Video Game High School (VGHS) - Ep. 7
-
0:09 - 0:12日本語字幕 by shoさん
-
0:46 - 0:52ブンブンハローYoutube!どうもゲームズディーンです!
-
0:52 - 0:56大ニュース!Brian Dが俺たちに勝負を仕掛けてきたんだ
-
0:56 - 0:59奴は「ウァ!ウァ!やんのか!」ってかんじで
-
0:59 - 1:00俺は「何だよ?」って言ってやった
-
1:00 - 1:01だからこきおろしてやったんだ
-
1:01 - 1:03でも途中でJennyが参加してきてさ。こんな感じで
-
1:03 - 1:05Jenny「イヤーン!Brianをいじめないでぇ~ん」
-
1:05 - 1:06俺「何だ?」
-
1:06 - 1:06Jenny「やめて~ん」
-
1:06 - 1:08そう。The Lawの彼女だ
-
1:08 - 1:10めっちゃびっくりしたんだわ
-
1:10 - 1:12んでJennyのせいで負けちゃってさ
-
1:12 - 1:15俺らがそこからいなくなったら
-
1:15 - 1:18奴ら、いちゃつき出したんだよ!
-
1:18 - 1:20Brian、手を出すなら他の男の女にしろよな
-
1:20 - 1:23Lawにばれたら大変なことになるぜ
-
1:23 - 1:24たぶんLawはこんな感じになるんだろうな
-
1:24 - 1:32ざけんなああああああああああああああああああ
-
1:32 - 1:35今日のdeanはここまで,一週間休まず投稿するよ
-
1:35 - 1:36その先もね。ここVGHSで
-
1:36 - 1:40火、水、木曜日の3:30から4:45だ 忘れずに!
-
1:40 - 1:43すっごいいいネタしこんでおくからさ
-
1:43 - 1:44今日はこのへんにしておきますぅ
-
1:45 - 1:47これ400PVしかないじゃん
-
1:47 - 1:49見たわよ。プレイボーイさん
-
1:49 - 1:53Brian, その400人はVGHSの全生徒なのよ
-
1:53 - 1:56Jennyと話した方がいいかな…
-
1:56 - 2:00うわぁJennyと話したほうがいいかなぁああ~
-
2:00 - 2:02どうしたの?
-
2:02 - 2:03大丈夫,Ted ?
-
2:03 - 2:06今日freddieにドリフトレースに登録する理由を発表するから緊張してるのよ
-
2:06 - 2:10緊張なんかしてないもん!いつだってそうだ!
-
2:10 - 2:15もう今から行ってくるわ!
-
2:24 - 2:26あ、Jennyだ
-
2:30 - 2:31話してくるよ
-
2:31 - 2:33そうね。Tedはあのまま転がしましょう
-
2:33 - 2:36それでFreddieの部屋につれてくわ
-
2:36 - 2:38中のもの食べさせないようにね
-
2:38 - 2:40そうね
-
3:04 - 3:06Heey
-
3:09 - 3:11Deanの動画のことなんだけど…
-
3:11 - 3:13どうでもいいわ。Games Deanはただのアホよ
-
3:13 - 3:17ああ、だよね。よかった
-
3:21 - 3:22ハイスコア取った?
-
3:22 - 3:24もちろん全部ね
-
3:24 - 3:25そりゃすごい
-
3:25 - 3:26そんなに難しく無かったわよ
-
3:26 - 3:29じゃあそれ僕が下手ってことだね
-
3:29 - 3:31そうね…
-
3:31 - 3:34言わなきゃいけないことがあるんだけど…
-
3:34 - 3:36私たちあんまり会わないほうがいいと思うの
-
3:38 - 3:39え?
-
3:39 - 3:41友達でいることも…
-
3:41 - 3:43変なことになっちゃったわね
-
3:43 - 3:48Brianあなたはいい人よ。でもThe Lawは代表チームのキャプテンなの
-
3:48 - 3:50両親が私もLawみたいになるように望んでる
-
3:50 - 3:53それに私、あなた私のこと話せる人誰もいないし
-
3:56 - 3:58ちょ、待って待って
-
3:58 - 4:04つまり、僕たちの関係が良くなったらLawは君をチームに入れない…
-
4:07 - 4:09ていうことだよね
-
4:09 - 4:10wow
-
4:11 - 4:13大丈夫よね?
