< Return to Video

Sex And The City 1x1 (Subtitulada Español) - Completa

  • 0:10 - 0:35
    Sexo en la ciudad
  • 0:35 - 0:43
    Carrie Bradshaw sabe de sexo
    (y no teme preguntar)
  • 0:43 - 0:49
    Temporada 1 - Capítulo 1
    'Sexo en la ciudad'
  • 0:49 - 0:57
    Érase una vez una periodista inglesa
    que vino a Nueva York.
  • 0:57 - 1:00
    Elizabeth era atractiva e inteligente,
    e inmediatamente...
  • 1:00 - 1:02
    ... se enganchó con uno de los...
  • 1:02 - 1:04
    ...solteros más cotizados de la ciudad.
  • 1:04 - 1:07
    La pregunta es: ¿Queremos ser los
    dueños de esta compañía?
  • 1:07 - 1:09
    Tim tenía 42 años.
  • 1:09 - 1:11
    Era un respetable banquero...
  • 1:11 - 1:16
    ... que ganaba cerca
    de 2 millones al año.
  • 1:16 - 1:20
    Muy al estilo Nueva York,
    se conocieron una noche...
  • 1:20 - 1:29
    ... en la inauguración de una galería.
  • 1:29 - 1:30
    ¿Te gusta?
  • 1:30 - 1:36
    Sí, me parece muy interesante...
    ¿Qué?
  • 1:36 - 1:39
    - Siento como si te conociera.
    - Lo dudo.
  • 1:39 - 1:42
    - Me acabo de mudar de Londres.
    - ¿De verdad?
  • 1:42 - 1:45
    Es mi ciudad favorita.
  • 1:45 - 1:47
    - ¿Ah, sí?
    - Absolutamente.
  • 1:47 - 1:49
    Fue amor a primera vista.
  • 1:49 - 1:59
    Sabes, quizá sí
    nos conocíamos de antes.
  • 1:59 - 2:04
    Por dos semanas
    fueron inseparables.
  • 2:04 - 2:09
    Fueron a restaurantes románticos...
  • 2:09 - 2:12
    ... tuvieron un sexo maravilloso...
  • 2:12 - 2:17
    ... y compartieron
    sus secretos más íntimos.
  • 2:17 - 2:22
    Un día, la llevó a ver una casa que
    vio anunciada en el New York Times.
  • 2:22 - 2:26
    ¿Qué les parece si empezamos
    arriba? Aquí hay cuatro habitaciones.
  • 2:26 - 2:31
    - ¿Tienen hijos?
    - Todavía no.
  • 2:31 - 2:33
    Ese día, Tim le hizo la pregunta...
  • 2:33 - 2:36
    ¿Te gustaría ir a cenar
    con mis padres el martes?
  • 2:36 - 2:39
    Me encantaría.
  • 2:39 - 2:42
    El martes llamó con malas noticias.
  • 2:42 - 2:46
    - Mi madre no se siente muy bien.
    - Ay, lo siento mucho.
  • 2:46 - 2:49
    - ¿Lo posponemos?
    - Por supuesto.
  • 2:49 - 2:52
    Dile a tu mamá que espero
    que se sienta mejor.
  • 2:52 - 2:55
    Después de no saber nada de él
    por dos semanas, ella lo llamó.
  • 2:55 - 2:59
    Tim, habla Elizabeth.
    Ya lo pospusiste por mucho tiempo.
  • 2:59 - 3:04
    Le dijo que tenía muchísimo trabajo,
    pero que la llamaría al día siguiente.
  • 3:04 - 3:07
    Y por supuesto nunca me llamó...
    Imbécil.
  • 3:07 - 3:10
    - Me dijo mientras tomábamos café.
    - No entiendo.
  • 3:10 - 3:14
    En Inglaterra, ir a ver casas juntos
    tiene un significado importante.
  • 3:14 - 3:20
    Ahí supe que nadie le había advertido
    sobre el fin del amor en Manhattan.
  • 3:20 - 3:24
    Bienvenidos
    a "La edad de la no inocencia".
  • 3:24 - 3:26
    Nadie toma
    "Desayuno con diamantes"...
  • 3:26 - 3:29
    ... ni tampoco tiene
    "Algo para recordar".
  • 3:29 - 3:31
    Al contrario, tomamos
    desayuno a las 7:00 a. M...
