< Return to Video

روز سالاني: استعادة المفقودات|Art21 "النظر عن كثب إلى مدينة نيويورك"

  • 0:01 - 0:04
    (سيدة تتحدث بلغة أجنبية)
  • 0:04 - 0:06
    - الثمن 59.
  • 0:06 - 0:10
    (صاحب متجر الرهان)
    أطبق نفس الأسعار في البيع والرهن.
  • 0:11 - 0:13
    هذا كل شيء؟ حسنًا.
  • 0:15 - 0:17
    ضعيه هنا من فضلك.
  • 0:17 - 0:19
    - (روز) حسنًا.
  • 0:21 - 0:25
    - حسنًا، أتمنى ألا تكوني
    قد دفعتِ الكثير.
  • 0:25 - 0:27
    كم كلفك هذا؟
  • 0:27 - 0:29
    - لم يكلفني الكثير.
  • 0:30 - 0:32
    - ما قيمتها؟
  • 0:32 - 0:33
    - لنكتشف.
  • 0:34 - 0:40
    كنت أتمنى أن يكون هذا خاتم من الألماس
    ولكنه ليس كذلك.
  • 0:40 - 0:42
    - حسنًا، كم يساوي؟
  • 0:43 - 0:45
    - سيوفر لك دولارًا واحدًا تقريبًا.
  • 0:49 - 0:51
    هذا الخاتم من الفضة
  • 0:51 - 0:52
    - حسنًا.
  • 0:52 - 0:56
    - إذا أردتِ بيعه بالتجزئة
    سيوفر لكِ 25 دولارًا.
  • 1:01 - 1:04
    هذا من المعدن
    ليس له قيمة.
  • 1:04 - 1:07
    (موسيقى هادئة)
  • 1:08 - 1:10
    - (روز) لطالما أحببت الأدوات
  • 1:10 - 1:13
    التي تعكس حياة الناس اليومية
    في أنحاء المدينة.
  • 1:22 - 1:24
    أتذكر وأنا صغيرة
  • 1:24 - 1:27
    كنت أتجول في الطرق
    حتى أصل للمدرسة الثانوية
  • 1:27 - 1:30
    من شوارع "كوينز"
    وحتى منتصف "مانهاتن"
  • 1:31 - 1:33
    كنت أتجول وبجانبي أشخاص
  • 1:33 - 1:36
    يعملون في شتى المجالات.
  • 1:36 - 1:39
    أشخاص في طريقم إلى مكاتبهم
  • 1:39 - 1:40
    أو مناطق العمل.
  • 1:42 - 1:44
    رغبتِ فقط في فهم
  • 1:44 - 1:46
    طبيعة الحياة في "نيويورك"
  • 1:49 - 1:52
    أتابع الكثير من المزادات
    في أنحاء المدينة،
  • 1:52 - 1:55
    ومن بينها مزاد
    "إم تي إيه" لاسترداد الأصول
  • 1:57 - 1:59
    كل الأشياء المفقودة
    في مترو الأنفاق
  • 1:59 - 2:01
    التي لم يطالب بها أحد لمدة عام
  • 2:01 - 2:02
    تذهب لمزاد "إم تي إيه"
  • 2:04 - 2:07
    اشتريت 94 خاتمًا
    من موقع المزاد
  • 2:09 - 2:11
    أتذكر اندهاشي بهذه الصورة
  • 2:11 - 2:14
    التي تجمع كل هذه الخواتم المفقودة.
  • 2:15 - 2:18
    ذكرتني الصورة بمشهد
    زحام المدينة من الأعلى
  • 2:18 - 2:22
    خاصة حادث انقطاع التيار الكهربائي
    في "نيويورك" عام 2003
  • 2:24 - 2:27
    شعرت أن هذه الخواتم
    لها قدرة خاصة
  • 2:27 - 2:30
    على سرد حكايات المتجولين
    في مدينة "نيويورك".
  • 2:31 - 2:34
    أهتم بمعرفة
    كيف تعكس هذه القطع المختلفة
  • 2:34 - 2:36
    حياة مجموعة كبيرة من الناس.
