< Return to Video

Легенда об Аннапурне, индийской богине пищи — Антара Рэйчаудхури и Изольда Гиллеспи

  • 0:08 - 0:14
    Бог Шива, извечный борец со злом
    и сокрушитель демонов,
  • 0:14 - 0:17
    защитник и всеведущий
    наблюдатель за Вселенной,
  • 0:17 - 0:20
    испытывал терпение своей жены.
  • 0:20 - 0:25
    С момента своего основания
    союз Шивы и Парвати слыл великим.
  • 0:25 - 0:29
    Они поддерживали равновесие
    между мыслями и действиями,
  • 0:29 - 0:32
    от которого зависело благополучие мира.
  • 0:32 - 0:38
    Без Парвати, источника энергии,
    развития и изменений на Земле,
  • 0:38 - 0:43
    Шива стал бы сторонним наблюдателем
    и мир оставался бы статичным.
  • 0:43 - 0:48
    А вместе они являли собой божественный
    союз, известный как Ардханаришвара,
  • 0:48 - 0:50
    что означает священное слияние,
  • 0:50 - 0:54
    дарующее плодородие и взаимосвязи
    между всеми живыми существами.
  • 0:54 - 0:58
    Поэтому Парвати повсеместно почитали
  • 0:58 - 1:00
    как мать окружающего мира
  • 1:00 - 1:05
    и силу, уравновешивающую
    созидательную энергию Шивы.
  • 1:05 - 1:08
    Она управляла материальными
    благами человечества
  • 1:08 - 1:12
    и следила, чтобы все живые существа
    на земле были связаны друг с другом
  • 1:12 - 1:16
    физически, эмоционально и духовно.
  • 1:16 - 1:20
    Но однажды отношения
    этих мощных сил дали трещину.
  • 1:20 - 1:24
    Пока Парвати с заботой и опекой
    следила за повседневной жизнью,
  • 1:24 - 1:28
    Шива стал умалять значимость её работы
  • 1:28 - 1:32
    и настоял, чтобы они пересмотрели
    их роли во Вселенной.
  • 1:32 - 1:35
    Он полагал, что Брахма, Создатель мира,
  • 1:35 - 1:40
    задумал материальный мир только лишь
    ради собственного развлечения.
  • 1:40 - 1:45
    И таким образом все материальные вещи —
    всего лишь отвлекающий фактор Майя,
  • 1:45 - 1:47
    то есть не более, чем космическая иллюзия.
  • 1:47 - 1:51
    На протяжении тысячелетий Парвати
    лишь понимающе улыбалась,
  • 1:51 - 1:54
    пока Шива продолжал отрицать всё,
    что она взращивала.
  • 1:54 - 1:56
    Но после последнего упрёка мужа
  • 1:56 - 2:00
    она поняла, что нужно доказать,
    насколько важно то, что она делает,
  • 2:00 - 2:01
    раз и навсегда.
  • 2:01 - 2:03
    И она покинула мир,
  • 2:03 - 2:08
    забрав с собой половину космической
    энергии, от которой вращалась Земля.
  • 2:08 - 2:13
    После её внезапного исчезновения
    всё пришло в полный упадок
  • 2:13 - 2:16
    и мир погрузился в пугающую тишину.
  • 2:16 - 2:20
    Без Парвати земля
    стала сухой и бесплодной:
  • 2:20 - 2:23
    реки обмелели, а урожай на полях засох.
  • 2:23 - 2:25
    На человечество обрушился голод.
  • 2:25 - 2:28
    Родители, сами страдающие от недоедания,
  • 2:28 - 2:30
    пытались успокоить своих голодных детей.
  • 2:30 - 2:34
    От нехватки еды люди перестали
    собираться вместе за полными плошками риса
  • 2:34 - 2:38
    и стали удаляться друг от друга,
    боясь мира, погружающегося во тьму.
  • 2:38 - 2:40
    К ужасу и потрясению Шивы
  • 2:40 - 2:45
    он тоже почувствовал полное
    опустошение после ухода жены.
  • 2:45 - 2:47
    Несмотря на свою верховную власть
  • 2:47 - 2:51
    он осознал, что тоже не может
    обходиться без пропитания,
  • 2:51 - 2:55
    и тоска показалась ему
    бездонной и невыносимой.
  • 2:55 - 2:58
    Вид опустошённой Земли приводил
    Шиву в глубокое отчаяние,
  • 2:58 - 3:00
    и он начал понимать, что материальный мир
  • 3:00 - 3:03
    не может быть так просто отвергнут.
  • 3:03 - 3:05
    Увидев, что её муж прозрел,
  • 3:05 - 3:08
    сострадательная Парвати
    не смогла больше оставаться в стороне
  • 3:08 - 3:11
    и наблюдать, как гибнут её дети.
  • 3:11 - 3:14
    Чтобы вновь жить среди них
    и восстановить их здоровье,
  • 3:14 - 3:16
    она спустилась к ним в новом обличье.
  • 3:16 - 3:20
    В одной руке она несла
    золотую чашу с кашей,
  • 3:20 - 3:22
    в другой — украшенный
    драгоценными камнями половник.
  • 3:22 - 3:26
    После того, как новость об этой исцеляющей
    всё живое женщине распространилась,
  • 3:26 - 3:29
    ей стали поклоняться
    как Аннапурне — богине пищи.
  • 3:29 - 3:34
    С приходом Аннапурны мир снова расцвёл.
  • 3:34 - 3:39
    Люди радовались плодородию и пище
    и вместе возносили богине хвалу.
  • 3:39 - 3:44
    Некоторые полагают, что Аннапурна
    впервые появилась в священном городе Каши,
  • 3:44 - 3:47
    или месте Свободы,
    что стоит на берегах Ганга,
  • 3:47 - 3:52
    где она открыла кухню,
    чтобы досыта накормить всех людей.
  • 3:52 - 3:56
    Но не только смертным довелось
    отведать еды Парвати.
  • 3:56 - 4:01
    Смиренно наблюдая за людьми,
    ликующими от земных удовольствий,
  • 4:01 - 4:05
    Бог Шива сам пришёл к богине
    и, протянув ей пустую чашу,
  • 4:05 - 4:07
    стал умолять накормить и простить его.
  • 4:07 - 4:11
    Поэтому высшее божество
    иногда изображено бедняком,
  • 4:11 - 4:14
    сдавшимся на милость Аннапурны,
  • 4:14 - 4:19
    которая в левой руке держит золотую чашу,
    а правой демонстрирует абхая-мудру —
  • 4:19 - 4:22
    жест бесстрашия и доброжелательности.
  • 4:22 - 4:26
    Этими жестами всемогущее божество
    даёт нам ясно понять,
  • 4:26 - 4:30
    что материальный мир —
    это отнюдь не иллюзия,
  • 4:30 - 4:33
    а скорее цикл жизни,
    который необходимо поддерживать,
  • 4:33 - 4:36
    начиная с насыщения открытых ртов
    и урчащих от голода желудков
  • 4:36 - 4:40
    и заканчивая равновесием на Земле.
Title:
Легенда об Аннапурне, индийской богине пищи — Антара Рэйчаудхури и Изольда Гиллеспи
Speaker:
Антара Рэйчаудхури и Изольда Гиллеспи
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/the-legend-of-annapurna-hindu-goddess-of-nourishment-antara-raychaudhuri-and-iseult-gillespie

С момента основания союза Шивы и Парвати он слыл великим и священным слиянием, которое принесло плодородие и связь между всем живым на земле. И всё же отношения этих двух мощных сил однажды дали трещину. Задавшись целью доказать важность своих трудов, Парвати покинула мир, погрузив Землю во тьму. Антара Рэйчаудхури и Изольда Гиллеспи рассказывают историю о богине Аннапурне.

Урок — Антара Рэйчаудхури и Изольда Гиллеспи, мультипликация — Роксана Кэмпой.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:40

Russian subtitles

Revisions