-
Le pavillon japonais a un trou dans le
plafond et dans le sol.
-
La pluie rentre par le toit.
-
Le concept est que la pluie qui rentre,
-
lie le bâtiment à la nature.
-
J’ai décidé d’employer tout le bâtiment
dans mon œuvre.
-
[bruit continu]
-
[air étrange]
-
Selon un proverbe chinois:
-
« La grenouille au fond d'un puits
ne sait rien de la haute mer. »
-
Au Japon, on aime dire,
-
« Cette grenouille ne sait rien
de la haute mer
-
mais elle sait la hauteur du ciel. »
-
[notes orchestrales]
-
Je me suis mise à la place
de cette grenouille.
-
C’est comment j’ai conçu et
développé mes images.
-
Je préfère faire de la
musique à l’écouter.
-
Je connais le genre de bruits
qui conviennent à une œuvre,
-
et je peux les faire moi-même.
-
[grondement]
-
'Japanese Kitchen' a été ma
première installation vidéo.
-
Je l’ai créée comme
projet de fin d’études.
-
Pour décrocher mon premier emploi
dans le domaine du design,
-
J'ai mis toute ma technique et mes
connaissances dans cette œuvre.
-
[couteau qui coupe]
-
[grincement de robinet]
[eau qui coule]
-
'Salaryman', femme au foyer ou lycéen,
-
ce sont tous des personnages type.
-
Je n'ai pas besoin de les expliquer,
-
alors je peux travailler plus au contenu
qu'au caractère.
-
[chant guttural]
-
[bruit de friture]
-
Mon inspiration est la situation
-
de la femme au foyer qui fait de
la cuisine en écoutant la télé,
-
une émission qui discuterait
de l'actualité.
-
T'apprendrais peut-être des choses
douloureuses ou horribles,
-
et ce parfois de suite,
-
mais dix secondes après l'avoir apprise,
tu l'as déjà oubliée.
-
Le plus important, c'est de
préparer le dîner.
-
[chant guttural]
-
[couteau qui coupe]
-
[le chant continue]
-
Certains la trouveraient douloureuse,
-
d'autres amusante.
-
[eau qui coule]
[grincement du robinet]
-
Quand je fais mes œuvres, je prends
50% de la responsabilité.
-
L'autre moitié revient au spectateur.
-
[coup de feu]
-
C’est ainsi que l’œuvre s’accomplit.
-
Le dessin est très important.
-
Sans dessin, mes idées ne peuvent pas
se développer.
-
Je fais des dessins au trait sur papier,
puis je les scanne
-
et remplit les traits sur l'ordinateur.
-
Je prends toutes les choses
que j’ai coloriées,
-
et les associe à l’écran,
pour en faire une seule image.
-
Ensuite, je met les images dans
une séquence ,
-
cellule par cellule,
-
pour créer l’animation.
-
[musique électronique déformée]
-
'Guignorama' est une représentation
de la sensation dans mes mains
-
due à la dermatite atopique.
-
Quand mes mains me grattent,
-
J’ai la sensation que des insectes
rampent sous ma peau.
-
[japonais]
-
Je voulais que ces dessins rendent
-
la sensation de quelque chose qui
vit dans mes mains,
-
même si elles paraissent
normales à première vue.
-
Le mot 'Guignorama'
est mon mélange
-
du mot français 'guignol'
-
et de l'anglais 'panorama'.
-
Ce mélange traduit l'idée
d’installation.
-
J'aime beaucoup inventer
de nouveaux mots.