< Return to Video

Middle-Earth Artisan Shop | ASMR Roleplay (soft spoken)

  • 0:11 - 0:12
    Haló!
  • 0:13 - 0:14
    Haló!
  • 0:14 - 0:18
    Nějací lidé čekají, až obchůdek otevře!
  • 0:26 - 0:29
    (Ano, jde o neobyčejné noční otvírání)
  • 0:31 - 0:33
    (Snad nejdu pozdě)
  • 0:34 - 0:36
    (Ano prosím, vstupte)
  • 0:38 - 0:41
    (Jen se podívám)
  • 0:44 - 0:49
    (Ano, každý je jiný, jen si vyberte,
    který se vám líbí)
  • 0:52 - 0:55
    (Děkuju mnohokrát za vaši návštěvu)
  • 1:09 - 1:10
    Dobrý večer,
  • 1:10 - 1:14
    a vítejte v uměleckém obchůdku Středozemě.
  • 1:14 - 1:17
    Prosím, jako doma,
  • 1:17 - 1:19
    právě jsem si uvařila čaj,
  • 1:19 - 1:21
    chcete také?
  • 1:22 - 1:24
    Je to speciální směs Roklinka,
  • 1:24 - 1:26
    se zimolezem, růží
  • 1:26 - 1:28
    a bergamotem.
  • 1:30 - 1:32
    K vašim službám, prosím,
  • 1:32 - 1:35
    zatím se tu klidně porozhlédněte,
  • 1:35 - 1:38
    budu hned zpátky.
  • 2:00 - 2:02
    Tady máte tu kapku čaje,
  • 2:02 - 2:04
    je trochu horký.
  • 2:06 - 2:08
    Jste tu dnes poprvé?
  • 2:08 - 2:10
    Nevíte?
  • 2:10 - 2:14
    Tedy, zde prodáváme předměty s
    tématikou Středozemě,
  • 2:14 - 2:17
    všechny ručně dělané umělci
  • 2:17 - 2:19
    a vyrobené z přírodních materiálů.
  • 2:19 - 2:22
    A většinu z nich stěží najdete
  • 2:22 - 2:26
    kdekoli jinde, takže můžete toto místo
  • 2:26 - 2:29
    považovat za jakousi truhlu s pokladem.
  • 2:30 - 2:33
    A nyní, co vás sem přivádí?
  • 2:40 - 2:42
    Takže tak nějak plánujete
  • 2:42 - 2:44
    tématický víkend
  • 2:44 - 2:47
    s přáteli, je to tak?
  • 2:47 - 2:50
    Takže užívání jídla jako v krčmě,
  • 2:50 - 2:53
    noční sledování Pána prstenů
  • 2:53 - 2:57
    a snad poslouchání hudby od Enyi?
  • 2:58 - 3:00
    No, víte, jak žít.
  • 3:00 - 3:02
    Tak jsem zde, abych vás provedla
  • 3:02 - 3:04
    a pomohla vám najít dokonalé kousky,
  • 3:04 - 3:08
    aby se váš víkend plný zážitků
    stal nezapomenutelným.
  • 3:10 - 3:12
    Pojďme na to popořadě.
  • 3:13 - 3:17
    Nejprve jistě budete chtít navodit
    tu správnou atmosféru.
  • 3:17 - 3:21
    Navrhla bych tedy pár
    nástěnných dekorací,
  • 3:21 - 3:23
    nebo klidně jen jednu,
  • 3:23 - 3:26
    a možná nějaké svíčky.
  • 3:26 - 3:29
    S těmi nejde šlápnout vedle.
  • 3:30 - 3:32
    Začněme tím, jestli souhlasíte.
  • 3:32 - 3:34
    Mám kompletní sbírku
  • 3:34 - 3:37
    nádherně vonících svíček.
  • 3:38 - 3:42
    Je nějaká vůně, o kterou
    obzvlášť stojíte?
  • 3:45 - 3:47
    Dobrá, ukážu vám své oblíbené.
  • 4:41 - 4:44
    A zde máme tři možnosti.
  • 4:52 - 4:53
    Jedna,
  • 4:56 - 4:57
    dva
  • 4:59 - 5:02
    a tři.