  • 3:31 - 3:36
    ... y tratamos de olvidar los encuentros
    amorosos lo más rápido posible.
  • 3:36 - 3:39
    Es de suprema importancia tener un
    sentido de conservación personal.
  • 3:39 - 3:45
    Cupido ha dejado de cooperar.
  • 3:45 - 3:49
    ¿Cómo nos metimos en este caos?
  • 3:49 - 3:54
    Hay cientos de mujeres
    pasando por esto en esta ciudad.
  • 3:54 - 3:57
    Todos las conocemos, y todos
    sabemos que son estupendas.
  • 3:57 - 4:00
    Viajan, pagan sus impuestos...
  • 4:00 - 4:04
    ... llegan a pagar 400 dólares por un
    par de sandalias de Manolo Blahnik...
  • 4:04 - 4:10
    ... y están solas.
  • 4:10 - 4:13
    Es como el acertijo de la esfinge.
  • 4:13 - 4:16
    ¿Por qué hay tantas mujeres
    solteras estupendas...
  • 4:16 - 4:19
    ...y no hay ni un soltero estupendo?
  • 4:19 - 4:21
    Exploro estos temas en mi columna...
  • 4:21 - 4:24
    ... y mis amigos
    son una muy buena fuente.
  • 4:24 - 4:28
    Cuando tienes 20 años, son las
    mujeres las que controlan la relación.
  • 4:28 - 4:33
    Para cuando llegas a los 30,
    las mujeres te están devorando.
  • 4:33 - 4:37
    De pronto, somos los hombres
    los que tiramos los dados.
  • 4:37 - 4:40
    Yo le llamo: "Transferencia de poder
    a mediados de los 30".
  • 4:40 - 4:45
    PETER MASON
    Ejecutivo Publicitario - Soltero Tóxico
  • 4:45 - 4:48
    Se trata de edad y biología.
  • 4:48 - 4:50
    Si te quieres casar es para tener hijos,
    ¿cierto?
  • 4:50 - 4:54
    Si lo haces con alguien de más de
    35, los hijos llegan de inmediato.
  • 4:54 - 4:56
    Y se acabó.
  • 4:56 - 5:01
    Estas mujeres deberían olvidarse
    del matrimonio y pasársela bien.
  • 5:01 - 5:02
    CAPOTE DUNCAN
  • 5:02 - 5:04
    Ejecutivo Publicitario - Soltero Tóxico
  • 5:04 - 5:08
    Tengo una amiga que siempre salía
    con tipos sexys...
  • 5:08 - 5:10
    ...y se la pasaba muy bien.
  • 5:10 - 5:15
    Un día despertó, y tenía 41 años.
    Ya nadie la invitaba a salir.
  • 5:15 - 5:18
    Tuvo un ataque de nervios,
    perdió su trabajo...
  • 5:18 - 5:21
    ...y se regresó a Wisconsin
    a vivir con su mamá.
  • 5:21 - 5:25
    SRTA. MIRANDA HOBBES
    Abogada - Soltera
  • 5:25 - 5:29
    Y créanme, esta no es una historia
    que haga sentir mal a los hombres.
  • 5:29 - 5:33
    La mayoría de los hombres se sienten
    amenazados por mujeres exitosas.
  • 5:33 - 5:35
    Si quieres conseguir a uno de ellos...
  • 5:35 - 5:38
    ...cierra la boca y sígueles el juego.
  • 5:38 - 5:40
    CHARLOTTE YORK
  • 5:40 - 5:41
    Corredora de arte - Soltera
  • 5:41 - 5:44
    Yo creo que
    el amor lo conquista todo.
  • 5:44 - 5:47
    Pero a veces
    hay que darle un poco espacio.
  • 5:47 - 5:52
    Eso es lo que le falta a Manhattan,
    espacio para el romance.
  • 5:52 - 5:53
    SKIPPER JOHNSTON
  • 5:53 - 5:54
    Creador de sitios web -
    Romántico incurable
  • 5:54 - 5:57
    El problema son
    las esperanzas que se hacen.
  • 5:57 - 6:02
    Las mujeres maduras
    no se conforman con lo disponible.
  • 6:02 - 6:08
    Para cuando tienes treinta y tantos,
    piensas: "¿Por qué conformarse?".
