-
(música misteriosa)
-
algú em va dir, quan jo era un jove artista:
-
" si no veus el art que t'agrada, sols inventa-ho tu mateix"
-
( campanades)
-
( Guadalupe Maravilla i el so sanador)
-
Vaig creixer jugant en els escalons de les piràmides
-
en El Salvador
-
sabia que tenia una profunda conexió
amb els Mayes
-
i amb l'arquitectura i el seu art
-
(bufant la banya)
-
especialment les escultures--
-
aquelles escultures, eren aquestes esteles gegants
-
tallades de una roca
-
i com contaven històries
-
però eren també objectes per a realitzar
rituals
-
Però jo no estic interesat en
-
imitar els que ell fan
-
Jo estic interesat en aprendre sobre el
ritual,
-
però reinventant-ho , creant el meu propi
-
(música misteriosa)
-
( escultura de Sòcrates en el parc de Queens, Nova York)
-
la escultura de Sòcrates
-
va ser la meva primera escultura al aire
lliure
-
feta de alumini reciclat
-
( vent bufant)
-
la escultura mateixa
-
es una continuació de la meua serie
"Disease Thrower"
-
( " Disease Throwers", 2019-2020)
-
aixó són tocats
-
aixó són santuaris
-
i són instruments sanadors.
-
els materials de lles escultures
-
són una oportunitat per tornar a centre
Amèrica
-
tornar a Mèxic
-
i recollir els materials d'aquestes
terres
-
que he creuat de xiquet
-
( musica misteriosa)
-
el meu treball es autobiogràfic
-
i es molt important per a entendre d'on
vinc
-
Vaig nàixet al Salvador, en San Salvador
-
quan vaig nàixer estava escomçant una
revolució
-
els meus primers anys, fou un temps més
o menys feliç
-
i quan la guerra esclatà
-
( trets)
-
la meua familia tingué que volar al
Salvador immediatament
-
i després estava una mica sol
-
quan tenia 8 anys , em van dir
-
que anava a reunir-me amb la
meua familia
-
als Estats Units
-
però que anava per terra
-
-- planteu-ho en qualsevol lloc a l'atzar
-
aleshores el meu viatge escomença al
Salvador
-
i després vaig anar de Hondures a
Guatemala
-
i després tot el camí fins a Mèxic
-
Tot això durant dos mesos i mig
-
"Tripa Chuca" es un joc que vaig créixer jugant
-
amb altres amics i un troç de paper
-
[Tripa Chuca:
A children's game in which players draw lines
between pairs of numbers to create abstract patterns.]
-
jo solia jugar quan estava
creuant la frontera
-
quan tenia 8 anys
-
solia jugar amb el coiot
-
solia jugar amb altres xiquets
-
llavors sempre ha sigut una joc realment
important
-
i es per això que sempre marque el meu
espai amb aquest joc
-
vaig ser molt afortunat
-
perquè la frontera era molt diferent en
aquells temps
-
era 1984, pero encara que
ixos xiquest en els que estav
-
no pogueren aconseguir-ho.
-
seguisc pensat-ho
-
podria haver anat de moltes maneres
diferents
-
(música misteriosa)
-
vaig nàixer el 12 de decembre
-
el meu aniversari es molt significatiu per a mi
-
perquè vaig nàixer el el dotzè mes i el
dotzè dia
-
per un llarg temps, mirava al calendari
-
i era com,
-
" wow, vaig a tindre un aniversari"
-
que serà tots els dotzes en 2012
-
i ahí fou quan vaig descobrir que
tenia càncer
-
si...
-
apaga la càmera
-
(música misteriosa)
-
a la meitat del tractaments de radiació
-
fou un temps molt apoderador per a mi
-
perquè era la primera vegada
Em van exposar a un bany sonor.
-
(música misterosa)
-
estava perdent molta aigua per culpa de la radiació
-
em van dir que era molt bó reposar
-
la poqueta aigua que tens,
-
aixina que la terapia de só a lo millor funciona
-
(música misteriosa)
-
per primera vegada, em vaig adonar que el só es medicina
-
i si supere aquesta experiència,
-
vull aprendre a tocar
-
per compartir això
-
amb altres que hi van
a través d’aquesta lluita.
-
Vaig començar els meus propis tallers de curació
-
per a inmigrants sense documentació
-
quan la pandèmia va escomençar, vaig creuar amb
Juan Carlos Ruiz,
-
el pastor de l'esglèsia en Bay Riidge
-
ell estava alimentat alrededor de 3000 persones per
setmana
-
llavors vaig decidir colaborar amb ell
-
i després vaig emportar tot el meu treball sanador
a l'esglèsia
-
( retorçant)
-
[Dona, en castellà]
--En algun moment, t’has preguntat
per què et passava això?
-
( Maravilla en Espanyol)
- si , ho pense tot el temps
-
-- tindre càncer fou un període dificil, però
també una gran profesor
-
-- tots tenen el seu propi trauma
-
- i el traume es diferent per a cadascú
-
-- per a mi el trauma de ser separat de la meva
familia quan era un xiquet,
-
-- el trauma de la guerra civil,
-
--Tot això es manifesta en un
energia a l’estómac
-
que es va convertit en càncer
-
( gong que sona lleugerament)
-
( " Planeta Abuelx")
-
Avui és un dia molt especial,
perquè en un parell d’hores,
-
anem a tindre
alrededor de més de tres-centes persones.
-
Vaig fer una invitació
per a qualsevol persona que tingui càncer
-
o per a cualsevol que haja sobreviscut al càncer
-
o qualsevol persona que hagi tractat
amb pèrdua de càncer.
-
En algun moment després de superar el càncer,
-
veig el art d'una diferent manera
-
Hi va haver un moment en què vaig ser com:
-
"Ah, segueixo sent artista?"
-
"O simplement vaig a una selva
amb un 'curandero' durant 10 anys "
-
i desapareisc i sols aprenc
-
tenia un conflicte sobre en quina direcció anar
-
però estic més ineteressat en crear el meu propi camí
-
i el meu propi camí es utilitzar l'art i sanació
-
i combinar-ho
-
(sonant)
-
(banya bufant)
-
(banya bufant)
-
( cristal sonant)
-
de les meues experiències
-
sanar no es sempre una cosa agradable
-
on tot es perfècte i net
-
sanar potser molt difícil i desafiant
-
però tindre una comunitat que ha passat per
-
experiències similars , pot ser molt empoderador
-
( gong sona)
-
fer estes elaboracions " Disease Throwers"
-
no es sols contar-te una història sobre el passat
-
sinó també es una ritual sanador
-
que pot continuar inclús en el futur
-
(foc crepitant)
-
temps desprès que me'n haja anat