  • 5:03 - 5:07
    První: Jízda přes Rohan
  • 5:08 - 5:11
    Tahle má vůni jako když cestujete
  • 5:11 - 5:13
    přes divoké travnaté pláně
  • 5:13 - 5:17
    spolu se slavnými pány koní.
  • 5:18 - 5:23
    Jsou zde tóny pižma, santalového dřeva
  • 5:23 - 5:26
    a čerstvé trávy.
  • 5:28 - 5:29
    Zavřete oči,
  • 5:29 - 5:30
    a ocitnete se
  • 5:30 - 5:34
    ve slunečném dni na bujném oři
  • 5:34 - 5:37
    jedoucí vstříc novému dobrodružství.
  • 5:41 - 5:42
    Další:
  • 5:44 - 5:46
    Pod Oslavovým stromem.
  • 5:47 - 5:49
    Tu mám vážně moc ráda.
  • 5:50 - 5:52
    Voní jako když máte hezký čas
  • 5:52 - 5:55
    s dobrým jídlem a písněmi
  • 5:55 - 5:58
    s vašimi hobitími přáteli.
  • 5:58 - 6:01
    S tóny dýmkového tabáku,
  • 6:01 - 6:03
    jablka a bourbonu,
  • 6:03 - 6:08
    což je aroma velmi bohaté a zajímavé,
  • 6:09 - 6:11
    poměrně neobvyklé.
  • 6:17 - 6:22
    A nakonec je tu jeden originálnější:
  • 6:22 - 6:25
    Vzpomínky Doriathu.
  • 6:26 - 6:28
    Tato vás vezme na dlouhou
  • 6:28 - 6:32
    a klidnou procházku
    pod majestátními stromy.
  • 6:32 - 6:35
    A když dostatečně silně zavřete oči,
  • 6:35 - 6:38
    snad potkáte elfa nebo dva.
  • 6:38 - 6:44
    Tahle voní po cedru, kašmírovém dřevu
  • 6:44 - 6:46
    a třešních.
  • 6:49 - 6:54
    S velmi zemitou a přitom lehkou vůní.
  • 6:57 - 6:58
    Tyto dvě?
  • 6:59 - 7:00
    Dobrá volba.
  • 7:01 - 7:03
    A chcete nyní zvážit
  • 7:03 - 7:06
    nějaké umění na zeď?
  • 7:07 - 7:09
    Mám tu tolik výtisků
  • 7:09 - 7:12
    od těch nejtalentovanějších umělců.
  • 7:13 - 7:16
    Někteří jsou světově proslulí, jiní
  • 7:16 - 7:18
    jsou stále spíše ve stínu,
  • 7:18 - 7:21
    ale skutečně si zaslouží pozornost.
  • 7:23 - 7:25
    Jaký druh umění je vám
  • 7:25 - 7:28
    blízký nebo jej máte doma?
  • 7:30 - 7:32
    Tradiční malby, kresby
  • 7:32 - 7:35
    počítačová grafika, tapiserie?
  • 7:39 - 7:40
    Rozumím.
  • 7:40 - 7:43
    A jaké je ve Středozemi
  • 7:43 - 7:45
    vaše oblíbená krajina či místo?
  • 7:49 - 7:52
    Dobře, pojďte na tuto stranu pultu,
  • 7:52 - 7:54
    podíváme se na to.
  • 7:55 - 8:00
    Mám zde tedy mnoho zobrazených verzí,
  • 8:00 - 8:02
    máme je všechny
  • 8:02 - 8:05
    ve zcela novém stavu přímo zde.
  • 8:05 - 8:07
    Takže...
  • 8:07 - 8:09
    Ach, dovolte mi ukázat vám tenhle,
  • 8:09 - 8:10
    který jsme obdrželi před pár dny.
  • 8:11 - 8:13
    "Dveře Hobitína".
  • 8:14 - 8:17
    Byly namalovány Danielem Falconerem,
  • 8:17 - 8:18
    který ve skutečnosti pracoval
  • 8:18 - 8:21
    na Jaksonových filmech.
  • 8:21 - 8:27
    Je zde asi 14 různých hobitích dveří,
  • 8:27 - 8:30
    každé s vlastními prvky
  • 8:30 - 8:31
    a charakterem.