  • 6:08 - 6:10
    ¿Me entienden?
  • 6:10 - 6:15
    Cuanto más pasa el tiempo,
    más reducimos el grupo para elegir.
  • 6:15 - 6:19
    Las mujeres quieren
    a un tipo como Alec Baldwin.
  • 6:19 - 6:21
    No hay ni una mujer en Nueva York...
  • 6:21 - 6:24
    ...que no haya rechazado
    a 10 excelentes tipos...
  • 6:24 - 6:27
    ...porque eran muy bajitos,
    muy gordos o muy pobres.
  • 6:27 - 6:31
    Yo he salido con algunos de esos
    tipos, bajitos, gordos o pobres.
  • 6:31 - 6:32
    No hay diferencia.
  • 6:32 - 6:36
    Son igual de egocéntricos
    que los tipos guapos.
  • 6:36 - 6:39
    ¿Por qué no se casan con un gordito?
  • 6:39 - 6:44
    ¡¿Por qué no se casan
    con un tipo gordo y mantecoso?!
  • 6:44 - 6:46
    Feliz cumpleaños...
  • 6:46 - 6:49
    Querida Miranda...
  • 6:49 - 6:53
    Feliz cumpleaños a ti...
  • 6:53 - 6:57
    Otro cumpleaños de 30 y pico,
    con un grupo de amigas solteras.
  • 6:57 - 7:00
    Hubiéramos preferido celebrar
    con una llamada en conferencia.
  • 7:00 - 7:02
    ¿Qué decías?
  • 7:02 - 7:04
    Si eres una mujer exitosa
    en esta ciudad...
  • 7:04 - 7:08
    ...tienes 2 opciones: Luchar
    por conseguir una relación...
  • 7:08 - 7:12
    ...o salir y disfrutar
    del sexo, como los hombres.
  • 7:12 - 7:17
    - ¿Hablas de masturbarse?
    - No, de ignorar los sentimientos.
  • 7:17 - 7:19
    Samantha: Una inspiración para NY.
  • 7:19 - 7:21
    Trabajaba en relaciones públicas...
  • 7:21 - 7:23
    ... y se acostaba rutinariamente
  • 7:23 - 7:25
    con chicos guapos de 20 años.
  • 7:25 - 7:28
    ¿Se acuerdan de ese tipo con el que
    estaba saliendo? ¿Cómo se llamaba?
  • 7:28 - 7:30
    - Drew.
    - El dios del sexo.
  • 7:30 - 7:34
    Después de la cita, dije:
    "Me tengo que ir, luego nos vemos".
  • 7:34 - 7:38
    Y momentos más tarde
    ya me había olvidado de él.
  • 7:38 - 7:40
    ¿No será porque no te llamó?
  • 7:40 - 7:43
    Corazón, es la primera vez
    en la historia de Manhattan...
  • 7:43 - 7:45
    ...que tenemos el mismo poder
    que los hombres...
  • 7:45 - 7:49
    ...además de tener el lujo
    de tratarlos como objetos sexuales.
  • 7:49 - 7:54
    Sí, pero los hombres no quieren
    comprometerse en una relación...
  • 7:54 - 7:57
    ...ni ser usados
    como objetos sexuales.
  • 7:57 - 8:01
    - Y ya no pueden "hacer su trabajo".
    - Y es cuando los sacas volando.
  • 8:01 - 8:03
    Vamos, chicas,
    ¿de verdad son tan cínicas?
  • 8:03 - 8:06
    - ¿Qué hay con el romance?
    - ¿Quién lo necesita?
  • 8:06 - 8:09
    Es como ese Jeremiah, el poeta.
  • 8:09 - 8:14
    El sexo era increíble, pero después
    quería leerme su poesía...
  • 8:14 - 8:18
    ...y luego quería ir a cenar y platicar,
    y yo pensaba: "Ni lo sueñes".
  • 8:18 - 8:21
    ¿Qué dices,
    que ya no crees en el amor?
  • 8:21 - 8:24
    - ¡Es asqueroso!
    - Cuando llegue el hombre ideal...
  • 8:24 - 8:27
    ...se olvidarán de haber dicho esto.
  • 8:27 - 8:30
    - ¡Exacto!
    - El hombre ideal es una ilusión.
  • 8:30 - 8:32
    ¡Disfruten la vida!
