Ποιος ακριβώς είναι ο Σέρλοκ Χολμς;- Νιλ ΜακΚοου
-
0:08 - 0:10Πάνω από έναν αιώνα από την εμφάνισή του
-
0:10 - 0:14στο ομιχλώδες και φωτισμένο με λάμπες
γκαζιού Βικτοριανό Λονδίνο, -
0:14 - 0:18ο Σέρλοκ Χολμς είναι παγκοσμίως
αναγνωρίσιμος. -
0:18 - 0:21Ακόμη και τα ρούχα και τα αξεσουάρ του
είναι εμβληματικά: -
0:21 - 0:23η κάπα Ινβερνές,
-
0:23 - 0:24το καπέλο με αυτιά,
-
0:24 - 0:26και η πίπα από νεροκολοκύθα,
-
0:26 - 0:30φιγούρες όπως ο σύντροφος
και συγκάτοικος του, Δόκτωρ Γουάτσον, -
0:30 - 0:32o αιώνιος αντίπαλός του ο Μόριαρτι,
-
0:32 - 0:34και η σπιτονοικοκυρά Κυρία Χάτσον
-
0:34 - 0:37ανήκουν πλέον στη μαζική συνείδηση,
-
0:37 - 0:41όπως και οι εξαιρετικές,
αλάνθαστες δυνάμεις επαγωγής -
0:41 - 0:43που χρησιμοποιούνται
εν ονόματι του νόμου, -
0:43 - 0:45τα περιβόητα ναρκωτικά,
-
0:45 - 0:49και η δημοφιλής πιασάρικη έκφραση,
«Στοιχειώδες, αγαπητέ μου Γουάτσον». -
0:49 - 0:52Πολλά, ωστόσο, από αυτά τα αναγνωρίσιμα
χαρακτηριστικά του Χολμς -
0:52 - 0:56δεν εμφανίζονται στις αυθεντικές
ιστορίες του 'Αρθουρ Κόναν Ντόιλ. -
0:56 - 1:00Ο διάσημος ντετέκτιβ του Ντόιλ
επιλύει τα εγκλήματα με κάθε τρόπο, -
1:00 - 1:02όχι απλώς με την επαγωγή.
-
1:02 - 1:08Κάνει εικασίες, κάποιες φορές μαντεύει,
και τακτικά κάνει λανθασμένες υποθέσεις. -
1:08 - 1:11Επιπλέον, σπάνια αναφέρεται
η κυρία Χάτσον, -
1:11 - 1:14κανείς δεν λέει,
«Στοιχειώδες, αγαπητέ μου Γουάτσον», -
1:14 - 1:18και ο ντεντέκτιβ και o παρατρεχάμενός του
δεν ζουν μαζί τον περισσότερο καιρό. -
1:18 - 1:22Ο Μόριαρτι, ο μέγας κακός,
εμφανίζεται σε δυο μόνο ιστορίες, -
1:22 - 1:26η χρήση ναρκωτικών είναι σπάνια
μετά από τα δύο πρώτα βιβλία -
1:26 - 1:29και ο Χόλμς σπάνια γοητεύεται
από το αγγλικό νομικό σύστημα. -
1:29 - 1:33Προτιμά να εφαρμόζει
τον δικό του τύπο δικαιοσύνης -
1:33 - 1:35παρά να προσκολλάται
στο γράμμα του νόμου. -
1:35 - 1:39Τελικά, πολλά εμβληματικά στοιχεία
του μύθου του Χολμς -
1:39 - 1:40δεν είναι του Ντόιλ.
-
1:40 - 1:44Το καπέλο με αυτιά και η κάπα
είναι συλλήψεις του Σίντνεϊ Πάτζετ, -
1:44 - 1:47του αρχικού εικονογράφου.
-
1:47 - 1:51Η σκαλιστή πίπα ήταν επιλογή
του αμερικανού ηθοποιού Γουίλιαμ Τζιλέτ -
1:51 - 1:55έτσι ώστε το κοινό να μπορεί να δει
το πρόσωπό του καθαρά στη σκηνή, -
1:55 - 1:58και τη φράση
«Στοιχειώδες, αγαπητέ Γουάτσον,» -
1:58 - 2:02την εφήυρε ο συγγραφέας
και χιουμορίστας Π.Τ. Γούντχαουζ. -
2:02 - 2:04Ποιος είναι λοιπόν ο Σέρλοκ Χολμς;
-
2:04 - 2:08Ποιος είναι ο πραγματικός ντετέκτιβ
και πού τον βρίσκουμε; -
2:08 - 2:10Οι καθαρολόγοι μπορεί να πουν
ότι ο αυθεντικός Σέρλοκ, -
2:10 - 2:16που εμπνεύστηκε ο Δρ. Τζόζεφ Μπελ,
μέντορας του Α.Κ. Ντόιλ στο πανεπιστήμιο, -
2:16 - 2:17είναι ο πραγματικός.
-
2:17 - 2:22Είναι όμως γεγονός ότι εκείνη
η εκδοχή έχει κατά πολύ εκλείψει -
2:22 - 2:24από τον όγκο της ερμηνείας
-
2:24 - 2:28αφήνοντας αγνώριστο
τον ντετέκτιβ του Ντόιλ. -
2:28 - 2:30Υπάρχει μια πιο περίπλοκη,
-
2:30 - 2:33αλλά ίσως πιο ικανοποιητική
απάντηση στο ερώτημα, -
2:33 - 2:37για να φτάσουμε όμως εκεί πρέπει
να δούμε τον τεράστιο όγκο των ερμηνειών -
2:37 - 2:39περί του μεγάλου ντετέκτιβ.
