< Return to Video

Защо не можем да говорим за цикъла си?

  • 0:01 - 0:04
    Като тинейджърка
    менструациите ми бяха ужасни.
  • 0:05 - 0:06
    Страдах от болезнени спазми,
  • 0:06 - 0:10
    изцапвах с кръв дрехите и чаршафи си
  • 0:10 - 0:12
    и получавах диария.
  • 0:13 - 0:16
    Налагаше ми се да отсъствам
    от училище за ден-два месечно.
  • 0:16 - 0:20
    Помня как седях на дивана, покрита
    със загряващи пластири, и се чудех:
  • 0:20 - 0:23
    "Каква е тази работа?"
  • 0:23 - 0:27
    Когато ядях храна, не ми изтичаше
    слюнка от слюнчените жлези.
  • 0:27 - 0:29
    Когато се разхождах,
  • 0:29 - 0:32
    не ми изтичаше
    вътреставна течност от колената.
  • 0:32 - 0:36
    Какво правеше менструацията
    толкова различна?
  • 0:36 - 0:38
    Исках отговори на тези въпроси,
  • 0:38 - 0:40
    но нямаше кого да питам.
  • 0:40 - 0:42
    Майка ми не знаеше нищо за менструацията,
  • 0:42 - 0:46
    освен че е нещо мръсно и срамно,
    за което не биваше да говоря.
  • 0:46 - 0:48
    Питах приятелките ми
  • 0:48 - 0:51
    и всички отговаряха с евфемизми.
  • 0:51 - 0:54
    А когато най-сетне събрах смелостта
    да отида на лекар
  • 0:54 - 0:56
    и да говоря за тежките си менструации,
  • 0:56 - 0:58
    те ми казаха да ям дроб.
  • 0:58 - 1:00
    (Смях)
  • 1:00 - 1:05
    Когато ходех до аптеката,
    за да си купя менструални продукти:
  • 1:05 - 1:09
    пакет с 48 супер макси превръзки,
  • 1:09 - 1:12
    които по онова време бяха
    големи колкото кутия за салфетки —
  • 1:12 - 1:13
    (Смях)
  • 1:13 - 1:15
    Знаете за какво гоеоря.
  • 1:15 - 1:17
    Нямате идея докъде е стигнал напредъкът в абсорбиращата технология.
  • 1:17 - 1:20
    (Смях)
  • 1:20 - 1:22
    Преди ми се налагаше да купувам
    менструалните си продукти
  • 1:22 - 1:26
    от щанда за дамска хигиена.
  • 1:26 - 1:28
    Помня как стоях там и се чудех:
  • 1:28 - 1:31
    "А защо пък тоалетната хартия
    не е в щанда за анална хигиена?"
  • 1:31 - 1:32
    (Смях)
  • 1:32 - 1:33
    Каква е тази работа?
  • 1:33 - 1:36
    Защо не можем да говорим за цикъла си?
  • 1:36 - 1:41
    Не е заради кръвта,
    както би твърдял Фройд.
  • 1:41 - 1:42
    Ако това беше причината,
  • 1:42 - 1:45
    тук на сцената щеше да стои
    специалист по уши, нос и гърло
  • 1:45 - 1:48
    и да говори за табуто на
    кървенето от носа, нали?
  • 1:48 - 1:50
    И не е дори заради самия цикъл,
  • 1:50 - 1:54
    защото иначе, с края на
    нашета токсична, срамна менструацуя,
  • 1:54 - 1:55
    след навлизането в менопауза,
  • 1:55 - 1:58
    щяхме да получим по-висок
    социален статус.
  • 1:58 - 2:00
    (Смях)
  • 2:00 - 2:05
    (Аплодисменти)
  • 2:05 - 2:09
    Просто едно патриархалното общество
    има за цел да потиска жените
  • 2:09 - 2:12
    и използва различни методи в
    различни моменти от живота ни.
  • 2:12 - 2:13
    Мензисът бива използван
  • 2:13 - 2:16
    в периода, който лекарите
    наричат "репродуктивна възраст".
  • 2:16 - 2:19
    Това е било така още от памтивека.
  • 2:19 - 2:22
    В много култури вярвали, че жените
    можели да погубват реколтата
  • 2:22 - 2:25
    и цветята и да развалят млякото.
  • 2:25 - 2:27
    А с появата на религията
  • 2:27 - 2:29
    и идеята за девствената чистота
    нещата се влошили.
  • 2:29 - 2:31
    Медицината също не помагала.
  • 2:32 - 2:33
    През 20-те и 30-те
  • 2:33 - 2:38
    се смятало, че жените произвеждат
    нещо наречено "менотоксин".
  • 2:38 - 2:40
    Само да минем покрай цветя и те вехнели.
  • 2:40 - 2:41
    (Смях)
  • 2:41 - 2:44
    Ето такива неща се случват,
    когато няма разнообразие.
  • 2:44 - 2:47
    Защото нямало жена,
    която да вдигне ръка и да каже:
  • 2:47 - 2:49
    "Ами всъщност това не е така."
  • 2:50 - 2:53
    И когато не можеш да говориш
    за случващото се с тялото ти,
  • 2:53 - 2:55
    как можеш да разбулиш митовете?
  • 2:55 - 2:57
    Защото не е нужно да ни казва лекар,
  • 2:57 - 2:59
    че мензисът не е токсичен.
  • 2:59 - 3:04
    Ако беше, защо един ембрион
    би се имплантирал в токсична помия?
  • 3:05 - 3:08
    И ако всички произвеждахме
    този мистериозен менотоксин
  • 3:08 - 3:12
    щяхме да опостушаваме реколти
    и да разваляме мляко.
  • 3:12 - 3:13
    (Смях)
  • 3:13 - 3:17
    С такива суперсили нима нямаше
    да получим право на глас по-рано?
  • 3:17 - 3:19
    (Смях)
  • 3:19 - 3:23
    (Аплодисменти)
  • 3:23 - 3:25
    Дори сега,
  • 3:25 - 3:27
    когато пиша в "Туитър"
    за менструалната диария
  • 3:27 - 3:28
    както подобава,
  • 3:28 - 3:30
    (Смях)
  • 3:30 - 3:34
    споменавам, че тя засяга 28% от жените.
  • 3:34 - 3:38
    И абсолютно всеки път
    някой ми казва:
  • 3:38 - 3:41
    "Мислех, че съм единствената."
  • 3:41 - 3:44
    Културата на срама е толкова ефективна,
  • 3:44 - 3:47
    че жените дори не могат
    да споделят опита си.
  • 3:47 - 3:49
    И започнах да си мисля:
  • 3:49 - 3:52
    "Ами ако всеки знаеше
    за мензиса колкото един гинеколог?
  • 3:52 - 3:54
    Не би ли било прекрасно?"
  • 3:54 - 3:56
    Щяхте да знаете, както аз знам,
  • 3:56 - 3:57
    че менструацията
  • 3:57 - 3:59
    е доста уникален феномен
    сред бозайниците.
  • 4:00 - 4:01
    Повечето бозайници имат естрален цикъл.
  • 4:02 - 4:04
    Хората, някои примати,
  • 4:04 - 4:06
    някои прилепи,
  • 4:06 - 4:09
    слонските земеровки и
    бодлокожите мишки менструират.
  • 4:09 - 4:12
    По време на менструалния цикъл
    мозъкът стимулира яйчника
  • 4:12 - 4:14
    да произвежда зрели яйцеклетки.
  • 4:14 - 4:16
    Освобождава се естроген,
  • 4:16 - 4:18
    който започва да изгражда
    маточната лигавица,
  • 4:18 - 4:20
    клетка по клетка
    подобно на тухли.
  • 4:20 - 4:24
    Ами ако строиш без хоросан
    и тухлената стена е твърде висока?
  • 4:24 - 4:25
    Стената ще е нестабилна.
  • 4:25 - 4:27
    А какво става при овулацията?
  • 4:27 - 4:29
    Освобождава се хормон,
    наречен прогестерон,
  • 4:29 - 4:33
    който е прогестационен т.е.
    подготвя матката.
  • 4:33 - 4:36
    Действа като хоросан и крепи
    тухлите една за друга.
  • 4:36 - 4:39
    Също така, прогестеронът
    предизвиква промени,
  • 4:39 - 4:42
    за да направи лигавицата
    по-гостоприемна за имплантация.
  • 4:42 - 4:44
    Ако не настъпи бременност,
  • 4:44 - 4:45
    (Профучаване)
  • 4:45 - 4:46
    лигавицата излиза навън,
  • 4:46 - 4:49
    кръвоносните съдове кървят
    и това е мензисът.
  • 4:49 - 4:51
    И тази част ми е винаги много интересна,
  • 4:51 - 4:53
    защото при еструса
  • 4:53 - 4:56
    последния сигнал за подготовката
    на маточната лигавица
  • 4:56 - 4:59
    всъщност идва от ембриона.
  • 4:59 - 5:01
    Докато при менструацията
  • 5:01 - 5:03
    решението се взема от яйчника.
  • 5:03 - 5:07
    Сякаш този избор е кодиран в
    репродуктивната ни система.
  • 5:07 - 5:14
    (Възклицания и аплодисменти)
  • 5:16 - 5:18
    Добре, сега знаем защо кървим,
  • 5:18 - 5:20
    и то в значителни количества.
  • 5:20 - 5:22
    Това са 30-90 милилитра кръв
  • 5:22 - 5:24
    или една до три унции.
  • 5:24 - 5:25
    Може и да е повече
  • 5:25 - 5:28
    и знам, че често изглежда сякаш е повече.
  • 5:28 - 5:29
    Знам.
  • 5:29 - 5:31
    Та защо кървим толкова обилно?
  • 5:31 - 5:34
    И защо кръвта не може просто да
    си остане там до следващия цикъл?
  • 5:34 - 5:37
    Нали не сме бременни, та
    защо не може да си стои там?
  • 5:37 - 5:41
    Представете си ако всеки
    месец кръвта се натрупваше.
  • 5:41 - 5:44
    Представете си що за
    цунами мензис би настъпил.
  • 5:44 - 5:45
    (Смях)
  • 5:45 - 5:48
    Няма как да я абсорбираме,
    защото е твърде много.
  • 5:48 - 5:51
    А тя е твърде много, защото се нуждаем
    от дебела маточна лигавица
  • 5:51 - 5:54
    за много специфична цел.
  • 5:54 - 5:59
    Бремеността е значително биологично
    предизвикателство за телата ни.
  • 5:59 - 6:01
    Говоря за майчина смъртност,
  • 6:01 - 6:02
    последиците от кърменето
  • 6:02 - 6:07
    и трудностите при отглеждане
    на дете, докато то стане самостоятелно.
  • 6:07 - 6:08
    И еволюцията —
  • 6:08 - 6:11
    (Смях)
  • 6:11 - 6:13
    Това продължава по-дълго
    за някои от нас.
  • 6:13 - 6:16
    (Смях)
  • 6:16 - 6:19
    Но еволюцията знае за
    съотношението риск-полза.
  • 6:19 - 6:24
    Затова еволюцията иска да максимизира
    шанса за благоприятен резултат.
  • 6:24 - 6:27
    A как можем да направим това?
  • 6:27 - 6:29
    Чрез най-висококачествените ембриони.
  • 6:29 - 6:31
    Как се сдобиваме с тези ембриони?
  • 6:31 - 6:33
    Караме ги да се понапънат.
  • 6:33 - 6:35
    Даваме им път с препятствия.
  • 6:35 - 6:39
    През хилядолетията на нашата еволюция
  • 6:39 - 6:41
    в матката се е водела
    "надпревара във въоръжаването".
  • 6:41 - 6:44
    Лигавицата ставала
    все по-дебела и по-дебела,
  • 6:44 - 6:46
    а ембрионът – по-инвазивен,
  • 6:46 - 6:47
    до стигането на примирие
  • 6:47 - 6:50
    с резултат съвременната маточна лигавица.
  • 6:50 - 6:52
    Та имаме удебелена маточна лигавица,
  • 6:52 - 6:54
    която трябва да излезе.
  • 6:54 - 6:56
    А как ще спрем кървенето?
  • 6:56 - 6:58
    Ами, спираме кървене от носа
    като го стиснем.
  • 6:58 - 7:01
    Ако си порежем крака, притискаме раната.
  • 7:01 - 7:03
    Спираме го чрез оказване на натиск.
  • 7:03 - 7:04
    Когато менструираме,
  • 7:04 - 7:06
    маточната лигавица отделя вещества,
  • 7:06 - 7:09
    които образуват химикали
    наречени простагландини
  • 7:10 - 7:12
    и други медиатори на възпалението.
  • 7:12 - 7:14
    Те предизвикват маточни контракции,
  • 7:14 - 7:16
    които притискат кръвоносните съдове
  • 7:16 - 7:18
    и спират кървенето.
  • 7:18 - 7:20
    Те могат и да изменят
    кръвотока към матката
  • 7:20 - 7:23
    и да предизвикат възпаления,
    което изостря болката.
  • 7:23 - 7:26
    И си казвате: "Добре де, колко
    силен е упражненият натиск?"
  • 7:26 - 7:29
    И от проучвания, където на няколко
    невероятни жени
  • 7:29 - 7:31
    доброволно поставиха
    катетри за налягане
  • 7:31 - 7:33
    вътрематочно, които носеха
  • 7:33 - 7:34
    през целия си менструален цикъл.
  • 7:34 - 7:37
    Бог да ги благослови, защото без тях
    нямаше да имаме тези познания
  • 7:37 - 7:39
    а това знание е важно
  • 7:39 - 7:42
    защото натискът в матката
  • 7:42 - 7:43
    по време на мензис
  • 7:43 - 7:45
    е 120 милиметра живачен стълб.
  • 7:46 - 7:47
    Какво значи това?-бихте питали
  • 7:47 - 7:50
    Ами, това е същото количество натиск
  • 7:50 - 7:52
    като при втората фаза
    на раждане, когато има напъни.
  • 7:52 - 7:53
    (Възклицания)
  • 7:53 - 7:55
    Да.
  • 7:55 - 7:58
    За тези от вас, които не са имали
    немедицирано раждане,
  • 7:58 - 8:00
    представете си маншет на
    апарат за кръвно налягане,
  • 8:00 - 8:03
    който не е толкова стегнат като в началото
  • 8:03 - 8:04
    но е все още доста стегнат
  • 8:04 - 8:05
    и Ви се иска да спре.
  • 8:05 - 8:08
    Това променя нещата, нали?
  • 8:08 - 8:11
    Ако се замислим за менструалната болка
  • 8:12 - 8:14
    не бихме казали, че някой трябва
    да пропусне училище,
  • 8:14 - 8:17
    защото е във втората фаза
    на раждане и се напъва,
  • 8:17 - 8:18
    не бихме ги нарекли "слаби".
  • 8:18 - 8:21
    Бихме казали: "Боже мили,
    стигнала си чак дотам", нали?
  • 8:21 - 8:22
    (Смях)
  • 8:22 - 8:25
    И не бихме отказали да дадем
    болкоуспокояващи
  • 8:25 - 8:28
    на жени, страдащи от типични
    родилни болки, нали?
  • 8:28 - 8:32
    Важно е да наречем тази болка
    "типична, вместо "нормална".
  • 8:32 - 8:35
    Защото нормалната болка
    е по-пренебрежима,
  • 8:35 - 8:38
    докато типичната болка
    трябва да бъде лекувана.
  • 8:38 - 8:43
    И има няколко начина за лекуване
    на менструалната болка.
  • 8:43 - 8:45
    Първият е т.н. ТЕНС апарат,
  • 8:45 - 8:46
    който може да се носи под дрехите
  • 8:47 - 8:50
    и изпраща електроимпулси
    към нервите и мускулите.
  • 8:50 - 8:51
    Никой не знае как точно работи той,
  • 8:51 - 8:54
    но според теорията за
    "контрола на вратата"
  • 8:54 - 8:56
    причината е контра-дразнене.
  • 8:56 - 8:59
    По същата причина, когато се ударим
    разтриваме мястото на удара.
  • 8:59 - 9:03
    Вибрациите стигат до мозъка
    по-бързо от болката.
