-
[πετάει πράγματα πάνω στο κατάστρωμα]
-
[τρίξιμο]
-
[άδειασμα νερού απο κράνος]
-
Καμία γαρίδα.
-
Που στο διάολο είναι ο Θεός σου;
-
Είναι αστείο που ο υπολοχαγός Dan το είπε αυτό
-
γιατί εκείνη την στιγμή, ο Θεός εμφανίστηκε.
-
[καταιγίδα φυσάει δυνατά]
-
[άγριο κυμα χτυπάει τη βάρκα]
-
Δεν θα βυθίσεις ποτέ
-
-αυτή τη βάρκα
-Εγώ, ήμουν φοβησμένος
-
-Αλλά ο υπολοχαγός Dan, ήταν τρελός
[ο υπολοχαγός Dan γελάει τρελά]
-
Άντε έλα!!
-
Αυτό το λές καταιγίδα;
-
Φύσα παλιο....Φύσα!
-
Είναι ώρα για μια αναμέτρηση. Εγώ και συ!
-
Εδώ είμαι! Έλα να με πιάσεις!
-
Δεν θα βυθίσεις ποτέ αυτο το καράβι!
-
[γέλιο]
-
Ο τυφώνας Καρμεν χτύπησε εδω εχθές,
-
καταστρέφοντας σχεδόν τα πάντα στο πέρασμά της.
-
Και όπως και σε άλλες πόλεις πάνω-κάτω στην ακτή
-
ολόκληρη η βιομηχανία του Bayou La Batre's
-
έπεσε θύμα της Κάρμεν
-
και αφέθηκε στην απόλυτη καταστροφή.
-
Μιλώντας με τους τοπικούς αξιωματούχους,
ο ρεπόρτερ έμαθε πως
-
στην πραγματικότητα, μόνο ένα σκάφος για γαρίδες
-
στ'αλήθεια επιβίωσε απο την καταιγίδα.
-
Louise, Louise, αυτός είναι ο Forrest!
-
Μετά απο αυτό το ψάρεμα γαρίδας ήταν εύκολο.
-
[πετάνε γαρίδες πάνω στο κατάστρωμα
Θα υπάρξει μεγάλη γενναιοδωρία!]
-
[πετάνε γαρίδες πάνω στο κατάστρωμα
Ωω Θέε μου]
-
Και αφού οι άνθρωποι ακόμα χρειάζονταν τις γαρίδες
-
για κοκτέιλ γαρίδας και μπαρμπεκιου και άλλα
-
και αφού ήμασταν το μόνο καράβι που έμεινε ζωντανό
-
οι "Bubba-gump" γαρίδες ήταν αυτό που πήραν.
-
Πήραμε ένα σωρό πλοία.
-
Δώδεκα Jenny
-
Μια μεγάλη παλιά αποθήκη,
είχαμε ακόμα και καπέλα που έλεγαν
-
"Βubba-Gump" πάνω τους.
-
"Βubba-Gump γαρίδες."
-
Είναι ένα σπιτικό όνομα.