
    好多人都被埋在亂葬岡成了無名墓
  • 17:16 - 17:19
    就像這些埋在蘇達 華芮茲外的墳場的這些墓
  • 17:19 - 17:22
    我們能做些什麼?連政府都已證明沒用。
  • 17:22 - 17:25
    墨西哥的公民們,冒著極大風險
  • 17:25 - 17:30
    展開反擊,建立一個有效的解決方案。
  • 17:30 - 17:34
    他們利用群眾找出毒販們的行蹤
  • 17:34 - 17:36
    不管你是否意識到,
  • 17:36 - 17:39
    我們處於了科技軍備競賽的初期階段
  • 17:39 - 17:41
    這場軍備競賽的兩方
  • 17:41 - 17:43
    一邊想用科技做好事
  • 17:43 - 17:45
    一邊則是要用科技行惡
  • 17:45 - 17:49
    我們面對嚴重威脅,此時正該戮力準備
  • 17:49 - 17:53
    我向你保證,恐怖分子和罪犯們也正在準備
  • 17:53 - 17:55
    我個人認為
  • 17:55 - 17:57
    與其部署為數不多,訓練有素
  • 17:57 - 17:59
    的政府菁英武力
  • 17:59 - 18:01
    來保護我們
  • 18:01 - 18:02
    不如
  • 18:02 - 18:04
    由我們一般公民
  • 18:04 - 18:07
    一起來面對處理這個問題
  • 18:07 - 18:08
    找出我們能做的事
  • 18:08 - 18:09
    假如我們都盡一分力
  • 18:09 - 18:12
    我相信我們的處境會更好
  • 18:12 - 18:13
    改變世界的工具
  • 18:13 - 18:15
    在我們每個人的手上。
  • 18:15 - 18:18
    我們怎麼用這些工具,不是我一個人說了算
  • 18:18 - 18:20
    我們一起說了才算
  • 18:20 - 18:23
    這是一個老科技,我當警察時
  • 18:23 - 18:25
    經常使用
  • 18:25 - 18:28
    在當前的世界裡,這項科技已經過時了
  • 18:28 - 18:31
    無法大規模運用,也無法全球運用
  • 18:31 - 18:33
    在虛擬世界裡,更是沒用武之地
  • 18:33 - 18:37
    我們已經看到罪犯,恐怖份子改變作案方式
  • 18:37 - 18:41
    我們需要更開放的形式
  • 18:41 - 18:46
    一種大眾都參與的執法方式
  • 18:46 - 18:48
    所以我邀請你與我攜手合作
  • 18:48 - 18:54
    畢竟,公共安全太重要了,光由專業人士來扛是不夠的
  • 18:54 - 18:56
    謝謝。(掌聲)
  • 18:56 - 19:04
    (掌聲)
Title:
馬克 顧德曼:對未來犯罪的一個看法
Speaker:
Marc Goodman
Description:

世界越來越開放,有好的影響也有危險的影響。馬克 顧德曼描繪出一個很不好的未來,由於科技的快速演進,讓犯罪有機會把我們的世界變的更混亂。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:43

Chinese, Traditional subtitles

Revisions