新冠病毒肺炎奪走了十萬個療養院裡的生命—到底發生了甚麼事?
-
0:01 - 0:03(电话铃声)
调度员: 911紧急中心 -
0:03 - 0:06护士:你好, 柯克兰的疗养中心需要人员帮助,
-
0:06 - 0:07以备不时之需。
-
0:07 - 0:14在美国仅在几个月的时间内长期护理变成了长期的灾难
-
0:14 - 0:1813美元一小时的注册护理护士害怕工作带来生命危险。
-
0:18 - 0:21这是我的母亲 她觉得只是感冒而已。
-
0:21 - 0:24而我觉得是新冠肺炎
-
0:24 - 0:26员工和这里的居民相继离世...
-
0:26 - 0:29这个看不见的病毒几乎不可能被控制。
-
0:29 - 0:31这不仅仅只关乎新冠病毒,
-
0:31 - 0:34这也揭示了一个残破的疗养院行业
-
0:34 - 0:37这些问题已经存在好多年.
-
0:37 - 0:39(悲伤的音乐)
-
0:39 - 0:44【不到1%的美国人住在长期疗养院,]
-
0:44 - 0:47【但是有40%的新冠死亡案例发生在疗养院里】
-
0:47 - 0:51【在疫情早期最关键的几个月里】
-
0:51 - 0:54【在2020年2月到6月期间】
-
0:54 - 0:59【
-
0:59 - 1:04【18个星期-一个美国疗养院悲剧的时间线】
-
1:04 - 1:08在去柯克兰的疗养中心之前,我们看了新闻
-
1:08 - 1:12我们都非常清楚的知道有一种病毒在中国武汉爆发
-
1:12 - 1:17但是从未联想到它会来到西雅图地区
-
1:17 - 1:19我们没有重视它
-
1:19 - 1:23然而不仅仅是中国 自从上个月那种病毒第一次出现在中国的中部城市-武汉 它已经传播到周边国家
-
1:23 - 1:27
-
1:27 - 1:32现在在美国 对美国民众来说是一个低风险的情况
-
1:32 - 1:36但是情况可能会变化
-
1:36 - 1:37悲伤的音乐
-
1:37 - 1:41二月末 - 爆发
-
1:42 - 1:45我们选择柯克兰的疗养中心是因为它是一家五星级
-
1:45 - 1:49在26号星期三凌晨2点的时候我们查看了我的母亲
-
1:49 - 1:53我们以为母亲在里面只是做一个短期的康复性的逗留
-
1:53 - 1:57但就是从那天起我们开始了我们生命中最大的战斗
-
1:57 - 1:58柯克兰的疗养中心 华盛顿
-
1:58 - 2:00确定是第一例在美国疗养院的新冠病毒案例
-
2:00 - 2:022020年2月28号 我们被通知
-
2:02 - 2:07在柯克兰的疗养中心里有一名确诊病人
-
2:07 - 2:10我们知道这里的两个人都被测出新冠病毒阳性结果
-
2:11 - 2:14一个是40多岁的护理工作人员
-
2:14 - 2:17另一个是70多岁的病人
-
2:17 - 2:23在我们疗养院里有新冠病毒是令我非常担心的事情
-
2:24 - 2:27在长期疗养院里我们监视很多东西
-
2:27 - 2:29流感肯定是其中之一
-
2:29 - 2:31但是这个病毒是远超于流感
-
2:31 - 2:34我们对无症状传播一无所知
-
2:34 - 2:36我们没有途径去测试
-
2:37 - 2:38电话播音中
-
2:38 - 2:39调度员: 911紧急中心
-
2:39 - 2:42护士 这是xxx 从柯克兰的疗养中心打来 我们这里有一个病人
-
2:42 - 2:47她发烧 但测试结果不是流感
-
2:47 - 2:50这里就是那个有新冠病毒的地方
-
2:50 - 2:53调度员 你是否知道她在过去的14天里有去过中国旅游吗
-
2:53 - 2:56护士 没有 她哪儿都没去
-
2:56 - 3:00星期六早上 我们接到了一个来自柯克兰的疗养中心的电话
-
3:00 - 3:03说两个人被确认有新冠病毒
-
3:03 - 3:07他们还说在那个时候他们正在实施封锁
-
3:07 - 3:11不许访客进入
我觉得我要崩溃了 -
3:11 - 3:15我马上开车去那边 希望可以把我母亲接出来
-
3:16 - 3:19疾控中心 检查上千名来自武汉的旅客
-
3:19 - 3:23不幸的是 我们没有从中国得到很多信息
-
3:23 - 3:24所有事情的转折点
-
3:25 - 3:26特别是它传播到疗养院的时候
-
3:26 - 3:31是那个周末 在西雅图 柯克兰的疗养中心
-
3:32 - 3:34我记得我致电了副总统的办公室
-
3:34 - 3:37我们周围充满着一种紧急感充
-
3:37 - 3:41Tim Killian: 我们伴随着这些跟l流行病相关的电影成长
-
3:41 - 3:46政府人员和车辆扑进来然后控制情况
-
3:45 - 3:49我一直期待着这些能发生
-
3:49 - 3:52但就是缺乏政府的反应
-
3:52 - 3:55我们知道我们没有所需的个人防护装备
-
3:55 - 3:59员工们因为生病请假
-
3:59 - 4:02病人们应该没事 但是两小时内
-
4:02 - 4:06他们要么失去直觉和反应要么呼吸困难
-
4:06 - 4:10在一开始的几天里 我们把病人送进医院
-
4:10 - 4:12
-
4:12 - 4:14
-
4:14 - 4:16
-
4:16 - 4:19
-
4:19 - 4:21
-
4:21 - 4:24
-
4:25 - 4:27
-
4:27 - 4:29
-
4:29 - 4:32
-
4:32 - 4:37
-
4:37 - 4:41
-
4:41 - 4:46
-
4:46 - 4:50
-
4:50 - 4:54
-
4:54 - 4:57
-
4:57 - 5:01
-
5:01 - 5:04
-
5:04 - 5:08
-
5:08 - 5:10
-
5:10 - 5:14
-
5:14 - 5:17
-
5:17 - 5:21
-
5:21 - 5:25
-
5:25 - 5:31
-
5:31 - 5:35
-
5:35 - 5:38
-
5:38 - 5:40
-
5:40 - 5:45
-
5:45 - 5:48
-
5:49 - 5:51
-
5:51 - 5:55
-
5:55 - 5:58
-
5:58 - 6:00
-
6:00 - 6:04
-
6:06 - 6:09
-
6:09 - 6:14
-
6:14 - 6:17
-
6:17 - 6:19
-
6:19 - 6:22
-
6:22 - 6:24
-
6:24 - 6:25
-
6:25 - 6:28
-
6:28 - 6:33
-
6:33 - 6:35
-
6:35 - 6:36
-
6:36 - 6:41
-
6:41 - 6:42
-
6:42 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:51 - 6:55
-
6:55 - 6:59
-
6:59 - 7:01
-
7:01 - 7:03
-
7:03 - 7:05
-
7:05 - 7:07
-
7:07 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:15 - 7:19
-
7:19 - 7:22
-
7:22 - 7:26
-
7:26 - 7:31
-
7:31 - 7:33
-
7:33 - 7:35
-
7:35 - 7:38
-
7:40 - 7:43
-
7:43 - 7:45
-
7:45 - 7:48
-
7:48 - 7:52
-
7:54 - 7:58
-
7:58 - 8:01
-
8:01 - 8:06
-
8:06 - 8:10
-
8:10 - 8:14
-
8:14 - 8:18
-
8:18 - 8:20
-
8:20 - 8:23
-
8:23 - 8:27
-
8:27 - 8:31
-
8:31 - 8:33
-
8:33 - 8:37
-
8:37 - 8:39
-
8:39 - 8:42
-
8:42 - 8:45
-
8:45 - 8:48
-
8:48 - 8:52
-
8:54 - 8:56
-
8:56 - 8:59
-
8:59 - 9:01
-
9:01 - 9:04
-
9:04 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:12 - 9:18
-
9:18 - 9:22
-
9:22 - 9:24
-
9:24 - 9:28
-
9:28 - 9:33
-
9:33 - 9:35
-
9:35 - 9:40
-
9:40 - 9:46
-
9:46 - 9:49
-
9:49 - 9:51
-
9:51 - 9:56
-
9:56 - 10:00
-
10:00 - 10:05
-
10:05 - 10:08
-
10:08 - 10:12
-
10:12 - 10:18
-
10:18 - 10:23
-
10:23 - 10:27
-
10:27 - 10:29
-
10:30 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:35 - 10:38
-
10:38 - 10:40
-
10:40 - 10:43
-
10:43 - 10:47
-
10:47 - 10:51
-
10:51 - 10:54
-
10:54 - 10:57
-
10:57 - 10:58
-
10:58 - 11:02
-
11:02 - 11:06
-
11:07 - 11:09
-
11:09 - 11:16
-
11:16 - 11:19
-
11:20 - 11:24
-
11:24 - 11:28
-
11:28 - 11:29
-
11:29 - 11:32
-
11:32 - 11:36
-
11:36 - 11:40
-
11:40 - 11:42
-
11:42 - 11:45
-
11:45 - 11:48
-
11:48 - 11:52
-
11:52 - 11:55
-
11:55 - 11:58
-
11:58 - 12:03
-
12:03 - 12:08
-
12:08 - 12:12
-
12:13 - 12:16
-
12:17 - 12:23
-
12:23 - 12:29
-
12:29 - 12:34
-
12:34 - 12:37
-
12:37 - 12:39
-
12:39 - 12:44
-
12:44 - 12:51
-
12:51 - 12:53
-
12:53 - 12:54
-
12:54 - 12:56
-
12:56 - 13:00
-
13:00 - 13:02
-
13:02 - 13:04
-
13:04 - 13:06
-
13:06 - 13:09
-
13:10 - 13:12
-
13:12 - 13:14
-
13:15 - 13:18
-
13:18 - 13:20
-
13:20 - 13:24
-
13:24 - 13:28
-
13:28 - 13:31
-
13:31 - 13:35
-
13:35 - 13:37
-
13:37 - 13:41
-
13:41 - 13:44
-
13:44 - 13:48
-
13:48 - 13:51
-
13:51 - 13:55
-
13:55 - 13:58
-
13:58 - 14:00
-
14:00 - 14:03
-
14:03 - 14:07
-
14:07 - 14:09
-
14:11 - 14:14
-
14:16 - 14:19
-
14:19 - 14:20
-
14:20 - 14:22
-
14:24 - 14:32
-
14:34 - 14:37
-
14:37 - 14:41
-
14:41 - 14:46
-
14:47 - 14:51
-
14:51 - 14:54
-
14:54 - 14:57
-
14:58 - 14:59
-
14:59 - 15:03
-
15:03 - 15:06
-
15:06 - 15:08
-
15:08 - 15:11
-
15:11 - 15:20
-
15:20 - 15:25
-
15:27 - 15:32
-
15:32 - 15:34
-
15:35 - 15:40
-
15:40 - 15:42
-
15:43 - 15:47
-
15:47 - 15:50
-
15:50 - 15:55
-
15:55 - 15:58
-
15:59 - 16:02
-
16:02 - 16:06
-
16:07 - 16:10
-
16:10 - 16:15
-
16:15 - 16:20
-
16:21 - 16:25
-
16:26 - 16:30
-
16:30 - 16:33
-
16:33 - 16:38
-
16:39 - 16:40
-
16:40 - 16:43
-
16:43 - 16:46
-
16:46 - 16:50
-
16:50 - 16:51
-
16:54 - 16:58
-
16:58 - 17:03
-
17:03 - 17:05
- Title:
- 新冠病毒肺炎奪走了十萬個療養院裡的生命—到底發生了甚麼事?
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- COVID-19 Pandemic
- Duration:
- 17:18
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Carol Wang edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? | ||
Claire Hsu edited Chinese, Traditional subtitles for Coronavirus Kills Over 100,000 in Nursing Homes — What Happened? |