  • 2:36 - 2:39
    (موسيقى هادئة)
  • 2:40 - 2:42
    أؤدي عملي
  • 2:42 - 2:44
    من خلال التدقيق
    في كل الحالات الغامضة
  • 2:44 - 2:47
    المحيطة بهذه القطع المفقودة
  • 2:47 - 2:51
    ثم أحاول أن أجد المقاييس
  • 2:51 - 2:54
    التي يمكن أن تحدد قيمتها المحتملة.
  • 2:54 - 2:57
    (موسيقى هادئة)
  • 3:04 - 3:07
    كيف نعرف أن شئ ما
    له قيمة محددة
  • 3:07 - 3:10
    أو له أهمية
    لمكان ما أو شخص ما؟
  • 3:11 - 3:14
    (صوت محركات)
  • 3:23 - 3:29
    أخذني الفضول إلى تحليل
    عينات الحمض النووي للخواتم
  • 3:29 - 3:31
    حتى أحصل على بعض المعلومات
  • 3:31 - 3:35
    عن التكوين البيولوجي لصاحب الخاتم
  • 3:35 - 3:37
    أو سلالته الوراثية.
  • 3:37 - 3:40
    - (موظفة المعمل)
    سننظر في إحدى مناطق الحمض النووي
  • 3:40 - 3:43
    التي تتراكم فيها هذه الطفرات
    على مدار الوقت.
  • 3:43 - 3:45
    أي عندما تترك الأم الحمض النووي لابنتها
  • 3:45 - 3:47
    تستمر هذه الطفرات في التراكم.
  • 3:47 - 3:50
    - (روز) سنقوم بمسح بعض الخواتم
  • 3:50 - 3:53
    ونحدد ما إذا كان عليها أي حمض نووي.
  • 3:53 - 3:56
    (موسيقى هادئة)
  • 3:56 - 3:58
    عندما تجد أشياء قد رحلت عن مكانها
  • 3:58 - 4:00
    بهذه الطريقة الحميمية،
  • 4:00 - 4:02
    أي ابتعدت عن الإصبع،
  • 4:02 - 4:06
    لا تكن لديك فكرة عن المعلومات التي تتركها.
  • 4:08 - 4:11
    أتساءل حقًا، كيف يحتفظ شيء ما
  • 4:11 - 4:13
    بتلك المعلومات عن صاحبه؟
  • 4:14 - 4:17
    (صوت محركات)
  • 4:21 - 4:27
    تأتي هذه المعلومات كلها من الخاتم
    ويمكن أن تكون ترابًا فحسب.
  • 4:32 - 4:35
    - (موظفة المعمل) هذا رائع، لندفعها قليلًا.
  • 4:35 - 4:37
    جيد جدًا.
  • 4:38 - 4:43
    - (روز) اللون البنفسجي الفاتح بدون الشريط
    يمثل الخاتم
  • 4:43 - 4:46
    هذا يعني أننا لم نجد أي معلومات
  • 4:48 - 4:50
    (موسيقى هادئة)
  • 4:51 - 4:53
    اكتشفنا خلال هذه العملية
  • 4:53 - 4:57
    أنه لا يمكن الوصول إلى بعض المعلومات.
  • 4:57 - 5:00
    (موسيقى هادئة)
  • 5:11 - 5:15
    حين أفكر في الطريقة
    التي اجتمعت بها هذه الأشياء،
  • 5:15 - 5:17
    كل هذه المفقودات
    في مكان واحد
  • 5:17 - 5:19
    على أمل أن تعود لأصحابها،
  • 5:19 - 5:21
    إنها الإنسانية ذاتها.
  • 5:25 - 5:28
    إذا لم يعطنا العلم الصورة كاملة،
  • 5:28 - 5:32
    فالنظر للقيمة الروحية أو الفلسفية
  • 5:32 - 5:35
    يمكن أن يمنحنا نظرة مختلفة للخبرة الحياتية
  • 5:35 - 5:37
    التي مر بها صاحب القطعة.