  • 9:03 - 9:05
    Вторият начин са лекарства,
  • 9:05 - 9:07
    известни като нестероидни
    противовъзпалителни средства.
  • 9:07 - 9:11
    Те блокират освобождаването
    на простагландини
  • 9:11 - 9:15
    и могат да намалят
    менструалните болки у жените с 80%.
  • 9:15 - 9:19
    Също така те намалят
    количеството кръв с 30 до 40%
  • 9:19 - 9:21
    и могат да помогнат при
    менструална диария.
  • 9:21 - 9:24
    Третия начин е хормоналната контраценция,
  • 9:24 - 9:26
    която изтънява маточната лигавица
  • 9:26 - 9:28
    произвеждат се по-малко простагландини,
  • 9:29 - 9:32
    а по-малко кръв, значи
    нужда от по-малко контракции.
  • 9:32 - 9:35
    Но ако тези лечения се провалят за вас —
  • 9:35 - 9:37
    и тук подборът на думи е важен,
  • 9:37 - 9:39
    защото ние никога не проваляме лечението,
  • 9:39 - 9:42
    то проваля нас.
  • 9:42 - 9:44
    Ако това лечение се провализа вас,
  • 9:44 - 9:46
    може да сте сред хората,
  • 9:46 - 9:50
    които са резистентни към нестероидни
    противовъзпалителни средства.
  • 9:50 - 9:51
    Не ни е много ясно защо,
  • 9:51 - 9:53
    но има сложни механизми
  • 9:53 - 9:57
    поради които тези медикаменти
    просто не влияят на някои жени.
  • 9:57 - 10:00
    Има също и друга възможна причина
  • 10:00 - 10:03
    за болезнен цикъл.
  • 10:03 - 10:05
    Съществува състояние,
    наречено ендометриоза,
  • 10:05 - 10:09
    при което маточната лигавица
    се разпространява в тазовата кухина
  • 10:09 - 10:12
    и причинява възпаления,
    белези и сраствания.
  • 10:12 - 10:16
    Може да има и други механизми,
    които още не разбираме,
  • 10:16 - 10:19
    защото е възможно различната
    поносимост към болката
  • 10:19 - 10:21
    да е поради много сложни
    биологични механизми.
  • 10:21 - 10:25
    Но единствения начин да разберем
    повече е като говорим за това.
  • 10:25 - 10:28
    Не е задължително да си феминистка,
  • 10:28 - 10:30
    за да знаеш как функционира тялото ти.
  • 10:30 - 10:31
    Не е —
  • 10:31 - 10:37
    (Аплодисменти)
  • 10:37 - 10:40
    Не е задължително да си феминистка,
  • 10:40 - 10:43
    за да поискаш помощ, когато страдаш.
  • 10:44 - 10:49
    Дошъл е краят на ерата
    на менструалното табу.
  • 10:50 - 10:54
    (Викове и аплодисменти)
  • 10:54 - 10:56
    Единственото проклятие тук
  • 10:57 - 11:00
    е че сме успели да убедим
    половината човечество,
  • 11:00 - 11:05
    че билогичният процес, който
    осигурява продължаването на вида,
  • 11:05 - 11:07
    който е в началото на всичко,
  • 11:07 - 11:10
    се смята за мръсен или токсичен.
  • 11:10 - 11:12
    Но аз отказвам да търпя това.
  • 11:12 - 11:18
    (Аплодисменти)
  • 11:18 - 11:20
    А как ще развалим проклятието?
  • 11:20 - 11:22
    Чрез знание.
  • 11:22 - 11:23
    Благодаря Ви!
  • 11:23 - 11:28
    (Викове и аплодисменти)
Title:
Защо не можем да говорим за цикъла си?
Speaker:
Джен Гунтър
Description:

"Не е редно да считаме, че трябва да сме феминистки, за да знаем как функционира тялото ни", твърди гинеколожката и автор Джен Гунтър. В тази лекция тя обяснява как срамът от менструацията потиска и води до принудително мълчание, разпространението на грешна и вредна информация и неправилно третиране на болката. Джен Гунтър обявява края на ерата на менструалното табу и изнася ясен и изключително необходим урок относно мистериозното устройство на матката.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:42

Bulgarian subtitles

Revisions