Return to Video

The Mask You Live In - Trailer

  • 0:03 - 0:04
    Đừng có khóc nữa
  • 0:04 - 0:05
    Thôi nước mắt đi
  • 0:05 - 0:05
    Không được khóc.
  • 0:05 - 0:06
    Đứng lên đi
  • 0:06 - 0:07
    Thôi uỷ mị ngay.
  • 0:07 - 0:08
    Đừng mè nheo
  • 0:08 - 0:09
    Đừng để người khác xem thường mình.
  • 0:09 - 0:10
    Bình tĩnh đi
  • 0:10 - 0:11
    Làm một thằng đàn ông đi
  • 0:11 - 0:12
    Nói ít thôi
  • 0:12 - 0:12
    Chảng ai thích nghe mách lẻo đâu
  • 0:12 - 0:14
    Đừng đặt gái lên trên anh em.
  • 0:14 - 0:15
    Đừng để đàn bà dắt mũi.
  • 0:15 - 0:16
    Mày là đàn bà à.
  • 0:16 - 0:17
    Thằng bêđê.
  • 0:17 - 0:17
    Phang đi.
  • 0:17 - 0:18
    Làm gì nó đi chứ.
  • 0:18 - 0:18
    Làm một thằng đàn ông đi.
  • 0:18 - 0:19
    Làm một thằng đàn ông đi!
  • 0:19 - 0:21
    Mọc cu đi!
  • 0:26 - 0:33
    Ba từ có sức công phá khủng khiếp nhất
  • 0:33 - 0:43
    mà người đàn ông nào
    cũng từng nghe khi họ còn bé,
  • 0:43 - 0:48
    là khi người khác bảo họ
    hãy làm một thằng đàn ông.
  • 0:48 - 0:54
    Ý niệm thế nào là nam tính
  • 0:54 - 0:57
    mà chúng ta đã xây dựng ở Mỹ
  • 0:57 - 1:00
    không cho những cậu bé
  • 1:00 - 1:03
    một cơ hội được cảm thấy an toàn
    trong vẻ nam tính của mình.
  • 1:03 - 1:09
    Vì vậy, chúng ta đang bắt bọn trẻ
    lúc nào cũng phải chứng minh chúng nam tính.
  • 1:09 - 1:14
    Trong văn hoá nhóm đồng lứa của bọn trẻ
  • 1:14 - 1:16
    mỗi đứa đều cố chứng tỏ mình
  • 1:16 - 1:18
    dựa trên những gì mà
    những đứa trẻ khác cố chứng tỏ,
  • 1:18 - 1:24
    và rốt cuộc điều mà chúng đánh mất
  • 1:24 - 1:29
    là điều mà mỗi đứa
    thật sự mong muốn,
  • 1:29 - 1:35
    điều ấy đơn giản chỉ là sự gần gũi.
  • 1:35 - 1:43
    không có mối quan hệ giá trị, không có giá trị đồng cảm, bạn sẽ có Nam và nữ, người đàn ông và phụ nữ đi điên.
  • 1:43 - 1:46
    Tôi đã có vấn đề tức giận trong trường trung học. Tôi cảm thấy như một kẻ ngoài lề.
  • 1:46 - 1:50
    Tôi đã bị đình chỉ ít nhất một lần mỗi năm tôi đã ở đây.
  • 1:50 - 1:52
    Chúng tôi sẽ chỉ cần nhìn cho rắc rối và giống như, cố gắng để chống lại nó.
  • 1:52 - 2:03
    Bé trai có nhiều khả năng để hành động ra, họ đang nhiều khả năng để trở thành tích cực. Hầu hết mọi người bỏ lỡ đó là trầm cảm, hoặc nhìn thấy nó như là một rối loạn hành vi, hoặc chỉ là một đứa trẻ xấu.
  • 2:06 - 2:12
    Tôi cảm thấy như chỉ bỏ vào cuộc sống, bạn biết, nhìn thấy tôi đã có các vụ tự tử suy nghĩ trong đầu của tôi trong lớp sáu.
  • 2:12 - 2:18
    Tôi cảm thấy một mình cho, cho một thời gian dài và tôi thực sự nghĩ về giết chết bản thân mình.
  • 2:21 - 2:33
    Cho dù đó là sát nhân bạo lực, hoặc tự tử bạo lực, người dùng đến hành vi tuyệt vọng như vậy, chỉ khi họ cảm thấy bị sỉ nhục và shamed, hoặc cảm thấy họ sẽ có nếu họ đã không chứng minh rằng họ đã là người đàn ông thực sự.
  • 2:33 - 2:41
    Nếu bạn đang nói với từ một ngày 'không để cho không ai không tôn trọng bạn', và 'đây là cách bạn xử lý nó như một người đàn ông', tôn trọng được liên kết với bạo lực.
  • 2:41 - 2:45
    Nếu tôi có thể con người, tại sao bước từ đó, bạn cảm thấy tôi?
  • 2:45 - 2:47
    Nó cũng giống như bản năng.
  • 2:47 - 2:49
  • 2:51 - 2:51
    Vì vậy, người đàn ông lên!
  • 2:51 - 2:52
    Người đàn ông lên.
  • 2:52 - 2:52
    Người đàn ông lên.
  • 2:52 - 2:53
    Người đàn ông lên.
  • 2:53 - 2:54
    Phát triển một số quả bóng chết tiệt!
  • 2:54 - 2:55
    Hành động như một người đàn ông. Là một người đàn ông.
  • 2:56 - 2:57
    Là một người đàn ông!
  • 2:57 - 3:02
    Cho trẻ em của tôi, tôi đã đi để kết thúc này câu chuyện siêu nam tính ở đây.
Title:
The Mask You Live In - Trailer
Description:

From the team behind Miss Representation. Coming in 2014, an exploration of American masculinity.
http://facebook.com/themaskyoulivein

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
03:10

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions