Hoe vervuiling de chemie van de oceanen verandert
-
0:02 - 0:06Denk je er wel eens over na hoe belangrijk
de oceanen zijn in ons dagelijkse leven? -
0:08 - 0:11Oceanen vormen twee derde van de planeet.
-
0:11 - 0:14Ze voorzien in de helft van onze zuurstof.
-
0:14 - 0:16Ze matigen ons klimaat.
-
0:16 - 0:20En ze verschaffen werk
en medicijnen en eten, -
0:20 - 0:25inclusief 20 procent van de proteïne
om de hele wereldbevolking mee te voeden. -
0:26 - 0:29Mensen dachten vroeger
dat de oceanen zo groot waren -
0:29 - 0:31dat menselijke activiteiten
ze niet zouden treffen. -
0:32 - 0:35Vandaag ga ik jullie echter vertellen
over een ernstige realiteit -
0:36 - 0:40die onze oceanen verandert,
bekend als oceaanverzuring -
0:40 - 0:43of de gemene tweelingbroer
van klimaatverandering. -
0:44 - 0:47Wist je dat de oceanen 25 procent
hebben geabsorbeerd -
0:47 - 0:52van alle kooldioxide die we
in de atmosfeer hebben uitgestoten? -
0:52 - 0:56Dit is een zoveelste grote dienst
die de oceanen hebben geleverd, -
0:56 - 0:59aangezien kooldioxide
een van de broeikasgassen is -
0:59 - 1:00die klimaatverandering veroorzaken.
-
1:01 - 1:05Maar omdat we blijven doorgaan
met meer en meer en meer -
1:05 - 1:08kooldioxide in de atmosfeer te pompen,
-
1:08 - 1:10lost er meer op in de oceanen.
-
1:11 - 1:14En dit verandert de chemie van de oceanen.
-
1:15 - 1:18Wanneer kooldioxide oplost in zeewater,
-
1:18 - 1:20ondergaat het enkele chemische reacties.
-
1:20 - 1:22Jullie hebben geluk
-
1:22 - 1:25dat ik vandaag geen tijd heb
om in detail te treden over de chemie, -
1:25 - 1:29maar ik zal jullie wel zeggen
hoe meer kooldioxide in de oceaan dringt, -
1:29 - 1:31hoe meer de pH van het zeewater daalt
-
1:32 - 1:36en dit betekent in feite
dat oceaanzuur toeneemt. -
1:36 - 1:40Dit hele proces heet oceaanverzuring
-
1:41 - 1:44en voltrekt zich tegelijk
met klimaatverandering. -
1:44 - 1:48Wetenschappers hebben de oceaanverzuring
gedurende meer dan 2 decennia gevolgd. -
1:49 - 1:52Deze figuur is een belangrijke
tijdreeks in Hawaii. -
1:52 - 1:57De bovenlijn toont gestaag toenemende
concentraties van kooldioxide, -
1:57 - 1:59of CO2, in de atmosfeer.
-
1:59 - 2:02En dit is een rechtstreeks resultaat
van menselijke activiteiten. -
2:03 - 2:07De middenlijn toont de toenemende
concentraties van kooldioxide -
2:07 - 2:10die oplossen in de oppervlakte
van de oceaan, -
2:11 - 2:14waarvan je kan zien dat ze
aan dezelfde snelheid toenemen -
2:14 - 2:17als kooldioxide in de atmosfeer
sinds de metingen begonnen zijn. -
2:17 - 2:20De onderste lijn toont dan
de verandering in chemie. -
2:20 - 2:23Naarmate meer kooldioxide
de oceaan is binnengekomen, -
2:23 - 2:25is de pH van het zeewater gedaald,
-
2:26 - 2:30wat er in feite op neerkomt
dat oceaanzuur is toegenomen. -
2:31 - 2:35In Ierland zijn wetenschappers
oceaanverzuring ook aan het volgen, -
2:35 - 2:38wetenschappers aan het Marine Instituut
en NUI Galway, -
2:38 - 2:42en ook wij zien verzuring
aan hetzelfde tempo optreden -
2:42 - 2:45als deze voorname oceanische
tijdreekssites over de hele wereld. -
2:46 - 2:49Dus het gebeurt vlak voor onze deur.
-
2:50 - 2:53Nu geef ik graag een voorbeeld
van hoe we onze data verzamelen -
2:53 - 2:55om een veranderende oceaan te volgen.
-
2:55 - 2:58We verzamelen veel van onze monsters
in het midden van de winter. -
2:58 - 3:01Je begrijpt dat we
in de Noord-Atlantische Oceaan -
3:01 - 3:03te maken hebben met
stormachtige omstandigheden, -
3:03 - 3:06dus niets voor jullie die
een beetje zeeziek worden, -
3:06 - 3:08maar we verzamelen zeer waardevolle data.
-
3:09 - 3:11We laten een instrument zakken
langs de kant van de boot, -
3:11 - 3:14met sensoren gemonteerd aan de onderkant
-
3:14 - 3:17die ons informatie kunnen geven
over het omringende water, -
3:17 - 3:19zoals temperatuur of opgeloste zuurstof.
-
3:19 - 3:23Vervolgens verzamelen we
onze zeewatermonsters in grote flessen. -
3:23 - 3:27We beginnen op de bodem,
die meer dan 4 km diep kan zijn -
3:27 - 3:29net voorbij ons continentale plateau,
-
3:29 - 3:32en op vaste intervallen nemen we
monsters tot aan het oppervlak. -
3:33 - 3:35We brengen het zeewater aan boord
-
3:35 - 3:38en dan kunnen we het ofwel
analyseren op de boot -
3:38 - 3:41ofwel terug in het laboratorium
voor de chemische parameters. -
3:41 - 3:42Maar waarom?
-
3:43 - 3:47Hoe zal oceaanverzuring
ieder van ons raken? -
3:49 - 3:52Nou, hier zijn de zorgwekkende feiten.
-
3:53 - 3:59Er heeft zich al een toename
van 26 procent in oceaanzuur voltrokken -
3:59 - 4:03sinds pre-industriële tijden,
puur door menselijke activiteiten. -
4:04 - 4:08Tenzij we onze CO2-uitstoot
kunnen verminderen, -
4:08 - 4:14verwachten we een toename
in oceaanzuur van 170 procent -
4:14 - 4:17tegen het einde van deze eeuw.
-
4:18 - 4:20Onze kinderen zullen dit meemaken.
-
4:22 - 4:27Dit verzuringstempo is tien keer sneller
-
4:27 - 4:34dan de verzuring in onze oceanen
in de afgelopen 55 miljoen jaar. -
4:34 - 4:38Dus ons mariene leven heeft nog nooit
-
4:38 - 4:41zo een snel tempo van verandering ervaren.
-
4:42 - 4:45We kunnen dus absoluut niet weten
hoe het hiermee zal omgaan. -
4:47 - 4:52Miljoenen jaren geleden was er
een natuurlijk verzuringsfenomeen -
4:52 - 4:55dat veel trager verliep
dan hetgeen we vandaag zien -
4:55 - 5:00en dat met een massale uitsterving
van vele mariene soorten samenviel. -
5:01 - 5:02Is dat waar we op afstevenen?
-
5:03 - 5:04Misschien.
-
5:05 - 5:09Studies tonen aan dat sommige soorten
het eigenlijk vrij goed maken, -
5:09 - 5:12maar vele vertonen een negatieve reactie.
-
5:13 - 5:17Een van de grote zorgen is
dat als oceaanzuur toeneemt, -
5:17 - 5:22de concentratie van carbonaationen
in zeewater afneemt. -
5:22 - 5:25Deze ionen vormen de bouwstenen
-
5:25 - 5:28voor vele mariene soorten
om hun schelpen te maken, -
5:29 - 5:33bijvoorbeeld krabben of mosselen, oesters.
-
5:34 - 5:36Een ander voorbeeld zijn koralen.
-
5:36 - 5:39Ook zij hebben nood
aan deze carbonaationen in zeewater -
5:39 - 5:43om hun koraalstructuur te maken
om zo koraalriffen te bouwen. -
5:44 - 5:47Naarmate oceaanzuur toeneemt
-
5:47 - 5:50en de concentratie carbonaationen daalt,
-
5:50 - 5:55wordt het voor deze soorten eerst
moeilijker om hun schelpen te maken -
5:55 - 5:59en bij nog lagere concentraties
beginnen ze zelfs op te lossen. -
6:00 - 6:03Dit is een pteropod,
ook wel zeevlinder genoemd. -
6:04 - 6:07Het is een belangrijke voedselbron
in de oceaan voor vele soorten, -
6:07 - 6:10van krill tot zalm tot en met walvissen.
-
6:11 - 6:15De schelp van de pteropod
werd geplaatst in zeewater -
6:15 - 6:18met een pH die we verwachten
tegen het einde van deze eeuw. -
6:19 - 6:25Na slechts 45 dagen
bij deze zeer realistische pH -
6:25 - 6:29kan je zien dat de schelp
bijna volledig is opgelost. -
6:30 - 6:34Dus oceaanverzuring kan
de hele voedselketen treffen, -
6:34 - 6:36recht tot op ons bord.
-
6:36 - 6:40Wie hier eet graag schaaldieren? Of zalm?
-
6:41 - 6:42Of vele andere vissoorten
-
6:42 - 6:45wiens voedselbron in de oceaan
beïnvloed zou kunnen worden? -
6:46 - 6:48Dit zijn koudwaterkoralen.
-
6:48 - 6:52Wist je dat we in Ierse wateren
zelfs koudwaterkoralen hebben, -
6:52 - 6:54net voorbij ons continentale plateau?
-
6:54 - 6:58Zij ondersteunen een rijke biodiversiteit,
waaronder enkele belangrijke visserijen. -
6:59 - 7:02Het is voorspeld
dat tegen het einde van deze eeuw -
7:02 - 7:0870 procent van alle gekende
koudwaterkoralen in de hele oceaan -
7:09 - 7:13omgeven zullen zijn door zeewater
dat hun koraalstructuur oplost. -
7:17 - 7:21Het laatste voorbeeld dat ik heb,
zijn deze gezonde tropische koralen. -
7:21 - 7:26Ze werden geplaatst in zeewater met een pH
dat we verwachten tegen het jaar 2100. -
7:27 - 7:33Na zes maanden is het koraal
bijna volledig opgelost. -
7:34 - 7:37Koraalriffen ondersteunen
-
7:37 - 7:4325 procent van al het leven in de oceaan.
-
7:44 - 7:45Al het leven.
-
7:46 - 7:50Dus je kan zien dat oceaanverzuring
een globale bedreiging vormt. -
7:51 - 7:53Ik heb een zoontje van acht maanden.
-
7:54 - 7:58Tenzij we nu beginnen
met dit proces te vertragen, -
7:58 - 8:02durf ik niet te denken over de staat
van onze oceanen wanneer hij volwassen is. -
8:04 - 8:06We zullen verzuring meemaken.
-
8:06 - 8:10We hebben al te veel kooldioxide
in de atmosfeer uitgestoten. -
8:11 - 8:14Maar we kunnen dit proces vertragen.
-
8:14 - 8:18We kunnen een rampscenario voorkomen.
-
8:19 - 8:21De enige manier om dat te doen,
-
8:21 - 8:24is door onze uitstoot
van kooldioxide te verminderen. -
8:25 - 8:29Dit is belangrijk voor zowel jou en mij,
voor de industrie, voor regeringen. -
8:30 - 8:33We moeten samenwerken:
de opwarming van de aarde vertragen, -
8:34 - 8:36oceaanverzuring vertragen
-
8:36 - 8:41en helpen om een gezonde oceaan
en een gezonde planeet te behouden -
8:41 - 8:44voor onze generatie
en de generaties na ons. -
8:45 - 8:50(Applaus)
- Title:
- Hoe vervuiling de chemie van de oceanen verandert
- Speaker:
- Triona McGrath
- Description:
-
Naarmate we meer kooldioxide in de atmosfeer pompen, lost er steeds meer op in de oceanen, wat leidt tot drastische veranderingen in de chemie van het water. Triona McGrath onderzoekt dit proces, dat bekend staat als oceaanverzuring, en in deze talk neemt ze ons mee voor een duik in de wereld van een oceanograaf. Leer meer over hoe de "gemene tweelingbroer van klimaatverandering" de oceaan beïnvloedt -- en het leven dat ervan afhangt.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:03
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Peter van de Ven accepted Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Kim De Groot edited Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Peter van de Ven declined Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Kim De Groot edited Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry | ||
Kim De Groot edited Dutch subtitles for How pollution is changing the ocean's chemistry |