  • 8:32 - 8:34
    Así que crees posible...
  • 8:34 - 8:39
    ...que esto de tener sexo
    como los hombres pueda funcionar.
  • 8:39 - 8:42
    - Olvidas "La última seducción".
    - Estás obsesionada con esa película.
  • 8:42 - 8:48
    ¡Oigan! Linda Fiorentino fornicando
    con ese tipo contra la reja.
  • 8:48 - 8:51
    Y nunca se detuvo a pensar:
    "Dios mío, ¿qué he hecho?".
  • 8:51 - 8:55
    Odio esa película.
  • 8:55 - 8:58
    ¿Era cierto, las mujeres de NY
    habían dejado de creer en el amor...
  • 8:58 - 9:02
    ... para regocijarse en el poder?
  • 9:02 - 9:07
    Qué idea más tentadora.
  • 9:07 - 9:13
    Yo creo que el único lugar en Nueva
    York en donde hay amor y romance...
  • 9:13 - 9:14
    ...es entre los homosexuales.
  • 9:14 - 9:17
    El amor heterosexual
    quedó en el armario.
  • 9:17 - 9:19
    Stanford Blatch
    era un muy buen amigo.
  • 9:19 - 9:24
    Tiene una agencia de modelos,
    que por ahora, sólo tiene un cliente.
  • 9:24 - 9:28
    ¿Me estás diciendo
    que estás enamorado?
  • 9:28 - 9:31
    ¿Cómo podría
    tener una relación amorosa?
  • 9:31 - 9:35
    Derek me consume
    el 1000% del tiempo.
  • 9:35 - 9:37
    ¿No crees que eso
    es un poco obsesivo?
  • 9:37 - 9:40
    Carrie, soy una persona apasionada.
    Su carrera es todo lo que me importa.
  • 9:40 - 9:44
    Cuando esté bajo control,
    entonces me concentraré en mi vida.
  • 9:44 - 9:50
    - Es un modelo de ropa interior.
    - ¡Con un anuncio en Times Square!
  • 9:50 - 9:56
    Dios mío, no te voltees.
    El odio de tu vida está en el bar.
  • 9:56 - 9:58
    Era Kurt Harrington.
  • 9:58 - 10:01
    Un error que cometí
    cuando tenía 26 años...
  • 10:01 - 10:04
    ... y 29...
  • 10:04 - 10:05
    ...y 31.
  • 10:05 - 10:08
    Carrie, ni lo pienses.
  • 10:08 - 10:11
    ¿Qué? ¿Crees que soy masoquista?
    Ese hombre es una basura.
  • 10:11 - 10:15
    Bien. No tengo la paciencia
    de consolarte una cuarta vez.
  • 10:15 - 10:21
    - Tranquilo. Ya no siento nada.
    - Gracias a Dios.
  • 10:21 - 10:25
    Disculpa, tengo que ir al baño.
  • 10:25 - 10:29
    Era verdad,
    ya no sentía nada por Kurt.
  • 10:29 - 10:32
    Después de tantos años, finalmente
    sabía el tipo de hombre que era...
  • 10:32 - 10:35
    ...un lambiscón egocéntrico
    y apretado...
  • 10:35 - 10:37
    ...y el mejor sexo que he tenido.
  • 10:37 - 10:48
    Sin embargo, tenía pensado
    un pequeño experimento.
  • 10:48 - 10:51
    ¡Kurt!
  • 10:51 - 10:55
    - ¿Qué haces aquí?
    - Hola, nena.
  • 10:55 - 11:00
    - Dios, te ves guapísima.
    - Gracias.
  • 11:00 - 11:02
    ¿Cómo va la vida?
  • 11:02 - 11:05
    No está mal.
    No me puedo quejar, ¿y tú?
  • 11:05 - 11:08
    Ya sabes, escribiendo mi artículo.
    Como siempre.
  • 11:08 - 11:12
    ¿Estás saliendo con alguien?
  • 11:12 - 11:15
    No. ¿Y tú?
  • 11:15 - 11:18
    Con un par de chicos.
  • 11:18 - 11:25
    - Pero te ves bien, ¿eh?
    - Tú también.
  • 11:25 - 11:29
    Y... ¿qué haces más tarde?
  • 11:29 - 11:33
    Pensé que no querías hablar
    conmigo por el resto de tu vida.
  • 11:33 - 11:37
    ¿Y quién quiere hablar?
  • 11:37 - 11:42
    ¿Vienes a mi casa a las 3:00?
  • 11:42 - 11:55
    Está bien. Nos vemos.
  • 11:55 - 11:59
    ¿Estás loca?
    ¿Qué estás haciendo?
  • 11:59 - 12:03
    Tranquilo. Estoy investigando.
  • 12:03 - 12:06
    ¡Ay, Dios! ¡Ay, Kurt!
  • 12:06 - 12:09
    Kurt era tal como lo recordaba.
  • 12:09 - 12:10
    Mejor.
  • 12:10 - 12:24
    Porque esta vez no habría nada
    de ese rollo emocional.
  • 12:24 - 12:26
    De acuerdo.
  • 12:26 - 12:28
    Mi turno.
  • 12:28 - 12:32
    Ay, lo siento,
    pero me tengo que ir a trabajar.
  • 12:32 - 12:36
    - ¿Es una broma? ¿Hablas en serio?
    - Sí, claro.
  • 12:36 - 12:44
    Pero luego te llamo.
    ¿Quizá podamos repetirlo?
  • 12:44 - 12:49
    Cuando me empecé a vestir,
    me di cuenta de que lo había logrado.
  • 12:49 - 12:53
    Había tenido sexo como un hombre.
  • 12:53 - 12:57
    Cuando me fui, me sentí
    poderosa, fuerte y viva.
  • 12:57 - 13:12
    Me sentía dueña de la ciudad, y
    nadie se interpondría en mi camino.
  • 13:12 - 13:15
    Número uno: Es muy guapo.
  • 13:15 - 13:17
    Número dos: No está casado.
  • 13:17 - 13:20
    Número tres: Sabe que llevo...
  • 13:20 - 13:23
    ... una dotación de condones
    texturizados en mi bolsa de reserva.
  • 13:23 - 13:43
    - Muchas gracias.
    - Estoy a tu servicio.
  • 13:43 - 13:46
    Más tarde, me encontré
    para tomar un café con Skipper...
  • 13:46 - 13:48
    ... y me confesó
    un secreto escandaloso.
  • 13:48 - 13:53
    - Gracias.
    - ¿Sabes que ha pasado un año?
  • 13:53 - 13:57
    ¿De verdad? No entiendo,
    eres tan buen tipo.
  • 13:57 - 14:01
    Ese es el problema, ¿sabes?
    Soy demasiado bueno.
  • 14:01 - 14:05
    Soy un romántico.
    Soy tan sentimental.
  • 14:05 - 14:08
    - ¿Seguro que no eres gay?
    - ¡No!
  • 14:08 - 14:12
    Soy emotivo
    y no juzgo a las mujeres.
  • 14:12 - 14:15
    Lo primero que la mayoría
    de los hombres ve...
  • 14:15 - 14:19
    ...cuando conocen a una mujer
    por primera vez...
  • 14:19 - 14:20
    - Ya sabes.
    - ¿La concha?
  • 14:20 - 14:23
    ¡Ay, Dios!
  • 14:23 - 14:26
    Odio esa palabra.
  • 14:26 - 14:29
    ¿No tienes alguna amiga
    a la que me puedas presentar?
  • 14:29 - 14:33
    - No, son muy viejas para ti.
    - Me gustan las mujeres maduras.
  • 14:33 - 14:36
    Quizá.
  • 14:36 - 14:39
    - Quizá mi amiga Miranda.
    - ¿Cuándo?
  • 14:39 - 14:43
    Mañana. Vamos a ir
    a una disco en el centro, Chaos.
  • 14:43 - 14:46
    Fantástico.
  • 14:46 - 14:49
    No le digas que soy buen tipo.
  • 14:49 - 14:52
    Miranda va a odiar a Skipper.
  • 14:52 - 14:55
    Es tan bueno que ella pensará
    que le está tomando el pelo...
  • 14:55 - 14:57
    ... y pensará que es un imbécil.
  • 14:57 - 15:07
    Del mismo modo que piensa que
    todos los hombres son imbéciles.
  • 15:07 - 15:09
    - ¿Hola?
    - Hola, Carrie, habla Charlotte.
  • 15:09 - 15:13
    - Hola, cariño.
    - No puedo ir a cenar mañana...
  • 15:13 - 15:15
    ...tengo una cita maravillosa.
  • 15:15 - 15:18
    - ¿Con quién?
    - Capote Duncan...
  • 15:18 - 15:20
    ...un pez gordo en la publicidad.
    ¿Lo conoces?
  • 15:20 - 15:24
    Era uno de los solteros
    más inalcanzables de la ciudad.
  • 15:24 - 15:29
    Espera. No contestes a mi pregunta,
    no quiero saber nada.
  • 15:29 - 15:35
    Y no voy a caer en esa mierda de:
    "Mujeres fornicando como hombres".
  • 15:35 - 15:39
    No le conté de mi tarde
    de sexo fácil y lo bien que se sintió.
  • 15:39 - 15:44
    Escucha. Pásatela bien,
    y prométeme que me lo contarás todo.
  • 15:44 - 15:51
    - Si tienes suerte. Adiós.
    - Bien, adiós.
  • 15:51 - 15:53
    Viernes por la noche en Chaos.
  • 15:53 - 15:57
    Era como la serie Cheers,
    en donde "todos saben tu nombre".
  • 15:57 - 16:03
    Excepto que aquí lo olvidaban
    a los cinco minutos.
  • 16:03 - 16:08
    Pero era la crema y nata de Nueva
    York... batida frenéticamente.
  • 16:08 - 16:14
    A veces te tocaba un suflé,
    y a veces requesón.
  • 16:14 - 16:17
    Es como si hubiera explotado
    una bomba de modelos.
  • 16:17 - 16:21
    ¿Hay una mujer, a parte de mí,
    que pese más de 45 kilos?
  • 16:21 - 16:23
    Es como estar
    en Pocoalimentados Anónimos.
  • 16:23 - 16:26
    - Muy gracioso, Skippy.
    - Skipper.
  • 16:26 - 16:30
    Tengo la teoría de que los hombres
    odian a las mujeres bonitas...
  • 16:30 - 16:33
    ...porque sienten que fueron ellas
    quienes los rechazaron en la escuela.
  • 16:33 - 16:36
    Pero aunque no estés
    en las olimpiadas de belleza...
  • 16:36 - 16:39
    ...puede que seas una persona
    muy interesante.
  • 16:39 - 16:43
    - ¿Estás diciendo que no soy bonita?
    - No. Claro que eres bonita.
  • 16:43 - 16:47
    Así que no soy interesante. Las
    mujeres caemos en dos categorías...
  • 16:47 - 16:51
    ...bellas y aburridas, o feas
    e interesantes. ¿Cierto, Skippy?
  • 16:51 - 16:53
    No, no quise decir eso.
  • 16:53 - 16:56
    Perdona, ¿no es esta tu mano
    en mi rodilla?
  • 16:56 - 16:57
    No.
  • 16:57 - 17:00
    Ponlas en donde pueda verlas.
  • 17:00 - 17:04
    Supongo que piensas
    que soy hermosa.
  • 17:04 - 17:05
    O interesante.
  • 17:05 - 17:09
    Estaba a punto de rescatar
    a Skipper de esa situación...
  • 17:09 - 17:11
    ...cuando...
  • 17:11 - 17:17
    - Qué suerte, 2 veces en una semana.
    - Quizá no tengas tanta suerte.
  • 17:17 - 17:20
    - Me enojé por como te fuiste.
    - ¿Ah, sí?
  • 17:20 - 17:22
    Sí. Pero después pensé:
    "¡Fantástico!".
  • 17:22 - 17:28
    Finalmente comprendiste que se
    puede tener sexo sin compromiso.
  • 17:28 - 17:32
    Sí, claro. Supongo que sí.
  • 17:32 - 17:34
    ¿Te puedo llamar
    cuando se me antoje?
  • 17:34 - 17:39
    Sí, cuando se te antoje.
    Si estoy solo, soy todo tuyo.
  • 17:39 - 17:43
    - Bien.
    - Me gusta cómo eres ahora.
  • 17:43 - 17:46
    - Llámame.
    - Sí.
  • 17:46 - 17:49
    No entendía...
  • 17:49 - 17:53
    ... ¿es cierto que desean mujeres
    promiscuas e independientes?
  • 17:53 - 17:56
    Y si en realidad estaba
    teniendo sexo como un hombre...
  • 17:56 - 17:58
    ... ¿por qué no me sentía en control?
  • 17:58 - 18:01
    ¿Ves a ese tipo?
    Es el próximo Donald Trump...
  • 18:01 - 18:05
    ...solo que más joven
    y mucho más guapo.
  • 18:05 - 18:07
    Hola.
  • 18:07 - 18:11
    - ¿Lo conoces?
    - No, nunca lo había visto.
  • 18:11 - 18:15
    Generalmente, sale con modelos.
    Pero yo soy igual de hermosa...
  • 18:15 - 18:17
    ...y, además,
    tengo mi propio negocio.
  • 18:17 - 18:20
    Samantha tiene la ingenuidad...
  • 18:20 - 18:23
    ... que lleva a hombres como Ross
    Perot a postularse a la presidencia.
  • 18:23 - 18:25
    Pero le conseguía
    lo que quería.
  • 18:25 - 18:29
    Si no le vas a tirar los perros,
    lo haré yo.
  • 18:29 - 18:35
    Y se encaminó a probar suerte
    con el Sr. Big.
  • 18:35 - 18:37
    Mientras tanto, Charlotte York...
  • 18:37 - 18:40
    ... estaba pasando una espléndida
    velada con Capote Duncan.
  • 18:40 - 18:43
    ¿Quieres ir a mi casa
    a ver el Ross Bleckner?
  • 18:43 - 18:49
    - Me encantaría, pero es tarde.
    - No te preocupes.
  • 18:49 - 18:53
    ¿De qué año es?
  • 18:53 - 18:54
    1989.
  • 18:54 - 18:59
    Charlotte quería hacerse la difícil,
    pero no quería acabar abruptamente.
  • 18:59 - 19:08
    Bueno...
    si es sólo por un momento.
  • 19:08 - 19:15
    Se vendería por 100 de los grandes.
    Ross está de moda.
  • 19:15 - 19:18
    Es hermosa.
  • 19:18 - 19:23
    No, tú eres hermosa.
  • 19:23 - 19:25
    Gracias...
  • 19:25 - 19:27
    ...por esta noche.
  • 19:27 - 19:46
    - La pasé muy bien.
    - Fue un verdadero placer.
  • 19:46 - 19:50
    Mañana me tengo
    que levantar muy temprano.
  • 19:50 - 19:57
    Te pediré un taxi.
  • 19:57 - 20:06
    Charlotte pensó que no había
    cometido ni un error en toda la noche.
  • 20:06 - 20:10
    ¿Qué haces el sábado?
  • 20:10 - 20:19
    Voy a cenar contigo.
  • 20:19 - 20:23
    Oye, vas hacia el lado oeste,
    ¿cierto?
  • 20:23 - 20:27
    Sí, a la calle 4 oeste esquina
    con Bank, por favor.
  • 20:27 - 20:29
    Hazme lugar.
  • 20:29 - 20:31
    Dos paradas...
  • 20:31 - 20:36
    ...la 4ta con Bank,
    y Broadway con Broome.
  • 20:36 - 20:40
    - ¿Vas a Chaos?
    - Sí, claro.
  • 20:40 - 20:43
    ¿Por qué?
  • 20:43 - 20:47
    Entiendo lo que estás haciendo,
    y lo respeto...
  • 20:47 - 20:55
    ...pero esta noche necesito sexo.
  • 20:55 - 20:58
    En Chaos, la cosa
    se estaba poniendo caliente...
  • 20:58 - 21:01
    ... y Samantha estaba lanzando
    su red sobre el Sr. Big.
  • 21:01 - 21:05
    Llevo años fumando puros,
    desde que se consideraba infame.
  • 21:05 - 21:09
    Tengo un contacto que me
    los manda de Honduras, ¿quieres?
  • 21:09 - 21:12
    - No, gracias.
    - No se encuentran fácilmente.
  • 21:12 - 21:21
    Yo sólo fumo Cohibas.
  • 21:21 - 21:26
    Escucha, hago relaciones
    públicas para esta disco...
  • 21:26 - 21:29
    ...y tengo la llave del salón privado.
  • 21:29 - 21:31
    ¿De verdad?
  • 21:31 - 21:36
    ¿Quieres una visita guiada?
  • 21:36 - 21:47
    No, gracias. Quizá otra día.
  • 21:47 - 21:52
    Mientras tanto, Skipper
    estaba loco por Miranda Hobbes.
  • 21:52 - 21:54
    ¿Adónde vamos?
  • 21:54 - 22:00
    Mira, Skippy, eres un tipo
    muy agradable, pero...
  • 22:00 - 22:02
    Ah, sí, entiendo.
  • 22:02 - 22:10
    Buenas noches.
  • 22:10 - 22:13
    Miranda dijo que era
    demasiado agradable...
  • 22:13 - 22:18
    ... pero estaba dispuesta
    a ignorar ese defecto.
  • 22:18 - 22:24
    Y Capote Duncan
    encontró lo que necesitaba.
  • 22:24 - 22:27
    ¿Dónde está?
    Quiero ver el Ross Bleckner.
  • 22:27 - 22:29
    Más tarde.
  • 22:29 - 22:39
    Más tarde.
  • 22:39 - 22:42
    Escucha...
  • 22:42 - 22:47
    Me tengo que levantar
    muy temprano, no te puedes quedar.
  • 22:47 - 23:07
    - ¿Está bien?
    - Sí. También tengo que madrugar.
  • 23:07 - 23:12
    ¡Taxi! ¡Taxi!
  • 23:12 - 23:16
    Y así, otro viernes por la noche
    llegaba a su final.
  • 23:16 - 23:20
    ¡Taxi!
  • 23:20 - 23:24
    Y justo cuando pensé que tendría
    que hacer lo impensable...
  • 23:24 - 23:37
    ... caminar a casa.
  • 23:37 - 23:49
    ¿Qué esperas? Sube.
  • 23:49 - 23:53
    - ¿En dónde te dejo?
    - En la calle 72 y la 3ra Avenida.
  • 23:53 - 23:58
    - ¿Oíste, Al?
    - Sí, señor.
  • 23:58 - 24:00
    ¿Qué has hecho últimamente?
  • 24:00 - 24:03
    ¿A parte de salir todas las noches?
  • 24:03 - 24:05
    Sí, ¿en qué trabajas?
  • 24:05 - 24:11
    Este es mi trabajo. Soy
    una especie de antropóloga sexual.
  • 24:11 - 24:14
    ¿Eres prostituta?
  • 24:14 - 24:18
    No. Escribo una columna
    llamada El sexo y la ciudad.
  • 24:18 - 24:23
    Estoy haciendo un artículo sobre las
    mujeres que fornican como hombres.
  • 24:23 - 24:27
    Tienen sexo,
    y después no sienten nada.
  • 24:27 - 24:31
    - Pero tú no eres así.
    - ¿Y tú no?
  • 24:31 - 24:35
    Para nada. Ni en lo más mínimo.
  • 24:35 - 24:41
    ¿De verdad? ¿Te pasa algo raro?
  • 24:41 - 24:43
    Ya entiendo.
  • 24:43 - 24:47
    Nunca has estado enamorada.
  • 24:47 - 24:48
    ¿Ah, sí?
  • 24:48 - 24:52
    Sí.
  • 24:52 - 24:55
    De pronto sentí
    como si me sacaran el aire.
  • 24:55 - 25:07
    Quería meterme a la cama
    y dormir.
  • 25:07 - 25:14
    - Gracias por traerme.
    - Estoy a tu servicio.
  • 25:14 - 25:21
    Espera.
  • 25:21 - 25:24
    ¿Tú has estado enamorado?
  • 25:24 - 25:36
    Absolutamente.
  • 25:36 - 25:41
    Subtitulado por aRGENTeaM
  • 25:41 -
    www.argenteam.net
Title:
Sex And The City 1x1 (Subtitulada Español) - Completa
Description:

¡Esta serie me encanta! Estuve revisando y no se encuentran los capítulos subtitulados. Así que decidí subir al menos la primera temporada.

(C) No pretendo hacer ningún tipo de plagio ni tengo afán de lucro. Los derechos de ésta serie le pertenecen a sus productores y no a mi.

more » « less
Duration:
26:47
Amara Bot edited Spanish, Mexican subtitles for Sex And The City 1x1 (Subtitulada Español) - Completa
Amara Bot added a translation

Spanish, Mexican subtitles

Revisions