-
4:13 - 4:17大丈夫?大丈夫なんかじゃないよ真逆だよ
-
4:19 - 4:21Jenny昨日のゲームすごく良かったじゃないか
-
4:21 - 4:25ええ、とんでもなくね
-
4:25 - 4:28ごめんなさい。行かなきゃ
-
4:37 - 4:43よって私は今年はドリフトレースに登録します。
-
4:43 - 4:45パパ大好き
-
4:45 - 4:46Mr. Wong
-
4:46 - 4:49あなたもTedが良いリズムゲームプレイヤーになるはず無い事解りきってますでしょう
-
4:49 - 4:52あなたからもそう言ってあげてください
-
4:53 - 4:56お前は良いリズムゲームプレイヤーにならない
-
4:56 - 4:56そうだよね
-
4:56 - 4:58これにて終了ですね。
-
4:58 - 4:59今まで何人の負け犬が俺の頂点への道を聞いてきたと思う
-
4:59 - 5:02教えてやろう
-
5:02 - 5:03生まれつきプロなんて誰もいやしない
-
5:03 - 5:07みんな厳しい修行をしてプロになるんだ
-
5:07 - 5:08ほんと?
-
5:08 - 5:09もちろんだ
-
5:09 - 5:10お前はWong家の血を引いてるんだぞ
-
5:10 - 5:13プロになるために生まれてきたんだ
-
5:13 - 5:16俺がお前に厳しくするのは、お前には素質があるからだ
-
5:16 - 5:17うん!
-
5:17 - 5:19解ってくれてたんだね!
-
5:19 - 5:22悩むのはやめて、ギターを引くんだ
-
5:22 - 5:24それがプロへの道だ
-
5:24 - 5:26登録の時会おうな
-
5:26 - 5:30今年こそは失望させないよ
-
5:30 - 5:32ありがとKi-wy
-
5:32 - 5:35最高のプレゼンテーションだったよ!
-
5:39 - 5:41で…
-
5:41 - 5:44お前がTedの最初のグルーピーか
-
5:44 - 5:47Ki Swan 成績1360ポイント
-
5:47 - 5:50ファイターです
-
5:50 - 5:53あなたが嫌いです
-
5:53 - 5:57On to the wise Ki-wy
-
5:57 - 6:00you've been his lady for what... a week?お前、付き合って一週間ってところか?
-
6:00 - 6:03俺はあいつの父親を月に二回ずっとやってきたんだ!
-
6:03 - 6:06Tedがなるべきものは!
-
6:06 - 6:08俺の腰巾着なんだ!
-
6:08 - 6:12*注意、試験の登録まであと一時間*
-
6:12 - 6:18*一度登録したら変更はできないから注意して登録するように*
-
6:21 - 6:22よおBrian!
-
6:22 - 6:25レモネード注ぎにきてくれたのか?
-
6:25 - 6:27おおそうだったそれは彼女の仕事だった
-
6:27 - 6:28ありがと
-
6:28 - 6:31ただ登録しにきたんだよ
-
6:31 - 6:36それはそれは
-
6:36 - 6:39こうしようじゃないかBrian
-
6:39 - 6:43俺のおかげでVGHSに入れたんだよな?
-
6:43 - 6:47だからさ、俺のお願い聞いて、登録しないでくれよ
-
6:47 - 6:53悪いけどLaw, そのお願いは聞けないよ
-
6:53 - 6:56最後のチャンスだぞ
-
6:56 - 6:58本当に登録したいのか?
-
6:58 - 7:03だったらどうするLaw?
-
7:03 - 7:05Lawは登録するんだろ
-
7:05 - 7:06お前はThe Lawじゃねだろ!
-
7:06 - 7:10違うか?
-
7:10 - 7:12わかったぜBrian
-
7:12 - 7:15お前The Lawになりたいんだろ
-
7:15 - 7:17Lawの言うこと良く聞けよ雑魚
-
7:17 - 7:21お前皆から嫌われてるぞLiterator
-
7:21 - 7:23つまり俺みたいに
-
7:23 - 7:24全能になりたいんだろ
-
7:24 - 7:27見ただけで女を落としたり
-
7:27 - 7:29天才的頭脳を持ったり
-
7:29 - 7:32あー...チェックメイト
-
7:32 - 7:35学校のすべてをこの手中に収めたりな
-
7:35 - 7:37そうだ他にもあるぞ!
-
7:37 - 7:40お前の夢見る女とも付き合ってる
-
7:40 - 7:44S my D
-
7:44 - 7:48Styling My Do
-
7:48 - 7:49つまり
-
7:49 - 7:51これになりたい
-
7:51 - 7:52Brian D?