  • 5:37 - 5:40
    أردت الذهاب إلى وسيط روحاني
  • 5:42 - 5:44
    القيمة النفسية للأشياء
  • 5:44 - 5:47
    والمشاعر التي ارتبطت بها
  • 5:47 - 5:49
    غالبًا ما يتم تجاهلها
  • 5:49 - 5:53
    وهذه القيمة غالية جدًا
  • 6:03 - 6:07
    - (الوسيطة) كانت أمًا شابة
  • 6:07 - 6:11
    قضت الكثير من الوقت مع أبنائها
  • 6:11 - 6:13
    - (روز) هل تعرفين كم طفلًا لديها؟
  • 6:13 - 6:14
    - ثلاثة.
  • 6:14 - 6:16
    - ولدان وفتاة.
  • 6:20 - 6:23
    لا أرى شيئًا هنا، لا أعرف لماذا.
  • 6:26 - 6:30
    أما هذا له قيمة كبيرة
  • 6:30 - 6:32
    صاحبه كان حزينًا عندما فقده.
  • 6:33 - 6:35
    ويحاول أن يجده حتى اليوم
  • 6:38 - 6:40
    رجل قوي البنية.
  • 6:41 - 6:42
    شخص سعيد للغاية.
  • 6:43 - 6:47
    شخص راقي ومرح، مر بأوقات صعبة
  • 6:48 - 6:50
    كان لديه الكثير من المشكلات
  • 6:50 - 6:52
    وقضى فترة في السجن.
  • 6:54 - 6:57
    - ما الذي يفعله الآن؟
  • 6:57 - 6:58
    - ليس بخير.
  • 6:59 - 7:02
    سلوكه غير مستقيم.
  • 7:02 - 7:06
    يريد ذلك ويحاول، ولكنه لا ينجح.
  • 7:12 - 7:15
    (موسيقى هادئة)
  • 7:15 - 7:18
    - (روز) وضح لي مشروع الخواتم
  • 7:18 - 7:23
    كيفية التعامل مع الخسارة
    واستعادة الأشياء أيضًا.
  • 7:25 - 7:27
    لطالما اهتممت بأن
  • 7:27 - 7:30
    الأشياء يمكنها سرد تاريخ الشخص
  • 7:30 - 7:33
    ولكن الألفة المحيطة بها أيضًا
  • 7:33 - 7:36
    يمكن أن تؤدي للمزيد
    من الأسئلة والحكايات.
  • 7:36 - 7:39
    (موسيقى هادئة)
  • 7:46 - 7:48
    هذه الأشياء هي مقطع صوتي صغير
  • 7:48 - 7:51
    في سيمفونية المدينة.
  • 7:51 - 7:53
    (خشخشة العملات)
  • 7:55 - 7:58
    جمعت الآن 800 جنيه من العملات
  • 7:58 - 8:00
    استخدمت في شراء تذاكر الحافلة.
  • 8:02 - 8:06
    هناك عملات من الكازينو
    وأخرى للطقوس الدينية
  • 8:06 - 8:09
    وقطع معدنية بلا نقشات.
  • 8:11 - 8:14
    بالنسبة لي، العملات تعبر عن السكان
  • 8:14 - 8:18
    وتمثل مجموعات كبيرة من المجتمع
  • 8:19 - 8:20
    (شخشخة العملات)
  • 8:20 - 8:23
    الأشياء التي أجدها تكون مفقودة
  • 8:23 - 8:26
    وأحب عرض هذه الأشياء من جديد
  • 8:26 - 8:29
    ليراها سكان مدينة نيويورك.
  • 8:29 - 8:32
    (موسيقى هادئة)
  • 8:35 - 8:39
    قضيت فترة طويلة بالقرب من هذه العملات
  • 8:39 - 8:42
    والآن أراها كلها من على بُعد
  • 8:42 - 8:43
    فأندهش حقًا
  • 8:43 - 8:46
    لقد صنعت نموذجًا للمدينة التي أعيش فيها
  • 8:46 - 8:48
    (موسيقى هادئة)
  • 8:50 - 8:52
    حين تنظر لهذه الأشياء
  • 8:52 - 8:55
    ترى الكثير من الناس
  • 8:55 - 8:57
    والكثير من الحكايات
  • 8:58 - 9:00
    والكثير من الحيوات المختلفة
  • 9:01 - 9:05
    (موسيقى هادئة)
Title:
روز سالاني: استعادة المفقودات|Art21 "النظر عن كثب إلى مدينة نيويورك"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"New York Close Up" series
Duration:
09:26

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions