能排泄出糖的蟲子
-
0:07 - 0:09這位是梅柏爾。
-
0:09 - 0:13梅柏爾是蚜蟲,是和蟬、臭蟲、
-
0:13 - 0:16床蝨同一目的小蟲子。
-
0:17 - 0:21這類小蟲會刺穿牠們的獵物,
吸出重要的液體。 -
0:21 - 0:23蚜蟲的獵物是植物。
-
0:23 - 0:26蚜蟲的目標是埋藏在植物內部,
-
0:26 - 0:30在單一細胞連結而成的管道中,
從一端流向另一端。 -
0:30 - 0:34這些管道叫做篩管,
合起來便形成了管道系統, -
0:34 - 0:37運送植物最有價值的資源:液汁。
-
0:38 - 0:40液汁主要由水和糖組成。
-
0:40 - 0:43有些物種的液汁每公升
含糖量等同於一罐汽水。 -
0:43 - 0:46光合作用不斷地產製出糖。
-
0:46 - 0:50可以把它想像成化學「幫浦」,
它會在篩管中產生出 -
0:50 - 0:54非常高的壓力——
高達汽車胎壓的九倍。 -
0:54 - 0:58梅柏爾用牠又長又有彈性的
針狀口器來進食。 -
0:58 - 1:02牠緩慢地將口器鑽入組織中,
穿過植物的細胞之間, -
1:02 - 1:05直到刺入其中一條篩管。
-
1:05 - 1:07因為液汁受到的壓力很大,
-
1:07 - 1:10梅柏爾甚至不需要將它吸出植物。
-
1:10 - 1:13牠只要打開牠頭部內的瓣膜,
-
1:13 - 1:17讓壓力將液汁打進牠的消化系統中。
-
1:17 - 1:19我們等下再談牠的屁股
會排出什麼,但現在, -
1:19 - 1:23你應該知道,植物
並不喜歡被穿刺和啜飲。 -
1:23 - 1:25所以植物會試圖自我防禦。
-
1:25 - 1:27其中一種防禦措施是液汁本身。
-
1:27 - 1:30為了說明它如何運作,
那我們就假設性地 -
1:30 - 1:35將其他昆蟲的消化道連接上
穩定的液汁供應流。 -
1:35 - 1:38當液汁接觸到昆蟲的細胞,
有很高的糖含量的液汁 -
1:38 - 1:42就會促使細胞中的水分
經由滲透作用跑出來…… -
1:42 - 1:46就像是鹽巴會促使水分
從蛞蝓體內逼出來一樣。 -
1:46 - 1:50通過昆蟲體內的液汁越多,
牠的水分就會流失地越多。 -
1:50 - 1:52最終,昆蟲就會脫水而死。
-
1:53 - 1:56然而,梅柏爾的腸子中
滿是一種叫做蔗糖酶的酵素, -
1:56 - 2:01它能將兩個蔗糖分子
轉換成為一個果糖分子, -
2:01 - 2:04以及一個……這種三單位的糖。
-
2:04 - 2:08梅柏爾將果糖燃燒產生能量,
不管那三單位的糖。 -
2:09 - 2:11那對牠有什麼幫助?
-
2:11 - 2:14越多糖分子被液汁溶解,
-
2:14 - 2:17就會有越多水分
被吸出梅柏爾的細胞。 -
2:17 - 2:20透過減少液汁中糖的分子數,
-
2:20 - 2:23梅伯爾就能降低它將水分
從牠的細胞中吸出的能力。 -
2:23 - 2:25植物的液汁被中和了。
-
2:25 - 2:28那就表示,梅伯爾可以進食數天,
-
2:28 - 2:32取得牠繁殖所必要的所有能量。
-
2:32 - 2:35有些蚜蟲物種具有
很不可思議的生命循環。 -
2:35 - 2:37桃蚜就是一例。
-
2:37 - 2:41雄蟲和雌蟲會在秋天
交配,由雌蟲產卵。 -
2:41 - 2:47但在春天,當卵孵化時,
所有的蛹幼都是雌的。 -
2:47 - 2:51那些雌蟲長大成熟後並不會產卵。
-
2:51 - 2:54反之,牠們會直接
生出活的幼蟲…… -
2:54 - 2:56是牠們自己的複製品……
-
2:56 - 3:01且是已懷有身孕的複製品。
-
3:01 - 3:04所以,這些雌蚜蟲有兩個世代的
-
3:04 - 3:09蚜蟲寶寶複製品
同時在牠們體內成形。 -
3:09 - 3:12科學家稱之為伸縮式發展。
-
3:12 - 3:15那就表示,蚜蟲可以
很快速地複製自己—— -
3:15 - 3:18單一季就可以產生出
二十個世代—— -
3:18 - 3:21也表示會有大量的蚜蟲排泄物。
-
3:21 - 3:25每兩小時,梅柏爾就會排出
和牠體重相等的排泄物, -
3:25 - 3:28讓牠成為地球上
最會排泄的生物之一。 -
3:28 - 3:33有些蚜蟲群可以製造出
每英畝數百公斤的排泄物。 -
3:33 - 3:36蚜蟲的排泄物和你的排泄物不同。
-
3:36 - 3:38化學上,它和液汁
沒有太大的不同; -
3:38 - 3:41它是種清澈、無色、
有甜味、糖漿狀的液體。 -
3:41 - 3:45你可能聽過它的
另一個名字:甘露。 -
3:45 - 3:47其他物種很愛甘露。
-
3:47 - 3:50有幾種螞蟻愛甘露愛到會聚集起來,
-
3:50 - 3:53保衛整群蚜蟲。
-
3:53 - 3:56這些螞蟻得到的回報就是
穩定的甜甘露供應, -
3:56 - 3:59牠們可以直接從蚜蟲的屁股飲用甘露。
-
3:59 - 4:00乾杯「見底」!
-
4:00 - 4:02人類也很愛甘露。
-
4:02 - 4:06以前一些美國原住民部落
會從高蘆葦上採甘露,製成蛋糕。 -
4:06 - 4:09有幾種蜜蜂會用甘露來做蜂蜜,
-
4:09 - 4:12而人類會採集蜂蜜來食用。
-
4:12 - 4:15所以,植物會產生液汁,
蚜蟲會吃它再排泄出來, -
4:15 - 4:18再由蜜蜂反芻,由人類採集,
-
4:18 - 4:21再加到一杯格雷伯爵茶裡。
- Title:
- 能排泄出糖的蟲子
- Speaker:
- 喬治.宰丹
- Description:
-
蚜蟲能非常快速地繁殖:單一季就可以產生出二十個世代。也表示會有大量的排泄物。有些蚜蟲群可以製造出每英畝數百公斤的排泄物,讓牠們成為地球上最會排泄的生物之一。我們所知道的甘露,一種甜的糖漿液體,正是這種排泄物。喬治.宰丹帶大家來一探奇妙又奇怪的蚜蟲一生。
完整課程連結:https://ed.ted.com/lessons/the-bug-that-poops-candy-george-zaidan
課程設計:喬治.宰丹
導演:Hype CG - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:23
![]() |
Marssi Draw approved Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy | |
![]() |
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy | |
![]() |
SF Huang accepted Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy | |
![]() |
SF Huang edited Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for The bug that poops candy |