  • 8:32 - 8:35
    Velmi chalupářský dojem.
  • 8:35 - 8:38
    Není to krásné?
  • 8:39 - 8:44
    Můžu navrhnout také něco vic klasického,
  • 8:44 - 8:46
    od Johna Howea,
  • 8:46 - 8:49
    jednoho z tvůrců konceptu filmů,
  • 8:50 - 8:52
    ale také ilustroval Tolkienovy knihy
  • 8:52 - 8:55
    od konce sedmdesátých let.
  • 8:59 - 9:00
    Například...
  • 9:13 - 9:15
    "Ulmo, pán vod",
  • 9:15 - 9:19
    zobrazující mocného vládce moří.
  • 9:19 - 9:21
    Tato malba byla původně namalována
  • 9:21 - 9:23
    pro přebal knihy,
  • 9:23 - 9:26
    ale mně to přijde velmi zajímavé,
  • 9:26 - 9:30
    protože ta poněkud prostá kompozice
  • 9:30 - 9:32
    tak dává postavě vyniknout
  • 9:32 - 9:34
    ještě víc.
  • 9:37 - 9:39
    Dobrá, co dál?
  • 9:40 - 9:43
    Na tenhle jsem natrefila.
  • 9:43 - 9:45
    Toto je výtisk originálního díla
  • 9:45 - 9:49
    od velmi talentovaného kaligrafa
  • 9:49 - 9:51
    zobrazující jeden z mnoha
  • 9:51 - 9:53
    známých Tolkienových citátů
  • 9:53 - 9:56
    a to velmi okouzlujícím provedením.
  • 9:57 - 10:01
    A je vytištěn na tom nejkrásnějším papíře.
  • 10:03 - 10:06
    Zaujalo vás něco?
  • 10:07 - 10:09
    Ta kaligrafie?
  • 10:09 - 10:13
    Máme dvě další, tak kterou?
  • 10:15 - 10:18
    Velmi dobrá volba, jen to najdu.
  • 11:12 - 11:14
    Dále jídlo.
  • 11:15 - 11:16
    Plánovali jste na víkend
  • 11:16 - 11:19
    nějaká konkrétní jídla?
  • 11:22 - 11:24
    Co hobití jídlo?
  • 11:25 - 11:28
    Mám tu pár snadných hobitích receptů,
  • 11:28 - 11:30
    které vypadají, jako by byly přímo
  • 11:30 - 11:32
    ze Středozemě.
  • 11:32 - 11:35
    Budete se chtít podívat?
  • 11:35 - 11:36
    Dobře.
  • 12:29 - 12:31
    Co tyto?
  • 12:33 - 12:35
    Bramborové
  • 12:37 - 12:42
    skvělé využití brambor a zbytků zeleniny.
  • 12:49 - 12:51
    Pečené houby.
  • 12:59 - 13:02
    Divoké houby jsou vždycky nejlepší.
  • 13:07 - 13:09
    A pečený jablečný koláč.
  • 13:12 - 13:14
    Zní to tak lákavě, že?
  • 13:15 - 13:16
    Hobiti si vědí rady,
  • 13:16 - 13:18
    když přijde na jídlo.
  • 13:20 - 13:22
  • 13:22 - 13:24
  • 13:27 - 13:30
  • 13:30 - 13:34
  • 13:35 - 13:38
  • 13:38 - 13:40
  • 13:40 - 13:41
  • 13:41 - 13:44
  • 13:45 - 13:47
  • 13:47 - 13:50
  • 13:51 - 13:54
    Jaká barva se vám líbí?
  • 13:54 - 13:56
    Máme tmavě modrou
  • 13:57 - 14:00
    s Bílým Gondorským stromem
  • 14:04 - 14:07
    či s rytinou z Jednoho prstenu.
  • 14:11 - 14:13
    Něco zemitějšího.
  • 14:18 - 14:25
  • 14:26 - 14:27
    Povídejte.
  • 14:30 - 14:31
    Tenhle tady?
  • 14:34 - 14:37
    Ach ano, taky patří mezi mé oblíbené.
  • 14:37 - 14:40
    Je to ruční výroba, samozřejmě,
  • 14:40 - 14:43
    takže každý kousek se od ostatních
  • 14:43 - 14:45
    trochu liší.
  • 14:49 - 14:52
    Jen dejte pozor, ať ho vždy myjete ručně,
  • 14:52 - 14:53
    tak vám vydrží
  • 14:53 - 14:56
    velmi dlouho.
  • 15:00 - 15:01
    Je to dokonalý kousek
  • 15:01 - 15:03
    pro trochu dobrého čaje
  • 15:03 - 15:07
    nebo i něco silnějšího.
  • 15:08 - 15:10
    Nyní máte:
  • 15:10 - 15:12
    nástěnnou malbu,
  • 15:12 - 15:15
    svíčky,
  • 15:15 - 15:17
    recepty,
  • 15:17 - 15:18
    a něco na pití
  • 15:18 - 15:21
    posilujících nápojů.
  • 15:22 - 15:24
    Je ještě něco,
  • 15:24 - 15:27
    co chcete na svůj speciální víkend zvážit?
  • 15:30 - 15:31
    Oblečení ze Středozemě?
  • 15:32 - 15:35
    Ale nic příliš drahého, rozumím.
  • 15:37 - 15:40
    V tom případě bych navrhovala
  • 15:40 - 15:42
    pouze nějaký doplněk.
  • 15:42 - 15:44
    Něco, co budete moct nosit
  • 15:44 - 15:47
    během víkendu, ale také
  • 15:47 - 15:49
    v běžném životě.
  • 15:49 - 15:54
    Jako batoh, rukavice, nebo šálu.
  • 15:55 - 15:58
    Ano, je stále ještě trochu zima.
  • 16:00 - 16:03
    Ukážu vám něco skvělého.
  • 16:43 - 16:45
    Tak,
  • 16:46 - 16:50
    tohle je přesná replika
  • 16:50 - 16:53
    šály Gandalfa Šedého,
  • 16:53 - 16:56
    jak je vidět ve filmech Hobit.
  • 16:56 - 17:00
    Je vyrobena z té nejlepší novozélandské vlny,
  • 17:02 - 17:05
  • 17:05 - 17:08
  • 17:08 - 17:12
  • 17:22 - 17:25
    Je trochu třpytivá,
  • 17:26 - 17:28
    protože, a to je tajemství,
  • 17:28 - 17:32
    je do ní vpleteno pár malých kousků mithrilu.
  • 17:33 - 17:36
    Ale na světě nenajdete
  • 17:36 - 17:38
    jemnější materiál.
  • 17:38 - 17:41
  • 17:43 - 17:45
    Chcete si ji vyzkoušet?
  • 17:47 - 17:48
    Pomohu vám.
  • 17:58 - 18:00
    Tak a tady to máme.
  • 18:06 - 18:08
    Ano, můžete ji pohodlně mít,
  • 18:08 - 18:10
    zatímco budete sledovat filmy.
  • 18:11 - 18:14
  • 18:14 - 18:16
  • 18:16 - 18:19
  • 18:36 - 18:39
  • 18:49 - 18:51
  • 18:55 - 18:56
  • 18:58 - 19:00
  • 19:00 - 19:02
  • 19:16 - 19:18
  • 19:18 - 19:20
  • 19:20 - 19:22
  • 24:38 - 24:40
  • 24:43 - 24:46
  • 24:46 - 24:48
  • 24:48 - 24:49
  • 24:57 - 25:00
  • 25:26 - 25:28
  • 27:07 - 27:10
  • 27:10 - 27:12
  • 27:12 - 27:14
  • 27:33 - 27:36
  • 27:36 - 27:38
  • 27:40 - 27:42
  • 27:42 - 27:44
  • 27:44 - 27:46
  • 27:46 - 27:48
  • 27:48 - 27:50
  • 27:54 - 27:57
  • 27:57 - 27:59
  • 27:59 - 28:02
  • 28:02 - 28:04
  • 28:06 - 28:09
  • 28:09 - 28:12
  • 28:12 - 28:15
  • 28:16 - 28:18
  • 28:26 - 28:28
  • 28:30 - 28:32
  • 28:35 - 28:37
Title:
Middle-Earth Artisan Shop | ASMR Roleplay (soft spoken)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
30:05

Czech subtitles

Revisions Compare revisions