-
7:52 - 7:56The Lawになりたい?
-
7:56 - 8:00だったらまずは俺をどうにかしてみせな
-
8:00 - 8:01Hey Ki!
-
8:01 - 8:03さっきは置き去りにしてごめんね
-
8:03 - 8:06パパと話せた?
-
8:06 - 8:07ええ、話したわ
-
8:07 - 8:08あの人は
-
8:08 - 8:09あなたの父親ね
-
8:09 - 8:10あたし格ゲーの登録に行かなきゃTed
-
8:10 - 8:11どうして?
-
8:11 - 8:13ゲーム作るんじゃなかったの?
-
8:13 - 8:15Hey, what better resources than playing with the best
-
8:15 - 8:17Goodbye
-
8:17 - 8:19ねえ Ki 待って!
-
8:19 - 8:22Yo,Wongちゃん!
-
8:22 - 8:24自分の下手さをグラフにしてるのお?
-
8:24 - 8:26それは私が作ったのよほっといて
-
8:26 - 8:27大丈夫だよ Ki
-
8:29 - 8:30よお調子どうだい?
-
8:30 - 8:32今年もリズムゲームに登録するからよろしくね
-
8:32 - 8:35お前マジで登録すんのか?
-
8:35 - 8:39それすんげえ嫌なんだけどなんでだろうな?
-
8:39 - 8:41それは
-
8:41 - 8:42俺が
-
8:42 - 8:47やばい,The LawがBrian Dとケンカしてるって
-
8:47 - 8:48助けにいかなくちゃ
-
8:48 - 8:48じゃあね皆
-
8:48 - 8:50Ki 荷物見てて!
-
8:50 - 8:57あいつ本気でリズムゲームに登録するみたいね
-
9:05 - 9:07なんでこんなことするんだ?
-
9:07 - 9:10もうお前は俺より優れてるって証明できだろ
-
9:10 - 9:12Brian,なあ
-
9:12 - 9:13そりゃ。今できるからだよ
-
9:13 - 9:15それに
-
9:15 - 9:18楽しいからだ
-
9:18 - 9:19それにお前が
-
9:19 - 9:20こうさせてるんだ
-
9:20 - 9:22注目だけじゃ飽き足らず
-
9:22 - 9:24俺の女にも手を出しやがって
-
9:24 - 9:26ほんとに、そんなんじゃ…
-
9:26 - 9:28もう友達でもないんだぞ!
-
9:28 - 9:29そんなもん知るか
-
9:29 - 9:30お見通しだぞ
-
9:30 - 9:33jennyに取り付いてJVチームに入って、二人なかよくゲームしてたいんだろ
-
9:33 - 9:36知らないのか? 彼女は代表チームに行こうとしてるぞ
-
9:36 - 9:38彼氏のチームにな!
-
9:38 - 9:39あぁ噂ってだあいすき
-
9:39 - 9:41じゃあもっと噂話しようか
-
9:41 - 9:43これも聞いたことあるか?
-
9:43 - 9:44なんだったかな…ああこれこれ
-
9:44 - 9:48Jennyの彼氏はそんなこと興味ねえよと思ってる
-
9:48 - 9:50JennyはJVチームにとどまらせる
-
9:50 - 9:52俺が主役だ
-
9:52 - 9:54誰にも邪魔させない
-
9:54 - 9:58だからよ
-
9:58 - 10:00ダンスの練習でもしとけ, Brian
-
10:00 - 10:02登録は締め切りだ
-
10:10 - 10:12彼女はお前を信じてるんだぞ!
-
10:12 - 10:14Oh my god
-
10:17 - 10:19やりやがったな
-
10:19 - 10:20近づくな!
-
10:20 - 10:23下がれ!
-
10:26 - 10:30Okay,俺がなんとかする!
-
10:53 - 10:55なにしてるの? 助けなくちゃ!
-
10:56 - 10:58戦じゃああああああああ
-
11:11 - 11:13怪我はないかTheodore?
-
11:13 - 11:16こんなことしても俺の気持ちは変わらないぞ
-
12:23 - 12:28BRIAN D!
-
12:28 - 12:29はい校長先生?
-
12:29 - 12:30僕が強制除籍?
-
12:30 - 12:32せっかく静かに退学するチャンスをやったのに
-
12:32 - 12:34騒ぎを起こすなんてな!
-
12:34 - 12:35生徒を殴った?
-
12:35 - 12:36乱闘騒ぎを起こした?
-
12:36 - 12:38帽子を盗んだ?
-
12:38 - 12:39そして何よりも
-
12:39 - 12:41何よりも悪いのは
-
12:41 - 12:44全てがゲームだということを忘れたことだ
-
12:44 - 12:46お願いです。こんなことって…
-
12:46 - 12:48あり得る
-
12:48 - 12:49終わりだ
-
12:49 - 12:51300ポイントマイナスだ
-
12:51 - 12:54300ポイント減らした
-
12:54 - 12:55そんな冗談でしょう…
-
12:55 - 12:58聞こえなかったのか?!
-
12:58 - 13:01さっさと荷物をまとめて学校から失せろ!
-
13:10 - 13:12ロックスターって感じだな
-
13:16 - 13:17え?
-
13:17 - 13:18何かの冗談か?
-
13:18 - 13:20ふざける為に登録しにきたのか?
-
13:20 - 13:21いやいやいやいや
-
13:21 - 13:22何かの手違いだよ
-
13:22 - 13:24Wongの血から逃げたいのか?それならまだいい
-
13:24 - 13:27だがおまえのグルーピーを代わりにやこすなんてな
-
13:27 - 13:28呆れたぞ
-
13:28 - 13:29パパ
-
13:29 - 13:33うんざりだ!二度と俺の目の前に現れるな!
-
13:41 - 13:44ようこそ我がチームへTheodore
-
13:44 - 13:45カードをすり替えたな
-
13:45 - 13:47あぁ... 理由その1
-
13:47 - 13:49プレゼンテーションでも説明したように…
-
13:49 - 13:53そんなグラフなんてどうでもいい!
-
13:53 - 13:55パパから嫌われたんだぞ!
-
13:55 - 13:56それが理由その2
-
13:56 - 14:00あなたのパパはあなたが嫌いなのよ
-
14:00 - 14:05私のせいじゃなくて、もっと前から…
-
14:05 - 14:09俺たち終わりだ Ki
-
14:09 - 14:11Ehm... ok
-
14:12 - 14:13混乱するのはわかるけど
-
14:13 - 14:15客観的にみれば…
-
14:15 - 14:19客観的に見たら、俺の人生を台無しにしたんだ
-
14:19 - 14:23もう顔も見たくない
-
14:23 - 14:25けどあなたの将来を思って…
-
14:25 - 14:27俺のため?
-
14:27 - 14:30とんだ見当違いだよ!
-
14:31 - 14:33どっか行け!
-
14:33 - 14:36永遠に
-
14:41 - 14:42本当に…
-
14:42 - 14:45行けよ!
-
15:08 - 15:10Hi
-
15:10 - 15:11Jenny ごめん
-
15:11 - 15:14ごめんって学校の前でLawをぶん殴ったこと?
-
15:14 - 15:18それとも私が代表チームに入れるチャンスを台無しにしたこと?!
-
15:18 - 15:23両方だよ。また叩かれる前に言わなきゃいけないことがるんだ
-
15:23 - 15:24何よ!私が好きってこと?
-
15:24 - 15:27私のために私の彼氏を襲ったってこと?
-
15:27 - 15:30もう私たち友達でもないのに?!
-
15:30 - 15:33つらいのはあなただけじゃないんだからね
-
15:33 - 15:37いい加減にして。じゃなかったら出て言って
-
15:45 - 15:47Hey!
-
15:47 - 15:49強制除籍って聞いたら喜ぶだろうね!
-
15:49 - 15:51だから出てくんだよ!
-
15:51 - 15:53それと君の彼氏のことだけど
-
15:53 - 15:55君をチームなんかには入れないって言ってたよ!
-
15:55 - 15:59だからLawにも怒鳴った方がいいんじゃない
-
16:00 - 16:02あんたって最低ね
- Title:
- Video Game High School (VGHS) - Ep. 7
- Description:
-
WATCH EPISODE 8 NOW! http://bit.ly/vghs_ep8
Episode seven of our feature-length webseries "Video Game High School!"
Here's how the release is going to work:
We will be putting all new VGHS episodes on our site, rocketjump.com, one week before we upload them to youtube. So RocketJump will stay one week ahead of our youtube. Episode 8 is now available on RocketJump!
- Video Language:
- English
- Duration:
- 16:23
shou1209 edited Japanese subtitles for Video Game High School (VGHS) - Ep. 7 | ||
shou1209 edited Japanese subtitles for Video Game High School (VGHS) - Ep. 7 | ||
shou1209 edited Japanese subtitles for Video Game High School (VGHS) - Ep. 7 |