-
2:39 - 2:43Από την πρώτη εμφάνιση του
στις ιστορίες του Κόναν Ντόιλ το 1887, -
2:43 - 2:46υπήρξαν χιλιάδες διασκευές του Χολμς,
-
2:46 - 2:51πράγμα που τον κάνει τον χαρακτήρα
με τις περισσότερες διασκευές στον κόσμο. -
2:51 - 2:54Ξεκίνησαν στη Βικτωριανή εποχή,
-
2:54 - 2:57και επιταχύνθηκαν με την έλευση
του κινηματογράφου. -
2:57 - 3:00Υπήρξαν πάνω από 100 κινηματογραφικές
διασκευές του Χολμς -
3:00 - 3:04τις πρώτες δύο δεκαετίες
του 20ού αιώνα μόνο. -
3:04 - 3:07Και από τότε υπήρξαν χιλιάδες σε έντυπα,
-
3:07 - 3:08σε ταινίες,
-
3:08 - 3:09στην τηλεόραση,
-
3:09 - 3:10στο θέατρο
-
3:10 - 3:11και το ραδιόφωνο.
-
3:11 - 3:14Πολλοί ερμήνευσαν τον Χολμ παντού,
-
3:14 - 3:17με σημαντικά διαφορετικούς
και συχνά αντιφατικούς τρόπους. -
3:17 - 3:21Οι διασκευές αυτές δείχνουν
τόσο την δημοφιλία -
3:21 - 3:23όσο και την ευπλαστότητα του Χολμς.
-
3:23 - 3:25Για παράδειγμα, εμφανίζεται
-
3:25 - 3:29σε πολλές αντιναζιστικές ταινίες
προπαγάνδας στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο. -
3:29 - 3:32Τόσο ο Γουίνστον Τσώρτσιλ
όσο και ο Φραγκλίνος Ρούζβελτ -
3:32 - 3:34ήταν ένθερμοι οπαδοί του,
-
3:34 - 3:38ο τελευταίος μάλιστα εντάχθηκε
στους Ακανόνιστους της Μπέικερ Στριτ, -
3:38 - 3:40μια λέσχη θαυμαστών του Χολμς,
-
3:40 - 3:44και ονομάτισε Μπέικερ Στριτ
έναν κρυψώνα της μυστικής υπηρεσίας. -
3:44 - 3:45Ταυτόχρονα,
-
3:45 - 3:49ο Χολμς εμφανίστηκε σε πολλές
γερμανόφωνες διασκευές, -
3:49 - 3:54κάποιες από τις οποίες λέγεται
ότι αγαπούσε ο Αδόλφος Χίτλερ. -
3:54 - 3:56Ας γυρίσουμε λοιπόν στο ερώτημά μας.
-
3:56 - 3:59Θα είχε την καλοσύνη να σηκωθεί
ο αυθεντικός Σέρλοκ Χολμς; -
3:59 - 4:04Η αλήθεια είναι ότι έγινε παλίμψηστο
μέσα από τις πολλές διασκευές. -
4:04 - 4:06Ο Σέρλοκ είναι ένα πολιτιστικό κείμενο,
-
4:06 - 4:11που συστηματικά μετατρέπεται
κάθε φορά που κυριαρχεί μια νέα ερμηνεία -
4:11 - 4:14επί των προηγουμένων.
-
4:14 - 4:16Αυτό σημαίνει ότι ο Σέρλοκ Χολμς
συνεχώς εξελίσσεται, -
4:16 - 4:19ενσωματώνοντας ιδέες και αξίες
-
4:19 - 4:22που συχνά απέχουν
από εκείνες του Κόναν Ντόιλ. -
4:22 - 4:27Κάθε φορά που τελειώνει μια ιστορία,
ο Σερλοκ ξαναζωντανεύει, -
4:27 - 4:29πιθανόν λίγο αλλαγμένος,
-
4:29 - 4:33με νέο πρόσωπο και νέες ιδιοτυπίες
στη συμπεριφορά ή στην έκφραση, -
4:33 - 4:37εξακολουθεί όμως είναι ουσιαστικά
ο Σέρλοκ, ο δικός μας Σέρλοκ.
- Title:
- Ποιος ακριβώς είναι ο Σέρλοκ Χολμς;- Νιλ ΜακΚοου
- Description:
-
Δείτε το πλήρες μάθημα:http://ed.ted.com/lessons/who-is-sherlock-holmes-neil-mccaw
Πάνω από ένα αιώνα από την εμφάνισή του στους ομιχλώδεις και φωτισμένους με γκάζι δρόμους του Βικτοριανού Λονδίνου, ο Σέρλοκ Χολμς είναι διεθνώς αναγνωρίσιμος. Ωστόσο, πολλά αναγνωρίσιμα χαρακτηριστικά δεν εμφανίζονται στις αυθεντικές ιστορίες του Άρθουρ Κόναν Ντόιλ. Ποιος ακριβώς είναι λοιπόν ο Σέρλοκ Χολμς; Ποιος είναι ο πραγματικός «μεγάλος ντετέκτιβ» και πού τον βρίσκουμε; Ο Νιλ ΜακΚόου ανιχνεύει την εξέλιξη του Σέρλοκ.Μάθημα από τον Νιλ ΜακΚόου, κινούμενο σχέδιο από Λας Ρούτζου Μπρούντσε.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:54
![]() |
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Ioannis Papacheimonas accepted Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Ioannis Papacheimonas edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw | |
![]() |
Toula Papapantou edited Greek subtitles for Who IS Sherlock Holmes? - Neil McCaw |